
Ваша оценкаРецензии
kroshneva16 февраля 2010 г.мягкое, очень "шелковое" произведение. красота и духовная глубина. все соединилось в "записках у изголовья". настоящее наслаждение!
5 понравилось
23
zlatamazurovz23 февраля 2026 г.Дневники фрейлины
Читать далееСловами не передать как сильно я влюблена в эту книгу. Я благодарна Сэй-Сёнагён за то, что она взяла в руки перо и на протяжении 14-ти лет неизменно описывала свои будни. Дневники, написанные ей, позволяют нам сегодня взглянуть на Японию 12-го ( династии Хэйан) века, глазами придворной дамы и ощутить каким был мир тысячу лет назад.
В своих записях Сэй-Сёнагён любит писать про свои чувства; звуки, что она любит слышать по утрам; красоту природы; традиционную японскую и китайскую поэзию. Так же, она дает нам возможность посмотреть на жизнь знатных дам и мужей при дворе. Как они друг с другом общались, над какими шутками смеялись, какие плели интриги и как это влияло на положение самой Сэй-Сенаген.
Я бы хотела рекомендовать эту книгу каждому, но понимаю, что далеко не всем подходит такой нерасторопный, спокойный стиль с многочисленными описаниями. Однако, если вы увлекаетесь историей, японской культурой и самой сутью человеческой жизни - обязательно читайте!
Мне очень хорошо запомнился момент из книги, когда Сэй-Сёнагён писала про приятные вещи, такие как :«серебряные щипчики, которые хорошо выщипывают волоски бровей». Прошла тысяча лет, а для женщин всего мира хорошие щипчики так и остаются маленькой радостью. Видимо, как бы сильно не менялся мир, какие-то вещи остаются неизменными.
4 понравилось
32
Zyaba2 ноября 2023 г.Истинная японская красота
Читать далееПоэзию этой книги нужно цитировать, а простую красоту, лёгкость и чувственность стиля — перенимать.
Записки Сэй Сёнагон переполняет макото, и в своей искренности они становятся безвременными. Её смущение, сожаление, любовь к природе и наблюдению передаются читателю и замирают на его лице лёгкой улыбкой.
От этой книги хочется вдыхать мир, наблюдать цветение под луной и размерить жизнь, пустив в неё капельку истинной красоты. Хочется жить и писать стихи.
А ещё, думаю, надо сказать огромное спасибо переводчику, который не поленился подобрать для этой книги красивые русские слова.4 понравилось
504
meda-notabenna20 июля 2023 г.Созерцание прекрасных мелочей
Читать далееЗаалеет по осени крона сосны,
Туфельки купит русалка,
Дождь потянется к небу с земли -
Лишь тогда и только тогда
К чтению я охладею.А пока вот читаю. И весной, в пору цветения вишни, и летом, разоблачившись до нижних одежд по причине жары, и осенью, за неимением служанок самостоятельно заварив себе согревающего чая, и зимой, когда мне одинаково приятно созерцать буквы на страницах и снежинки на ресницах юных влюбленных.
Возможно, "Записки у изголовья" - это как раз зимняя книга. Она похожа на гирлянду огоньков и на россыпь снежинок. Ее хорошо читать, если хочется настроить себя на созерцание прекрасных мелочей и ловлю пролетающих мгновений.
Это личный дневник придворной дамы, в котором она пишет обо всем, о чем ей вздумается. Пишет искренне, потому что не собирается никому его показывать (хотя некоторые записи все же вызывают ощущение, что это писалось в расчете не читателя). Некоторые записи кажутся более занятными, другие - менее. Но все они вместе образуют портрет автора - дамы начитанной и остроумной, высоко ценящей себя, лукавой, любвеобильной и мечтательной, обидчивой, иногда излишне категоричной, но чуткой к красоте мира и умеющей об этой красоте рассказать.
Не знаю почему, но я испытываю какой-то особый интерес именно эпохе Хэйан в истории Японии. Мне кажется удивительно любопытным это время, когда аристократы покрывали зубы черным лаком, а влюблённые обменивались утренними посланиями, привязанными к цветущим веткам; время, когда законные мужья пробирались под бочок к своим женам ночью и тайно; время многослойных одежд и красочных шествий, поэтических состязаний и сложных причесок; время, когда влюблялись в остроумные речи и изящные силуэты, не видя лица; время, когда значимость человека определяли исключительно происхождение и занимаемая должность, а личные качества шли лесом. Или полем. Рисовым, естественно. Как ни прискорбно.
Искать в "Записках у изголовья" сюжет так же бессмысленно, как искать брови у осьминога.
Рассчитывать на то, из этой книги ты узнаешь в подробностях, как жили японские фрейлины и весь двор государя и государыни столь мудро, сколь и брить яблоки.
А вот проникнуться хэйанским духом и научиться извлекать поэзию даже из храпа возлюбленного - для этого "Записки у изголовья" подходят как нельзя лучше. Во всяком случае, подходят отдельно взятой мне.(Хотя все-таки "Дневник Мурасаки Сикибу" нравится мне больше).
4 понравилось
191
Tradescantia_Simplex1 августа 2022 г.Приятное медитативное чтение. Читаешь, удивляясь красоте мира, увиденного глазами Сёнагон, ее тонкому юмору, необычным взаимоотношениям придворного "населения", современности мыслей людей, живших тысячу лет назад. Замечательная, необыкновенная работа переводчика В. Марковой. Особая благодарность за комментарии - целой энциклопедии жизни императорской Японии 900-1000 годов.
4 понравилось
309
m_regenbogen5 февраля 2011 г.Читать далееСредневековый девичий дневник - вполне можно брать на заметку тем, кто ведёт жж. :) Просто, изысканно и легко о том, что докучает, наводит уныние, радует сердце, дорого как воспоминание, напоминает прошлое, но уже ни к чему непригодно, что внушает опасения, редко встречается, от чего становится неловко, что вызывает тревожное нетерпение и о многом другом.
Гибкие ветви кустарника хаги осыпаны ярким цветом. Отяжелённые росой, они тихо зыблются и клонятся к земле. Говорят, что олень особенно любит кусты хаги и осенью со стоном бродит возле них. Мысль об этом волнует мне сердце.
С приходом шестой луны кукушка умолкает, ни звука больше, но напрасно мне искать слова, о кукушке всего не расскажешь. Всё живое, что подаёт свой голос ночью, обычно радует слух. Впрочем, есть одно исключение: младенцы.
4 понравилось
41
katency17 августа 2010 г.Читать далееКнига особенно не впечатлила. Разве что своим возрастом. Еще один пример того, что людская натура во все времена одинакова с небольшой поправкой на приметы времени.
Понравились разделы, озаглавленные в духе"что приносит радость...", "Что прекрасно..." Позволяют составить себе некоторое представление об авторе.
Те же главки, где рассказывается о всяких случаях с императором, встречах со всякими куродо и чиновника в основном малопонятны. В том числе и юмор ситуаций. Так и не поняла, чем же, кроме сложения танку, были заняты фрейлины. И почему они сидели за какими-то ширмами. Явно не хватает сносок с пояснениями.4 понравилось
37
Gabbikins7 июля 2010 г.Читать далее"Как противиться очарованию прекрасного?" (с)
Каждое слово в этой книге несет в себе крохотную частичку волшебства и на мгновение преображает мир. Краски становятся ярче, звуки- нежнее, запахи- тоньше, и все вокруг- чудеснее. Каждая маленькая зарисовка- как будто фотография другого, исчезнувшего мира,так похожего на наш и все-таки иного.
Говорят, что самый большой дар это умение видеть прекрасное в обыденном.
Чудачка Сэй Сенагон живет в своем, особенном мире: она решает, действительно ли невзрачен грушевый цветок и любуется игрой света в воде, волнуется, когда кормит птиц и жалеет брошенных насекомых. Ведь если представить, что снег, порхающий в холодном небе-это нежный вишневый цвет, то и правда на миг повеет весною?4 понравилось
27
OrregoChield3 апреля 2022 г.Люблю дневники
Читать далееВсегда любопытно почитать чей-то дневник ну или литературное произведение, которое прикидывается дневником. Там легко встретить как описание мыслей и чувств, так и какие-нибудь сплетни или, скажем, списки вроде "10 вещей, которые меня радуют".
Так что к чтению "Записок у изголовья" я приступала с большим интересом и, в общем, не прогадала. Достоинства ли это самого произведения или автора или же качественная работа переводчика - судить сложно, конечно, но я осталась довольна даже теми разделами, где просто перечисляются горы, реки или что-то подобное.
Местами текст очень афористичен, особенно мне врезалось в память "Все живое, что подает свой голос ночью, обычно радует слух. Впрочем, есть одно исключение: младенцы."
Меня порадовали также и описания красоты молодых придворных, тонкая наблюдательность автора и ее внимание к деталям.
Немного не хватало каких-то иллюстраций, чтобы визуально лучше представлять себе традиционные наряды, но это легко решается возможностью погуглить, все-таки это не труд об истории японской моды.
Разумеется, поскольку это дневник, тут нет какого-то сюжета как такового, цельности и последовательности изложения тоже не найти. Есть персонажи, которые появляются неоднократно, вроде императрицы, а есть те, кто упоминается мало и потом пропадает - все, как в жизни. Восхищает своеобразие этого общества, двора и эпохи - сложно представить, что тысячу лет назад люди жили в общих чертах примерно так же, как мы сейчас.3 понравилось
189
Yablochniy_concentrat16 марта 2022 г.Тонко, изящно, иронично.
О, моя прекрасная Сэй-Сёнагон! Ради твоих дневниковых записей "Записки у изголовья" и затевалась покупка данной книги: кладезь не просто японской, а всей человеческой мудрости, остроумия, элегантности и вкуса в небольших заметках придворной дамы, расположенных не хронологическом, а в вольном порядке, что совершенно не мешает восприятию.
Обязательно рекомендую к прочтению и сохранению в домашней библиотеке - к "Запискам.." хочется возвращаться, их хочется перечитывать!
3 понравилось
173