
Ваша оценкаРецензии
Аноним14 мая 2011 г.Читать далееКогда нам надоедает читать Дафну дю Морье и Агату Кристи, мы смело беремся за Алана Брэдли - потому что он стряпает приличные детективы про маленькую слегка психопатичную девочку (мне она напоминает Венсди из семейки Адамс), ну да обо всем по порядку.
Погода хорошая, на церковном погосте кто-то мочится, в лесу вешаются маленькие мальчики, сестры Фели и Дафна по-прежнему узколобые мещаночки, женщина отдается мужчине(что бы это значило, кто в курсе?), короче, жизнь идет своим чередом. Крошечная и злобненькая (последний эпитет принадлежит автору комментариев к русскоязычному изданию) Флавия опять попадает в историю: мертвый кукольник, создатель восхитительных спектаклей, внезапно...поджарился. Из-за чего - выясняется довольно быстро. А вот почему... Это долго выясняет Флавия, пользуясь тем, что она милая малютка (на вид, во всяком случае).
Пожалуй, это дело мне понравилось больше первой книжки: более литературно и более жутковато, а то в романе про пирог было несколько топорно, что ли.3765
Аноним24 июня 2021 г.Если на корочке пирога сладость, кого волнует сердцевина?
Читать далееЭто первая книга из серии, где перед читателем предстает главная героиня - юная Флавия де Люс, любитель ядов, расследований убийств и гений в химии. Эта, одиннадцатилетняя девочка, живет в провинциальном городке, в старом поместье Букшоу, и все ее дни посвящены химическим экспериментам, а еще "наслаждению компании" отца и старших сестер. Последние всячески над ней издеваются, каждый раз подчеркивая, что Флавия им неродная.
Однако, условно тихая жизнь Флавии резко меняется, когда на огуречных грядках, возле их дома, находят убитого незнакомца. Убиенный приходил ночью к мистеру де Люсу и чем-то ему угрожал, шантажировал. Подслушанный юной героиней разговор, хотя и не полно, дает ей некую информацию для сбора улик.
Все упирается в старый скандал. в частной школе для мальчикова - профессор латыни покончил с собой, сбросившись, на глазах у учеников, со школьной башни. Перед этим была похищена редкая марка, из коллекции директора школы. а потенциальный самоубийца, отчасти, способствовал этому.
Проходит досточно много лет и вот Гораций Бонепенни, прибывает в Букшоу, к своему однокласснику де Люсу, чтобы обвинить того в краже редкостной марки, в школьные годы, в доведении до самоубийства профессора латыни и потребовать деньги за молчание. Теперь вопрос - ктор же убил шантажиста?
Мистер де Люс, который не смог бы пережить позор, но у которого большие финансовые проблемы? Преданный слуга Доггер, у которого бывают вспышки ярости, провалы в памяти и который тоже подслушал данный разговор? Полиция приходит к выводу, что виноват хозяин дома, ведь о его одержимости марками слагают легенды, да и сам он большой чудак. Но Флавия не верит в эту версию, как и о слуге. Вскоре, она понимает, что права. Все происходящее в Букшоу оказывается игрой третьего манипулятора, готового ради денег на все, даже на убийство несчастного, но очень умного ребенка.
Как всегда, здесь, в наличии - легкий слог, отличный юмор и интересные персонажи. Читать приятно и интересно.
36809
Аноним4 июня 2019 г.Читать далееЕсли в книге есть глава "Благодарности автора", я часто начинаю читать книгу с этой главы. Заметила маленькую закономерность, за редким исключением: если есть благодарность читателю, книга мне часто приходится по душе. Потому что написана она для читателя, продаётся читателю, и читатель решает, будет ли обеспечена книге долгая жизнь или нет. В этой книге благодарности читателю не было. "Ладно, -- подумала я, - всё-таки судить надо по содержанию," - и приготовилась наслаждаться детским детективом.
Но, кроме разочарования, не получила ничего. Оказывается, гениальный 11-летний химик и любитель ядов (уже не верю!) Флавия жутко завидует своим сестрам Дафне, которая любит читать (не пойму, чем это хуже химии) и моднице-Офелии, которая следит за собой ( тоже, вроде, неплохо). Видите ли, сёстры меня не любят, отец тоже не любит (по-моему, абсолютно голословное утверждение), и поэтому, когда я найду труп у нас в огороде, я с помощью своей химии попробую раскопать это дело сама, не обращаясь к помощи полицейского. Да чего к нему обращаться, если он отца арестовал за убийство?
Вот вкратце и весь сюжет. Для меня спойлером послужил тот факт, что это первая книга цикла, а в таких случаях, да ещё и в несерьёзных романах, с главными героями обычно всё заканчивается хорошо. Попутно спешу вам сообщить, что девочке посчастливилось пообщаться с королём Англии и узнать, что такое нэцке. У Флавии был список подозреваемых в убийстве. Заметила, что настоящий убийца скрывался почти в конце списка - тоже мне, непревзойдённая сыщица! Нет, всю историю эта девчонка меня раздражала. Да и как можно хорошо относиться к человеку, которая хочет отравить помаду сестры, пристаёт с лишними вопросами к старшим, воображает из себя мисс Холмс?
Детям в 12 лет эту книгу будет трудно читать. Сюжет запутанный, химические термины (вроде, это должно вызвать у ребёнка интерес к химии, но такой приём не всегда работает), нарочито идеальная в деле спасения семьи главная героиня и, как следствие, полное отсутствие интереса к книге с моей стороны.36738
Аноним16 июля 2022 г.Читать далееС одной стороны мне не к чему особо придраться, но в то же время книга не произвела на меня того же впечатления, как первая книга. Возможно просто сами события и преступление оказались не совсем в моем вкусе.
По большому счету все очень похоже на первую книгу. Впечатления у меня при чтении были очень схожи, но чуть-чуть в каких-то мелочах мне чего-то не хватило.
Но пожалуй единственным моментом, который мне не понравился, оказался момент, когда героиня вскрылась гроб и осматривала покойного. То как она в этот момент описывала процесс разложения тела было действительно мерзко.
Но все же продолжать знакомство с циклом планирую, хоть и не в ближайшее время.
Оценка 8 из 1035575
Аноним23 сентября 2018 г.Самая важная часть в отгадывании — это знать, когда остановиться.
Читать далееВот если бы не возраст главной героини, то вполне даже можно было назвать взрослым детективом. Я с завораживающим интересом ждала развязки, получив ее, осталась довольна.
Одиннадцатилетняя Флавия развита не по годам. Начнем с того, что ее увлечением является химия. Она отлично разбирается в формулах, составах, ядах и противоядиях. Эти навыки помогли ей в расследовании убийства человека. Конечно, о ее расследовании никто не знал. Благодаря своему аналитическому складу ума она быстро нащупала веревочку, ведущую к раскрытию преступления. Весь риск данного дела был не простым любопытством и ребячеством, а помощью отцу – обвиненном в убийстве.
Насколько она была умна, настолько еще оставалась ребенком. Шаловливым ребенком, достающих своих сестер.
Книга меня порадовала. Запутанный сюжет, логическое расследование, новые познания в мире химии, неоднократное упоминание известных книг и их авторов. А еще некоторые герои произведения были иллюзионистами. Иллюзия для меня – это мир волшебства!!!
С большим удовольствие продолжу знакомство с такой гениальной девочкой.
35798
Аноним12 ноября 2012 г.Читать далееОгм! Видимо в очередной раз меня подводят завышенные ожидания!!! Столько положительных отзывов, привлекательная обложка, а какое интригующе вкусное название! И вот как итог легкое расстройство! Не, книга в общем то неплохая. Хороший вариант для легкого чтения в выходной день, но лично для меня не более. А еще в книге всего слишком. Я конечно понимаю, что это все же детский детектив, и чего то загадочного и захватывающего выискивать даже не стоит...НО...Героиня - озорной юный химик-экспериментатор уж очень бойка и умна не по годам...Это уже мегаакселерация тогда уж...И все ее познания, и все ее опыты, и даже своя химическая лаборатория смотрятся ой как ненатурально, что сразу портит мое впечатление от книги...А еще местами читать было ну очень скучно, если бы не такой уж маленький объем и не быстрота с которой она читается бросила бы, честное слово, бросила бы!!!
Что понравилось, так это колоритная семейка в целом, английское поместье в частности, да и вообще английская деревня...Люблю книги с такой атмосферой. Тут уж автор удивил. Передал тот самый дух Англии с легкостью и непринужденностью и даже приправил долей юмора.
Книга неплохая, но что то я задумалась о том стоит ли читать три следующие...Пока что то не уверена.
3597
Аноним14 августа 2021 г.Флавия и труп на грядке,
Читать далееили Как становятся детективами
_______________________________________
Ингредиенты и рецепт сладкого пирога
Провинциальная Британия середины XX века, типичное английское убийство, типичные английские джентльмены и юные леди (которые особенно леди, когда связывают руки младшей сестрице и закрывают её в подвале). Нарезать средними, удобоваримыми кусками и смешать. Заправить соусом из расследования гениальной одиннадцатилетней девочки, Флавии де Люс. Драматично приправить солью. Готово.
Та атмосфера и те типажи, которые вы можете представить себе после такого вступления, — всё это и есть «Сладость на корочке пирога».
В центре сюжета — убийство человека, с которым когда-то вместе учился отец Флавии, полковник де Люс, и оно было совершено вскоре после их ссоры. Подозрительно? Ну ещё бы! Подозрение закономерно падает на семью де Люс, особенно подозрителен отец семейства, поэтому, казалось бы, ему и карты в руки. Но полковник де Люс холоден, вял и уныл, как неправильно приготовленное мясо для пирога, и в романе нет никого, кто был бы заинтересован в раскрытии преступления сильнее Флавии. Серьёзно, мне кажется, никому кроме неё правда не интересна. А сравнение отца с холодным мясом неслучайно: от этого персонажа остаётся очень яркое и однозначное впечатление, потому что автор отлично передаёт всю его апатичную отстранённость — вечную, повсеместную, не связанную с убийством. Уже много-много лет Хэвиленд де Люс скорбит о погибшей жене, Харриет де Люс, и три их дочери растут в атмосфере неназываемой скорби, замалчиваемой боли, гималайского холода. Какими они могут вырасти в подобной атмосфере? Риторический вопрос.
Нелегко приходится Флавии с такой семьёй. Но она всё равно их любит, и замкнувшегося в своём горе отца, и своих сестёр, хотя как раз в это, наверное, сложно поверить, — да-да, тех самых сестёр, которые связали девочке руки и запихнули её в подвал.
Как первая книга цикла, «Сладость» вертится вокруг истории семьи де Люс, перетряхивает их бельё, вытаскивает на свет божий секреты. Флавия всегда варилась в этом делюсовском бульоне страстей, поэтому без посторонней помощи вряд ли смогла бы вырваться из привычного котла. Поэтому можно назвать божьей (авторской) помощью то, что однажды девочка находит на грядке в собственном дворе самый настоящий труп. И невозможно передать, как идеально подходит такой труп для начала карьеры сыщика! Для первого дела лучше не придумаешь. До начала событий Флавия де Люс была просто одарённым химиком и как будто изгоем в собственном доме. Но убийство, которое (естественно, по счастливой случайности) было совершенно на земле де Люсов, сделало подозреваемым каждого из членов семьи. И Флавия хотела их всех защитить — но в процессе вошла во вкус и проявила задатки хорошего детектива: наблюдательность, умение анализировать и делать выводы, хорошую память, пронырливость и скорость, умение налаживать связи и выуживать информацию.Пир начинается
Итак, это первая книга цикла, начало долгого пути в десять книг. Здесь сделаны все необходимые расшаркивания: и в сторону предыстории, и в сторону описания ключевых персонажей, и в адрес самой Флавии, этого необыкновенного, гениального, одинокого одиннадцатилетнего ребёнка.
Для первого блюда из десяти «Сладость» тяжеловесна, так как вытряхивает множество скелетов из шкафов семьи де Люс: натянутые, если не сказать, болезненные отношения между тремя сёстрами; холодность и отстранённость отца, горюющего по погибшей жене; одиночество ребёнка; презрение к чужим воспоминаниям о собственной матери, которую не помнишь; бедность, из-за которой можно потерять дом. Эти скелеты весело пляшут вокруг Флавии, скаля зубы, а она мучительно сжимается от их улыбок и стука костей. Dramatic drama, помноженная на знаменитую британскую сдержанность, когда дело касается выражения эмоций. Парадоксально, но лучше всего Флавия чувствует себя, когда расследует убийство. Как говорит Флавия, кажется, это самое интересное приключение за всю её жизнь.
К слову о драме. Автор столь мастерски держит героиню в кошмаре, которому нет конца, что читатель в какой-то момент даже начинает получать садистское удовольствие от происходящего. Это я вспоминаю отталкивающую завязку романа, в которой старшие сестрицы де Люс связали младшую и запихнули в подвал, — я дважды продиралась через это вступление, чтобы в развязке романа обнаружить, как красиво автор запараллелил этюд пленения с расследованием Флавии. Клянусь, в тот момент я сполна оценила перенесённые муки.
Но в начале этого мрачного пиршества я ещё не могла знать, что мне воздастся сполна, поэтому страдала и страдала. Сколько раз я пыталась прочитать первую книгу? Два? Три? И кто бы мог подумать, что первая книга так легко прочитается после второй? Не знаю, как для меня должны были сложиться обстоятельства, чтобы первое знакомство с циклом прошло гладко и на ура. Вторая книга по ощущениям более легковесна, там драма не так глубока и меньше отступлений (и, к счастью, ни одного спойлера). Там детские фантазии о смерти и злой юмор искупают типично британскую интеллектуальную сухость. Однако дорогу осилит идущий, и, в конце концов, «Сладость» оказалась прочитана и оставила скорее положительное впечатление: как что-то умное и простое, приятно знакомое, но удивляющее новизной, как что-то красивое, пусть даже местами тяжёлое. Иначе говоря, Флавия мне понравилась, и об этом легко догадаться по тому, что я в кратчайшие сроки прочитала весь цикл.Три капли микстуры, две капли яда
Как я уже писала в рецензии на вторую книгу, характерные черты этого цикла (типичный британский сеттинг, сложная внутрисемейная драма, расследование убийств ведёт девочка, много химии, много классической английской литературы) кому-то могут показаться кладезем достоинств, а кому-то — бездной недостатков.
Но никто не сможет отрицать, что у книги есть три жирных плюса: 1) качественная детективная линия — с продуманной интригой и логичной развязкой; 2) злое, мрачное чувство юмора, которое помогает преодолеть все испытания (хотя в этой книге его не так много, как во второй); 3) и отточенное писательское мастерство. Как известно, хорошо написанный детектив, где автор не пренебрегает ни мраком, ни смехом, — это лучшее лекарство для расстроенной души. Например, на месте убиенного всегда можно представить ирода, который расстроил вашу душеньку, и дальше остаётся только наслаждаться процессом. М-м-м, перфектно! Но что-то я отвлеклась.
На фоне названных плюсов, вероятно, минусы покажутся нежирными, даже преувеличенными (если не притянутыми за уши), но я не могу не упомянуть две вещи, которые отравили мне чтение. Во-первых, в условиях глубокой драмы, которую городит автор, мне болезненно остро не хватало эмоциональности в повествовании от лица 11-летней девочки. Во-вторых, первая книга цикла слишком плотно утрамбована. Автор возжелал уместить под одной обложкой всё: и идеально выверенную детективную историю, и задел всех семейных тайн на будущее, и полноценную внутрисемейную драму, которая уже-вот-прям-щаз делает жизнь Флавии невыносимой, и саму Флавию, сложную, многогранную, думающую много и обо всём. Я могу понять желание автора, но такие тяжеловесные кирпичи (в содержательном плане, а не в страничном) годятся, только чтобы убивать.Если на корочке пирога сладость, кого волнует сердцевина?
У этого романа есть четыре особенности. Первая — это погружение в мир филателии. Второе — постоянные отсылки к миру искусства: к литературе, музыке, живописи и кинематографу. Особенно литературе. Третье — прорва химии. Четвёртое — это знакомство с Харриет, мамой девочек де Люс.
Наверное, мне стоит начать с последнего пункта. Вполне логично, что в первой книге читателя знакомят со всеми ключевыми персонажами. Но, прочитав цикл до конца, могу сказать, что автор уделит Харриет настолько пристальное внимание только в этой книге и в шестой. Всё остальное время мама Флавии будет влиять на сюжет лишь опосредованно, самим фактом своего отсутствия — этой большой зияющей дырой в сердце дочери. А между тем это очень колоритный персонаж, и даже к её дочери — казалось бы, а ведь главная героиня в 10 книгах, — я не привязана так нежно, как к самой Харриет. Я бы хотела читать про неё дольше, больше и чаще, но, видимо, не в этой реальности.
С постоянными отсылками к произведениям искусства тоже есть свои интересные оговорки. Флавия — химик. Она не читает книги, если там не упоминаются химические реакции, яды или отравления, поэтому большинство упомянутых в романе книг — это заслуга Дафны (средней сестры). Флавия не слушает музыку добровольно, её музыкальное образование — это заслуга отца и Офелии (старшей сестры). Флавия интересуется только теми картинами, на которых изображены умирающие и особенно отравленные люди, — как она их находит, ума не приложу. Все увиденные Флавией фильмы — это заслуга миссис Мюллет, их домработницы. В итоге роман получается интертекстуальным, точнее даже интермедийным, и это потрясающе увлекательно, если ты в теме. А если не в теме — что ж, увы.
Даже химия в этом отношении (знать или не знать, вот в чём вопрос) не так страшна, как все упомянутые к тексте произведения искусств. Потому что легко смириться с тем, что ты не знаешь химии: можно читать очередное описание очередной химической реакции, веря на слово, и быть твёрдо уверенным, что никакого подтекста (метафоры, намёка) в этой химической реакции нет. Другое дело — ускользающие смыслы незнакомых или забытых произведений искусств: ну явно же автор неспроста в тысячный раз упоминает «Холодный дом», «Замок Отранто» или сборник сказок народов мира «Золотая ветвь»? Впрочем, может, он ничего такого и не имел в виду. (Но на всякий случай я выписала все упомянутые в романе книги).
Проще всего в первом романе с марками. Это не только хобби (страсть, одержимость) полковника де Люса, но и фундамент, на котором строится вся интрига преступления. Автор явно хорошо разобрался в вопросе, поэтому, используя самые характерные черты мира филателии, он рисует такую картину, в которую трудно не поверить. Уже во многом благодаря этому интрига выглядит увлекательной и логичной.
В сухом остатке получается, что история Флавии де Люс (эта и все последующие) — это что-то своеобразное и небывалое. Среди детективных романов существует некая универсальная «сладость», которую ищут любители детективов, и если всем читателям одинаково «сладко», то кого волнует однотипность жанровой литературы? Да, эта ниша не любит уникальность. Но Брэдли не боится быть особенным и странным. Он проделал огромную работу, чтобы создать цельное и уникальное произведение, пусть даже оно подойдёт не всем. Да, не всем — но если хорошенько разобраться в вопросе, то каждому.341K
Аноним20 июня 2021 г.Тайна Джека и волшебных бобов
Читать далееИ снова, я продолжаю знакомство с уникальной Флавией де Люс - маленьким вундеркиндом в области химии, любительницей ядов и юным детективом.
Скучает одиннадцатилетняя Флавия в своем старом поместье, где живет с отцом и старшими с сестрами - Офелией и Дафной. Ну, и как не скучать, если мистер де Люс поглощен своими марками и думами о том, как бы оплатить все счета, а сестры гнобят Флавию, обзывая ее приемышем. Из всех развлечений только химическая лаборатория, доставшиеся в наследство от дяди, примерка брегетов и прогулки по местному погосту. Неудивительно, что приезд известного кукольного театра - это события для такого сонного места.
У актеров сломалось авто, и вот уже, обаятельный, хромоногий кукловод-коротышка Руперт и его помощница, Ниалла, вынуждены давать представления за то, чтобы их машину починили, накормили и дали место разбить палатку для ночлега.
Но с этими людьми не все так просто. Флавия знакомится с Ниаллой на кладбище, возле церкви, и у женщины была сильная истерика. Потом девочка узнает, что та, в свое время сбежала из родительского дома с Рупертом, а теперь беременна, но скрывает это от своего партнера. А сам Руперт уже был в здешних местах, более того, знаком с местным фермером, у которого в 1945 году погиб единственный сын - пятилетнего ребенка нашли повешенным в лесу. Тогда суд вынес вердикт - несчастный случай. Мальчик играл в лесу и случайно себя повесил.
Но все местные жители, пришедшие на утренний показ спектакля, по мотивом детской сказки "Джек и волшебные бобы", были в шоке. У куклы "Джека" было лицо погибшего мальчика. В тот же вечер, при повторном спектакле, был убит Руперт - изощренно поджарен, с помощью оголеного провода, перед зрителями.
У Флавии на примете оказалось несколько подозреваемых, кроме Ниаллы, которую задержала полиция.
Сопоставляя факты и обнаруживая новые данные, девочка выстраивает картину преступления, которая напрямую связана с прошлой трагедией.Книга читалось легко, отличный юмор автора просто завораживал, а сам сюжет ,по своей структуре, был интересен. Рекомендую знакомство с данной серией!
34356
Аноним10 июня 2011 г.Читать далееКому нужно читать эту книгу? Всем. Но в особенности школьникам, которые испытывают чувство отвращения к химии. В книге данная наука описана столь занимательно, что волей-неволей начинаешь испытывать к ней симпатию.
Итак, что выдающегося в данном произведении? Да, собственно, ничего. Обычный детективчик от лица девочки Флавии, слишком умной для своих одиннадцати лет. Не являясь любителем детективных историй, я была заворожена «Сорняком». Линия убийства и расследования не является основной. Хотя, лукавлю, конечно она является основной. Но жизнеописание героев настолько хорошо прописано в данном произведении, что создается эффект обычного повествования. Просто и со вкусом.
Особую благодарность я бы выразила переводчику, что так ловко расставила комментарии там, где они необходимы. И для моего совершенно не знающего историю Англии мозга эти замечания очень помогли в осознании сюжета.
Читать или нет? Не настаиваю. Но вещица занимательная. Ели Вы в дороге или на пляже, или просто делать нечего, а почитать хочется, не грузя мозг – то это самое верное произведение.
3466
Аноним30 июня 2025 г.Читать далееМне всегда думалось, что же это за мать, которая оставляет годовалого ребенка и, рискуя жизнью, мчится покорять горные вершины. Да и отец, эгоистично лелея свое горе, практически оставляет без внимания трех дочерей. И какое должно быть счастье, что младшенькая увлеклась безобидными книжками, подумаешь – яды, она же не травит народ направо и налево. Ведь в остальном-то Флавия вполне обычный ребенок, непоседливый и любопытный. Одиннадцатилетний предоставленный сам себе ребенок. И война со старшими сестрами, это тоже не редкость. А уж замечания о людях и событиях, наивные и рассудительные, так забавно их читать. И вообще, читалось, с удовольствием. Написано ярко и живо, ощущение полного погружения в историю, пронзительно достоверно, и переживалось за героиню искренне.
33213