
Ваша оценкаРецензии
paderina_julia26 февраля 2018 г.Фаулз, что ж ты творишь?
Читать далееИздевательство какое-то.
.
"Куколка" посвящена женщине по имени Анна Ли, которая в XVIII веке была главой "Объединённого сообщества верующих во Второе Пришествие Христа". С визгом и криками будущая Матушка Анна врывается в наш мир в конце произведения. Больше в книге нет ни одного реального персонажа или события.
.
До эпилога к роману я ничего не понимала. От слова "СОВСЕМ". Суть в том, что при весьма загадочных обстоятельствах пропадает без вести некое лицо, которое имеет касательство к высшим слоям населения. Поиски пропавшего гуляют где-то в районе шаманизма, мистицизма и откровенной шизофрении. Но читать было интересно, местами увлекательно.
.
Зацепила структура романа: микс из обычных повествовательных частей, блоков допросов и вырезок из хроники того времени. Последние, правда, убивали. Я засыпала, просыпалась, затем сдалась и начала пролистывать. Единственная годная вещь в них - рецепт пунша.
.
Чтобы не чувствовать себя кретином при чтении, рекомендую загуглить перед началом, в чем, собственно, суть. Обычно стараюсь этого не делать, но тут стоило. Не повторяйте моих ошибок! и тогда пазл (быть может) сложится.91,6K
Io7728 января 2018 г.Раскаявшаяся (?) грешница (?!)
Читать далееИ вновь история развивается вокруг загадочной женщины в коконе магического реализма. Сюжет книги: слуга и его хозяин выкупают из борделя шлюху (наша главная героиня) и отправляются в путь, во время которого хозяин пропадет, слуга покончит с собой, а шлюха перестанет быть шлюхой , и станет своевольно набожно-религиозной, но с оттенком чертовщины. Весь рассказ ведется из зала суда, где идет следствие по поиску хозяина-дворянина.
И все бы ничего, если бы рассказ так и шел. Но автор решил оформить его в виде судейского заседания с опросом свидетелей. О да, это хороший вариант для построения мистического реализма, которым так славится Фаулз. Но читать это трудно и скучно. На мой взгляд, диалоги, дневниковые записи и судейские отчеты получились вымученными, надуманными, полные реально лишних подробностей, и совсем плохо -- со встреванием автора со своими комментариями, что абсолютно лишнее, вот абсолютно.
В итоге, книга получилась водянистой и неубедительной. Слишком много ненужных отступов, провисаний, кутерьмы, а самой сюжетной линии кот наплакал. Мастерство Фаулза в редких моментах показано и оно завораживает, но перебивается все тем же судебным заседанием. Или выскакиванием автора со своими идеями и интерпретациями. Это сбивает всю мистику.
91K
viktork10 апреля 2016 г.Читать далееДавненько уже прочел «Червя», теперь вот, в связи с очередным всплеском интереса к Фаулзу, читал «Куколку», хотя это один и тот же роман.
За давностью лет и отсутствием специальных знаний, не могу сказать, какой перевод лучше. По мне, так примерно дно и то же. Возможно, «куколка» - более точное слово.
Понятно, что писатель очень сильно рисковал, еще немного и текст начал бы рассыпаться. (Возможно, ДФ больше не написал романов не только из-за болезни). Слишком разнородное содержание в «Куколке-Черве», значительную часть текста занимает стилизация допросов по поводу произошедшего в провинции преступления и чуда. Да и встреча с «инопланетным кораблем» выглядит довольно ошарашивающей не только для англикан 18 века, но и для нынешних читателей.
Тем не менее, пафос и вопросы писателя могут затронуть – далеко не всех, конечно. Немало людей страдает от «неистинной» жизни, когда можно было бы существовать совсем не так. И через откровения наивной, но, по своему честной, проститутки-путешественницы, которая увидела альтернативы и стала матерью основательницы секты «шейкеров», этот разительный контраст выражен весьма сильно. Для многих неведомые «инопланетянки» из «куколки» будут более близкими, нежели «люди» вокруг, которые представляются существами иного вида. Или – являются? И – родится ли в будущем что-нибудь новое их этих «куколок»?9169
KaterinaAnankina12 января 2016 г.Читать далееИтак, "Червь". Книга представляет собой вольную интерпретацию событий 18 века. Фаулз рассказывает свою «фантазию» о том, как могла появиться на свет некая женщина(обойдемся без имен), посредством чего и с помощью кого. Написанное в своеобразной манере произведение (процентов пять-десять от всего текста - знакомый и привычный художественный стиль, остальное - протоколы допроса да официальные письма) затрагивает вопросы социального неравенства, религии, отношения к женщинам и просто описывает быт и людей того времени.
Начинается книга довольно банально и первое время ждешь от нее детектива. Пятеро всадников направляются непонятно куда и главное - зачем. Что их связывает? Почему одного нашли повешенным? Куда пропали остальные?
Чего чаще всего ждут от такого начала - "А убийца - дворецкий", или как-то так. Но эта книга о много большем.
Основная часть "Червя" - протоколы, допросы свидетелей и потенциальных убийц. Эти допросы к середине уж наверное должны заворожить и вызвать желание читать дальше: иногда они друг друга дополняют, иногда повторяют, а то и вовсе противоречат. При этом "свидетели" не сливаются в однородную массу ответов, у каждого есть своя изюминка в стили речи, в интонациях. Мне хотелось только одного - читать, читать без остановки, читать, чтобы узнать, где же все-таки правда.
Про авторский язык и так понятно, думаю. Я в восторге. Плавно, нежно, завораживающе.
Напустила тумана. И хотелось бы рассказать больше про книгу, да не могу. Считаю, что правильнее читать "Червя" зная о нем как можно меньше.Надеюсь, мое восхищение этим литературным экспериментом не станет для кого-то переоценкой произведения, не установит ту планку, которую "Червь" не сможет перепрыгнуть. Предупрежу только, что религии там действительно много, может, кто не приемлет такое.
993
Big_Pikku3 декабря 2014 г.Я не осилила. Слишком неторопливо и тягуче для меня. Либо это не моя вещь, либо сейчас просто не время для неё. Может когда-нибудь я за неё снова возьмусь, но не в ближайшее время.
9107
tipitina1 ноября 2011 г.Самое слабое из мной прочитанного у Фаулза (и искренне надеюсь, что самое слабое вообще у него). Не скрою, что читать было интересно, хотелось узнать, в чем же все-таки истина, хороший язык и все такое. Но вся эта христианщина-протестантщина-квакерщина - брррр!! Уныло - самое мягкое, что я могу сказать о проповедях главной героини и ее соратников.
937
Tangerine15 июня 2008 г.Психоделичненько.
Читала и гадала: куда еще автора заведет его перо? Далеко завело, ага. Странный роман.931
serjantlech27 октября 2019 г.Выносимая лёгкость постмодернистского бытия
Читать далееФаулз - подлинный мастер своего дела; в умении обвести читателя вокруг носа и направить полудетективный поначалу сюжет в метафизические дали ему попросту нет равных. "Куколку" можно вертеть и так и сяк, чувствовать, что озарение близко и сермяжная правда романа наконец-то тебе откроется - но тут подъезжает один авторский ход, и ты вновь у исходной (или уже нет?) точки. В конце Фаулз приоткроет завесу тайны над происходящим, но сделает это так, что всё в итоге станет ещё более запутанным, sic!
ᅠ
Выиграл ли я в итоге у Фаулза? С одной стороны - да, ибо в полку моих личных авторов-гениев прибыло (а это ещё только вторая прочитанная книга писателя!) С другой - итогового счёта мы теперь уже никогда не узнаем, а собственные ощущения, как известно, штука весьма субъективная. Но в этом же тоже есть своя прелесть не так ли? Заметьте, что я максимально расплывчато высказался о сюжете "Куколки" - хотелось бы, чтобы вы сами прошли тот путь, который в один погожий день проделала странная процессия из пяти людей, появившаяся на затерянной тропе в далёком английском захолустье. Поверьте, там есть на что посмотреть.82,1K
pAzharik3 июня 2016 г.Читать далееВот и свершилось мое знакомство с творчеством Джона Фаулза. Могу с уверенностью сказать, что обязательно продолжу его! Мне очень понравилась книга. Признаться честно, когда начинала её читать, я даже не знала чего ожидать. По описанию все было слишком туманно и расплывчато. И я не могла понять, что за книга передо мной: то ли мистика, то ли исторический роман, то ли философский труд? Даже описание в Википедии не привнесло ясность. Да и я долго, страниц 70 так. не могла вникнуть в сам роман, начало уж очень загадочное. Но все мои опасения в итоге развеялись. Начиная с допросов, я уже не могла оторваться от книги. С каждым новым допросом нам открывалась новая картинка паззла, такое строение романа мне показалось уж очень интересным. Так же я была впечатлена атмосферой Англии, с этими ежемесячными вставками. И хоть в принципе тема религии мне не близка, но мне понравилось то, что автор ни в коем случае не навязывает единственно правильную сторону, все весьма расплывчато, и читатель сам может выбрать верить ли в то, что написано, принимать ли эти суждения или же нет.
В целом, это достойный роман.8140
EkaterinaZheleznova24 февраля 2016 г.Шкатулочный роман
Читать далее“Куколка”, или “Червь” (A Maggot) — последний роман Джона Фаулза, впервые вышедший в свет в 1985 году в издательстве Jonathan Cape.
В романе описаны вымышленные события, предшествовавшие рождению основательницы секты шейкеров Анны Ли. Джон Фаулз перенес действие на один год вперёд по сравнению с реальными событиями, в феврале 1737 года.
Джон Фаулз объясняя название романа в прологе, отсылает нас к употреблявшемуся в конце XVII — начале XVIII века значению английского слова maggot: прихоть, фантазия. Другие возможные варианты названия упоминаются по ходу повествования.
Я с удовольствием погрузилась в этот стилизованный под старину детектив. И удовольствие это длилось ровно до тех пор, пока детектив не превратился в фантастическое повествование. Смена генеральной линии жанра случилась ближе к концу книги, к счастью, но интерес сразу был потерян. И мне уже было неважно, чем дело кончится.
“Куколка” — роман, повествующий о событиях, имевших место в конце апреля 1736 года в Англии. Некто мистер Бартоломью, по некоторым признакам человек очень высокого происхождения, отправляется в странное путешествие.
Его сопровождают глухонемой слуга Дик, наемный актер Джон Лейси, валлиец без определенных занятий Дэвид Джонс и лондонская проститутка Ребекка Хокнелл. Каждый из них играет свою роль, указанную мистером Бартоломью.
Нам не известны истинные цели мистера Бартоломью, а выдуманные для спутников цели путешествия быстро оказываются несостоятельными.
В последствии мы узнаем, что образованный и чуждый жизненных соблазнов мистер Бартоломью ищет встречи с некими хранителями вод, и опасаясь слежки за собой в пути через Эксмур, нанимает Лейси и Джонса для того, чтобы они своим присутствием отвлекали на себя внимание. Роль Ребекки остаётся неясной до развязки в девонширской пещере. Мы можем только наблюдать, что Бартоломью готовит ее для какой-то известной лишь ему цели.
Путешественники определенно находятся в неких отношениях между собой, но мы не знаем подробностей.
Наконец, путники достигают некоей точки на местности и расстаются: работа Лейси и Джонса окончена, и они свободны. Ребекка и Дик во главе с мистером Бартоломью забираются в девонширскую глушь...
В последствии мистер Бартоломью исчезает, Дика находят мертвым с фиалками, растущими изо рта. Лейси и Джонс возвращаются к своей прежней жизни. Ребекка после событий в девонширской пещере ударяется в религию.
Здесь-то все и начинается...
Стиль и использованные Фаулзом приёмы повествования позволяют отнести роман “Куколка” к технике мизанабим — рассказу в рассказе. Роман написан в рекурсивной технике, процесс повествования является частью самого процесса повествования.
Хронология событий романа чётко обозначена, они начинаются в конце апреля 1736 года, когда формируется группа основных участников описываемых событий.
Вначале повествование представляет собой некоторое личное видение автора, в дальнейшем они передаются от третьего лица и в форме допросов, проводимых под присягой юристом Генри Аскью от имени и по поручению знатного нанимателя, вероятно, герцога, озабоченного исчезновением своего младшего сына, которым, видимо, является мистер Бартоломью.
В ходе допросов мы знакомимся с описанием одного и того же события с точек зрения самих участников процесса: Лейси, Джонса и Ребекки.
Третьей нитью, органично вплетенной в сюжет, становятся хроники из лондонского ежемесячника “Джентльменз мэгэзин”, с помощью которых автор погружает нас в исторический контекст. Здесь упоминаются разнообразные подробности о быте и законах Англии 1730-х годов, например, принятый за год до описываемых событий Закон о колдовстве, сделавший незаконным обвинение кого-либо в колдовстве, и принятый Закон о беспорядках, предусматривавший суровые наказания за самые незначительные правонарушения. Например, смертную казнь за кражу 12–ти носовых платков, или ссылку в колонии за кражу мокрого белья.
В романе содержатся также отсылки к литературным произведениям и авторам XVIII—XIX веков.
Что касаемо мастерства автора в изображении характеров героев, то впервые один единственный герой перевешивает в моих глазах всех остальных действующих лиц.
Генри Аскью, вредный карлик, барристер, доверенное лицо герцога.
“Будучи поверенным в герцогских делах, Аскью принадлежал именно к этой категории. К тому же он был барристером, что совсем иная стать, нежели атторней; сия адвокатская особь вызывала единодушную ненависть и презрение обывателей, ибо она, по весьма справедливому мнению последних, интересовалась лишь тем, чтоб набить мошну, а не уладить дело.”
Да, Генри Аскью не назовешь приятным человеком, и поступает он из соображений выгоды своего высокородного нанимателя и собственной. Однако, барристер и не должен быть ангелом, глупо ждать этого от дознавателя.
Лично мне повадки и речи Аскью по душе. На мой взгляд, автор романа трансформируется в этого юриста, и мы видим картину его, Генри Аскью, глазами. И, кстати, этот человек вовсе не закостнел в своих взглядах, он проявляет определенную гибкость, когда считает ее оправданной.
Даже имя дознавателя — Аскью — ask you — это игра слов.
Ребекка Хокнелл кажется мне обычной девушкой легкого поведения. Ничего выдающегося: ни ума, ни воспитания, ни образования, ни характера. Что до впадения в религиозность, так это естественно для необразованной девицы после потрясений в пещере. Мне категорически не понятен выбор мистера Бартоломью.
Остальные герои стоят немного особняком. Все они лишь статисты в этой игре.
Кому рекомендовать эту книгу? Любителям детективов? Поклонникам фантастических романов? Пожалуй, тем, кто любит непредсказуемость и неоднозначность.
“Куколка” это прихоть, необычная игрушка, которая совсем не то, чем кажется. Это куколка, из которой неизвестно что вылупится.
Чем обернется для очередного читателя этот шкатулочный роман? Кто знает?
8154