
Ваша оценкаРецензии
Аноним19 января 2023 г.Чаю, сэр?
Читать далее
От этой книги я не ждал ничего. Так как я задал себе цель прочитать все книги из списка "250 лучших произведений по версии BBC" (не спрашиваете зачем, просто я так чувствую), то увидев свою следующую цель которая кратко описывалась как "пособие для ветеринара", первое что воспроизвелось в моей голове - мем с женщиной которая говорит "чегооо *****". Открыв книгу, я обнаружил, что в ней около 800 страниц и тут я уже сполз на пол от горя, ибо в моем сознании я предвкушал как буду "наслаждаться" британским ветеринаром, который будет заглядывать коровам под хвост и горевать о запачканном в навозе твитовом пиджаке. И все это на 800 страниц. Убейте меня.
Однако покопавшись в Википедии я обнаружил, что у книги ОЧЕНЬ много экранизаций (причем одна из них в виде сериальной адаптации очень даже свежая, и стабильно выходит каждый год), и она имеет в Великобритании культовый статус. Любопытство взяло вверх, поэтому не ожидая ничего хорошего, налив себе чая и бахнув овсянки, я принялся за чтение. И как же я ошибался насчёт этого произведения.
Главный герой Джеймс Хэрриот после окончания войны, пытается устроиться со своим дипломом ветеринара. Однако стране нужны рабочие на заводе, поэтому ему ничего не остаётся как работать на стороне. Но внезапно к Джеймсу на стол попадает письмо, в котором "немного эксцентричный" врач Зигфрид Фэрнон приглашает его на стажировку в маленький городок Йоркшир-Дейлз. Недолго думая, Джеймс соглашается на предложение, пакует вещи (предварительно, естественно, бахнув овсянки) и отправляется в путь.
Прочитав первые страниц 80 сразу понимаешь, почему ее так часто экранизируют. У нее - идеальное построение сюжета, которое прямо так и просится на экран. По сути кроме начала и последних глав где хоть как-то проявляется глобальный сюжет , сама книга написана в виде отдельных историй связанных между собой только главным героем и его окружением. Они небольшие, по 25-50 страниц, но каждая из них настолько насыщенна событиями, что каждую главу можно переносить хоть на малый, хоть на большой экран. Однако истории отличаются не только по объему, но и по настроению. От смешных и нелепых, до грустных и трагичных (если вы не пустите слезу в рассказе о старом псе и дедушке, то у вас просто нет души). Автор ловко чередует различными историями, заставляя вас то смеяться во весь голос, то забившись в угол кричать "НУ ПОЧЕМУ ЭТА ЛОШАДКА УМЕРЛА?????".
Но ни одним Джеймсом наполнен этот мир. Второстепенные герои - это просто образец того, как надо работать с персонажами. Наставник Джеймса, вышеупомянутый Зигфрид Фэрнон, его брат Тристан, экономка миссис Холл - вы обязательно полюбите этих персонажей. Я не смогу описать даже частичку того, что они из себя представляют, но поверьте - появление каждого из них будет сопровождаться вашим хохотом.
Несмотря на такое обилие персонажей и наличие главного героя, всё-таки центральное место в книге занимает Йоркшир-Дейлз с его обитателями - большими и маленькими. Сам город к концу книги становится настолько родным, что складывается ощущение, будто бы ты каждого знаешь лично. Сумасшедшая миссис Памфри, которая уверена что ее мопсик пишет письма Джеймсу (которые, он, кстати, исправно получает), жадный Хью Халтон, прекрасная Хелен Олдерсон и МНОГИЕ ДРУГИЕ - все они западают прямо в сердечко.
Сам текст написан и переведен великолепно. Я не знаю каким даром обладает автор, но даже абсолютно скучные для меня процессы по типу приема родов у коровы, вправление вывиха у жеребёнка и спасение собаки от ожирения он описывает так, что я не раз понимал, что сижу с открытым ртом. Слог - невероятно лёгкий. Никакой душнины, никаких описаний британских деревьев на 228 страниц, все очень легко и позитивно.
Эта книга - настоящее спасение от стресса и серых будней. Давно я так не бежал домой, чтобы прочесть ещё пару глав и просто отдохнуть морально пусть и в воображаемом, но уже таком родном Йоркшир-Дейлзе. Я смеялся, я грустил и получал пусть и простые, но всё-таки жизненные уроки. Эта простая книга подарила мне то, что так редко удается получить от литературы - радость чтения. Поэтому настоятельно рекомендую всем и каждому хотя-бы дать ей шанс. Попробуйте, я уверен, Вам понравится. А если вдруг нет - тогда овсянка за мой счёт.10285
Аноним14 февраля 2020 г.Несомненно антидепрессант, но…
Читать далееЕсли бы не совет в новогоднем флешмобе, то, наверное, я никогда не пришла бы ни к этому автору, ни к данной книге. Но вот благодаря игре я и познакомилась с Хэрриотом и этой книгой, чему очень рада.
Книгу мне удалось достать в местной библиотеке, и она оказалась очень старой, изданной более двадцати лет назад. Давно я уже не держала в руках такой старый образчик книжной продукции, в последнее время все как-то в электронке или книжные новинки. Так вот, я получила настоящее эстетическое удовольствие именно от этой старой книги. Мне не попалось в ней ни одной опечатки, что сейчас просто удивительно, читая современную бумажную продукцию в лучшем случае на каждой двадцатой странице по опечатке, а в худшем, просто откровенные грамматические и синтактические ошибки. Хотя, честное слово, специально я их никогда не выискиваю.
Еще, конечно, порадовал перевод. Прекрасный перевод, без плеоназмов и тавтологий, который в совершенстве передал всё своеобразие грамотной английской речи.
Альфред Уайт действительно оказался хорошим рассказчиком, и читать его наблюдения за животными и людьми было интересно. Особенно порадовало отсутствие цинизма и жестокости по отношению как к животным, так и к людям. Даже об откровенных дураках написано с пониманием и юмором.
Нужно очень сильно любить и понимать животных, чтобы так о них писать. Еще никогда не попадались мне авторы, которые бы так поэтично писали о … коровах.
...но в ней воплотилось все великолепие, вся гордость ее племени. Широкий таз, прекрасные плечи, изящная небольшая голова, аккуратное вымя, выпирающее между задних ног, и замечательная масть — шоколадная с серебряным отливом.
... являли собой истинную картину коровьего совершенстваКнига, несомненно, светлая и смело можно отнести к антидепрессивной литературе, но про печальные и неприятные случаи в ней тоже говорится. И это еще более делает ее жизненной и человечной. О своих неудачах и гибели животных он тоже пишет светло и человечно. Так что приготовьтесь, не всегда будет весело, придется и плакать, и смеяться.
И да, вот еще, на всякий случай предупрежу, сельский ветеринар, это не только кошечки и собачки, а еще и коровы и свинье, так что будут такие выражение как «засунул руку по локоть корове во влагалище» и пр. Так что, нежные девицы и дамы, которые предпочитают ромашки и единорогов будьте осторожны, навоз и гной здесь тоже будет присутствовать.
10357
Аноним20 февраля 2019 г.Читать далееЭта чудесная книга подарила мне множество прекрасных чувств и положительных эмоций!
удовольствие окунуться в ту самую атмосферу старой доброй Англии, с её неспешностью, размеренностью. Перед нами представлена широкая палитра нравов, образа жизни фермерской глубинки Британии. Что особенно ценно - в книге раскрывается не только тема животных, но и человеческая натура.
восхищение отличным литературным, ярким и живым языком. Автор с такой теплотой описывает мир вересковых пустошей, что невольно начинаешь желать переехать в эти края, несмотря на всю суровость местных ветров.
энтузиазм возникает такой, что подумываешь о смене профессии. Книга мотивирует стать ветеринаром, хотя их будни прописаны довольно реалистично, без прикрас. Работа очень тяжелая и ответственная. Джеймс Хэрриот так живо и увлекательно повествует о свой жизни, что невозможно не проникнуться его историей.
щенячий восторг я испытывала при описании всех животных, особенно меня трогали истории кошек и собак, их взаимная любовь с хозяевами. Зажимаешь кулачки, когда у животного серьёзная болезнь и до последнего надеешься, что всё обойдётся.
веселье конечно приходит, только в рассказах с хорошим концом. Во время прочтения местами улыбаешься над ироничными замечаниями, потом хохочешь над нелепыми ситуациями и профессиональными курьезами.
ликование испытываешь вместе с главным героем, когда он помогает дать жизнь новорожденным ягнятам и телятам, а когда невозможно уже помочь бедному животному, грустишь и печалишься. Потом смахиваешь слезу, когда герой усыпляет единственную радость в беспросветной жизни престарелого бедного человека.
удивление от того, что мне так нравится сборник рассказов (обычно я к ним отношусь нейтрально). И хоть по сюжету они не особо связанны между собой, но общая тематика, главные герои и места действия скрепляют все рассказы в одну книгу. При этом каждая история трогательна и прекрасна по-своему. Просто удивительно как в таком малом жанре как рассказ можно так ёмко передать мысль.
и наконец, радость найти и прочитать такую потрясающую книгу! Автор однозначно пополнил копилку любимых!
10549
Аноним2 ноября 2018 г.Читать далееОб этой книге впервые я узнала от своего ветеринара, когда мы с ней обсуждали забавные случаи, произошедшие в местной клинике.
Если у вас есть домашний питомец (или даже не очень домашний), вам стоит попробовать эту книгу. В ней с неиссякаемым юмором и всепоглощающей любовью к животным рассказывается о нелёгкой профессии ветеринарного врача. О взлётах, когда удаётся выдернуть живое существо из цепких лап смерти, и о падениях, когда неизвестный, а иногда и известный, недуг вдруг забирает чью-то жизнь. А ещё эта книга наполнена потрясающей атмосферой фермерской Англии. Пейзажи, описание ферм и фермеров. Сколько личностей, сколько судеб пройдут перед нами в виде небольших рассказов! Вы будете искренне переживать за телёнка, который не может есть, и за фермера, потерявшего собаку. Вместе с рассказчиком возмутитесь, когда вашу победу не оценят по достоинству, брюзжа, что народными-то методами быстрее и дешевле. Но вы-то знаете, что свершилось торжество медицины и стремление к жизни восторжествовало!
Эта книга поможет вам лучше понять ветеринарных врачей, как проходит их рабочий день. И, когда попадёте в кабинет врача (на ежегодный осмотр, конечно же), искренне улыбнётесь этим борцам за маленькие жизни.10552
Аноним2 марта 2018 г.Читать далееЕще одна невероятно добрая и хорошая книга в копилку моих прочитанных в этом году!
Это первый сборник рассказов практикующего ветеринара, и он наполнен вещами, которые кажутся порой неприятными обывателю, который никак не связан с животными. Тем более основными пациентами Хэрриота были не собаки и кошки, а коровы, свиньи и овцы, которые вполне могли нанести травму стремящемуся помочь доктору. Также некоторые вещи могут показаться странными даже современным ветеринарам, ведь дело происходит в тридцатых годах прошлого века и о многих современных лекарствах тогда даже не слышали, так что методы рассказчика могут показаться вам варварскими. В одном из рассказов используется даже кровопускание!
Не только животные могут усложнить жизнь ветеринару. О, нет! Есть еще любезные хозяева этих животных - фермеры Йоркширских холмов. Они искренне считают, что знают все лучше вас и что какой-нибудь отвар больше может скотине, чем эти новомодные лекарства. И плату ветеринару они считают лишним делом. Но большинство из них все же хорошие люди - они поблагодарят вас за работу, извинятся, если вызов пришелся на ночное время, угостят вас чаем в холодный день и дадут с собой свежих яиц или молока.
Мне доставляло невероятное удовольствие читать про окружение молодого Хэрриота - его патрона Зигфрида, который всегда меняет свое мнение на полностью противоположное; Тристана, младшего брата Зигфрида, молодого человека с ветром в голове; Хелен - чудесной девушке с одной из ферм; миссис Памфри с ее губительной любовью к мистеру Трики. Я очень часто смеялась, читая эту книгу. Хотя есть здесь, конечно, и истории горьких утрат, от которых остается тяжелый осадок.
Удивительно читать про совсем другую жизнь - жизнь, наполненную тяжелым трудом семь дней в неделю и чуть ли не двадцать четыре часа в сутки, жизнь неторопливую, где понятие о времени у фермеров и у ветеринара подчас разительно отличаются. Я вряд ли могла заниматься таким сама, поэтому Джеймс в моих глазах просто герой, особенно потому, что он сумел найти свое предназначение, работу, которую он любит всем сердцем.
10254
Аноним12 июня 2017 г.Читать далееДавно с таким удовольствием я не читала! Совершенно зря сомневалась, стоит ли браться за эту книгу. К тому же она оказалась написана в одном из моих любимых жанров - воспоминания человека, которому действительно есть что вспомнить.
Практика ветеринара, наполненная разнообразнейшими случаями - курьезными и серьезными, грустными и забавными, моментами сомнения и уверенности в том, что не зря он выбрал эту профессию. Меня восхитила увлеченность делом самого Джеймса, его патрона и Зигфрида и даже младшего брата шефа Тристана. А беззаботный студент Тристан еще добавил юмора в произведение. Про саму практику читать тоже очень интересно. Кажется, что это какой-то другой мир, а ведь дело происходило не настолько давно! Особенно, конечно, удивляли моменты, сколько раз Джеймс "получал" от своих подопечных (копытом, зубами и тд.).
Но самое приятное, пожалуй, что автор не акцентирует внимания на неудачах, гибели животных и депрессиях. Он очень светло смотрит на мир, и меня это подкупило. В истории про два десятка отравленных собак он заканчивает той, которая выжила. В истории про то, как его приятель покончил с собой из-за гибели собаки, он обращает внимание на другого человека, которому удалось справиться. Нет, конечно, есть и совсем грустные рассказы, например, про мальчика, который за свою жизнь любил только свою собаку. Но все равно грусть эта светлая. А радостные рассказы, как и должно быть, очень смешные и позитивные.
И самое главное, что я, в общем-то, всегда знала, но о чем не следует забывать - животные имеют свою индивидуальность, и не меньшую, чем люди.
1080
Аноним6 марта 2017 г.Читать далееВсе библиотекари моего детства, по-моему, были свято уверены, что я люблю читать о животных. Поэтому после каждого своего визита я обязательно уносила с собой какой-нибудь очередной томик с рассказами про братьев наших меньших. Который, конечно, чаще всего даже не открывала и возвращала обратно с вежливой улыбкой: «Понравилось?» – «Очень».
Сейчас я закрыла последнюю страницу «О всех созданиях…», лихорадочно скачала все книги Хэрриота, которые смогла найти в открытом доступе, и думаю: может быть, зря?
И тем это страннее, что главная тема произведения не очаровательные домашние кошечки-собачки, которые сначала потерялись, а потом нашли свой дом, и все это в мимимилом антуражике. Конечно, есть там много всего (трогательного в том числе) и про кошечек с собачками, но гораздо больше про роды у коров, про операции, о которых не бывает приятно читать.
И при этом книга – это почти пятьсот страниц сплошной любви, бескорыстной веры в людей и ненавязчивой (это важно) доброты.
Удивительно, как Д. Хэрриот любит свою профессию. И это при том, что его в любой момент могут укусить/лягнуть/поднять в три часа ночи в непогоду/etc, а животные благоухают явно не розами. По-моему, весьма важный пример для подражания.
Советую всем как вернейшее лекарство против любых видов хандры :)1065
Аноним1 декабря 2016 г.Читать далееЯ не знала, о чем будет эта книга, когда брала ее в руки. Я ничего до этого не слышала об авторе. Я, собственно, просила совета о книге с фирменным английским юмором. И вот юмора-то мне здесь немного не хватило. То есть он был, и весьма неплохой, но мне показалось мало. Ну да ладно.
Оказалось, книга-то о сельских ветеринарах - до этого я на данную тему не читала вообще ничего. Я очень люблю животных (ну, почти всех, за небольшим исключением), и для меня было настоящей отрадой читать о таких же, как я, людях, для которых четвероногие - не просто рабочая скотина или бездушные твари, а настоящие хорошие друзья. Такое отношение к ним чувствовалось и у самого автора, и у многих персонажей книги. Это очень-очень здорово.
Было интересно и познавательно читать именно о крупных сельскохозяйственных животных - коровах, свиньях, овцах и даже, прости господи, лошадях. Ведь обычно им достается гораздо меньше внимания, любви и заботы, чем более "комнатным" зверям - кошкам и собакам. Но найти "родственную душу" можно найти и в маленьком мопсе, и в здоровенном хряке, как оказалось)))
И любовь можно выразить по-разному. Можно усыпить страдающую смертельно больную собаку (как бы при этом ни было больно тебе самой), а можно десятилетиями содержать "бесполезную" с хозяйственной точки зрения пару старых рабочих лошадей.
Кстати, во многом работа ветеринара схожа с работой обычного врача. Ну, например, так же, как есть среди людей "знатоки"- любители уринотерапии, клизм и всевозможных чисток против шлаков (будто живой организм - доменная печь, чесслово) и паразитов, точно так же существуют и "специалисты" по болезням животных. Они отрубают больным коровам хвосты, смазывают вымя скипидаром (вот себе бы намазали что-нибудь лучше!) и заливают в уши ледяную воду..."У него были четыре дежурных недуга - застой в легких, черная гниль, язвы нутра и красные камни. Этот квартет ввергал в дрожь ветеринаров на много миль вокруг".
И еще хотелось бы отметить такой забавный момент, "как люди реагируют на вид крови и другие неприятные зрелища".
Тут я вижу ситуации, которые сама не раз наблюдала у пациентов)))
"Хотя я работал только второй год, но уже вывел некоторые законы, касающиеся этого, и один из них гласил, что с ног валятся всегда самые высокие и сильные. (К этому времени я разработал еще несколько других, возможно, не слишком научных теорий. Например: больших собак держат люди, живущие в маленьких домах, и наоборот. Клиенты, которые говорят:"Цена неважна", - никогда-никогда не платят по счетам. Когда в холмах я спрашивал дорогу и мне говорили:"Сразу увидите, мимо не проедете!" - я знал, что вскоре безнадежно заплутаюсь.) ...
Полагаю, статистикой заниматься еще рано, но мне ни разу не доводилось видеть, чтобы в обморок упала женщина или низенький мужчина, хотя они и проявляли различные степени брезгливости. А вот на высокого сильного мужчину всегда можно было положиться в этом смысле, особенно на шумных и сверхсамоуверенных."
Книга на 90% светлая, добрая и трогательная. Оставшиеся 10% занимает мерзкий Зигфрид - хамоватый эгоцентричный истерик, дико раздражавший меня на всем протяжении повествования. И еще описание "медового месяца", проведенного за постановкой туберкулиновых проб огромным стадам коров. Представляю, каково это - медовый месяц будет ассоциироваться с запахом коровьего навоза.1045
Аноним4 февраля 2016 г.Читать далее"Нет, авторы учебников ничего об этом не писали", - не раз и не два думает молодой ветеринар Джим Хэрриот, почти неожиданно для себя получивший место помощника ветврача в Йоркшире, ведь 30-е годы даже опытные английские ветеринары нередко оставались без работы.
А не писали в учебниках о многом.
"О том, как на ощупь отыскивать в темноте нужные веревки и инструменты, как обеспечивать антисептику с помощью полуведра еле теплой воды. И о камнях, впивающихся в грудь, - о них тоже не упоминалось. И о том, как мало-помалу немеют руки, как отказывает мышца за мышцей, и перестают слушаться пальцы, сжатые в тесном пространстве.
И нигде ни слова о нарастающей усталости, о щемящем ощущении безнадежности, о зарождающейся панике"А еще - о хозяевах, добрых и рассеянных, умных и ослепленных любовью к своим питомцам. Каких только хозяев мы не видим рядом с пациентами Хэрриота!
А еще - о народных методах лечения животных, которыми досаждает ветеринарам чуть ли не каждый фермер, и тем более о том, что иногда в этих методах находится неожиданно рациональное зерно, которого достаточно, чтобы спасти животному жизнь тогда, когда медицина бессильна.
Очень добрая книга, исполненная любви к животным, подлинного лиризма (сколько в ней сложных судеб, сколько трогательной дружбы между животными и между животными и людьми!) и мягкого юмора (а как можно без юмора описать погоню за шестнадцатью поросятами со шприцем в руках?), подлинного переживания автора о судьбе своих пациентов и сокрушения, что антибиотики и стероидные препараты были изобретены слишком поздно, чтобы спасти многих из них!
Очень радует, что у автора есть и другие - уверена, что не менее прекрасные - книги.1037
Аноним21 января 2016 г.Читать далееМне обещали позитивную книжку про животных. Про Хэрриота я слышала давно, но не читала в силу своих загадочных предрассудков)
И вот открываю я книгу... и понимаю, что на каждой третьей-четвертой истории у меня на глазах наворачиваются слёзы. Эх, как же сложно всё-таки их терять! Этих усато-мохнатых, которых так любишь! И как сложно ветеринарам осознавать, что они бессильны!
Однако не все истории заканчиваются трагично. Хватает и счастливых(или в меру счастливых) концов, когда ветеринар всё-таки выигрывает у смерти.
Но что не может не радовать в книге - это отношение людей к животным. Вот тут прямо бальзам на душу, особенно после того, как сталкиваешься с равнодушием и жестокостью к животным вокруг себя. Но хозяева у Хэрриота , несмотря на своё положение, статус, материальный достаток, почти сплошь и рядом обожают своих животных. У каждого это проявляется по-разному, но по мелким деталям очевидна их любовь и нежность. Книга прекрасна, несмотря на грусть в некоторых моментах, и помогает восстанавливать жизненные силы.1037