
Ваша оценкаРецензии
sireniti14 июля 2021Вірити в себе
Читать далееОдне із самих світлих відкриттів останніх місяців. Як автора, так і твору, ну і героїв, звичайно.
Коли я вперше побачила ім‘я автора, то подумала, що це перекладна література. Та ні, виявляється це псевдонім мого колишнього співвітчизника Андрія Васильєва, бурята по національності, який в 2002 році тільки вивчив українську мову (народився в Улан-Уде в 1977) і з того часу вона стала для нього рідною настільки, що нею він пише книги і веде блог в США, де описує роботу НАСА.Ця книга - теж про роботу НАСА. Саме там працює Дорж Бату і його найкраща приятелька Франческа.
Вона (книга) не має сюжету, це просто історії про будні працівників НАСА, які коректують траєкторіі спутників. Такі собі байки повсякденного колективного життя, смішні і не дуже, повчальні, місцями дуже нестандарні, а іноді навіть майже фантастичні.
Франческа - сицілійка, а тому вона поривиста, емоційна. Вся почуття - на обличчі. А ще з нею постійно щось трапляється. Та це тільки робить атмосферу колективу доброзичливішою і невимушеною. І якщо Франческа нічого не утворила хоча б один день, це настільки підозріло, що всі починайють перейматися спокоєм, а це дуже дивно. Ні, краще вже хаос. Так надійніше.Крім Франчески і Джорджіо спутники ще «пересувають» або мають до цього, хоч і незначне, але все ж відношення: добродушний професор Рассел, наставник наших героїв; чуйний оператор Трейсі; дуже відповідальний начальник центру офіцер Баррел; начальник бази Вескотт, дуже строгий, але дуже справедливий; його зам по господарчій частині сержант Сара Маккартні (колишня балерина); є ще механік-золоті руки Ренді. Всі вони ніби опікать Франческу, насправді ж - вони цим живуть. вони свого роду сім‘я, де один за всіх, ну і зрозуміло, що всі за одного.
Дуже приємна книга, чудові герої, до яких хочеться повертатися (і повернуся обов‘яково), неймовірна авторська подача. Дотепно, красиво і не схоже ні на що інше.
Ф/М 2021
3/7Одно из самых светлых открытий последних месяцев. Как автора, так и произведения, да и героев, конечно.
Когда я впервые увидела имя автора, то подумала, что это переводная литература. Да нет, оказывается это псевдоним моего бывшего соотечественника Андрея Васильева, бурята по национальности, который в 2002 году выучил украинский язык (родился в Улан-Удэ в 1977) и с тех пор он стала для него родным настолько, что на нём он пишет книги и ведет блог в США, где описывает работу НАСА.Эта книга - тоже о работе НАСА. Там работает Дорж Бату и его лучшая подруга Франческа.
Она (книга) не имеет сюжета, это просто истории о буднях работников НАСА, корректирующих траекторию спутника. Некие басни повседневной коллективной жизни, смешные и не очень, поучительные, местами очень нестандарные, а иногда даже почти фантастические.
Франческа - сицилийка, а потому она человек порывистый, эмоциональный. Все чувства - на лице. А еще с ней постоянно что-то случается. Но это только делает атмосферу коллектива дружелюбной и непринужденной. И если Франческа ничего не начудила хотя бы один день, это настолько подозрительно, что все даже неловко себя чувствую. Нет, уж лучше хаос. Так надёжнее.Кроме Франчески и Джорджио спутники еще «передвигают» или имеют к этому, хотя и незначительное, но всё же отношение: добродушный профессор Рассел, наставник наших героев; чуткий оператор Трейси; очень ответственный начальник центра офицер Баррел; начальник базы Вескотт, очень строгий, но очень справедливый; его зам по хозяйственной части сержант Сара Маккартни (бывшая балерина); ещё механик-золотые руки Рэнди. Все они довно опекают Франческу, на самом деле - они этим живут, они своего рода семья, где один за всех, ну и понятно, что все за одного.
Очень приятная книга, замечательные герои, к которым хочется возвращаться (и вернусь обязателтно), невероятная авторская подача. С юмором, красиво и не похоже ни на что другое.
Ф / М 2021
3/748 понравилось
507
Krysty-Krysty5 декабря 2021Читать далееОчень интересная книга, выросшая из блога, о работе в Центре управления полетами НАСА.
Главный герой с напарницей корректируют траекторию полета спутников, выводят их с временной орбиты на постоянную, помогают с доставкой грузов на МКС и под. Каждый из них делает расчеты самостоятельно, потом они сверяют цифры - такая страховка. А потом каждый своим ключом получает доступ к непосредственному управлению иногда многотонными аппаратами на орбите. У них есть наставник-профессор, но бывает, что в ответственный момент он отсутствует.
Главной героиней названа Франческа, напарница автора, и это удачный ход. Не только потому, что с юной сицилийкой всё время что-то случается, что-нибудь смешное и нелепое, но и потому, что это удачно уводит автора в тень, что всё равно полностью невозможно при повествовании от первого лица, но скрывает навязчивое яканье (не каждый писатель справляется с таким вызовом).
В книге много маленьких историй о людях рядом, их странных иногда судьбах (сержант суперинтендант - бывшая балерина!), о любимой работе, смешно и трогательно. Много об укладе военной базы - толерантности, ценности человека (выть хотелось от контраста с окружающей реальностью), о "стране эмигрантов".
Главный герой - бурят-монгол, но украинец, но уже практически американец :) Он бывший журналист, поэтому, наверное, так хорошо пишет. Вряд ли книга будет переведена на русский язык, потому что автор затрагивает политику и некоторые его высказывания звучат как из времен холодной войны (к сожалению, у меня нет аргументов, чтобы их оспорить).
Мне понравилось, как выдержан баланс между познавательным (и процесс работы со спутниками и, наконец, самое полное высказывание о том, почему в невесомости таки не было секса), судьбами людей, смешным и трогательным.
___________________________
Па-беларуску...Вельмі цікавая кніга, якая вырасла з блогу, аб працы ў Цэнтры кіравання палётамі НАСА.
Галоўны герой з напарніцай карэктуюць траекторыі палёту спадарожнікаў, выводзяць іх з часовай арбіты на пастаянную, дапамагаюць з дастаўкай грузаў на МКС і пад. Кожны з іх робіць разлікі самастойна, потым яны звяраюць лічбы - такая страхоўка. А потым кожны сваім ключом атрымлівае доступ да непасрэднага кіравання часам шматтоннымі апаратамі на арбіце. Яны маюць настаўніка-прафесара, але бывае, што ў адказны момант ён адсутнічае.
Галоўнай гераіняй названая Франчэска, напарніца аўтара, і гэта ўдалы ход. Не толькі таму, што з юнай сіцылійкай увесь час нешта здараецца, што-небудзь смешнае і недарэчнае, але і таму, што гэта ўдала адводзіць аўтара ў цень, што ўсё роўна цалкам немагчыма пры аповедзе ад першай асобы, але хавае дакучлівае яканне (не кожны пісьменнік спраўляецца з такім выклікам).
У кнізе шмат маленькіх гісторый пра людзей побач, іх дзіўныя часам лёсы (сяржант суперінтэндант - былая балерына!), пра ўлюбёную працу, смешнае і кранальнае. Шмат пра ўклад ваеннай базы - талерантнасць, каштоўнасць чалавека (выць хацелася ад кантрасту з навакольнай рэальнасцю), пра "краіну эмігрантаў".
Галоўны герой - бурат-мангол, але ўкраінец, але ўжо практычна амерыканец :) Ён былы журналіст, таму, мусіць, так добра піша. Наўрад ці кніга будзе перакладзеная на рускую мову, таму што аўтар закранае палітыку і некаторыя ягоныя выказванні гучаць як з часоў халоднай вайны (на жаль, у мяне няма аргументаў, каб іх аспрэчыць).
Мне спадабалася, як вытрыманы баланс паміж спазнавальным (і працэс працы са спадарожнікамі і, нарэшце, самае поўнае выказванне, чаму ў бязважкасці такі не было сэксу), лёсамі людзей, смешным і кранальным.
32 понравилось
505
Nina_M31 марта 2021Читать далееЦе справді гарна книга, яка найбільше полонила мене зовсім не карколомними пригодами шаленої сицилійки чи гумором автора, а його дуже влучними висновками з кожної мікроісторії. Справді, фах Андрія (він же Дорж, він же Джорджіо) дається взнаки. Як крутий журналіст, він таки вміє красиво поставити крапку. Його філософські роздуми (а він ще й буддист), уміло запаковані в обгортку слів, - ось, на мою думку, родзинка твору.
Натомість уже згадані мною пригоди сицилійки, яка, здається, просто притягує до себе нещастя, чомусь дратували. Мені здалося, що її поведінка - егоїзм чистої води, адже "витягувати" її з усіх неоднозначних, веселих, а часом і абсудрних ситуацій доводиться комусь іншому (найчастіше - Джорджіо). Вважаю, що так використовувати людей не можна, тож Франческа мене відверто дратувала. Мабуть, це весело, але чомусь мій настрій не зовсім відповідає тональності роману.
Та найбільше у цій книзі мене розчарувало те, що дуже дратує останнім часом, - низька якість книжок в Україні. Якщо років з 10-15 це можна було списати на відсутність фахівців, недосконалість обладнання і т.ін., то нині можу пояснити це тільки економією видавництв, яка межує з жадібністю. Видавництва просто "купують" найдешевшого редактора/коректора чи й зовсім обходяться без нього, бо ж "люди - не свині, все поїдять". Прикро.Для тех, кто читает на русском
Это действительно хорошая книга, которая больше пленила меня совсем не сногсшибательными приключениями безумной сицилийки или юмором автора, а его очень точными выводами по каждой микроистории. Действительно, профессия Андрея (он же Дорж, он же Джорджио) сказывается. Как крутой журналист, он умеет красиво поставить точку. Его философские размышления (а он еще и буддист), умело упакованные в обертку слов, - вот, по моему мнению, изюминка произведения.
Зато уже упомянутые мной приключения сицилийки, которая, кажется, просто притягивает к себе несчастья, раздражали. Мне показалось, что ее поведение - эгоизм чистой воды, ведь "вытаскивать" ее из всех неоднозначных, веселых, а порой и абсудрних ситуаций приходится кому-то другому (чаще всего - Джорджио). Считаю, что так использовать людей нельзя, поэтому Франческа меня откровенно раздражала. Пожалуй, это весело, но почему-то мое настроение не совсем соответствует тональности романа.
Но больше всего в этой книге меня разочаровало то, что очень раздражает последнее время, - низкое качество книг в Украине. Если лет 10-15 назад это можно было списать на отсутствие специалистов, несовершенство оборудования и т.д., то сейчас могу объяснить это только экономией издательств, которая граничит с жадностью. Издательства просто "покупают" самого дешевого редактора / корректора или вовсе обходятся без него, так как "люди - не свиньи, все сьедят". Досадно.28 понравилось
400
lipstickslie7 мая 2020Читать далееЭто определенно пять! Я попыталась вспомнить, какая книга в последнее время заставляла меня смеяться в голос и не смогла. Это было на самом деле весело, познавательно и круто.
Андрей Васильев, он же Джорджио (так зовет автора его напарница-сицилийка Франческа) писал в своем фейсбуке постики на тему трудовых будней НАСА. Постики пришлись по душе не только действующим лицам, но и аудитории Андрея. Так и появилась "Франческа". Сборник коротких заметок был назван именно так, потому что в самые смешные ситуации попадает именно молодая итальянка, подтверждая, что понедельник - день тяжелый.
За время чтения я на самом деле успела прикипеть к дружной команде корректоров траекторий. И радует тот факт, что это не конец. Здесь и о смешном, и о грустном, о рабочих буднях, и о простой жизни, о космосе и о пицце. Мне кажется, что это именно та книга, которая заставит улыбнуться, когда настроения нет совсем. А еще поднимет темы, которые важны в современно мире, хотя от юморного сборника ты этого не ждешь.
Не скрою, изначально к книге я отнеслась довольно скептически. Уж слишком часто она мелькала у украинских книжных блогеров. Моя лента в Инстаграме была настолько ею забита, что даже не хотелось вникать, о чем сборник в принципе. Но он меня удивил и покорил. Не последняя заслуга в этом и у прекрасной начитки: с музыкой, разными чтецами и полным погружением. Не исключаю, что именно аудиокнига выбила себе самую высокую оценку. Читай я самостоятельно, такой любви могло и не случиться. Поэтому продолжение я обязательно буду именно слушать, осталось только его дождаться!
17 понравилось
871
vetka33327 мая 2021Весело и сердито
Читать далееЦя книга заворожує своїми невеличкими невимушеними людяними історіями. На військовій авіабазі працює колектив людей, які займаються тим, що «пересувають» супутники у космосі, тобто коректують їх траєкторію. Вони різного віку, характеру, темпераменту, але вони знайшли спільну мову та здружилися.
Це різні історії. В основному веселі, але є повчальні та просто мімішні. Головна героїня усіх історій напарниця автора Франческа. За походженням вона сицилійка, за вдачею людина, яка весь час вляпується в нестандартні ситуації. Якісь історії до неї чіпляються самі, інші вона сама провокує, буває навіть спеціально.
Інші герої цього дружнього колективу також люди нестандартні. Бувша балерина, а тепер сержант та завідуюча господарством бази – Сара МакКартні. Начальник авіабази полковник Вескот. У нього солдатська вдача, і він може кошмарити підлеглих, але в цылому - це добра та турботлива людина. Інші – старший офіцер Баррел (начальник центру), Трейсі (оператор), професор Рассел (наставник наших героїв).Цю книжку читати дуже весело. Купа гарних вражень та емоцій. На мій погляд, непогана українська мова. Я не лінгвіст, якісь конкретні ляпи не помічала. Читати було легко. Добрий настрій, коли читала, був мені гарантований.
__________________________________________________________________________________________________________________
Эта книга завораживает своими небольшими непринужденными человечными историями. На военной авиабазе работает коллектив людей, которые занимаются тем, что «передвигают» спутники в космосе, корректируют их траекторию. Они разного возраста, характера, темперамента, но они нашли общий язык и подружились.Это разные истории. В основном веселые, но есть поучительные и просто мимишные. Главная героиня всех историй напарница автора Франческа. По происхождению она сицилийки, по натуре человек, который все время влипает в нестандартные ситуации. Какие-то истории к ней цепляются сами, другие она сама провоцирует, бывает даже специально.
Остальные герои этого дружного коллектива также люди нестандартные. Бывшая балерина, а теперь сержант и заведующая хозяйством базы - Сара Маккартни. Начальник авиабазы - полковник Вескот. У него солдатская удача, и он может кошмарить подчиненных, но в целом - это хороший и заботливый человек. Другие - старший офицер Баррел (начальник центра), Трейси (оператор), профессор Рассел (наставник наших героев).
Эту книгу читать очень весело. Куча хороших впечатлений и эмоций. На мой взгляд, неплохой украинский язык. Я не лингвист, но какие-то конкретные ляпы не заметила. Читать было легко. Хорошее настроение, когда читала, было мне гарантировано.
16 понравилось
274
Klena_Til17 апреля 2020Читать далееЭто просто замечательно! Я столько хорошего слышала об этой книге, что бралась с большим предубеждением. И зря! Книга просто чудо! И юмор, и много интересного о космосе и спутниках, интересные размышления и трогательные моменты. Невероятный микс! И невероятно ценно то, что автор сумел не превратить его в несъедобную кашу.
Знаете, я никогда не хотела переехать в Америку. Да и просто туристом туда не особо хотелось попасть. Но читая эту книгу, я прониклась. Если хотя бы четверть думают так же, как герои этой книги, то это всё объясняет.
Жаль, что я не могу советовать эту книгу тем, кто не читает на украинском, она шикарная!
15 понравилось
517
InsomniaReader14 апреля 2022Космос приближенный
Читать далееЗабавная, серьезная, легкая, научная, увлекательная, в общем удивительно достойная внимания книга. Честно говоря, к современному украинскому автору я подступалась с некоторой опаской. (Оговорюсь, не столько украинскому, сколько к современному.) Опыт недавних знакомств был несколько смазан. А Андрей-Джорджио-Джордж оказался парнем, хоть и серьезным, но не чуждым доброй шутки, любознательной наблюдательности, вдумчивой эмпатии. В общем, славный он парень.
А кто же Франческа? Франческа - просто огонь. Образ получился настолько живым, объемным, противоречивым, характерным, что приходится только усомниться в его реальности:) Зная, что книга выросла из блога, я бы просто приплатила, чтобы увидеть дамочку-прототип. Кое-какие политические моменты, особенно в текущем контексте, меня раздражали. Хотя в любой "нормальной" жизни я бы их просто не заметила. В целом, понравилось настолько, что готова на вторую часть.
13 понравилось
328
Byzenish18 июня 2021Читать далее- Дитячий садок!...
- Гірше! - зітхнув професор. - Національне управління з аеронавтики й дослідження космосу!
Занимательные байки о трудовых буднях сотрудников НАСА, а точнее, Центра управления полетами.
Искрометный юмор и легкий слог автора не дадут вам заскучать. Но, что самое интересное, под этими веселыми, а иногда и печальными историями скрывается большой пласт философских размышлений и реальный взгляд на мировую политическую обстановку.
Франческа, чуть ли не "гвоздь" каждого рассказа, этакая "настоящая" женщина (как в том афоризме, в совершенстве умеет закатывать глаза, истерикуи банки): шпильки, боевой раскрас, постоянные слезы, довольно плоский юмор и большое самомнение. Если честно, она меня немного подбешивала.
А вот полковник Вескотт просто стал моим любимчиком, с его меткими афоризмами и четкими умозаключениями.13 понравилось
316
Marmosik7 июля 2020Читать далееНа теренах книжкових сайтів України зараз активно рекламується книжка Доржа Бату Моцарт 2.0. Зрозуміло що цієї книги у відкритому доступі поки не знайдеш, але мене зацікавив автор. І уявіть моє здивуваня, коли він виявився автором що пише українською мовою під псевдонімом. За походженням він бурято-монгол, практикує тибетський буддизм. За першою професією журналіст міжнародник - гуманітарій. Майже в 40 років здійснив кардинальний поворот у житті й тепер працює на авіабазі США коректувальником польотів супутників, ракет й інших пристроїв що виводяться на навколоназемну орбіту. Ага чистий технарь.
Як журналіст гарно володіє словом, тому було дуже цікаво читати не тілики про будні авіабизи й їхнього командного пункту, але й про те як вони виводять супутники на орбіту, етапи зльоту ракети, а ще складнощі походу в туалет в невагомості та чому в космосі не має сексу.
Дуже захотілось щрб і школярі моєї країни могли брати участь у таких космічних проектах як запуск апарату в космос, та проведення різних експериментів й це всі фінансується державою.
Його напарниця донька виходців з Сицилії, геній з математики, ходяча халепа, "понеділок день важкий".
Ну скажіть як майже кожного понеділка можна потрапляти у халепи. Зачинитися в туалеті, розбити скло в командноиу пункті, прийти на роботу з бодуна, зачинити ключі від машини в багажнику цієї самої машини, зустрітися зі скунсом. А її взаємовідношення з оточуючими, емоційність, плаксивість, волелюбність, гонор. Гримуча суміш.
Й не тільки це. Але й ще декілька історій військових авіабази, що їх привело сюди, й ким вони були до військової служби. А ще ж командуючий бази та його доньки. Він мене підкорив своює мудрістю. Чого варта собака на смузі й бесіда щодо ситуації в моїй державі.Русский вариант
На просторах книжных сайтов Украины сейчас активно рекламируется книга Доржи Бату Моцарт 2.0. Понятно, что этой книги в открытом доступе пока не найдешь, но меня заинтересовал автор. И представьте мое удивления, когда он оказался автором пишущим на украинском языке под псевдонимом. По происхождению он бурято-монгол, практикует тибетский буддизм. По первой профессии журналист международник - гуманитарий. Почти в 40 лет совершил кардинальный поворот в жизни и теперь работает на авиабазе США корректировщиком полетов спутников, ракет и других устройств выводимых на околоземную орбиту. Ага чистый технарь.
Как журналист хорошо владеет словом, поэтому было очень интересно читать не только о буднях авиабазы и их командного пункта, но и о том, как они выводят спутники на орбиту, этапы взлета ракеты, а еще сложности похода в туалет в невесомости и почему в космосе нет секса.
Очень захотелось чтобы и школьники моей страны могли участвовать в таких космических проектах как запуск аппарата в космос и проведение различных экспериментов и это все финансируется государством.
Его напарница дочь выходцев из Сицилии, гений математики, ходячая неприятность, "Понедельник день тяжелый".
Ну скажите как почти каждый понедельник можно попадать в неприятности. Закрыться в туалете, разбить стекло в командном пункте, прийти на работу с бодуна, закрыть ключи от машины в багажнике этой самой машины, встретиться со скунсом. А ее взаимоотношения с окружающими, эмоциональность, плаксивость, свободолюбие, гонор. Гремучая смесь.
И не только это. Но и еще несколько историй военных авиабазы, что их привело сюда, и кем они были до военной службе. А еще командующий базы и его дочери. Он меня покорил своей мудрость. Чего стоит собака на полосе и беседа о ситуации в моей стране.12 понравилось
552
11128913 сентября 2019"- Життя - це як велика синусоїда... - То пік, то спад, - підхопила мою думку Франческа. - І важливо, хто коливається з тобою в унісон!"
Читать далееТак сталося, що я сама на це підписалася. Почати читати книжку зранку і оговтатися на наступний ранок із перервою на сон, поставивши реготливу і дещо сентиментальну крапку над першою частиною пригод Франчески - можу, вмію, практикую.
Я до останнього не вірила, що всі ці історії - реальні. Перекваліфікація Доржа Бату, математична геніальність сицилійки Франчески, яка завжди притягує до себе халепи, колеги, серед яких у минулому і член банди, і балерина, і кінолог, спочатку викликають подив. Але все це відбувалось насправді, крім того, подібні історії можуть ходити на двох ногах поряд із кожним - треба тільки придивитися і вміти слухати.
Книжка стала квитком, що дав змогу заглянути у шпарину життя командного центру корекції траєкторій космічних апаратів НАСА, сповненого не тільки точних розрахунків, а й гумору, жартів, людської підтримки. Окремий респект автору за пізнавальні відступи на різні космічні теми, які мені, палкій шанувальниці астрономії, запусків ракет і роботи супутників, припали до смаку.
Дорж Бату на власному прикладі показав, що ніколи не пізно вчитися і що дійсно не існує нічого неможливого, якщо захотіти і докласти до втілення бажаного максимум зусиль. Тепер сиджу і думаю, може дійсно стати ветеринаром?12 понравилось
626