
Ваша оценкаРецензии
kvadratic24 июня 2015Читать далееЕсли вы хоть краем уха слышали об этой книге, то наверняка знаете, что 1)у нее целый мешок авторитетнейших фантастических премий; 2)там обо всех персонажах говорят в женском роде. Причем если пункт 1) вполне способен привлечь любопытствующих, то 2) может придать совершенно противоположный импульс суровым
бородатымчитателям фантастики, которые разбегутся, стеная "кругом феминистки".Между тем "Слуги" - роман вовсе даже не гендерно ориентированный, а совсем наоборот - в языке жителей империи Радч род вообще не находит отражения, и вопросы пола их не слишком волнуют. На самом деле это отличная идея - не обозначать пол персонажей романа, как минимум это освежающе, и жаль, что автор недотянула, раскрыв-таки (прямо или косвенно) половую принадлежность некоторых героев. Еще сильнее жаль, что переводчик не особенно проникся этой идеей и оказался повержен коварным первым лицом прошлого времени единственного числа, в котором не спрячешь глагольных родовых окончаний.
Но, конечно же, не женским родом единым. Космические корабли, объединенные искусственным интеллектом со своим вспомогательным оборудованием - человекоединицами, вот он самый смак. Посредством этого самого оборудования корабли ведут захват планет с присоединением их к радчаайской империи, утихомиривают местное население, а также обстирывают, одевают и кормят командующих ими людей. Отсюда совершенно замечательные эпизоды из воспоминаний героини, которая одновременно патрулирует улицы захваченного города, охраняет своего лейтенанта, общается с бабульками в местном собесе, поет в три горла и спокойно висит на орбите.
Героиня наша (не герой!) - космический корабль двух тысяч лет от роду, от которого остался единственный вспомогательный элемент в виде крайне целеустремленной девицы. И каким бы искусственным не был ее интеллект, но у нее все в порядке с эмоциями и привязанностями. И тем не менее: там, где человек сказал бы "в храм вбежала толпа", "молчание продолжалось несколько секунд" Брэк говорит "вбежало восемьдесят три человека", "продолжалось шесть секунд". У нее много еще всяких фишек вроде тщательно контролируемого выражения лица и постоянных косяков с определением пола собеседника, а еще довольно острый язык и суровый нрав. И золотое сердце, будь она хоть трижды ИИ.
Описанием всяких технических штук книга совсем не сильна, даром что космическая фантастика. Но тут и без того много интересного: клановая система-иерархия; клиентские отношения, пафос и высокомерие жителей империи; правитель империи, которая, не будь дура, является единым разумом с тысячами тел; распостраненные религиозные верования при высочайшем уровне развития науки; живые второстепенные персонажи; какая-то всеобщая зависимость от чая. Не все, правда, проработано - я так и осталась в неведении, почему на людях можно появляться без одежды, а вот разгуливать без перчаток - ужасный позор. Также отмечу мосты трехкилометровой высоты, которые появляются для того, чтобы автор мог эффектно уронить с них героев.
Вот несмотря на все достоинства романа, при чтении постоянно кажется, что Энн Леки по мелочи что-то недораскрыла, что-то упустила, что-то приберегла для следующих частей трилогии. Ощущение в целом такое, что Энн пришла на вечеринку и сидит в уголке с безалкогольным коктейлем и вежливо улыбается. Хотя ей очень хочется хлебнуть виски, залезть на стол и от души исполнить пару песен Адель, но как-то неприлично, да и на работу завтра. В общем впечатление пока очень положительное, но окончательно решить, достойна ли Энн всех почестей, я смогу решить, прочитав всю трилогию. А я таки прочитаю.
------------------
реально наблюдаемый мною случай в книжном магазине.1 понравилось
852
Korpossum22 мая 2021Это круто, читайте (на английском) Спойлеров не будет!
Читать далее
Без обиняков скажу, что первые главы этой книги способны вас неслабо напугать. Огромный вклад в это дело внёс русский перевод, который напрочь уничтожил языковую концепцию мира трилогии своей впечатляющей топорностью. Во второй и третьей книгах лучше не будет, так что тут либо смиритесь, либо ищите оригинал. Я почитала и то, и то, и теперь вопросы к переводчику мучают меня по ночам.
Пока вы скрипите мозгом, пытаясь понять, в чем фишка, сам автор безжалостно вываливает вам на голову огромное количество деталей, имён и рандомных, как поначалу кажется, исторических фактов.
Но потерпите и дайте книге шанс (просто возьмите себя в руки, черт возьми). Вы увидите роскошную сюжетную концепцию с таким уровнем проработки внутреннего мира персонажей, которого я ни в одной современной космоопере не встречала. В центре внимания автора не масштабные события трилогии - войны, диверсии, пришельцы - а внутренние конфликты отдельных личностей, из которых, в конце концов, складывается описываемая реальность. Подход "посмотри, что у них внутри, и ты поймёшь, почему мы здесь" требует от автора очень сильного скилла и крепкого знания психологии. Соглашусь, многие пытаются, но получается у единиц. У Леки все получилось, так что, когда вы втянетесь, оторваться будет очень нелегко.32
