
Ваша оценкаРецензии
kupreeva7411 июля 2019Читать далееВ романе существуют отдельно три сюжетные линии и несколько загадок. Я не узрела тут переплетения сюжетных линий. И, как Стенли не любит разгадывать свои карточные фокусы, так и тайна загадок осталась тайной.
Единственный намёк на то, что всё вот-вот разрешится - книга "Зеркальный вор", которая описывает проделки венецианца Гривано. С Гривано читатель обязательно познакомится.
Начинается книга как гангстерский боевик и обещает весь интерес разборок, когда Кертис найдёт Стенлли по заданию Деймона (у меня это имя невольно ассоциируется со словом "демон"). Но что-то слишком много Кертис рассуждает для людей его пошиба, я успела прикорнуть за его наблюдениями за жизнью.. Но тут автор решил нас не баловать последовательностью сюжета и перепрыгнул к Стенли и Клаудио, которые в свою очередь разыскивают Эдриана Уэллса, автора книги "Зеркальный вор".
Дальше ещё круче. Добро пожаловать в Венецию конца 16-го века, если желаете познакомиться с Гривано.
Да, временами становится интересно.Читатель заинтригован, как же эти герои, такие разные во времени и месте, найдут что-то общее. Уравнение сложилось, в нём очень много неизвестных, его надо решать, и без писателя это вряд ли получится. Впрочем, выбора не оставляют ни автор, ни игра, в рамках которой надо прочесть эту книгу. Финал у книги открытый, автор будто приглашает читателя к соавторству. Только вот беда: не мой сюжет, не мои герои, и искать автора этого "Зеркального вора", мистера Мартина Сэй, я не буду.37 понравилось
806
winpoo24 мая 2018Читать далееИгра судьбы. Игра добра и зла.
Игра ума. Игра воображенья.
«Друг друга отражают зеркала,
Взаимно искажая отраженья…» (Г.В. Иванов)Аннотация, как всегда, заманивала, зазывала, завлекала, завораживала, и я попалась – не без надежды на роскошное книжное приключение, но и не без некоторого опасения, что надежды могут и не оправдаться. Историческая канва, алхимия, зеркала, карточные игры, авантюристы, битники, чья-то поэтическая заумь, легкая детективная линия, игры со временем, некоторая доля мистики – все вместе это обещало более чем приятное развлекательное чтение, и в целом, можно сказать, мне повезло. Это оказался тот случай, когда попаданство было вполне удачным: с первых же страниц я погрузилась в тщательно сконструированное пространство текста, в котором, как казалось, всего было в меру, и всё, казалось бы, было предусмотрено словно специально для меня. Но ближе к середине «сделанность», «конструкция», а потому искусственность, постановочность и даже некоторая театральность происходящего заставляла меня думать, что текст задумывался скорее как кино, как смена зрительных рядов, а не как воплощение важного для автора смысла. Я не почувствовала в нем внутренней идеи, писательской пассионарности.
В этой книге все что-то ищут и идут по следу друг друга, что создает и динамику, и переключение: Кёртис, не сразу догадываясь, зачем, ищет Стэнли, Стэнли, не понимая, что его так заворожило в томике странноватых стихов, разыскивает Уэллса, Гривано пытается обнаружить секрет изготовления венецианских зеркал. Попутно происходит множество разнообразных событий, вплетенных в историческое время, а герои обсуждают разные факты, открытия, книги, философские системы, соответствующие хронотопу, что изредка создает приятный эффект погружения, особенно в линии Стэнли. И «тексты в тексте» в ретроспективе отражаются друг в друге, поэтому стихи становятся все более понятными по мере того, как мы погружаемся в историю Гривано, а диалоги – по мере того, как мы узнаем о жизни Стэнли.
Центральной в этом текстовом карнавале, видимо, задумывалась линия Гривано, но она как раз произвела на меня наименьшее впечатление. Когда-то давно в одном из музеев, посвященных детским игрушкам, я была на выставке миниатюрных макетов, с детальной точностью восстанавливающих в исторической перспективе внутреннее убранство домов, ремесленных мастерских, торговых лавок, таверн, прачеченых, пекарен и прочего. Крошечные фигурки вещей и людей, выполненные с неимоверной тщательностью, заставляли меня подолгу рассматривать ушедшую повседневность, ловя в ней всё новые и новые детали. Эта часть книги чем-то напомнила мне такую реконструкцию – тысячи старательно и аккуратно сделанных деталей, но... не более того. Читать ее было все равно что смотреть постановочный фильм BBC о XVI веке: красивые ландшафты, много персонажей, реалистично воссозданные нюансы интерьера, костюмов, манер, рецептур еды и т.д., но все вместе немного лубочно, топорно.
Линия Стэнли казалась мне похожей на фильмы итальянского реализма, и я представляла ее себе в контрастных черно-белых тонах, с ноткой богемности, риска, невнятной тревожности и до конца не объяснимой многозначности и лёгкой демоничности каждого героя. А линия Кёртиса показалась и вовсе банальной: взятая отдельно, она вообще не смогла бы претендовать на читательское внимание. И хотя книга задумывалась, видимо, как перекличка, наложение жизней, событий, судеб и текстов, резонанса не получилось, и под конец мне было откровенно скучно и даже жаль автора, потратившего тринадцать лет жизни на продвижение своего опуса в жизнь. Мне почему-то кажется, что такой книге трудно стать событием чьей-то жизни. И даже событием текста.
32 понравилось
3,5K
Myrkar14 июля 2019Найти себя в чужом дерьме
Читать далееВ центре сюжета этой книги находится, как ни странно, книга. И ее название - "Зеркальный вор". Интригует, не правда ли? Более того, когда погружаешься в мир книг, в какой-то момент начинаешь осознавать особую мистическую истину, скрытую в словесном творчестве. Состоит она в том, что автор, раскрывающий свой замысел скорей всего захватит своим творчеством тех, чьё мышление в словесном потоке срезонирует на его собственном, будь это изящная словесность или интеллектуальная игра, сюжетные хитросплетения и приключения или буйство фантазии и мастерство создания образов. Что предлагает Мартин Сэй в "Зеркальном воре"? Пожалуй, начну с другого "Зеркального вора".
Одноименная книга в книге - это томик алхимических стихов. Почему она носит такое название не очень ясно, как и то, почему и зачем она была написана. В сюжете есть ее читатель и ее писатель. Читатель, восхитившийся тем, что ничего не понял в прочитанном, хочет докопаться до истины у писателя, но тот сообщает, что ничего не может объяснить да и не нужно это. Ну психанул, с кем не бывает, что ты заморочился то так? Читатель не верит, влезает к нему в дом, взламывает страшную тяжелую дверь, от которой исходит отчетливейший запах таинственности... И даже находит там нечто, напоминающее колдовские предметы, расставленные в алхимическом антураже. Читателя это совсем не впечатляет - он хочет видеть смысл в другом. Читателю не нужна эта дурацкая магия, которую можно рассчитать, научно обосновать да еще и перетолочь в горшке. Но пока не об этом, а вернемся к запаху.
Хочется упомянуть, что повествование в книге ведется в трех временных периодах. Связи между ними минимальны, скорее символичны, в духе каббалы - то есть притянуты искусственным образом. Так вот самые отдаленные события происходят в Венеции XVI века и, если что, наполнены они ...фекалиями. И это не какая-то деталь или психологический выверт, даже не единократный эпизод - дерьма тут достаточно: герои едят и испражняются, а во время разговоров поджимают анус, чтобы случайно не навалить в штаны. Один из персонажей специально постится и сидит на особой диете, чтобы получить дерьмо нужной кондиции. Он достает горшок со своими делами, чтобы приступить к ...Великому Деланию. Ох уж эта алхимия. После таких описаний описываемые "резкие" или "тяжелые" запахи, а также "давно забытые домашние" непременно превращаются в запах немытого ночного горшка. Но именно к этому нас и подводит автор. И теперь мы к нему и возвращаемся - к автору "Зеркального вора", книги в книге:
"Ты прочел мою книгу, и она в той или иной мере потрясла твое воображение. Но потом, отыскав ее автора, ты увидел разжиревшего буржуа, напыщенного краснобая и пришел к выводу, что перед тобой - как выражаются некоторые - ходячий мешок дерьма. Это открытие не может не уменьшить ценность самой книги в твоих глазах. Насколько счастливее был бы ты, если бы автор навсегда остался для тебя загадкой! Насколько было бы лучше, если бы книга продолжила существовать в твоем сознании такой, как ты воспринял ее изначально! Не секрет, что нас более всего волнуют и вдохновляют произведения, лишенные четкой формы, - и как тут не вспомнить о фекалиях? А все потому, что они перекладывают на читателя задачу их завершения, выискивания в них смысла. И в результате мы неизменно находим самих себя."В общем, нам хотели подсунуть эдакий постконструктивизм, в котором пустоты заменены потоком слов, которые и есть испражнения. И, если кто-то сомневается, то, стоит только начать читать, как ты вляпываешься в это. Никакой эстетики, никакого содержания, никакого смысла. Все центральные персонажи бегаю по окрестностям, продолжая оставаться на одном месте. Один бегает за человеком-легендой, которого, возможно, и не существует. Сам он - ветеран нескольких американских войн, который решил проигнорировать призыв на последнюю - операцию в Ираке - и наняться кем-то вроде охранника в Вегасе. Он слишком слабохарактерен и малодушен, чтобы заняться собой, поэтому предпочитает бегать под указания начальника, которого тоже никогда не видел, получая сообщения в виде порнографических комиксов. Второй - как будто бы тот самый человек-легенда, познавший секреты вселенной с помощью "Зеркального вора". Он осознает, что для этого нужно оказаться аналогичным бродягой, только бегать по собственной воле, а не под руководством других. Третий - якобы тот самый зеркальный вор, шпион, который в стремлении перепродать секрет изготовления зеркал другой стране сталкивается с самим собой - банально отраженным в зеркале. Изготовителя зеркала, обладающего магическими свойствами, этот артефакт сводит сначала с ума, а затем и в могилу (чужими руками, конечно же), а вот героя... Заставляет еще пару раз опорожниться, конечно же.
Если все эти описания как-то заинтриговали, то смею вас разочаровать: в таком виде книга не читается и даже рядом не стоит. Автор посюстороннего "Зеркального вора" не озаботился настоящей литературной работой, а, поев типичных американских бестселлеров, выдал то, что получается естественным путем. Впрочем, он включил в слова персонажа-автора объяснение, почему это адекватно. К слову, той же адекватности написания, например, придерживается Стивен Кинг, хотя рутинное производство словесного поноса привело его к какому-никакому мастерству их производства - не бесформенное.
Что ж, вернемся к первой тайне - тайне словесного мастерства. Она есть, когда в слова возможно вложить смысл. Не обязательно авторский. Слова могут обрамлять личность читателя в процессе чтения - в этом смысл постконсруктивизма. Писатель может создавать лакуны в значении слов и создавая сюжетные рамки. Но можно ли вложить смысл в слова, у которых только одно значение? А здесь именно они - смердящая конкретика, дотошная вербальная магия. Персонажи носом вдыхают запахи, едят ртами и испражняются через анальное отверстие. Иногда они не просто бегают или ездят туда-сюда, а дерутся и делают вид, что хотят пострелять друг в друга. Они ведут разговоры только о том, как бессмысленно все то, что им приходится делать с помощью своих органов тела. Причем бессмысленно даже напрягать мозг - например, считать, или извлекать нечто из памяти. Героя современности тупо лишают всего, потому что он не способен ощущать пространственную перспективу, ведь у него только один глаз. А вот все двуглазые герои в курсе не только происходящего, но глубинных секретов вселенной. В общем-то, для пущего наваливания, будут здесь и фишки с безглазостью...
Автор не очень-то определился, всё-таки для обретения самого себя и поиска истины через его книгу, нужнее зеркало или куча дерьма? Сдается мне, что зеркало писатель у читателя украл. Остальное можно смело смывать.
30 понравилось
592
oxnaxy3 февраля 2022И зачем всё это было?
Читать далееЕтижи-пассатижи, ну что это за бездарность такая, скажите, пожалуйста? Что это за странные вбросы непонятного кого о том, как же гениальна и бесподобна эта книга в ней же самой? Честное слово, наличие таких вот мнений перед началом самой истории – дурной знак. «Яркий дебют», «постмодернизм», «мультижанровое полотно», «как Облачный атлас», «похоже на Умберто Эко» и т.д. И всё это ложь, за которой скрывается раздутая пустышка и автор, который старательно списывал у Митчелла, а потом долгие годы пытался свою бездарщину хоть кому-то впарить.
С первых страниц можно понять, что чтение предстоит нелёгкое. Причина первая – язык. До ужаса искусственный, пытающий выставить ничто за что-то, киношный и некрасивый. Причина вторая – сам сюжет, а вернее множественные нагромождения всего и вся без обоснований чего бы то ни было, зато с «искусно» (сарказм) подпихиваемыми пасхалками и аллегориями. После мучительных первых глав читать становится всё проще и легче, можно даже немного подобреть, если очень хочется. В какой-то момент даже становится интересно чем же кончится вся эта мешанина, пусть кривая и косая, но всё же увлекательная. Но финальный брык автора вызывает лишь недоумение, а зарождавшаяся было надежда исчезает навсегда.
В этой истории три времени, которые связаны хоть как-то между с собой только в голове автора посредством некого символизма. Самое привлекательное из этих времён густо обмазана фекалиями, так что в принципе нигде особо задерживаться не хочется. Если смотреть на всё происходящее отстранённо, то выглядит это как бег на месте каждого из героев без какого либо-наполнения, смысла или же хотя бы красоты. Так, переваренная кашица, которая вышла у автора естественным путем и издалась через десять. Как-то вот не хочется её трогать.
Сыро, плохо, а всё потому, что написано было в подражательстве и с какой-то безумной оглядкой, что читатель не поймёт всяких отсылочек и взаимосвязей. Душно и пованивает, очень жаль.
29 понравилось
891
cat_in_black29 июля 2019В погоне за иллюзиями.
Читать далееБегать за кем-то или чем-то очень трудозатратно. Возможно, даже бесполезно. Только движение навстречу друг к другу обречено на успех, в любых других случаях – это неудача и крах всех ожиданий. Истина, она приходит со временем и то далеко не всем. Но что есть истина и кто такой этот зеркальный вор, а самое главное, где же ты, Стэнли?
Вопросы, вопросы и снова вопросы. Все герои хаотично перемещаются из одного пласта сюжета в другой, реинкарнируя друг в друга и ища самих себя в зеркальных отражениях поколения и витрин. Отблески солнечных зайчиков их не интересуют, героям интересны они сами и их выдуманные иллюзии. Нормальный человек вполне знает грань, между тем чего хочу, и тем, чего не надо. Здесь ее нет. Нельзя – это слово не для «избранных». Нео, выплюнь таблеточку, тебе уже хватит.
Фрагменты внутри фрагментов, как те зеркала в павильоне.Дедка за репкой, репка за сигареткой… Все ищут Стэнли, как же его не искать, если он почти легенда. Легенда в мире казино – иллюзий мгновенного богатства. Всего-то надо узнать пару карт и чувствовать игру, разжигать азарт удачи. Как он, гад, это все проворачивает и самое главное КТО это? Парня, который за ним бегает, все знают, громил, которые бегают за парнем – тоже вроде знают, даже кто парня послал – все шепчутся по кулуарам местных счетчиков. Легенда, она есть иллюзия, и раскрыть загадочность игры можно только от угла зрения. Точнее, все зависит от того, как посмотреть на весь театр действий, под каким углом и из какого павильона.
Главную косточку нам, читателям, выводят на первый план, и это книга. Простая, самая обычная книга, но обладающая магическим влиянием на загадочного Стэнли – «Зеркальный вор» - библия для него и его же молитвенник. Она точка отсчета для разматывания сюжета, она же главная иллюзия – пустышка или глубинный слой истинного знания устройства мира.
История Стэнли, или, пардон, мальчика, взявшего имя Стэнли, фрагменты его жизни в отрезке поиска автора книги, нам преподносят, как единственный путь к истине. Но, отражение поколения, называемое битниками, закрывают своими мыслями осколки следа автора книги в книге. Зачем этот мир с наркоманскими притонами и бессистемными идеями? Но условный Стэнли обязан пробежать дистанцию с препятствиями. Иначе графоманский мозг автора взорвется от недостатка словоблудия. Сюжет-то не линеен, а узелочки я уже перестала считать. Накрывая все это кружевной салфеткой, веря в реинкарнацию Стэнли, мы приходим к праотцу нашей истории – дотторе Гривано – зеркальному вору. Ну и не так, чтобы вору, ничего он по факту не украл и совсем не понятно, он реальный или иллюзия автора залипательной книженции.
Запутались? Одни вопросы, ответов на которые вам никто не даст. Чешитесь от свободы выбора, вчитываясь в намеки текста. Я уже слышу хихиканье Мартина Сея и готова поверить в его мировой розыгрыш. В зеркальном лабиринте нет выхода, потому как он не заложен изначально. Везде отражение бестелесного Стэнли. Думаю, что его мог отыскать Гривано, но он застрял в зеркальной книге, или в анналах истории, а может и в воображении обоих авторов, как коллективная галлюцинация.
Возможно, то, что я сейчас пишу, - это не более чем дневник, - говорит он. – Каталог впечатлений. Психогеографический атлас.Ух ты ж, ешкин кот, а я ж искала сюжет. Кто же ты – Мартин Сей, и вообще что о тебе известно до «Зеркального вора». А существует ли Мартин Сей или это иллюзия? Может, его герои идут по его стопам и в итоге найдут и его комнатку силы, чем черт не шутит?
Структура без структуры, сюжет без единого пласта, но с ровными отрезками, как дольки апельсина, между героями. Хотите ответов? Да вы и вопросы-то толком не задавали, финала нет, как и не было главного героя, а структура чихать хотела на систему художественного произведения с завязкой и развязкой. Чего, я вам не нравлюсь, но я же с бантиком! Некому сопереживать, как и нечего мешать палочкой алхимические реактивы органического происхождения, ведь про нее и так все сказано автором:
Я могу сравнить сочинительство с опорожнением кишечника. Да, это вещи одного порядка. Притворяться, что это не так, попросту глупо. Как известно, дерьмо – это удобрение.Идите на выход, через удобрения подсвечивая зеркальцем темноту графоманской чащобы, захватите по дороге Стэнли, а то его уже давно все ищут, а то кто его знает, может к утру развеется.
28 понравилось
333
DzeraMindzajti31 июля 2019В поисках смысла в бессмысленном или The Wasted Time
Читать далееВНИМАНИЕ! В рецензии есть нецензурщина, ибо иначе было никак.
Книги давно и прочно заняли важное место в моей жизни. Увы, последние пару лет мне не удаётся, как раньше, прочитывать сотню-полторы произведений, так как переезд в Белокаменную и активная карьерная и личная жизни отбивают позиции у чуть ли главенствующей некогда в моей жизни литературы. Но и сейчас я читаю немало, хотя, конечно, хотелось бы лишний 25-й час в сутках именно для литературы. Ну да ладно, мечтать, конечно, не вредно, но и пользы в этом мало.
Так вот. Я – книжный червь, так сказать, со стажем. Ещё в раннем детстве, когда для большинства моих друзей и ровесников чтение было наказанием, мне оно если и не доставляло такого удовольствия, как сейчас, то, по крайней мере и тяжким бременем не ложилось на мои плечи.
А настоящая любовь моя с этим самым важным лично для меня искусством началась 7 марта 2001 года. В тот день папа отвёл меня в крошечный книжный магазин недалеко от школы, чтобы подарить мне не куклу Барби, которых у меня было десятка два, а пару книг. И, как сейчас помню, что это были «Хоббит» (плюс менее известные произведения Толкиена) и «Остров погибших кораблей» Беляева. Не скажу точно, какое именно произведение я прочитала первым, но то, что в этом магазине мы стали нередкими гостями, а также начались регулярные набеги на личную библиотеку моего дедушки (ставшую моим наследством) я вам могу сказать с уверенностью.
Время шло. Я читала много и часто без разбора чуть ли не всё, что попадалось мне под руку и что не прятали от меня родители (таких книг было мало). Со временем я стала более разборчивой, так как свободного времени становилось всё меньше.
К чему я это. За мой уже достаточно солидный читательский стаж у меня, естественно, сложились свои литературные предпочтения. Я не буду сейчас обсуждать любимые и нелюбимые жанры, предпочитаемые темы и авторов. Я поговорю о более простых вещах, так сказать.
Я, как и все, люблю книги, которые захватывают внимание своего читателя в моём лице с первой страницы и не отпускают буквально до последней, знаете, когда не выпускаешь книгу из рук ни во время еды, ни на улице и, естественно, жертвуешь сном ради того, чтобы почитать. Но, увы, такие книги попадаются не так часто.
Люблю я и книги без особого сюжета, но с такими глубокими философскими идеями, что ты потом ещё не один день после прочтения произведения живёшь им, вновь и вновь размышляя о прочитанном.
Обожаю произведения, пробуждающие во мне эмоции, не важно, радость ли это или печаль. Здесь без комментариев.
За годы в «Долгой прогулке» я в некотором роде полюбила и откровенно трешовые книги. Да, во время чтения, порой, хочется просто отплёвываться (желательно в лицо автора, которое до этого я бы хорошенько так разбила), но зато какую разгромную рецензию можно написать!
В этой моей скромной классификации в графе нелюбимых книг будет только один класс – книги скучные. Вот с этим уже ничего не поделаешь. И вот именно такой книгой и является то, что я с трудом, через силу, буквально давясь собственной зевотой, дочитала буквально десять минут назад.
И знаете, что обидно? Вот, вроде и слог у автора совсем не плох, и интересные мысли какие-то явно присутствуют. И покреативить мистер Сэй пытался (вот только «креатив» его уже не актуален пару десятков лет). Да и сама идея весьма недурна, и, возможно, возьмись за неё более талантливый автор, возможно, что-то дельное из этого бы вышло. Но на деле мы получили затянутое (прям как моя рецензия, ха-ха!), скучное и откровенно графоманское чтиво с картонными персонажами и претензией на нечто значимое.
Книга сама по себе далеко не маленькая – 800 страниц. Но написана она настолько скучно, что у меня сложилось впечатление, что я прочитала все восемь тысяч. Большая часть – ненужные описания не интересных, а зачастую и не важных для сюжета мест, людей и событий. Плюс «уникальная» и «новаторская» фишка автора – он смешал три исторических сюжетных линии, хаотично прерывая повествование и переходя от (хотела написать современности, но 2003 год был, страшно сказать, 16 лет назад!) начала нулевых к середине прошлого столетия, а затем и вовсе в эпоху Возрождения и обратно к современности. Вы ведь такого не встречали в литературе никогда, и в этом приёме нет ничего избитого, не так ли? Герои тоже друг с другом связаны: увечный афроамериканец (ну а как же без чрезмерной (подчёркиваю: ЧРЕЗМЕРНОЙ) толерантности-то в современном искусстве? С чего это вдруг литература должна уступать кинематографу?) разыскивает бисексуального (или всё-таки гея?) Стенли, который, в свою очередь ищет информацию об авторе так пленившей его книги «Зеркальный вор», главным героем которой является, естественно, протагонист третьей истории, Гривано. И до победы в «Толерантном бинго» автору не хватило лишь одного: сделать Гривано борющейся за свои права сильной и независимой женщиной. И здесь мне придётся вставить дисклеймер: у меня нет и быть не может никаких предубеждений по отношению к перечисленным, зачастую действительно притесняемым категориям людей: мой друг и по совместительству бывший коллега – темнокожий гей, а с возрастом я всё больше проникаюсь идеями феминизма. И против этих тем я совершенно ничего не имею, но только в том случае, когда они важны или хотя бы хорошо вписываются в сюжет, а не присутствуют в повествовании лишь по той причине, что это сейчас модно обсуждать. Не надо так.
По поводу персонажей. В первой части они просто картонные. Предсказуемые. Скучные. Буквально все события и действия предугадываются за пару абзацев или даже страниц. Пока я читала про «приключения» Кёртиса в Вегасе, я настолько привыкла к их шаблонности и неинтересности, что по инерции не воспринимала сюжеты и следующих двух частей, которые, должна отдать им должное, поинтереснее. Но «Зеркальный вор» так и останется для меня ещё на долгое время образчиком того, каких персонажей не нужно создавать. Да и в целом это неплохое учебное пособие о том, как книги писать не нужно.
О смысле книги. Как я уже говорила, важное в этой книге разбросано по её страницам хаотично и очень мелкими крупицами, которые отыскивать не многим легче, чем пресловутую иголку в стоге сена. В случае пословицы в наши дни вообще решение простое. А вот краткого пересказа важных идей «Зеркального вора», я так полагаю, нет. И, нет, я не возьму на себя столь тяжкий труд, чтобы сделать это. Я в такие снежки не играю (нах*й надо, как говорится), ведь овчинка выделки явно не стоит. Да и по итогу этих мыслей окажется мало. Так вот к чему это я, спросите вы. А к тому, что, дочитав книгу, я прихожу к мысли, что и глубины-то в книге никакой и нет. Но, чёрт возьми, соблазн самому выдумать этот самый потайной смысл, не доступный обывателю, слишком велик. А как же иначе может быть, если я, читатель, убил несколько дней (а то и недель или даже месяцев) своей жизни, читая это? Как я могу признаться кому-то и, тем более, самому себе, что меня, чёрт возьми, наали, наобещав мне с три короба? Вот и приходится убеждать всех и вся, что суть есть, но до неё допрут только одарённые. О себе скажу, что в виду того, что книга досталась мне в «прогулке», и, как следствие, как и всегда, допускала вероятность того, что книга окажется шлаком. Поэтому смело могу сказать: она пустая. Что же касается открытого финала и вопросов без ответов, мне откровенно плевать. Уже буквально завтра (точнее, со следующей же книгой) я и не вспомню об этом бездарном графоманском помёте. Всем читавшим желаю того же, всем не читавшим настоятельно не рекомендую даже начинать. В мире слишком много интересного, чтобы тратить своё время на посредственность. И я сейчас говорю не только о подобных книгах.
В номинации «Литературное фиаско» в моём личном рейтинге 2019 года, судя по всему, досрочная победа. Как и в не обязательно литературной номинации «как проать десяток-другой часов жизни в отпуске».
23 понравилось
354
by_kenni31 июля 2019Читать далееЕсли я не пишу рецензию на книгу в первые пару дней после прочтения, значит мне либо надо очень много чего осмыслить и разложить по полочкам, либо книга прошла мимо меня летящей походкой в далёкие дали. В случае с "Зеркальным вором" преобладает второй вариант.
Мартина Сэя какого-тохулешего сравнивают с Умберто Эко и Дэвидом Митчеллом. Но это не Эко, не Митчелл, не Перес-Реверте и даже, простигосподи, не Дэн Браун. А если мы играем в постмодернизм, то это тоже очень странно.
По опыту чтения этой книги моими знакомыми и сокомандницами (и по себе, естественно) знаю, что труднее всего продираться сквозь первые главы, в которых описывается ГГ — Кёртис, приехавший в Лас-Вегас, в казино, чтобы найти Стэнли Гласса (2003 год). Стэнли — гениальный игрок, чувствующий игру, а не ведущий подсчёты. Очень скоро становится грустно и тошно, что предстоит следовать за скучным Кёртисом все 60 глав.
Но Мартин Сэй в какой-то момент меняет пластинку и переносит нас в 50е гг 20 века, в Лос-Анджелес, и следовать нам приходится уже за выше упомянутым Стэнли. Ему в руки попадает книга стихов под названием "Зеркальный вор". Он считает, что в ней сокрыт глубокий смысл, огромная тайна и натурально дуреет этой мыслью. Эта линия не идеальна, но куда лучше, чем линия 2003 года.
А потом писатель совершенно добреет и переносит нас в 1592 год, в Венецию. И вот тут-то просыпается интерес к происходящему. Именно здесь я поняла, что не брошу чтение и дочитаю до конца (спойлер: конца нет). В этот временной отрезок нам предстоит следовать за Гривано, который остро заинтересован в секретах создания зеркал.
Не знаю, так ли всё было плохо в средневековье с зеркалами (правда, не знаю), но преследования обладателей зеркал выглядят очень странными. Создание зеркал сейчас не кажется чем-то из ряда вон выходящим, а тогда, чтобы создать зеркало нужен был не один человек. Для зеркала нужно было и стекло создать и амальгаму нанести, да чтобы это было искуссненько. А ещё зеркала передавали не совсем точную картинку, а нужно было создать зеркало с точкой картинкой, и она пугала смотрящих, потому что они никогда не видели себя как есть. Зеркала, зеркала, зеркала. Процент упоминания зеркал на долю романа примерно такой же, как в этом абзаце.
Если бы Мартин Сэй остановился только на этой линии и создал эдакий интеллектуальный детектив в средневековых декорациях — вот это было бы круто и похоже на Эко. Но скакание с одной линии на другую, с другой на третью и обратно в любом порядке укачивали и вызывали тошноту.
А под конец началась вообще свистопляска в сторону то ли фэнтези, то ли фантастики, а спрашивается зачем?
Финал книги открытый, что создаёт иллюзию незавершённости и недочитанности, а должно бы вызывать вопросы для размышления, но нет.22 понравилось
288
majj-s26 апреля 2018Карл у Клары
Не секрет, что нас более всего волнуют и вдохновляют произведения, лишенные четкой формы. А все потому, что они перекладывают на читателя задачу их завершения, выискивания в них смысла. И в результате мы неизменно находим самих себя.Читать далееС четкостью формы у Мартина Сэя порядок: когда берешься выстраивать рассказ, герои которого действуют в трех временных пластах, необходимо уважительно относиться к четкому структурированию. В противном случае, повествование рассыплется на разрозненные кусочки пазла, в которых самый благожелательно настроенный читатель не сумеет найти смысла. А в "Зеркальном воре" много смысла, что ли? Конечно. Это история поисков и нахождения своего места в мире, своей и его внутренней сути, которые начались книгой стихов. Ох, как романтично! Никакой романтики, томик стихов Эдриана Уэллса: не то поэма, не то стихотворный цикл, по всему, не должен был попасть в руки пятнадцатилетнего бродяги Стэнли. Книгу издали смехотворным тиражом экземпляров в триста, две сотни из которых по сей день пылятся на чердаке у автора, а третья часть разошлась на подарки родственникам и знакомым кролика.
И это не любовная лирика, интереса к которой было бы естественно ожидать от одинокого. лишенного ласки и заботы, подростка. Нет, "Зеркальный вор" (а название книги Уэллса совпадает с заглавием) рассказывает о некоем Гривано, авантюристе, солдате, шпионе, алхимике, чья миссия - выкрасть из Венеции секрет изготовления зеркал. Промышленный шпионаж в особо крупных размерах. Чи-во, шпионаж - это абсолютное оружие, несметные сокровища, священные реликвии, на худой конец. Зеркала для Венецианской Республики были всем этим и многим другим - возможностью создавать уникальный товар, предмет роскоши, пользующийся неизменным спросом и запрашивать за него собственную цену. Монополия, как шелк в Китае. Вы можете представить себе дом, лишенный зеркал в современном мире? То-то же. Гривано охотится за секретом зеркал, вовлекаясь в отношения со многими людьми: от нищей бродяжки до венецианского сенатора, по касательной его истории скользнет Джодано Бруно. который не произведет на героя впечатления, покажется одиозным выскочкой (как часто бывает в жизни).
Итак, первый слой "Зеркального вора" - история Гривано, персонажа книги стихов, которые в самое сердце поразят парня по имени Стэнли Гласс, никаких стихов и вообще никаких книг прежде не читавшего. Что, так хороши? Скверные вирши, переполненные многозначительными аллюзиями и намеками на высшее знание, которым автор, предположительно, владеет. Все как принято в мистической литературе. Отчего же этот Стэнли так зажегся? Он смутно чувствует в себе обладание неким даром, способностью, которой лишены другие. Это отделяет его от людей, делает одиноким при внешних, даже несколько утрированных, легкости в общении и умении контактировать. Когда в тебя положен талант, нужно дать ему прорасти, в противном случае он задохнется и отравит тебя, обратит в зомби, внешне похожего на живого человека. А этот мальчик хочет быть живым. Книга может научить Стэнли, как обращаться с талантом, он это чувствует и вместе с приятелем, нелегальным эмигрантом мексиканцем Клаудио отправляется на поиски автора. А находит диаспору поэтов и писателей "разбитого поколения" в Венеции на окраине Лос-Анджелеса.
И это будет вторым слоем романа. Третий - мягкое ретро, 1995 - некто Кертис, в прошлом военный полицейский, отряжен теневым воротилой Дэймоном (говорящее имя для человека, знакомого с основами эзотерики) на поиски того самого Стэнли. Они знакомы с детства Кертиса, объект поисков был другом его отца и мальчик рос, восхищаясь этим необычным человеком (талант не умер). Кертис теперь на пенсии и приработок не повредит. но дело не в деньгах, вы ж понимаете. Он чувствует, Стэнли в серьезной опасности, предполагает (не без оснований), что тот болен и ему может понадобиться помощь, а потому, лучше, чтобы Кертис, нашел прежде других ищеек Дэймона.
Это хорошая, умная, наполненная многими интересными сведениями, книга. Довольно сложная для неподготовленного читателя, но человек достаточно эрудированный, найдет в ней многие источники удовольствия. Нет, не шедевр. Да, "сделанный" роман, как большинство книг о книгах, но сделанный мастерски и изящно.
22 понравилось
2,6K
sandy_martin31 июля 2019Читать далееспойлерно
Все, кто более-менее меня знает, в курсе, что я могу писать хорошие рецензии. Тут цитатку вкину, здесь параллель проведу, там случай из жизни вспомню, да еще у меня песня есть с похожим сюжетом на примете. Но это, если книжка примечательная. Вот про эту книжку я даже не знаю, что и написать. Слов нет.
Меня к ней привлекли слова "Облачный атлас" в аннотации. Скажу вам по секрету - на это название я ловлюсь, как на крючок. Я так люблю этот фильм (книгу чуть меньше, но возможно, виноват русский перевод), что под таким соусом мне можно подсунуть любое... кхм. Вот и "Зеркальный вор" даже не пытается достичь планки "Атласа" в переплетении событий, жанров и героев.Начнем с конца. В "Благодарностях", завершающих книгу, автор пишет, что писал ее пять с половиной лет, а искал издателя семь с половиной. У меня два вопроса - почему за пять с половиной лет он не нашел времени ее отредактировать и кто вообще согласился это печатать?
Я не могу сказать, что книга плоха. Она состоит из трех историй, в каждой из которых есть свои интересные моменты, и каждая из которых ненадолго меня захватывала. Но она, на мой взгляд, очень сырая, и похвалить ее мне совершенно не за что.Структурно книга выглядит так: большой кусок истории 1 - большой кусок истории 2 - большой кусок истории 3 - большой кусок истории 1 - большой кусок истории 2 - большой кусок истории 3 - одна глава истории 1 - одна глава истории 2 - одна глава истории 3 - финальная глава, где все сходится в одно. В принципе, неплохая структура, потенциально интересная, но:
автор не продумал сюжеты так же хорошо, как структуру
он не заканчивает на настолько интересном месте, чтобы хотелось лихорадочно листать страницы
когда вы возвращаетесь к истории, вы уже забываете, что было в ней до этого (фрагменты слишком крупные).В чем проблема самих историй:
итак, мы врываемся в каждую историю как будто в середине. Нас знакомят с неким героем-авантюристом, в каждой истории разным. В принципе, герои прописаны интересно - они характерные, у каждого есть сложный бэкграунд, хотя далеко не все из этого потом пригождается. Например, какой нам толк от того, что отец Кёртиса принял ислам? Это обсуждается несколько раз, но я не понимаю смысла этой детали.
Ок, допустим, рассказ с середины истории - иногда бывает неплохим приёмом. Но этих историй три. И каждый раз нас кидают, как в омут, и по ходу дела приходится разбираться, кто все эти люди. Персонажей в историях много, и едва вы успели хоть что-то понять, история сменяется и вы успеваете всех забыть. В этом плане чуть удачнее вторая история (Стэнли), где не так много персонажей, хотя все равно есть какая-то левая массовка.
У каждой истории свой довольно сложный сюжет. Тут тоже по-разному. Самой понятной в плане мотивации персонажа была третья история (Гривано), чуть сложнее со второй историей - я, допустим, въехала в итоге, чего он хотел, но концовка все равно была странновата с этими ритуалами. Первая история - это какой-то адский писец, кто там на ком стоял, кто кого обмухлевал и кто что украл, я поняла крайне смутно. На самом деле каждая история была бы вполне адекватно развернута, если бы ей посвятили целую книгу. Но в формате переключения внимания это очень сложно воспринять.
В историях слишком длинная экспозиция. Несмотря на то, что нас не посвящают в начало истории толком, большую часть книги сюжеты во всех трех топчутся на месте. Герои просто куда-то ходят, с кем-то говорят, мы потихоньку узнаем их цели и задачи, но это очень муторно. Где-то через три четверти книги, когда в третьей истории Гривано приходит в монастырь и девушка просит его похитить ее, я понимаю, что это гребаная завязка. То есть в адекватной истории это происходило бы где-то в первой четверти книги, но тут уже почти конец, а события только начинаются!
Что логично, концовки всех историй скомканы, представляют из себя много бессмысленного экшна и практически пшик в самом конце.
Истории очень слабо связаны между собой - их объединяет некая книжка, из которой герой историй 1 и 2 узнают о герое истории 3, причем в форме бессвязных стихов (наверное, автор сам сочинял), при этом она их якобы завораживает и что-то умное до них доносит, хотя вот ты читаешь эти отрывки и понимаешь, что это говно.
(Блин, про говно - не могу больше молчать. Во-первых, это та "мужская книга", где автор не забывает рассказать, как его герой пописал и покакал. Давно такого не читала, последний раз у Фабио Воло. Во-вторых, вот ближе к концу я сижу, дочитываю книгу, ем, а там прямо подробности пошли. Отложила еду, почитала еще 100 страниц в читалке, потянулась за едой - опять...
Я не фиалка, не буду говорить "после этой книги хочется помыться", не скажу, что меня это очень раздражало, но это было практически сюжетно не обосновано. Мне кажется, чисто для эпатажу).В общем, вкратце, проблема первой истории - непонятный вообще сюжет, в котором происходит всякая чушь, проблема второй истории - очень странная концовка, проблема третьей истории сродни проблемам тех детективов, где преступником оказывается персонаж, который до этого в книге почти не появлялся - вместо "ах, вот ты какой гад на самом деле" у читателя эмоция "а кто это блин?" И да, там есть якобы внезапный сюжетный ход, что герой когда-то сменил свою личность. Но опять же, нас не успели достаточно познакомить с героем и его личностью, чтобы нас это поразило. К тому же, это никак не изменило ни предыдущие, ни будущие события. Да, он брат этой девушки, но у них и так ничего не было. А почему он видит в ней черты своего друга, если она сестра не друга, а его? Или это намек, что его отец спал с ее матерью? А главное - реально, нахрена это все?
Проблема всей книги в том, что она ОЧЕНЬ ПОДРОБНАЯ и практически никакие детали ни на что не работают, ты просто читаешь сотни страниц текста низачем. В конце ты не узнаешь, что стало с героями (кроме нескольких), не узнаешь никакой высшей идеи, никакой страшной тайны, ничего, что заставило бы тебя почувствовать завершенность. Впрочем, повторюсь, пара заделов были у автора неплохие, но он их не развил, поэтому - не читайте.
З.Ы. не знаю, сколько автору лет, но, видимо, немного, если он 60-летнего Стэнли описывает, как глубокого старика. Ну, или он забыл рассказать о какой-нибудь его ужасной болезни, или это все потонуло в море других ненужных подробностей.
17 понравилось
264
sam078922 июля 2019Читать далееЭто невероятно скучная и отвратительная книга… Как же долго я её мучала!!! Книга ни как не шла! Я её и читала сама, когда силы оставляли – я включала начитку ридера! Когда и от начитки уже вяли уши – я снова подключала глаза! Это что-то очень огромное по объему и скучное, бессмысленное по своему содержанию!
Название – вот что самое безобидное здесь. Стандартно – по названию я подумала «Ммм, наверное что-то про вора зеркал будет!» Примитивно, но аннотации я не читаю принципиально, а это было первое, что пришло в голову. Нет. Никакого вора зеркал нет. Потом я наткнулась на временную линию (их здесь кстати 3!! 16 век! середина 20 и начало 21 века! На кой фиг надо столько – я не поняла) – в которой упоминается одноименная книга со стихами по алхимии! Ну, думаю, сейчас начнется развитие сюжета, готовься, Настя! НЕТ! Это не книга, а сплошное разочарование… И бессмысленный итог – чего читала, о чем? Вроде все слова понятны, все предложения/абзацы читаются – а смысла, смысловой связи ну нету!! В одной временной линии нету, не то чтобы связать 3 линии между собой! Такое чувство, что автор руководствовался «кручу верчу – запутать хочу» ну или сам, пока писал, в итоге запутался в ноль, и просто продолжал просто писать, не вникаю в связи, или хотя бы в сюжет!
Начинается книга с нашего времени – мужчина, морпех, по имени Кертис упорно ищет Стэнли! Которому были даны деньги, и вот время для отдачи долга подходит к концу, денег никто не возвращал – и вот нанят Кертис, для поисков.
Второй временной поток – середина 20 века, 2 молодых парня, Стэнли и Клаудио, ищут автора Кристального вора! Через что им только не пришлось пройти! Где только не побывали они, с кем не общались… Вот эта линия меня заинтересовала до первого обрыва! Сначала я читала её взхлаб! Ну а потом, когда этот временной поток был разбавлен2-мя остальными – всё, связь и ИНТЕРЕС я потеряла….
Третий временной поток – вот это самый дремучий лес – в чем суть этой сюжетной линии? Кроме невероятного количества темы «дерьма» (что не очень приятно было читать) – не осталось ничего…
Итак, моё вердикт – гадость полная! Если кто-то всё таки возьмется, и должен будет дойти до конца – я сочувствую! Вот такие книги и вгоняют в нечитун! Надо читать книжку-передышку :)16 понравилось
237