
Ваша оценкаРецензии
Textor_Texel12 ноября 2012 г.Читать далееВ очередной раз пребывая рядом с библиотечными полками, я схватил ещё одну маленькую книжку Есимоты. По возвращению домой моя женщина заприметила эту книжку и всячески намекала на то, что она тоже не прочь бы её прочитать (ещё бы, книга про трех сплюш). В итоге прочла её первой, написала очень тонкий и лаконичный отзыв и оставила мне на растерзание.
Очередной раз замечаю, что короткие рассказы о любви и смерти - это тот жанр, в котором Есимото - мастер. Ее проза - это чувственность и безмятежность, герои этой книжки - женщины, окутанные в кокон сна и беззаботности. С течением повествования происходит все так, как предусмотрено у Есимото: жизнь течет и меняется, люди уходят, а все, что с ними связывало, теперь тревожит, волнует, а некоторых ломает, и, вспоминая ушедших из этого мира, мы часто жалеем самих себя. У всех трех рассказов нет логического завершения, таким образом остается возможность вообразить нечто своё.
Читать эти трагические истории было легко и приятно. Здорово описано отношения ко сну как к убежищу от "хаоса действительности". Я бы условно разделил три рассказа на три представления о сне - физическое, эмоциональное и психологическое. А Есимото еще свои истории капелькой мистики, которая манит своей искренностью и теплой атмосферностью. Несчастье у каждой героини - совсем не разрывающее пополам, не жесткое, а напротив - немного обыденное, идущее бок о бок с нами с самого начала нашей жизни до тех пор, пока мы не освобождаемся, периодически давая выход этому чувству.
В общем, Банана в моих глазах ещё раз подчеркнула свою крутость. Кто ещё может писать про обыденную жизнь, переплетая ее с чем-то сверхъестественным? Кто ещё так глубоко способен погрузить в свои рассказы и передать легкую атмосферу меланхолии и отрешенности, пронизанную обволакивающей грустью? Для меня "Спящая" - это своеобразный японский призыв подумать о том, что жизнь стоит того, чтобы не просыпать ее день за днем, а проживать.
1327
bookini14 января 2013 г.Читать далееВчера перед сном я дочитывала книгу. Я лежала в своей чистой, еще издающей аромат стирального порошка, постели. Сквозь жалюзи был виден столб пара котельной по соседству, и черное, стылое желе ночи... Звезды, казалось, так далеки от земли, как это бывает зимой, и совсем не похоже на то, как близко они сверкают в летнем бархатном небе.
Я думала, я буду спать своим нечутким, но легким, обычным сном. И так и не смогла уснуть до восхода солнца...
Пол ночи, глядя в прямо в сердце зиме, я думала о своих близких. О том мужчине, который стал для меня совсем как "Иванага-сан", необходим как воздух. И о том, как же я хочу уснуть...
Я не спала, в отличии от трех героинь рассказов Б.Ёсимото. Я завидовала их умению проспать полторы сутки, будто это - абсолютная норма. Но невозможно позавидовать тем горестям, которые повергали их в эту летаргию.
Отрывки из трех жизненных драм трех вымышленных, а, может, и реальных персонажей, не кажутся столь ужасными сквозь призму снов.Мне хотелось уснуть?
Теперь мне не хочется просыпаться....1251
Elice2 апреля 2016 г.Читать далееПроза Есимото мягкая, нежная и меланхоличная. Мне она напоминает женский вариант Мураками. В этом сборнике есть три повести, каждая из которых связана с темой снов, смерти и контактов с потусторонним и умершими дорогими для главных героев людьми. Герои всех трех повестей в тот или иной момент видят в странном и реалистичном сне дорогого покойника. Причем описано это все так реалистично, что если бы было возможно общаться с умершими и увидеть тот свет, то легко поверить, что именно так бы все и было. Этих моментов было не очень много, но они яркие. И эти описания напомнили мне о загробном мире из «Кафки на пляже» у Мураками.
«Ночь и ночные путешественники». У рассказчицы этой истории умирает любимый брат Есихара. Об этом читатель узнает с самых первых страниц повести. А после этого мы узнаем подробнее, что за человеком был Есихара, как он жил и что привело к его смерти. Впрочем, все равно не так уж подробно, ведь это небольшая повесть, а не роман. У Есихары был роман с приезжавшей в Японию очаровательной американкой Сарой. После чего брат рассказчицы уехал за ней в Бостон. Позже в эту историю вплетается третья особа - двоюродная сестра Есихары и рассказчицы, Мари. Это даже не треугольник, а какой-то многоугольник, ведь у Сары тоже есть парень-американец.
«Любовная песня». Эта повесть показалась мне самой колоритной из всего сборника, настолько нестандартна ситуация, которая в ней описана. Думаю, что нечто подобное могло бы произойти только в Японии. Главная героиня этой повести в момент разворачивания сюжета встречается с парнем, вроде бы все у них хорошо. Но на душе у девушки не спокойно, снятся странные сны, и постоянно вспоминается девушка по имени Хару. Давно у Хару и главной героини был роман с одним парнем, который к тому же часто изменя им обеим. Поэтому девушки проводили много времени вместе в его квартире. Отношения у девушек не были простыми, но когда возлюбленный порвал с ними обоими, то им стало грустно, что они никогда больше не увидятся. Они ведь не подруги, а повода для встреч уже вроде бы как нет. Но между ними много общего, именно поэтому им и понравился один и тот же парень. Чем дальше, тем более мистичными становятся события этой повести. Наверное, именно этим она мне понравилась.
«Спящая». В этой повести главной героине, молодой девушке, у которой роман с женатым мужчиной, помогает его жена, которая уже много лет не приходит в себя. И у этой героини тоже умерла близкая подруга. Сама же героиня не может нормально жить, так как все время засыпает, она может проспать сутки и больше. В одном из таких снов она и встречает жену своего любовника, которая помогает ей советом, как выйти из этого состояния.
Эти повести как медитация в словах. После их прочтения на душе такое спокойствие и умиротворение, какое бывает только он некоторой японской прозы. Жаль, что эта была книга такая маленькая.10195
lena_slav3 марта 2014 г.Читать далееНе могу сказать что-то конкретное, книга будто прошла мимо, читалась быстро, но была для меня скучной. Представляет собой три истории о романтических (и дружеских) отношениях, истории также объединяет и тема смерти, тема переживаний по этому поводу, тема дальнейшей жизни.
Самая лучшая и самая глубокая - первая, в ней есть и влюбленность, и легкое соприкосновение двух миров, в результате которого появляется ...маленький мальчик), есть и любовный треугольник, и межродственная связь, в общем все-все это на 80 электронных страницах, это же надо было ТАК все уместить! Отметила для себя какой-то интересный обычай японцев: семья по очереди принимает ванну, не меняя воду. Хм. Что бы это значило?
Вторая история - скорее не столько о романтике (хотя и тут есть какой-то любовный многоугольник), сколько о внезапно возникшей дружбе, девушки-соперницы становятся подругами, история, кстати, с элементами мистики.
Третий рассказ - о романе с женатым мужчиной, жена которого лежит в коме (растение - как он говорит), о дружбе, о сне (о сне как работе, о сне как попытке забыться).1035
Avrorushka25 января 2013 г.Тихий чистый восторг... с бисером соленых слез в уголках глаз... полуулыбкой, застывшей на лице... прижатым к груди миниатюрным томиком потрясающей Ёсимото...
Еще! на выдохе ...1020
sherrybrandy11 ноября 2009 г.Помните, как в "Синей птице" Метерлинка Ночь говорит, что Смерть - сестра Сна? В трех рассказах, из которых состоит роман "Спящая", они становятся не просто родственниками, а скорее даже сиамскими близнецами. Граница между явью и сном размывается настолько, что отличить первое от второго практически невозможно.
Именно поэтому, читая этот роман, так просто поверить в то, что умершие близкие способны приходить к нам, когда это нужно.1016
LadcaruDracula15 сентября 2016 г.Читать далееВот уж не знаю, как удаётся японским авторам писать так, что их произведения получаются такими японскими – у них особая атмосфера: тягучая, тяжелая и местами непонятная, но чем-то неуловимо притягательная... Ну и естественно – данному сборнику в порции атмосферности отказано не было, хотя, это нисколько не помешало лёгкости прочтения. Признаться честно, я не ожидала, что это будет именно сборник, всему виной оформление содержания — пожалуй, этот фактор был причиной снижения оценки: ожидалась полная, пусть даже в жанре магического реализма, связанная история, а в итоге я получила три автономных — тут уж, если не кривить душой, ставить оценку за что-то одно и закрывая глаза на другое не вариант.
Первая история «Ночь и ночные путешественники»... Честно говоря, я и не заметила как она закончилась (опомнилась только на третьей странице второго пункта) — типичнейшая трагическая история любви, разве что разбавленная пересказом от третьего «мимо проходящего» лица. Ей я могу и не ставить оценку, как пришло, так и ушло, как говорится...
Вторая история, «Любовная песня», понравилась мне больше: тут собрались и мистика, и драма, и некий намёк на платонический префемслэш — за это я ставлю твёрдое «четыре».
А вот, как раз таки, «Спящая» (заключительная история) послужила фактором снижения баллов — ну вот не смогла я проникнуться к аморфной содержанке! Вот уж где и магический реализм был лишним — стоило ли её вообще «будить» и подталкивать к работе? Амёба она и есть амёба, так что, на мой вкус, сюжет здесь оказался слабее, чем в прошлых рассказах.
Ну а в целом: текст не напрягает, слог приятен (тут следует похвалить и переводчика) — худшим чтивом данную книгу не назвать, уж точно.9404
NeoSonus25 мая 2015 г.Читать далее"Ночь и ночные путешественники", "Любовная песня", "Спящая".
Три коротких истории. Три рассказа о женщинах, «погруженных в духовный сон». Странных, мистических, эфемерных. В каждом из них - смерть близкого человека. Пустота. Безразличие. Ночь. Ёсимото рассказывает о том периоде, когда человек уже смирился с утратой, уже смог идти дальше, но не смог забыть. Не смог вычеркнуть. Главные героини вспоминают, переживают прошлое. Осмысливают его. Свыкаются с ним. И то, как пишет об этом Ёсимото…
«У меня было ощущение, что у меня в животе стало черным-черно. Как будто внутри черная дыра. И можно бросать туда все что хочешь, а я даже не замечу…».Это три рассказа об удивительных встречах с прошлым. О тех словах, что срываются с губ, когда видишь рядом этого человека. Таких банальных, глупых и незначительных. Это три рассказа о вселенском облегчении, которое наступает, когда ты, наконец, внутренне «отпускаешь» близкого человека. Или это он решает отпустить тебя… о том состоянии, когда ты понимаешь, что начинаешь жить. Ты просто идешь дальше, просто сжимаешь в ладони руку любимого, или засыпаешь рядом с любимой сестрой, или смотришь в небо. И в это мгновение понимаешь. Все. Сейчас все будет по-другому. И все становится таким ясным вокруг тебя. Таким «будущим».
Может быть, мы все переживаем это состояние духовной спячки. Когда справляемся со своими проблемами алкоголем, сном, едой, долгими прогулками? И может быть в этот момент наше внутреннее сознание как-то обостряется. В эти моменты мы способны увидеть то, что скрыто от остальных? Банана Ёсимото смогла написать об этом так, что закрыв последнюю страницу, вы по-другому посмотрите на окружающий мир. Она написала так, что пространство и время вокруг замирает. Останавливается, и дает время задуматься. Оглянуться. Вслушаться…
969
JoshuaGrimm18 января 2017 г.Читать далееОчень интересная книга. Даже не ожидала, что мне настолько понравится.
Первая история - «Ночь и ночные путешественники» - понравилась больше всего. Не знаю, чем она так захватила, но оторваться было невозможно. И, вроде, сюжет простой - любовный треугольник, хорошие манеры, плохой парень, недовольные родители, смерть парня в самом рассвете лет. Для человека, который читал много манги и смотрел еще больше анимэ, сюжет не нов. Но как затягивает чтение, просто мистика какая-то!
«Любовная песня»
Понравилось чуть меньше из-за того, что тема мне не близка - любить мужчину и терпеть его отношение, делить его с другими женщинами, даже жить с одной из них рядом... Все это и не могло закончиться хорошо.
«Спящая»
Вот эта история заставила снять балл всей книге и оставила неприятный осадок.
Может, слишком много магического, может, мне просто неприятны такие люди, как главная героиня - лентяйка, содержанка, амёба. Хотелось ее по щекам отхлестать, а не продолжать чтение. В общем, полный провал.8494
nathaly_fleur1 июня 2014 г.Я чувствовала себя чеширским котом, словно от меня ничего не осталось, кроме улыбающегося лица, висящего в темноте.Читать далееПоставила книге нейтральную оценку, т.к. не могу сказать, что всецело прониклась тем, что хотела донести до меня автор. Хотя, в то же время и не могу сказать, что я разочарована. Я люблю все необычное, с примесью сюрреализма и мистики..
Это мое первое знакомство с японской литературой и я решила выбрать что-то легкое и быстро читаемое. В целом, о прочитанном не жалею. Книга мягкая, легкая, убаюкивающая. Мне понравилась эта тонкая грань проведенная между реальностью и сном, где сон как спасение. В книге сладко спят три новеллы, в которых мы видим трех разных женщин и разные судьбы, но со схожими проблемами. В каждой из новелл любовный треугольник, страх одиночества и страх смерти. Я уверена, что есть люди, которые прониклись всецело этими новеллами, ведь в их душе также нет покоя и возможно присутствуют эти страхи. Многие из нас предпочитают много спать, тем самым будучи уверенными, что сон хотя бы на время убережет от реальных проблем.Сначала мне было сложно читать из-за некой размытости сюжета, когда мысль вроде одна, а потом бац.. и уже совершенно о другом речь. Дальше я поняла, что в этом заключается какая-то особая прелесть, волшебство автора.. когда ты понимаешь, что главная героиня каждой из новелл только что сидела рядом с тобой и на живо рассказала тебе историю своей жизни, поделилась переживаниями... Не что иное, как авторское волшебство. В этих историях такой же размытый и неясный финал как и сюжет. Ничего захватывающего дух от книги ожидать не стоит. Кроме того, что эта тонкая грань между реальностью и сном, плавно перетекает в вашу жизнь.
Из книги можно почерпнуть несколько полезных знаний о японцах. Например, интереснейшая традиция, когда вся семья по очереди принимает ванну, не меняя воду. Интересный народ японцы. Я также не откажусь познакомиться и с другими книгами Ёсимото, мне безумно интересно еще больше прочувствовать этих людей изнутри.
Мы любим и расстаемся, теряем любимых, становимся старше. Порой трудно сказать, что в твоей жизни было хорошим, а что плохим, что добрым и что злым. Просто мне не хочется больше плохих воспоминаний. Лучше бы время вообще остановилось и лето никогда не кончалось.718