Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.

К старой версии страницы
Harold Pinter - Kääbused
18+
User AvatarВаша оценка
3,2
(140)

Kääbused

like20 понравилось
707
  • Аватар пользователя
    Rum_truffle
    8 мая 2013

    Все так зыбко. Слова больше ничего не значат, они звучат начальными или финальными аккордами к действиям. Но если нет действий? Если нет поступков? А если вся жизнь так и проносится в звуке пустых слов, играющих похоронный марш так и не совершенным поступкам? И как тогда жить? Может, стоит научиться вычленять смысл? Может, стоит научиться понимать? Наконец, понимать.

    Пит, Марк, Лен и даже Вирджиния варились в котле собственных и чужих слов. И вот когда из них получился, казалось бы, отличный бульон, они наконец-то услышали друг друга и поняли. Поняли насколько отвратительный, прокисший бульон из них выходил. Джинни хватило смелости понять это первой. Она разорвала цепочку, и бусинки покатились, удивленные, смущенные, по полу. И вот открылось. И гной лицемерия, непонимания, эгоистичного использования в своих целях полился, сначала ручейком, потом рекой.

    Вот скажите, вы уверены, что до конца понимаете своих друзей или даже свою любимую? Скажите, что вас держит вместе?

    Восхитительная абсурдная книга о понимании и непонимании в чистом виде.

    Читать далее
    like20 понравилось
    596
  • Аватар пользователя
    Peppy_Femie
    8 сентября 2012

    Ещё одна книга из списка "Хер знает что такое" и как всегда гениальная. Вообще чисто теоретически считается, что каждый писатель оригинален , у каждого есть свой стиль, каждый владеет словом по-своему уникально, у каждого свои приёмы... и так далее в том же духе. Но, разумеется, далеко не каждого писателя вообще можно отличить от другого. Пинтера - 100 % можно, и хоть это его единственный роман, это вовсе не имеет значения. "Карликов" можно перечитывать много-много раз, и каждый раз трактовать по-своему, так, как тебе хочется. Морализаторства как такового нет, а это я тоже очень ценю. Да и вообще, оригинальнось и сложность формы искусству ещё никогда не мешали. И героев как таковых тоже нет, просто какие-то люди, каждый со своими тараканами, их и друзьями-то трудно назвать, потому что это не "Секс в большом городе". Отрывистые диалоги, непонятные, но жутко символичные, некоторые вообще без конца и без края. Потусторонняя реальность , совершенно не такая как в жизни, да люди вообще так обычно не говорят. Но какая вообще-то разница? Это ведь не умаляет достоинств книги, этих чётких характеров ( дада, совершенно чётких, хотя они раскрываются только в диалогах, и о них ни слова не говорится ). Что уж говорить, это единственный роман, который хочется цитировать, хоть он на грани совершенного абсурда ( одни только проповеди Пита насчёт Шекспира чего стоят , да и то, как он "песочил" Вирджинию ), а я отродясь не выписывала сюда цитаты. Предвкушаю пьесы , в общем.

    Читать далее
    like18 понравилось
    416
  • Аватар пользователя
    Booksniffer
    13 января 2023

    «...вообще практически ничего не поняли»

    Пожалуй, надо начать с того, что вероятность случайно взять книгу с фамилией Пинтера на обложке, скорее всего, невелика, так что каждый знает, на что идёт. Не скажу, что Пинтер проникает мне прямо в душу. Смысл читаемого замаячил передо мной только в третьей части и в главе с обсуждением творчества Шекспира, ну а так, конечно, словесное фехтование, которое рецензенты охарактеризовали как «обхохочешься», у меня столь бурной реакции не вызвало. Также не совсем согласился я и с характеристикой «история сложных взаимоотношений трёх молодых людей и девушки». Пожалуй, предложу свои варианты прочтения этого романа. Мне увиделись более стоящими следующие положения:

    А) неумение общаться и попытки сокрытия этого факта; Б) поиски себя и своего места в жизни в сравнении с другими (друзьями); В) какая бывает дружба в отдельно взятом времени и месте. Ну и можно сюда добавить вечное «попытка нарисовать нравы отдельного слоя общества в начале 50-х годов в Лондоне».

    Сам я в процессе чтения, надо сказать, литературным анализом не занимался. Меня больше заинтересовали пинтеровские метафоры и перескакивания в разговорах – то есть необычности подачи текста. Наверное, этому можно поучиться у нашего лауреата. Ну а в целом серьёзный вопрос – что делать с этой книгой и как её переварить – каждый любитель Пинтера должен, по-видимому, решать сам.

    Читать далее
    like17 понравилось
    337
  • Аватар пользователя
    Unikko
    24 августа 2023

    Ничего не понятно, но затягивает. Роман - дождь. Местами монотонный монолог холодных капель - открыл дверь, вошел, закрыл дверь, включил свет, прошел на кухню... Автор бесстрастно описывает каждое движение героев, почему это важно? Такими же бесстрастными кажутся и многие диалоги - ни одного прилагательного, никаких метафор, сдержанный вопрос - короткий точный ответ, сухой обмен информацией. А местами вдруг начинается ливень, страсти кипят, герои - как натянутые струны, их монологи становятся сбивчивыми, эмоциональными. Лен, Марк, Пит, Вирджиния, Пит, Пит, Пит... Дружба-соперничество, любовь-ревность-ненависть, равнодушие. Одиночество. Марк, Вирджиния, Пит, Лен, Пит. Их размышления о жизни, работе, солнце, пустоте, музыке, Шекспире, религии. Попытка выразить себя в словах. Попытка понять другого. Бессмысленная? Безнадежная? "Картина мира, где люди чужды друг другу и самим себе".

    Читать далее
    like13 понравилось
    379
  • Аватар пользователя
    Lenisan
    10 июня 2014
    За то, что в своих пьесах приоткрывает пропасть, лежащую под суетой повседневности, и вторгается в застенки угнетения. (Обоснование, с которым Гарольду Пинтеру вручили Нобелевскую премию)

    Я не знаю, насколько эта формулировка верна в отношении пьес Пинтера, я их ещё не читала, но вот к его роману "Карлики" она подходит идеально. Наверное, я не смогла бы выразить оставшееся от книги ощущение лучше и точнее. Сейчас попробую развернуть эту мысль.

    Роман практически полностью состоит из диалогов и полилогов: его герои навещают друг друга, ходят на вечеринки и в бары, и при этом постоянно разговаривают о самых разных вещах. Тут важно сразу учесть, что диалоги не реалистичные, подобную беседу достаточно сложно представить; длинные речи персонажей держатся на самой грани абсурда и сумасшествия, изобилуют афоризмами и на 90% представляют собой рефлексию на тему: "кто же я такой и кто эти люди вокруг?" Как таковых событий в романе очень мало, биографий героев читатель не получает, даже об их внешности не имеет ни малейшего представления, и зачастую в диалогах начинает путаться, где чья реплика. Время от времени автор вставляет в книгу внутренние монологи героев, не указывая, кому именно они принадлежат.

    Таким образом, всё, из чего мы можем черпать знание о персонажах - их речи. И вот тут обнаруживается то самое, пугающее, для чего так подходит приведённое в самом начале обоснование: пропасть, таящаяся под этой тонкой корочкой слов. Жуткая пропасть, зияющая дыра, неизвестно чем заполненная. Что там? Фрейдовское "оно"? Пустота? Самые чёрные и леденящие кровь кошмары? Или внутренняя суть, до которой герои не в состоянии докопаться, но которая их определяет? Мастерство, с которым автор приоткрывает эту пропасть - вот причина, почему я ставлю книге очень высокий балл. Это всегда полунамёки, едва обозначенные чёрточки, их можно и не заметить (и тогда это будет просто скучная книга ни о чём). Но если один раз почувствуешь, то потом до самого конца эта пропасть тебя не отпустит. Очень удачно это ощущение пропасти передано одним из персонажей:

    Но к пониманию того, что творится внутри него, приводят не черты его лица и уж тем более не сознательно отображенные на нем гримасы; понимать его нужно по тому, что скрыто за дымовой завесой лица, оттуда он подает сигналы тревоги.

    "Подаёт сигналы тревоги"! По-моему, это великолепный образ, одновременно очень точный и очень страшный.

    Или, для наглядности, ещё одна цитата:

    Как ты понимаешь, я прекрасно разбираюсь ни в чем. Ни в чем я знаю толк. Я понимаю, что такое пустота и удушье. А для Пита даже ничто является чем-то позитивным. Ничто Пита пожирает все, оно – хищник, оно – злокачественная опухоль. Но при этом, веришь или нет, он готов горло перегрызть за свою пустоту, он будет насмерть стоять за свое ничто. Он боец. Мое ничто и не подумает действовать таким образом. Оно сидит и облизывает лапы, пока я усыхаю. Это настоящее ничто – полный паралич. Ни конфликта, ни борьбы. Я – это оно. Я и есть мое собственное ничто. Это единственное, что меня обнадеживает, больше мне радоваться нечему.

    Один из героев пересказывает свой сон, как мне кажется, очень важный для понимания всего романа.

    Я был с Вирджинией в метро, на платформе. Вдруг люди вокруг куда-то побежали. Какая-то паника. Я оглянулся – смотрю, у всех кожа на лицах трескается, рвется, прямо клочьями сползает. Народ стал кричать, прыгать на рельсы, все побежали в туннель. Пожарный колокол зазвонил. Я посмотрел на Джинни, а у нее лицо тоже растрескалось и покрылось струпьями. Как старая штукатурка. Черные струпья и пятна гнили. Кожа стала отслаиваться и падать кусками, как гнилое мясо. Я слышал, как они шипят, когда падают на рельсы под напряжением. Я схватил ее за руку и хотел вытащить оттуда. А она не шевелилась. Стояла как вкопанная, а от лица у нее только половина осталась, и она смотрела на меня в упор. Я стал кричать, просить ее уходить, но она не двигалась. И вдруг я подумал – Господи, а что с моим-то лицом? На что она уставилась? Может, я тоже гнию заживо прямо у нее на глазах?

    Именно этим и занимаются все герои: они внимательно наблюдают за "гниением" друг друга, отмечают малейшие изменения, постоянно пытаются понять и обозначить друг друга, но при этом не могут увидеть собственное лицо - а именно этого они на самом деле хотят. В то же время читателю совершенно ясно, что эта невозможность увидеть - благо для каждого персонажа, потому что спасает от столкновения с тем самым ужасом, таящимся в глубине пропасти. Ты его не видишь - и хвала небу, не ищи зеркало, не копай глубже, прикрывай яму тонкой коростой бесконечных слов.

    Самая запутанная часть романа - эпизоды с появлением "карликов", в особенности финал. Эти эпизоды - определённо начало сумасшествия, доказывающее, что каждый в глубине души безумен, даже если внешне это никак не проявляется. Вот ты беседуешь с другом, сидя в удобном кресле с чашечкой чая; друг разумен и логичен, воплощение здравомыслия. Но стоит тебе выйти за дверь, как помещение заполняют злобные карлики, разбрасывающие гниющие объедки и источающие зловоние. Что скрывается за этим образом - внутренние страхи человека? Могут ли "карлики" быть символом всего того, что тревожит, пугает, угнетает человека в себе самом? Чем объясняется финал, последняя строчка? У меня есть предположения, но я отнюдь не уверена в их справедливости.

    Роман достаточно сложный для восприятия, поскольку взывает не столько к логике, сколько к ощущениям. Поэтому, думаю, далеко не каждый в нём что-то отыщет. В целом он производит достаточно сильное впечатление с нотками безысходности. Не ставлю высшую оценку только потому, что финал показался мне обрубленным, незавершённым. Обязательно перечитаю.

    Читать далее
    like12 понравилось
    630
  • Аватар пользователя
    cinne68
    15 июня 2009

    Не понравилось. Во-первых, сразу заметно, что автор - драматург, потому что это - никакой не роман, а пьеса вообще, прикинувшаяся романом. К тому же, чует мое сердце, это постмодернизм (а я его не люблю, увы). Чем-то очень напоминает Стоппарда.

    Итак, конкретнее: я не заметила сюжета. Весь текст состоит из диалогов, но, что самое ужасное, - зачастую не удается понять, кто именно из четырех (!) персонажей говорит. Они ужасно размытые, ничего индивидуального почти в них нет - ни речевой характеристики, ни каких-то иных ярких деталей. Временами проскальзывают умные мысли, красивые мысли, интересные мысли, их хочется подчеркнуть, выписать, но понять, к чему они вообще, мне не удалось.

    Еле дочитала, признаться.

    Читать далее
    like12 понравилось
    319