
Ваша оценкаРецензии
im_interim21 июня 2013 г.Читать далееНачала читать эту книгу по рекомендации, заинтригованная тем, что маньяк-педофил, Абердин и проч. В итоге оказалось, что ничего такой детектив (хотя немного смущает туповатый главгерой, который регулярно бежит за преступником один-одинёшенек и без оружия и, в результате, избиваем до смерти), но перевод его на русский затмевает всё прочитанное мной до этого. Такое ощущение, что переводчика воспитывали медведи и они же учили его английскому. За классику вроде "это Роджер", chips в роли "картофельных чипсов" и "он мёртв, всё в порядке" (спасибо, что не "всё справа"), давно уже пора расстреливать, но есть и примеры поинтереснее:
In fact a lot of the toys looked as if they belonged in the age three-and-up bracket.
"На самом деле большинство игрушек выглядели так, как будто они принадлежали трех- или четырехлетнему мальцу с пластинками на зубах."
'Give us a bell when you get there.' He held up his mobile phone.
"И позвоните в колокол, когда будете на месте. — Он показал мобильный телефон."
'If you wanted to jump my bones you only had to ask!'
"Если тебе так хочется попрыгать на моих костях, ты только намекни!"
‘You wee darling!’
"Ты мой маленький-засраненький!"
Не знаю, какой завершающий аккорд тут нужен. Наверное, о том, как сильно я сочувствую людям, которые вынуждены читать подобные переводы, потому что не умеют по-английски.16 понравилось
126
JoanWise29 ноября 2025 г.Читать далееЭто было жёстко. Тема, которая меня жутко бесит, но бросить не смогла – жажда справедливого возмездия пересилила.
В благодарностях автор пишет, что "...Абердин – совсем не такой плохой город, как кажется". И, вероятно, так и есть, не считая жутких преступлений и тяжкой работы полицейских, в практически невыносимых погодных условиях с такими же невыносимыми делами.
Что было положительного: сарказм – много и всегда к месту, подчёркивал реалистичность происходящего; никаких приукрашиваний и ореолов супер-полицейских, супергероев, супер-озарений, которые бы демонстрировали "необычайные дедуктивные способности" – только будничная работа, с ошибками, жёсткими промахами, небольшими победами, и тягомотными проверками версий за версиями.
Логан Макрэй, к слову, не инспектор - он сержант. Получил кличку "Лазарь", за то, что практически восстал из мёртвых после сложного ранения. Когда никто не надеялся, что ему удастся вернуться: отовсюду – и с того света, и на работу в полицию. По мнению коллег и дотошного скандального журналиста он, как никто, заслуживает быть инспектором. Но есть в нем черты, которые мне показались недостаточными для такой должности – сомнения, неуверенность, отсутствие бунтарского духа, которые присущи многим книжным инспекторам. Надеюсь, автор потом будет развивать своего персонажа. Почитаем.
15 понравилось
74
nata-gik14 июля 2022 г.Забавные товарищи
Читать далееСлушайте, ну какая же Шотландия мрачная! "Шагги Бейн", теперь это. Совершенно беспросветные города, мрак и ужас. Совсем у меня было другое представление об этой стране. Ну да ладно, я всё равно туда хочу. Увижу всё своими глазами. А трущобы и унылые окраины есть везде.
Что в этом романе примечательно, так это странная пока для меня система полицейского расследования. Ходящие вместе с "детективом" сотрудники в форме, инспекторы, ведущие, но на самом деле не ведущие дела. Ничего не понятно, но очень интересно. И благодаря такой новой для меня ситуации, мне интересно развитие всех этих рабочих взаимоотношений дальше. Тут получился коктейль из детектива и процедурала. Достаточно необычно.
По сюжету глобально сказать нечего. Качественный базовый триллер с маньяком. Что мне понравилось, так это количество ответвлений и ошибочных путей расследования, которые и детектив, и автор довели до конца. Обычно в таких историях талантливый следователь ведет одно дело. Здесь же и дел несколько, и в главном расследовании ложных следов, при этом расследованных до конца, тоже пара-тройка. Это не добавляет сюжету драматизма. Но скорее делает его более реальным.
В общем, посмотрим, что будет дальше. Это не любовь, но симпатия.
C.R.
Господи, сколько раз эту книгу переиздавали! И постоянно с новым названием. Ну так вот эта обложка мне нравится больше всего. Особенно полиграфическое исполнение.Из оригинальных мне больше всего нравится центральная. В ней есть свое лицо, она не похожа на обе универсально-серийные обложки справа и слева.
15 понравилось
454
SuchGirl3 ноября 2019 г.Читать далееОчень неплохой английский триллер - атмосферный и завораживающий.
Уровень жестокости не испугал - ну, на то оно и ... триллер.
За юмор автору отдельное спасибо - дозирован и подан тонко и искусно.
Отдельное спасибо исполнителю аудиоверсии - Ивану Литвинову. Бархатный голос и ироничные интонации отлично диссонировали с мрачностью описываемых событий.В общем, достаточно жесткий и чисто английский мрачный триллер на тему рождения и развития чудовища, которого создало еще одно чудовище. И общество просто закрыло глаза. Ну вот и итог
15 понравилось
617
_mariyka__1 марта 2026 г.Читать далееНесмотря на то, что мрачные детективы о серийных маньяках, жестоко убивающих детей, - не моя тема, книга меня захватила. Хотя странно употреблять это слово к серым, беспросветным полутора неделям нескончаемого дождя. К бесконечно тянущимся дням, наполненным пусть не ошибками и промахами, но поворотами, не приближающими полицию к поимке убийцы.
Итак, Логан Макрай вновь выходит на работу. Год назад опасный преступник при задержании располосовал ему весь живот и лишь теперь детектив-сержант смог вернуться к службе. Не получив повышения за поимку. Потеряв отношения в той истории. Выходит и с разбега погружается в дерьмо. (всё же язык книги часто привязывается ко мне на некоторое время). Найдено изуродованное тело четырехлетнего мальчика. Разгневанный дед, которому прежде полиции об этой находке сообщили журналисты, выпускает пар, кулаками вскрывая старые раны Логана. Детектив, к которому он должен был вернуться на службу, сейчас в больнице и пробудет там месяцы и месяцы, если выживет. Макраю предстоит разгребать это дело под руководством детектива-инспектора Инша.
Беспросветно-мрачная история без единого хэппи-энда. История, в которой пострадали так или иначе практически все, кого она коснулась. Можно было бы отнести к счастливчикам последнего мальчика, но кто скажет, чем ему аукнется такое "приключение". А как усилит свою заботу мать Ричарда Эрскина? Отец Питера Ламли и мать Лорны Хендерсон потеряли детей и отправятся за решетку. За убийство человека, который был невиновен. Одному наплевать - он попрощался с жизнь, когда мальчик пропал. Другой всю жизнь знать, что смерть дочери - её вина. А маленькая девочка, знавшая по-английски всего пару фраз? Пару грязных фраз. Мерзавец и убийца Отчаянный Даг и братья, оказавшиеся чуть ли не хуже него. Труповоз, с диссертацией по истории Средневековья. Мартин Стрикен с напрочь порушенной психикой. Дар Господень с его журналистскими расследованиями. Стукач в отделе полиции. Джеральд Кливер, оправданный присяжными. Шипящий Сид, разваливающий дела.
Складывается ощущение, что в Абердине нет ровно ничего хорошего. Но герои не выглядят несчастными. Придавленными этой историей - да. Но беспросветно-обреченными - нет. Это просто работа, часть их жизни. Одно расследование за другим. Можно выдохнуть, если ребенок найдется живым. Или сцепить зубы и найти убийцу, если нет.
14 понравилось
36
miletta324 августа 2024 г.Блевотный шотландский роман
Читать далееЯ не смогла читать, только прослушка в перемотке смогла хоть как то меня выручить. Очень(3 раза) затянутый детектив про похищенных детей, про пьянки полицейских, про блевоту, да такую, что через монитор чувствуется вонь кислятины. Я не понимаю как здесь может нравится Шотландия и Абердин, где вечно идет дождь и воняет трупами кошек и собак, которые зачем то хранят в сараях по всему городу и тухлой рыбой? Или Логан постоянно бухающий и пьющий таблетки? Книга написана тяжело и скучно. Не буду читать ни продолжения про похождения Макрая ни остальные книги Макбрайта мне не нравится его стиль написания.
14 понравилось
248
Izumka5 января 2021 г.Читать далееЕсли попытаться охарактеризовать эту книгу одним словом, то это будет "объемно". Настолько многогранного и реалистичного современного полицейского детективного романа я, кажется, еще не встречала.
Обычно есть пара детективов: он и она, которые ведут расследование. Чаще всего одно-единственное дело, полностью погружаясь в него. Иногда в фоне еще мелькает начальник, обычно не слишком активной и в основном снимающий сливки с расследования или же являющийся откровенным придурком, толку от которого в лучшем случае просто нет. Здесь же в основном один главный герой, но при этом полное ощущение работающей команды. Да так оно и есть. Очень хорошо видно, сколько сотрудников полиции задействовано в расследовании. И начальник тоже далеко не последний персонаж, и полицейский участок не пустыня. Плюс это все происходит не в вакууме, а на фоне других дел.
Очень понравилась многоплановость происходящего. Не линейное расследование, а сложная структура с неожиданными нюансами и поворотами. И совершенно не раздражает тот факт, что некоторые идеи являются результатом случайности или озарения. Потому что этим случайностям предшествует длительная кропотливая работа, которая создает для них благоприятную почву.
Отдельная интересная линия - это взаимодействие с прессой. И не только непосредственное общение "полицейский - репортер", но и отражение результатов такого общения на настроениях города. И это тоже не мельком, а развернуто, с описанием последствий гармонично включено в сюжет романа.
И, конечно, нельзя не сказать несколько слов об атмосфере. Мрачно, сыро, холодно... Дождь, снег, туман - практически постоянные "обитатели" этой точки планеты. Вместе с развитием сюжета это обещает "веселенькие" рождественские праздники. Так оно по факту и получилось. Сурово, интересно, масштабно и умно. Есть о чем задуматься.14 понравилось
308
kittymara19 мая 2018 г.Обидно, досадно и нифига не ладно
Читать далееОтвратительный перевод, из-за которого просто не смогла прочитать вполне добротный детектив-трилллер. Он, конечно, не пробивает днище. Бывает и хуже. Но очень корявый, временами бессмысленный, стилистически не обработанный. Это просто убийство книги. Есть тексты, которые читаешь, продираясь через переводческий ахтунг, ибо они так прекрасны, что никакая убогая, словесная мазня их не уничтожит. К сожалению, этот текст к таким жемчужинам не относится, он просто качественный, и продраться через убогий перевод я не смогла.
Пошла смотреть, нет ли другого варианта, и к великому сожалению увидела, что Стюарта на русском для меня уничтожили, кроме разве что одной книги, которую отдали на перевод другому человеку. Вот ее и почитаю в ближайшее время.
Предупреждение для тех, кто продерется через ахтунг. Стюарт начинает серию об инспекторе Логане с истории маньяка, жестоко убивающего маленьких детей. Описания смертей и прочих мерзопакостных деталей довольно-таки графичные, по моей шкале всего на троячок, но у меня довольная высокая планка на такие вещи. Однако, более чувствительному читателю может поплохеть.
14 понравилось
1,5K
CatMouse20 июня 2021 г.Читать далееЛишь патологоанатом не берёт работу на дом
Ну вот не люблю я полицейские детективы - какие-то они все однотипные, крайне предсказуемые, клишированные. Да ещё и личная заинтересованность главных героев, как правило, отсутствует - это же полицейские, у них каждый день что-нибудь не слава богу, какое им дело до жертв и их родных...
А вот эта книга мне понравилась! Думаете, здесь не было клише? Ещё как было! И местный дурачок, которого подозревают во всех смертных грехах, и очень удачливый герой-полицейский, и финальные сцены насквозь шаблонные. Был ли роман непредсказуемым? Да нет, о многом можно догадаться раньше, чем автор решит дать подсказку. Ну, скажем, так ли уж сложно сообразить, как именно погибла девочка, высаженная матерью на обочину трассы? Так, может, полицейские здесь проявляли какую-то редкую человечность и служебное ревнеие? Скажем, во время "разработки" маньяка спали прямо в отделении? Ну нет, конечно. Они ведут себя как типичные среднестатистические неэмпатичные полицейские - называют между собой мать погибшего ребёнка "несчастной коровой", не сидят ночами за мозговым штурмом для скорейшей поимки маньяка, а выпивают в баре, при этом начальник успевает ещё и в театральной студии подвизаться.
И, может быть, благодаря всему вышеперечисленному, книга получилось какой-то... правдоподобной, что ли. Настоящей такой, легко написанной и легко читаемой, даже несмотря на жуткую тему и кромешный ужс в натуралистичных подробностях.Во-первых, означенные в названии пабы, церкви и дождь. Насчёт церквей не припомню, а вот дождь и пабы здорово потрудились над атмосферой книги, добавив "шотландскости". В оригинале, кстати, книга называется "Холодный гранит", и более пафосного и притянутого (но даже не дотянутого) за уши названия мне на ум не приходит. Адаптация названия на редкость удачная.
Во-вторых, нас в кои-то веки не погрузили с головой в личные проблемы главного героя - Логан не пьёт горькую, а выпивает в компании. У него нет больной/убитой/неблагополучной жены, а только бывшая подружка. Он несколько застенчив и неуверен в себе, но в меру. Полицейский/детектив без этих составляющих в современных триллерах - ну очень редкая птица.
В-третьих, в детективе множество подробностей чисто физиологического и анатомического свойства: детали работы патологоанатома, описания вскрытий, стадий разложения тел, соответствующих запахов... за этим шок-контентом легко спрятать слабенькое построение сюжета, потому что как детектив книга на самом деле так себе, но читается всё равно интересно, во многом благодаря шокирующим подробностям. Событий много, работы у героев навалом, проблем тоже завались - не оторваться.
Книга Макбрайда чем-то напомнила мне романы Саймона Бекетта: атмосфера маленького городка, много патоанатомии, простота стиля, ну и маньяк, конечно. Написано почти так же увлекательно, и если вы ищете "такое же, но другое", советую присмотреться.13 понравилось
554
ksuunja25 января 2021 г.Читать далееНу конечно, я купилась на название, и когда добавляла книгу в хотелки, и когда выбирала, что бы почитать, а за окном шёл противный холодный зимний дождь и хотелось детектива и спрятаться в Пододеялье. И хотя в оригинале книга называется "Холодный гранит", как в одном из русских изданий, потому что гранита в Абердине, судя по всему, в избытке, пабы мне больше по душе.
Пабы, церкви и дождь. Этого в Абердине было в избытке.Это было интересное чтение, моргнула один раз, а уже сто страниц позади, моргнула ещё раз - ещё сто. И дождь. Первую половину книги дождь иногда немного стихал, но, кажется, ни разу не переставал идти. А потом его сменил снег. Да, погодным условиям и борьбе с ними тут уделено некоторые предложения. МНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЙ ПО ПОГОДУ. Самая дождливая книга на свете. Ну и немножко смешная.
Было совершенно ясно, что на горизонте собирался торнадо из говнадо и Логан окажется в его эпицентре.Думаю, главное, что нужно знать о книге - что это добротный атмосферный детектив с интересным сюжетом и кучей подробностей, которые помогают сообразить, к чему всё идёт, раньше, чем до этого доберётся сюжет, но это совершенно не раздражает. Главный герой-полицейский Логан Макрай ещё даже не в отставке и пьёт как-то мало, но какой детектив обошёлся хотя бы без пары похмелий? Дел у Логана сразу несколько, подозреваемых тоже, так что некогда скучать. Пожалуй, для кого-то может быть неприятно читать про трупы маленьких детей или много трупов животных, но мне не показалось это более отвратительным, чем в других мрачных детективах. В общем, хорошо!
13 понравилось
341