
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 сентября 2017 г.Маленькая егоза, клуб филателистов и один мертвый бекас
Читать далееЛюбознательные дети, которые умны не по годам и которые очень и очень наблюдательны, явление в наше жизни не редкое. Но дети, которые знаю все о химических реакциях, умеют брекетами вскрывать замки, да еще при этом отличаются в своих наблюдениях особым цинизмом – это, конечно, явление как минимум запоминающееся.
Флавия де Люс одиннадцатилетняя девочка, которая всеми окружающими воспринимается как заноза в чувствительном месте. А по-другому и воспринимать ее сложно. Ведь она оказывается всегда в самых важных местах, становится свидетельницей самых интересных разговоров, да еще и сразу понимает, как все это использовать с пользой для себя. Вот и в этой истории именно она находит в огороде труп загадочного мужчины, который ссорился накануне с ее отцом (чему она, конечно, была свидетельницей). Флавия не из тех людей, которые оставят такое событие без внимания. Все свои усилия она направит на то, чтобы узнать кто этот человек, как он был связан с ее отцом, и кто его в, конечном счете, убил.
Вот эта, казалось бы, странная детективная история, постепенно начинает обрастать очень интересными фактами и подробностями. Корень всех бед, как это часто бывает в детективах, скрывается в далеком школьном прошлом отца Флавии. А история двух редких марок и взаимоотношений между старыми друзьями, предает этой истории очень зловещий и при том яркий оттенок.
Читать про розыскные мероприятия самой Флавии достаточно интересно. Во-первых, потому что она много рассуждает о своих старших сестрах Офелии и Дафне. Ее мстительная натура младшего ребенка в семье, все время придумывает для сестер изощренные описания и планы мести. Во-вторых, интересно наблюдать за ее увлеченностью химическими процессами. В свое время в школе химия была одним из моих любимых предметов, поэтому читать про кислоты, соли, щелочи и яды, было особенно интересно. Правда, мне конечно до Флавии было далеко, получить какой-то яд из подручных средств – это конечно очень сильно.
В общем, если вы не против того, чтобы следствие по делу об убийстве вела маленькая девочка. Если вас не смущает, тот факт, что эту девочку вообще само происшествие приводит в восторг. Если вы сможете смирится с тем фактом, что взрослых как-то совсем не смущают вездесущность и всяческие расспросы этого ребенка, то книга несомненно понравится. Такие истории легко читать, ну и улыбнуться размышления юной Флавии вас заставят не раз.
45536
Аноним22 февраля 2014 г.Читать далееМоя любовь к детективным историям началась с книги Очень страшная история А. Алексина и окрепла с книгами серии "Детский детектив". Первая книга о приключениях Флавии де Люс мне напомнила именно детский детектив, но только для взрослых детей. Либо для взрослых, которым будет интересно почитать о девочке-детективе. Сюжет не слишком замысловатый, но заскучать не даст, расследование описано интересно. Сама Флавия мне понравилась, и показалась довольно убедительным персонажем, эдакая любознательная девочка. Атмосфера Англии автору удалась на все сто. Хорошее легкое чтиво. Трудно написать что-то новое о столь популярной книге, мне понравилось, продолжение с удовольствием прочту.
4588
Аноним8 октября 2018 г.Читать далееМое знакомство с Флавией и ее чудаковатым мирком продолжается. И эта книга понравилась мне больше первой. Наверное, это связано с тем, что при чтении «Сладость на корочке пирога» я только привыкала к персонажам Бишоп-Лейси, да и автор очень поверхностно знакомил с ними. В этой книге я вижу больше Доггера, инспектора Хьюитта, викария, горожан, да и сама Флавия начала приобретать человечность, тревожность, необходимость в поддержке.
Я знаю, что некоторые критикуют автора за образ главной героини. Мол, он вложил в нее слишком много от себя и мало оставил от среднестатистической девочки. Но в этом и плюс книги. Флавия должна быть необычна, уникальна, сумасбродна, чтобы на нее обратили внимание. У нее есть беспардонность маленькой девочки, которая из-за бесконтрольного любопытства сует свой нос всюду. Флавия ранима, хоть старается этого не показывать. Но во второй книге мы чувствуем, как обидны ей издевательства сестер, как важно общение с Доггером и как ей не хватает мамы. Чтобы забить поглубже все свои разочарования, она маниакально увлеклась химией. Короче, для меня образ Флавии становится симпатичен и органичен.
В этот раз местом убийства стал импровизированный кукольный театр. Брэдли удается отлично создавать мистическую атмосферу. Только представьте: церковь, марионетки (я с детства немного боюсь «разговаривающих» кукол), кладбище. Весь этот антураж очень подходит под таинственные истории и разгадки секретов из прошлого. В маленьких деревушках всегда много недосказанностей, которые обсуждаются только в кулуарах за чашкой чая. Сплетни, домыслы, факты – если правильно сплести это все воедино, то можно узнать о соседях много нового. Я с удовольствием передвигалась с Флавией по деревне в поисках новых сведений и до последнего не распутала сама клубок истины.
Отличная книга для осеннего настроения. Я перехожу к следующей.
44750
Аноним24 ноября 2015 г.Читать далееНе смотря на то, что это вроде как детская книга я "мучила" ее как полноценный трактат по истории или еще какой--нибудь нудности...
Меня с самого начала шокировала и сама семейка де Люс, и отношения внутри нее и особенно 11-летняя Флавия, специализирующаяся на химии и особенно ядах. Завязка сюжета подана вяло и несколько притянуто за уши, как впрочем (на мой взгляд) и вся книга. Я даже не уверена, что захочу продолжить чтение, несмотря на мою страсть и попытки закрывать циклы...
З.Ы. Могли бы хоть про филателию побольше и поинтереснее дать информацию, как никак не последняя вещь в семье.44354
Аноним18 июня 2014 г.Никаких селёдок
Читать далееВ общем, ничего нового сказать не могу. Не мой автор, не моя книга, не мой стиль. Да, я дочитала. Но это было трудно и неинтересно. Эксперимент, как говорится, провалился с треском.
И хоть в этой истории интрига более закручена и появилось больше своеобразных героев, да и сама Флавия меня раздражала уже меньше, - всё-таки я с трудом добралась к финишу.
Так что не ждите путной рецензии, мне даже думать об этом не хочется, что уж писать то. Это всё равно что писать любовную записку нелюбимому.
Вот такая я бяка. И никаких селёдок, хоть и люблю....43235
Аноним20 сентября 2017 г.В деревне чем больше замалчивают, тем больше слухов ходит
Читать далееКукольный театр и цирк – это два места, в которые по собственной воле я никогда не пойду. Не знаю отчего так сложилось, но ни марионетки, ни клоуны, никогда не вызывали у меня каких-то радостных ощущений. Все время мне видится что-то зловещее в деревянных человечках на ниточках и ярко раскрашенных лицах с красными носами. Поэтому читать очередной расследование Флавии де Люс было вдвойне интересно.
Завязка очень захватывающая: в кукольном театре у главной марионетки лицо мальчика, трагически погибшего пять лет назад. Кукольник Руперт Порсон, каким-то образом связанный с небольшой деревней Бишоп-Лейси, погибает прямо во время представления. Какие тайны прошлого привели его к такому финалу? Что такого случилось в этой деревне пять лет назад? Неугомонная Флавия конечно же не может оставить это дело без своего внимания. В очередной раз она берется за расследование.
Эта часть ничуть не хуже первой истории про Флавию. Она по-прежнему оказывается в самых неподходящих ей по возрасту, но подходящих для расследования дела местах. Опрашивает окружающих о событиях прошлых лет, узнает детали последних событий настоящего, постепенно распутывая эту загадку. Ее отношения с сестрами все так же «прекрасны». Их перепалки, уколы и внутренние размышления Флавии об этой «проблеме» просто великолепны. Что и сказать, иметь в качестве младшей сестры человечка, который способен начинить конфеты жидким сероводородом, это суровое испытание.
Замечательно прописана жизнь и остальных обитателей Букшоу. Постепенно раскрывается прошлое этой семьи. В этой части, например, появляется тетушка Фелисити, которая является не менее колоритным персонажем чем все остальные герои этой истории. Вся семья с «нетерпением» и «большой радостью» встречает свою тетю, когда они приезжает к ним в гости. Что и говорить, ведь даже выбор того, кто будет встречать ее на вокзале, это отдельная история уловок и хитрых отговорок. Да, отношения в семье де Люсов очень и очень специфические.
В общем, это хорошее и интересное продолжение первой части, в которой расследование, на мой взгляд, было даже интереснее, чем первая история с марками. Наверное, сказывается все то же настороженное отношение к кукольным театрам.
42481
Аноним2 июля 2017 г."Если на корочке пирога сладость, кого волнует сердцевина?" (с)
Читать далееВремя действия: 1950 г.
Место действия: Англия
Сюжет: Мертвая птица с наколотой маркой на клюв, найденная как-то утром кухаркой де Люсов, убитый незнакомец в грядке с огурцами, обнаруженный уже младшей из дочерей - Флавией де Люс, приводят к аресту главы семейства - полковника де Люса. Чтобы вызволить отца из тюрьмы и восстановить справедливость, юная любительница науки, книг и химии независимо от полиции, начинает своё расследование.
"Все всегда путается перед тем, как встать на свои места."Впечатления: Начну, раз это все же детектив, с того, что вычислить убийцу здесь не составляет труда. Но мне это совершенно не помешало, потому что я все никак не могла понять, почему вообще это убийство было совершено. Поэтому искать улики, рыться в делах давно минувших лет и семейных тайнах де Люсов вместе с Флавией мне было очень интересно. Раскопанные Флавией и потом уже инспектором Хьюиттом мотивы преступления меня вполне удовлетворили и протянутыми за уши не показались. Так что в принципе с детективной частью в книге все обстоит хорошо. Кстати, читать про коллекционирование марок и узнавать аспекты составления таких коллекций также было очень любопытно ибо про эту тему я ещё совсем ничего не читала. И признаться даже не представляла, чем там занимаются филателисты и зачем собирают эти разноцветные бумажечки)))
Если говорить об атмосфере повествования, то мне она тоже пришлась по душе. Английская деревушка с единым лишь значимым домом дворянского рода де Люсов, о которых так любят сплетничать местные жители. Поля, леса, парки, заброшенная библиотека, магазин сладостей и трактир, в котором можно узнать все окрестные слухи. Обязательное воскресное посещение церкви всем семейством. И, конечно же, старинный особняк с химической лабораторией на верхних этажах. Мне было очень уютно, как и Флавии, в таких декорациях. Собственно, если действие книги происходит в Англии, то это уже для меня половина успеха, очень люблю атмосферность этой страны.
"Твердость характера - превыше всего." (с)Ну и куда же без героев. Вот тут мы с автором немного разошлись. Дело в том, что я не прониклась историей ни одного персонажа. На протяжении всего повествования я была сторонним наблюдателем. Мне было интересно, как продвигается расследование Флавии, но я не спешила открывать книгу, не было волнения или сопереживания. Возможно, потому что главная героиня, не смотря на ее ум и начитанность, меня к себе не расположила. Мне не были интересны и ее сестры, они какие-то совершенно "односторонние". Не понравились мне и отношения между сестрами. Уж слишком жестокие у них шутки, да и старшая из них -Офелия, должна была бы понимать как трудно младшей, не знавшей матери, и росшей без любви и что самое страшное, понимавшей с самого раннего возраста, что она никому не нужна. Тем более, что все ее попытки сблизится с сестрами принимались теми в штыки. Так что удивительного в том, что девочка выросла немного нелюдимой и странноватой, ничего нет, тут мне ее даже жаль. Я так же не понимаю их отца, отгородившегося после смерти жены от семьи. Не люблю таких безответственных и слабовольных мужиков, девочки-то в чем виноваты, за что их наказывать своим равнодушием? Их матушка тоже по себе положительных для меня эмоций не оставила. Не зная подробностей ее истории, судить о персонаже окончательно не могу, но пока что она показалась мне чересчур легкомысленной особой. Больше всего среди героев книги мне понравился инспектор Хьюитт (надеюсь в следующих книгах на укрепление их тандема с Флавией) и садовник-кучер-мастер-на-все-руки Доггер, которого как бы все считали чуть сумасшедшим, но который показался мне в семейке де Люсов самым адекватным и приятным персонажем:)
Итого: Хорошая книга для отдыха. Тут вам и атмосфера старой послевоенной Англии, родовое поместье, необычное семейство, мистические истории и убийства, детективные расследования и главная героиня, увлеченно изучающая химию и яды. В общем, отличное сочетание для развлекательного чтения. Признаться изначально хотела книге поставить "нейтрально" ибо история не смогла полностью меня увлечь, а персонажи заставить себе сопереживать. Но за необычность героев, за их "тараканов в голове" все же решила балл накинуть. Просто в какой-то момент я поймала себя на мысли, что мне очень интересно этих самых "тараканов" разглядывать и изучать, смотреть куда они ещё заведут своих хозяев. Так что не могу сказать, что я в восторге от Флавии, но остальные книги серии все же определенно буду читать:)
42601
Аноним13 августа 2021 г.Флавия и труп на сцене,
Читать далееили Как я нашла хорошую книжку для Внутреннего Ребёнка
______________________________
Впечатления
Я начала читать цикл со второй книги. Было это отчасти невольно (я хотела почитать что-нибудь бумажное, а других книг цикла у меня нет), отчасти осознанно («Сорняк» по всем статьям лучше и интереснее «Сладости»). В тот день я не находила себе места, руки беспокойно хватались за всё подряд и опускались, — но это грустная история о первом отпуске за два года, и ей здесь не место. Занять себя книгой, весомой, материальной, — вот чего мне хотелось и вот что важно для рассказа об этой книге. Удивительно, но в моей обширной (лолъ) библиотеке не нашлось ничего достаточно лёгкого кроме «Сорняка, обвившего сумку палача». Когда-то давно, когда я ещё покупала книги, в магазине мне попался именно этот роман Брэдли, и только дома я обнаружила, что в цикле он второй.Немного опишу сеттинг. В 1950-м году, рядом с типичным провинциальным британским селением (деревушка это или городок?) под названием Бишоп-Лейси располагается поместье Букшоу, в котором «счастливо» и «беззаботно» живут полковник де Люс и три его дочери: Офелия (17 лет), Дафна (13 лет) и Флавия (11 лет). Отец много лет скорбит по жене, девочки растут без мамы, предоставленные сами себе, а точнее — друг другу на растерзание. У каждой свой уникальный типаж: Фели — красавица и музыкант, гроза всех холостяков в округе; Даффи — книжный червь, который мечтает стать бабочкой-писательницей; Флави — гений, химик, ходячая неприятность, изгой в семье. Так как Флави всегда в центре
событийсюжета, она раскрывается полнее всего: у неё есть трагичная история, её богатая фантазия сочетается с отточенным логическим мышлением, она гениальный химик-самоучка, в конце концов. О-о-о, её навыки химика посрамят даже обладателя высшего образования (то есть меня), у которого химия в университет была 5 семестров из 9. Мало того, что у Флавии есть бесподобные задатки, чтобы стать сыщиком, она ещё притягивает мертвецов как магнит. Например, в этой книге она становится свидетелем смерти талантливого кукольника прямо во время его представления. Случайность это или убийство? Кому не угодил незнакомый заезжий кукольник? И какие тёмные делишки он обстряпывал в тёмном фургончике со своими тёмными куклами?
В плане интриги — это один из самых интересных детективов в цикле, и искать убийцу было особенно интересно из-за того, что Флавия умеет мыслить логически и сопоставлять факты, но не имеет ни малейшего понятия о мотивах, которые движут людьми. (В начале цикла это бросается в глаза, но к последним книгам девочка, слава Шекспиру, взрослеет; правда, её тончайшее понимание психологии не заметно на фоне всего остального, но об этом я расскажу в следующий раз). И лично для меня «Сорняк» лучше «Сладости» (первой книги), потому что начинается со сцены, мощнейшей по своей силе: девочка лежит на кладбище и думает о своей смерти. В «Сладости» такого накала страстей не было; а в последующих книгах мысли Флави о смерти уже не такие интересные. Кроме того, во второй книге автору уже не нужно расшаркиваться и делать множество отступлений, поэтому Брэдли позволяет себе чистый полёт фантазии (на всякий случай уточню, что ничего фантастического в его книгах нет). Именно в этой книге становится понятно, насколько Флавия заинтересована в смерти (заинтригована и одержима). И я очень хорошо могу понять эту девочку, хотя её интерес естественнонаучный, а мой — скорее культурный, я бы даже сказала, мифопоэтический.Когда я купила эту книгу и обнаружила ошибку, я честно попробовала читать первый роман в цикле. Не понравилось, не зацепило. В этот раз начала сразу со второго, восторг! пошёл! пошёл! пошёл! и я захотела прочитать всё, поэтому снова взялась за первый — вот тут-то и припомнилась мне предыдущая итерация. Цикл про Флавию де Люс — это такой типичный британский детектив, интеллектуальный, но пресный в плане эмоций. На каждый грамм драмы тонна сдержанности. В рецепте: чисто английское убийство, голая химия и классическая английская литература. Ну и ещё немного театральщины во славу Шекспира. Всё. И так десять книг. В «Сорняке» всё это, разумеется, тоже есть, но там меньше фирменной делюсовской драмы, поэтому читать и проще, и интереснее.
Эта книга останется для меня самой любимой из цикла ещё и потому, что в ней появляется и раскрывается Дитер Шранц. Он тоже когда-то был ребёнком, и детская страсть этого немецкого мальчика к британской литературе повлияла на всю его жизнь. Больше всего он любил сестёр Бронте, и в книге есть прекрасная сцена, которую я хочу выучить наизусть: Дитер заканчивает свой рассказ, а сёстры де Люс вдруг ясно осознают, кого он видит в них. И, конечно, Даффи покорена этим сравнением, Фели тронута историей Дитера, а Флави достаточно разбирается в людях, чтобы понять, что перед ними хороший человек. Не всякому читателю, само собой, понравится такой персонаж как Дитер. Если бы не эта сцена, то, пожалуй, что и мне тоже. Во-первых, он слишком красив, нордический или скандинавский бог, уж не помню, как там его Флавия называла. Во-вторых, он немецкий военнопленный в книге, время действия которой — через пять лет после войны, то есть кровавая история свежа как никогда. В-третьих, кроме грёз о сёстрах Бронте в Дитере нет ничего выдающегося. Но оказывается, что иногда даже грёз достаточно, чтобы понять и полюбить второстепенного персонажа.
Плюсы и минусы (в основном плюсы)
Огромный, жирный плюс этой книги в том, что она страшно похожа на «Мы всегда жили в замке» (1962) Ширли Джексон, «Человеческий крокет» (1997) Кейт Аткинсон и любой цикл книг Энид Блайтон про юных сыщиков (например, «Великолепную пятёрку» (1942–1963 гг.), которую мне удалось собрать почти целиком и которую я во время оно зачитала до дыр). Я мечтала найти хоть что-нибудь, что угодно, хотя бы отдалённо похожее на роман Ширли Джексон, и благодаря «Сорняку, обвившему сумку палача» это, наконец, получилось. Близость цикла с творчеством Блайтон станет более очевидной во второй половине цикла, но уже и в первых книгах незримо присутствует её тень.
Ещё одна причина считать эту лучшей в цикле — это то, как органично в ней переплетается история ребёнка и совершенно не детские лейтмотивы утраты, войны, насилия, предательства. Но Флавия не погружается во всё это — ей и так хватило в жизни страданий, и автор как будто бережёт девочку от ещё большего погружения во взрослый мир. Поэтому детское и недетское переплетаются, но не смешиваются, только задают многомерное восприятие, придают книге глубину. В первой книге мечтаешь только о том, чтобы драма кончилась, а в последних пяти — детектив почти откровенно (за исключением описания смерти, убийств и трупов) ориентирован на детскую аудиторию: меньше печали, больше оптимизма. Впрочем, меня, как фаната детективов, отравлений и Энид Блайтон (каждого по отдельности), устроило бы любое соотношение детского и недетского. Поэтому я понимаю, что для кого-то это может быть минус, а может быть плюс. Знаете, вся книга такая, что для кого-то её люсы будут минусами, и наоборот.Особенности
Есть только один по-настоящему сложный момент: химия. Точнее, химия, классическая английская литература и убийства. Вообще-то я не очень интересуюсь химией (в пределах очередного CSI-сериала). И последние пару лет классическая английская литература мне стойко отвратительна. А последние пару месяцев я к тому же не читала ничего толще рекламной брошюрки. Но «Сорняк» мне так зашёл, что я даже не пропускала отрывки, где Флавия многословно описывает химические реакции, — а наоборот, наслаждалась ими, как красивыми лирическими отступлениями, поданными с фантазией и потаённой иронией. Если бы мне предложили редактировать эту книгу, я бы послала предлагателя в долгое пешее путешествие, но читать, как одиннадцатилетняя девочка со знанием дела смешивает реактивы? Почему бы и нет?
Кстати да, вот ещё одна особенность книги: Флавии одиннадцать лет. Не важно, что она слишком образована для столь юной особы и изъясняется, как оксфордский профессор на пике карьеры. Не важно, что она одержима смертью и разложением (точнее, как настоящий химик — процессами гниения, разложения и распада, а не мифопоэтическим отлетанием души в мир иной). Не важно, что она мыслит категориями британского джентльмена-интеллектуала средних лет и придерживается его же ценностей. Важно, что она всё равно остаётся ребёнком, и автор это очень умело показывает — это чувствуется, в это верится. Да что там! Автор явно собаку съел на одиннадцатилетках (или не собаку, если вы понимаете, о чём я) и мог бы написать несколько монографий о внутреннем мире Человека Одиннадцати Лет. Парадоксально-недостоверная достоверность — настоящая изюминка этого цикла.
Последней особенностью книги можно назвать книги. В тексте так много отсылок к литературным произведениям, так много аллюзий и параллелей, что я даже отдельно выписала все упомянутые книги, чтобы некоторые потом найти и прочитать. Почти все эти книги — это то, что должен хоть раз в жизни прочесть всякий уважающий себя британец. И кстати, у Брэдли (канадца, но когда национальность мешала любить английскую литературу?) и его альтер-эго Дафны любимые авторы — Диккенс и Шекспир, то есть авторы, которых любит пресловутый среднестатистический «всякий уважающий себя британец». И в чём-то я его даже понимаю.Кому бы посоветовала?
Так вот, серия в целом и книга в частности идеально подходят любителям детективных романов, которые в равной степени фанатеют от английской литературы и химии. Подлинное сокровище! Хотя можно любить что-то одно и всё равно получить удовольствие от чтения. Всем остальным, возможно, будет са-а-а-амую чуточку скучновато. Конечно, только если они, будучи сильно младше, не зачитывались детскими детективами и не испытывают по ним отчаянной ностальгии.41371
Аноним28 февраля 2020 г.Читать далееНе понимаю почему раньше обходила серию стороной.
Это чудоковатая семейка,живущая в старом замке,просто находка.
Обожаю книги в которых персонажи стебутся друг над другом,но не в злом понимании,а скорее забавном.
Познакомлю вас немного с семейством де Люс.
Отец - замкнутый,одинокий,в вечной печали мужчина,потерявший внезапно любимую жену.
Офелия - старшая дочь,любительница музыки,себя и всего прекрасного.
Дафна - средняя,наш человек,всё время погружена в книги,Диккенсаман практически.
Флавия - любительница ядов,химии и расследовать убийства.
В поместье Букшоу приезжает старый знакомый отца семейства.Между ними ночью разразилась серьезная ссора,свидетелями которой были Флавия и Доггер,работник в доме,а так же бывший сослуживец,в своё время спасший жизнь де Люсу. Наш юный следователь проснувшись слишком рано,идёт в сад и видит как тот самый знакомый умирает и говорит лишь одно слово Vale..
И тут начинается всё самое интересное.
История живая,читается легко.Персонажи колоритные,думаю в следующих частях будут раскрываться ещё больше.
Меня не бесила Флавия своими чрезмерными,для 11 - го ребенка,знаниями,своим носом во всех доступных и недоступных местах.
Забавляло общение и проделки с сёстрами,на первый взгляд кажется что это черезчур,но потом кроме улыбки никаких вопросов не возникает.
Серия- дело вкуса,если не пошла первая книга,то наверно и за следующие браться не стоит.
Я начинала с четвертой,любимое занятие читать не с первой части,покупала к нг, там как раз была тематика зимняя и очень понравилась атмосфера.В итоге скуплена практически вся серия,чему бесконечно рада.41959
Аноним4 июля 2019 г.Мозги и мораль не имеют ничего общего друг с другом
Читать далееАлан Брэдли - Сорняк, обвивший сумку палача (Тайны Букшоу, книга №2)
Оценка: 8/10
Жанр: детектив
Оформление: 10/10
Повествование: от первого лицаПеред нами снова предстаёт Флавия де Люс, необычайный одиннадцатилетний ребёнок, увлекающийся ядами и расследующий преступления. Новое дело заставляет героиню забыть о повседневной жизни: о ежедневном препирательстве с сёстрами, проверке на них различных ядов, беззаботном катании на велосипеде «Глэдис».
Что же случилось в Бишоп-Лейси?
Недалёко от кладбища Святого Танкреда сломался фургончик известного на всю Англию кукольника Руперта Порсона и его помощницы Ниаллы. И Флавия, конечно же, встречает первыми. Вскоре к ним подходит викарий и упрашивает бродячих артистов устроить несколько кукольных спектаклей. К тому же, мастера, что может починить фургон, пока что нет в деревушке. Флавия весь день проводит с артистами и подмечает некоторые детали, которые в последующем помогут ей в расследовании. Здесь же она узнает о трагедии пятилетней давности - о смерти пятилетнего мальчика Робина, повесившегося в лесу. На самом спектакле происходит убийство. И какого же было удивление, когда в лице одной из кукол узнали погибшего Робина! Чем же связаны эти две смерти? Убийство или несчастный случай? В этом предстоит разобраться нашей Флавии.Как по мне, сюжет был немного затянутым, смерть на премьере спектакля произошла только к середине книги. Признаюсь честно, Сладость на корочке пирога понравилась мне немного больше. Но даже со всеми недочетами книга оказалась годной.
Что меня радует, так это саркастический характер Флавии. Сколько дерзких шуточек и колких замечаний было в этой книге, даже не сосчитать! Вот, например:
— Все равно возьми одну, — сказала она, протягивая банку. — Я, думаю, тоже съем штучку. Мятные пластинки сделаны для того, чтобы делиться с друзьями, не так ли?
Она чертовски ошибалась на этот счет: мятные пластинки созданы для того, чтобы пожирать их в единоличном приступе обжорства, предпочтительно в запертой комнате, но я не осмелилась это сказать.
— ... Синтия молодчина по этой части.
Среди множества слов, приходивших на ум, чтобы описать Синтию Ричардсон, «молодчины» не было, зато было «великанша-людоедка».В целом, цикл мне нравится, так что я уверена: в скором времени продолжу его читать. Всем, кто ещё не знаком с этими книгами срочно читать! И с вероятностью 99,9999% вам обязательно понравится)))
41682