
Ваша оценкаРецензии
Lusil1 февраля 2022 г.А почему бы не попробовать поговорить?...
Читать далееИзмены... измены... и еще раз измены.. вот о чем эта книга, ну еще о боли из-за измен. Ну еще чуть-чуть о радости материнства, а так, в принципе, больше ни о чем и это грустно. Никакого особого смысла я не нашла, конец книги поразил и огорчил. Как-то так вышло, что мужские персонажи выглядят получше женских, в них прям хочется влюбиться (ну может не настолько хорошо, но если бы они были людьми, а не героями романа, то да...). Они правда выглядят чудесно, успешные, красивые мужчины которые бессовестно изменяют своим женам когда те занимаются маленькими детьми. Какая печаль, ай-ай-ай... Если кому-то показалось, что я защищаю мужчин, нет, это не так, но особой трагедии тоже не вижу. Конечно если такая ситуация происходит с тобой, то это больно и ужасно, наверное. Но не вышло мне проникнуться болью героинь, понять их переживания, ощутить их отчаяние.
На протяжении всей книги я не могла понять почему люди не могут просто сесть и поговорить. Объяснить кому чего не хватает, кто что хочет и как-то вместе попробовать выйти из сложившейся ситуации. Зачем вот эти догадки, подозрения, обиды? Ведь иногда только сомнения в человеке подталкивают его к измене.
Сюжет примитивный, переплетаются две истории, дочери и матери. Книга написана не плохо, ну как многие средние (а может даже второсортные) романы для более женской аудитории. Герои не плохие, но поверхностные, возможно только Полина немного интересна. Но все-равно не хочется фантазировать как дальше сложились их жизни и какими они были до начала повествования в романе (люблю видеть всю историю героя, только с хорошо проработанными это выходит легко и органично).
В книге много описаний природы, почему-то они показались какими-то топорными, я бы так природу описывала в школьных сочинениях. Но с другой стороны, хорошо, что они вообще были, так как создалась волшебная атмосфера лета. А такого же рода описания событий заставили улыбнуться, только попав на них поняла как редко такое встречается в тех произведениях которые я обычно читаю.
112604
booktherapy5 августа 2022 г.Читать далееАбсолютно спонтанно выбрала эту книгу для чтения, так как по названию она идеально подходит для чтения летом, в жару. Читала её урывками, переключаясь на другие книги, но, выбирая её, каждый раз не могла оторваться.
Главная героиня Полина, внештатный редактор, которой за пятьдесят, сбежала из Лондона, чтобы провести жаркое лето на краю света, в коттеджном комплексе "Дали" который она делит со своей дочерью Терезой, её мужем Морисом и их маленьким сыном Люком. Морис пишет историю английского туризма и регулярно ездит в Лондон на встречи или получает визиты от своих издателей Джеймса и Кэрол. Полина 25 или около того лет назад, пережившая неверность мужа, теперь видит, как точно такая же история повторяется в отношениях её дочери и мужа.
Наряду с этими двумя историями, которые перекликаются и отражают страдания и мучительную неуместную вину и страдания двух женщин, у нас есть, что необычно, сюжетные линии двух хороших мужчин. Один - близкий друг, который преданно поддерживает и защищает психически неуравновешенную жену, а другой - коллега по работе, жена которого бросила его и их детей. Хотя, поскольку мы слышим только их версию обсуждения по телефону, мы не можем быть уверены в фактах.
Мне понравилась схема романа "город против деревни", особенно почти ван гоговские описания голубого неба и золотой пшеницы. Дружба Полины с книготорговцем Хью и её клиентом, романистом Крисом Роджерсом, может и не имеет отношения к сюжету, но даёт ей жизнь, выходящую за рамки коттеджа, а частые воспоминания о её браке с Гарри показывают, что ей пришлось преодолеть, чтобы заработать на собственную жизнь и стать той, какой она есть сейчас.
Читая эту книгу, невольно задаёшься вопросами: "что такое любовь?", "Что представляет собой верность?", "Имеет ли позиция "это только я, я ничего не могу с этим поделать" какое-либо оправдание, и когда "достаточно" означает "достаточно"?" Можно продолжать задавать вопросы, потому что здесь много мыслей на размышление, даже несмотря на очевидное мрачное настроение, которое всё тяжелее и тяжелее нависает над сюжетом и читателем, пока всё не достигнет апогея в конце романа.80573
lenysjatko14 ноября 2018 г.Это лето над пережить, что бы ни произошло дальше...
Читать далееА кажется, что осень окутала усадьбу "Дали"... И это не пестрая пшеница с веселой зеленью вокруг венчает буколический пейзаж, а золотистая листва проглядывает сквозь серый дождь, вызванный не только воспоминаниями Полины, но и ее свежими переживаниями. Все переплелось - боль, которую она почти забыла, и острая жалость за дочь. Она проницательно видит, что происходит, когда-то это было и с ней самой - въедливая, почти токсичная ревность, разъедающая изнутри. Когда весь мир раздваивается - и веришь, и не веришь. Задаешься вопросом: а вдруг это твоя личная паранойя? Ведь и ее муж когда-то нетерпеливо пожимал плечами.
Теперь это все проходит Тереза и она не может ее защитить. Лишь неуловимые жесты, полуслова, полунамеки. Остается только наблюдать, постоянно возвращаясь в свое прошлое - и чувствовать себя бессильной.
Каждый день, вглядываясь в лицо дочери, она видит очередные изменения: от всепоглощающей любви к мужу - до робкого недоумения, а затем - горькая уверенность, с которой та не знает, что делать...Мир словно замирает для всех троих: Полина, Тереза, Морис. И только маленький Люк, защищенный детством, радуется жизни.
Измена - такая банальная и вульгарная тайна, что о ней даже не принято говорить в приличном обществе, она нарушает обычный ход вещей и делает людей уязвимыми, обозленными, разрушенными. Но самое ужасное то, что дальше ты зависаешь вне времени и пространства - без единого ориентира. И никто не поможет, даже собственная мать.Меня заворожила эта небольшая, но искренняя исповедь, которую просто пропускаешь через себя. Событий в книге не много, но зато она насыщенна эмоциями. Такое ощущение, что все происходит с близким для тебя человеком. Конец ошарашил - хотя для героев, наверное, это был единственно оптимальный выход. Знаю, что звучит кровожадно, но с таким исходом Тереза оказалась избавлена от многих тяжелых моментов - скандалов, фальшивых примирений, унижений. И все это по кругу, пока что-то не лопнет внутри... Пока сама не сломается под грудой вечной лжи.
Теперь же у нее появился шанс, и я надеюсь, что она им воспользуется.802,3K
Godefrua16 октября 2015 г.Читать далееАх, какая замечательная провокация! Это тот тип литературного произведения, когда мировоззрение героя способно завербовать читателя, заставить «войти в положение», «оправдать» несмотря на не просто неблаговидные поступки, совершаемые им, а поступки подпадающие под признаки уголовно наказуемого деяния. Как правило, авторы играют на разности мировосприятий конфликтующих сторон, как умелые адвокаты заставляют присяжных увидеть черное белым и наоборот. В данном случае - спокойная, положительная, зрелая женщина размышляет о браке, материнстве, любви и ревности. Она наблюдает за семейной жизнью дочери и вспоминает свою собственную жизнь. Как довольно часто в жизни бывает - дочь повторяет судьбу матери. Особенно, если дочь единственный ребенок и живя в близком соседстве с матерью, принимает ее помощь.
Как не посочувствовать женщине с сильным материнским инстинктом, вырастившую дочь самостоятельно и явившуюся жертвой гуляки-мужа? Который горел всю жизнь работой, идеями, общением, влюбленностями. А ей ничего не оставалось кроме как гореть огнем ревности… Конечно, ей невозможно не сострадать. Так же как и невозможно не сострадать ее дочери, оказавшейся в такой же ситуации и обладающей тем же набором замечательных женских качеств.
Но постойте! Разве брак это единство одинаковых людей? Разве эти две достойные женщины не полюбили своих избранников за разность, за отличие от них самих? Почему же они считали, что сочетавшись с ними браком, яркие павлины станут домоседами, перестанут любоваться собой и взамен привычному калейдоскопу пестрящих лиц шумных компаний оценят их платья, сшитые из штор, купленных на барахолке, и будут наслаждаться неразумным агуканием собственных детей? Похвально если они были бы на это способны, все таки семейные ценности всегда достойны уважения. Но ведь не удивительно, что не способны, ведь им это не свойственно, к тому же за это их и полюбили! А потом отказались соответствовать образу жизни и вкусам избранника. В угоду собственным, более «правильным» с точки зрения общепризнанной морали. Вдобавок еще и с перченной приправой ревности. Которая преподносится здесь как достойное уважения чувство. Можно, конечно, сделать возражение в виде - зачем тогда эти павлины женились, если для них семейные ценности не ценность? Может и не надо было им этого делать, но они во всяком случае принимали своих избранниц такими какие они есть. И их платья, сшитые из старых занавесок…
Сюжет этим не исчерпывается. Помимо прямых доказательств правильности мировоззрения женской команды героинь над мужской, и логически выверенной развязки в помощь читательскому суду присяжных косвенные доказательства. Второй линией сюжета идет история друга семьи, терпевшего безумие жены, длившегося всю их семейную жизнь. Что значит эта второстепенная линия для главной? То, что надо терпеть и нести свой крест, вступив в брак? Или то, что женщине простительно безумие и с ним надо мириться? То есть, героини вправе злиться, мучиться сами и мучить других собственной ревностью, а герои должны мучиться с удовольствием, как этот друг семьи, демонстрирующий достойный пример поведения. Я не могу понять - это ода феминизму? Или обвинение всем, кто не имеет родительского инстинкта и склонности к тихой уединенной жизни? Или все таки авторская провокация, желание изобразить право на преступление, игра с читателем, где вовлекая повествованием от первого лица возможно оправдание неблаговидных поступков? Если первое и второе, то книга мне не понравилась, хоть я всегда на стороне родительского инстинкта и тяги к уединению. Если второе - то это шедевр.
68285
Seterwind24 марта 2016 г.Маленькая тленная жемчужина
Читать далееНе знаю, кому в прошлом году пришла в голову мысль перевести написанное 20 лет назад произведение автора, чьи первые книги не были встречены восторгами русскоязычных читателей, но спасибо огромное этому человеку. Это маленькая жемчужина в океане переводной литературы, истинная отрада для любителей чувственной, эмоционально наполненной литературы и мой личный кандидат в рейтинг лучших книг для интровертов, если бы таковой существовал. А ещё это тот случай, когда обложка вполне отражает ожидания от книги. Посмотрите на неё внимательно. Приглушенные, немного пыльные цвета; размытый, почти абстрактный силуэт женщины; крупные, яркие, но будто бы слегка увядшие цветы. Такова и атмосфера этого произведения: пасторальная природа, палящий зной, пылинки в солнечных лучах, пышные фуксии и петуньи в аккуратных палисадниках, сонная разморенность городской интеллигенции, медленно поджаривающейся на летнем солнце и огне собственных страстей. Это не та книга, которую можно читать на бегу. Автор снимает на макро, поэтому и читателю стоит поставить жизнь на паузу, прежде чем погрузиться в препарирование этой истории.
Повествование ведется от третьего лица, но создается впечатление, что мы смотрим на происходящее глазами главной героини - Полины, 55-летнего литературного редактора-фрилансера, которая живет в пригороде Лондона вместе с дочерью Терезой, ее мужем Морисом и малышом Люком. Морис работает в том же издательстве, которое сотрудничает с Полиной, - пишет книгу о коммерциализации натурального хозяйства. Тереза до замужества была успешным дизайнером, но теперь сидит в декрете - полуторагодовалый сын-непоседа отнимает всё её время. Это период, когда она всецело поглощена ребенком и особенно уязвима, поэтому Тереза не замечает, как рядом совершается предательство, невольным свидетелем и заложником которого становится её мать...
Это концентрированная рефлексия, сплошной внутренний монолог, поток общей боли двух таких разных женщин. Изредка из этого потока выныривают диалоги-айсберги, во время которых замалчивается гораздо больше, чем произносится. Когда задают вопрос о погоде, чтобы узнать, с кем спит твой муж. Это какая-то типично английская черта или феноменальная способность Полины чувствовать других людей? Не знаю, но это та суперсила, которой мне бы по-настоящему хотелось обладать. Полина чем-то напомнила мне героинь Пережить зиму в Стокгольме и Семейной реликвии , а по проблематике книга схожа с произведениями Айрис Мердок. Одним словом, качественная интеллектуальная проза о бабопроблемах от лауреата Букеровской премии, самое оно для девочек, которые уже слезли с ручек, но ещё хотят платьишко.
64576
ksu1216 апреля 2015 г.Читать далее"У Полины такое чувство, что весь зал наполнен беззвучным криком. Вот только чьим? Какого-нибудь несчастного браконьера полуторавековой давности? Или Терезы, с ее потаенным горем?"
Идиллическая, сельская, загородная природа, загородная вилла. Семья- мать Полина, ее дочь Тереза, муж Терезы и их маленький сын. И тихая, беззвучная, практически немая трагедия. Это небольшой роман о пустых надеждах, желании обмануть себя, об изменах, которые для кого-то норма жизни, для кого-то ее полный крах, ревности, и обо всех последствиях всех этих действий и бездействий. Полина редактирует книги других авторов, и не зря ей попадается фэнтезийный роман, в котором героиня, узнавшая об изменах своего любимого, покончит с собой. Но Полина, которая когда-то и в своей жизни столкнулась с этим, считает, что в жизни все должно быть по-другому. Нельзя уходить, потому что кто-то уж очень свободно смотрит на семью, уходить имеется в виду в небытие. У нее другое мнение. Довольно кардинальное. Терпеть и закрывать на все глаза, обманывать себя она уже тоже не предлагает, по той же причине, что прошла через это сама.
Я не могу ее оправдывать, как-то все у них просто получилось, наверно, никто не имеет права на такие действия. Ее дочь -наивная, инфантильная особа, ей под 30, но ведет она себя, как малый ребенок. Конечно, все пытаются закрыть глаза, обманывать себя и жить дальше. Я за "жить дальше", возможно, даже ничего не меняя, но и не обманывая себя. А лучше - менять, если есть такая возможность.
Роман очень не плох, скажем так, мне его не хватило немного. Того немого крика не хватило, ощущения трагедии. Весь их мир так легко оказалось покачнуть, его только затронули, а он уже решил чуть ли не крушиться на мелкие куски. История стара, как мир, и многим увы знакома. Все-таки счастье или свой собственный мир, маленькое уютное гнездо, прибежище, каждый строит сам, и защищает его сам, но вот способы у всех разные, наверно, стоит выбирать тот, который оставит в нас человека, не сделает монстра, способного сказать... "Могло быть хуже...", эта фраза в устах Полины звучала уж очень страшно.
Мне понравилась писательница, есть свой стиль, язык, интересные харАктерные персонажи, заставляет задуматься.58337
Anastasia24625 ноября 2018 г.Атмосферная книга о предательстве с неожиданным финалом
Читать далееОт книги с названием "Жаркий сезон" я (подсознательно) ждала типичного любовного романа. Но нет. Книга больше о предательстве и непорядочности. И возмездии.
Уютное английского поместье с романтичным названием "Дали" (ударение на первый слог), в котором живут 2 семьи: Тереза (29 лет), молодая мать, с мужем Морисом (44 года) и годовалым сыном Люком и Полина (55 лет), мать Терезы, независимая женщина-редактор, работающая из дома. На первый взгляд все у них хорошо и они прекрасно ладят между собой, тем более что сама Полина когда-то и познакомила Терезу с Морисом.
Начинается лето, вместе с ним приходит изматывающая жара и что-то в доме, в семье, в атмосфере неуловимо начинает меняться, меняться быстротечно, с такой головокружительной скоростью, что уже не понимаешь, когда пропустил начало, первые звоночки - ведь были же они?..
Полина, эта опытная женщина, когда-то порвавшая с мужем Гарри из-за его многочисленных измен, с ужасом замечает (или же скорее, начинает подозревать, ведь доказательств явных пока нет), что Морис изменяет ее дочери. И попутно вспоминает свою жизнь, как ей горького и обидно было, когда доброжелатели открыто или намеками давали ей понять о похождениях Гарри. И потому, наверное, она не спешит делиться своими наблюдениями и переживаниями с дочерью - вдруг это просто необоснованные догадки? С развитием сюжета обстановка в семье накаляется до предела, ответ уже очевиден (по-моему для всех, и для Терезы в том числе) и подсознательно ожидаешь увидеть в финале романа банальную развязку со слезами и прочим, но в книге все гораздо страшнее и неожиданнее. Чего-чего, а вот такого финала я представить не могла. Автор словно бы дает намек: все зло должно быть наказано и будет наказано. Наказание, правда, в книге несоразмерно вине и чересчур, на мой взгляд, гипертрофировано, но посыл, мне кажется, по сути верный...
Неоднозначная книга, интересные персонажи и странно-притягательная атмосфера поместья с этой изнуряющей жарой. 5/5
56627
varvarra15 ноября 2018 г.Мира Сэмс и ее последовательницы
Читать далееКогда становишься экспертом по ревности, наблюдая годами за ускользающим из лона семьи мужем, то этот опыт остаётся с тобой навсегда. У него лекции, семинары, командировки, обеды и ужины, а у неё маленькая дочь и очередная съёмная квартира или дом. А ещё у него Мира Сэмс, которая сменяется другими девушками - студентками, аспирантками, секретаршами, коллегами - превращаясь в собирательный образ той, которая вьётся в обществе успешных мужчин, присматривая лёгкую добычу.
Полина через это прошла, ей 55 и она свободна, работает дома внештатным редактором, зарекомендовала себя грамотным и толковым работником, у неё загородный коттедж...
Казалось бы, всё отлично. Но на лето приезжают дочь, зять и внук - погостить, отдохнуть от городской суеты, поработать. Эта книга о единственном лете и целой жизни. Полина наблюдает за отношениями Мориса и Терезы, а видит совсем другие картины. К зятю постоянно приезжают друзья - Джеймс и Кэрол: нужно поработать над шестой главой, над восьмой, над девятой... Морис очень плотно работает с редактором. Полина замечает его взгляды, улыбки, адресованные Кэрол, и читает по ним, узнавая бывшего мужа и очередную Миру Сэмс - слишком знакома ей подобная ситуация, сквозь которую проступает целая череда личных ассоциаций, звеньев цепи, которые неразрывно скреплены с прошлым.
Данная книга представлена сюжетом, в котором перекликается настоящее жаркое лето с прошлыми воспоминаниями. Гарри и Полина. Морис и Тереза. Как будто вместе с генетическим набором передаётся по наследству судьба.Параллельно с изменением отношений в романе чередуются виды за окнами "Далей". Один и тот же пейзаж меняет окраску и настроение. Мягкая зелень озимых майских лугов из нежного "подшерстка" переходит в голубеющие, образовавшимися вдруг усиками, дали, которые со временем желтеют наливающимся зерном, после уборки поле превращается в колючую стерню с разбросанными тюками соломы...
Мне нравится, как автор обращает внимание читателя на пасторальные картины английских лугов и холмов, нарушаемые хлебоуборочным комбайном или трактором с прицепом...
Когда на синем ковре льна колышется алая россыпь маков, кажется, будто к английскому пейзажу приложил руку художник-импрессионист.Описание природы занимает не последнее место в повествовании, оно вносит настроение размеренности, попытку смягчить воспоминания, чувства, настроения... Быстрый расцвет и скорое увядание напоминает о быстротечности жизни. Жаркая погода без дождей утомляет людей, сжигает горячечным духом зерно, нагнетает... В ожидании дождя природа, в ожидании развязки читатель.
И приходит гроза!54540
sireniti5 декабря 2018 г.Скоро грянет буря
Читать далееКнига, от которой местами было не по себе. Не потому что плохая, как раз таки наоборот. Просто написана она так живо, что я буквально чувствовала присутствие Пенелопы возле себя. Её мысли, её переживания впитывала не глазами - сердцем.
И их жаркое лето, когда у меня на улице - 10, я тоже ощущала словно воочию.
Мне даже дом, чудный старый дом с экстравагантным именем «Дали» знаком и приятен. А очаровательные сельские пейзажи, поля, фермы, зелень, прогретая солнцем, словно настраивают на умиротворение и негу от жары.
Да только Пенелопа уже начала волноваться, и вспоминать. И я вместе с ней. Паники пока нет, но есть стойкое ощущение надвигающейся бури, которая рано или поздно, но всё равно приходит после летнего зноя. И чем сильнее жара, тем страшнее буря.Может ли дочь повторить судьбу матери? Да запросто. Иногда злой рок из поколения в поколение, словно ген, передаёт неудачи в замужестве и личной жизни.
И когда ты видишь, как у твоей счастливой девочки рушится судьба, а ты ничего не можешь сделать, чтобы предотвратить беду, что тебе остаётся?
Только воспоминания о своих счастливых-несчастливых днях.И Пенелопа снова и снова рисует в мыслях картинки своей замужней жизни. И невольно проектирует их на Терезу. И ей страшно - потому что она видит одни и те же признаки: флирт с чужой женщиной, обман, интриги за спиной доверчивой жены. В отличие от Мориса она не может это оправдать. А он похоже увлечён, ему нравится эта игра на грани, ему нравится быть предметом обожания, он герой своего же романа о любви.
Ох, не прост этот роман. Не зря же автор вводит в сюжет друга Пенелопы, кстати бывшего любовника, который всю жизнь ухаживает за психически больной женой, жертвуя и лучшими годами, и желанием иметь детей.
Кому он противопоставлен? Самой Пенелопе? Ситуации, в которой они с дочкой оказались? Морису?
Что символизирует этот его поступок - пожертвовать собой ради той, которая даже не может это оценить?
И почему в момент всех этих событий Пенелопа редактирует роман, в котором женщина самоубилась из-за несчастной любви?Не скажу, что финал удивил. Чего-то подобного я ждала. Словно была подготовлена к этому. (Помните про бурю в начале рецензии?)
Гладкое, ровное повествование… Автор не изменила себе даже в самый накалённый момент. Тем и страшно.
Наказан. Навсегда и страшно. Вот только кем?Для клуба Последний романтик ЛЛ
51570
nad120412 августа 2017 г.Читать далееКак же так получилось, что из идиллической, абсолютно акварельной деревенской пасторали вылупился нервный, терзаемый подозрениями, ненавистью и злобой монстр?
Как любование природой и младенцем перетекло в тоскливое, уродливое в своем несчастье повествование?
Как из романа о любви и семье сложилась история о ревности, изменах и мести?Потрясающий роман! По-хорошему английский: неторопливый, обстоятельный, но при этом очень эмоциональный и чувственный.
Не вижу смысла пересказывать его. Он хорош именно своими переживаниями, постепенном нагнетанием обстановки и взрывом в финале.
Очень советую!
А сама до сих пор под впечатлением. Переживаю.50467