
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
Йокнапатофский цикл
Рейтинг LiveLib
- 538%
- 440%
- 316%
- 24%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
Аноним12 мая 2021 г.Старый американский юг
Читать далееНу вот, наконец-то, я увидела фолкнера здорового человека (хаха). Моя первая прочитанная у него книга была последней, им написанной. И оно, конечно, произвело впечатление ахтунга. Эти его километровые предложения, когда в финале теряется всякий смысл, заложенный в начале. Эта так себе стилистика. Правда, есть подозрение, что конкретно здесь имеется заслуга переводчика, причесавшего текст. Но возможно фолкнер все же изменил свой стиль в сторону тягомотности (ой, простите, постмодерновости), так же, как и в. вулф в свое время.
Тут, конечно, интересно было читать об американском юге. В котором, без сомнения, существовал ккк и прочие расистские примочки. Но при этом старый черный кучер и по совместительству слуга на все руки со своими родственниками сидят на шее у белых хозяев, отлынивают от любой работы, диктуют им правила хорошего тона, разводят их на деньги. И белые господа жрут все это, практически не сопротивляясь.
То есть налицо махровая наглость, лень и при этом необычайно высокие запросы угнетенного населения в америках. Впрочем, и сейчас ничего не изменилось.В этой книге заметила очень четкое разделение женского и мужского мира у фолкнера. Причем, в каждом из них свои плюсы, минусы, плюшки. И пересекаются они довольно редко. Ну, чтобы продолжить род, например, и снова в разные стороны, по своим интересам. Несовместимые химические вещества, в общем.
Как-то даже вспомнился в антитезу т. уильямс со своей нетрадиционной ориентацией и любовью к женскому миру и женщинам. Потому что фолкнер здесь однозначно выступил воспевателем мужского мира.Настолько мужского, что просто смех какой-то. Вот, например, главгер приезжает в гости. Старик - дважды вдовец, пять или шесть сыновей-бобылей и черная кухарка. Охота, всякий промысел, горы собак и прочего добра. И все они с тайной уверенной надеждой смотрят на самого младшего, который таки должен ожениться и продолжить род. Этакое своеобразное принесение в жертву, ибо кому-то же надо отдуваться, пока остальные наслаждаются свободой.
Ну, и братская любовь. Она до такой степени близкая, что прямо призадумаешься. И никто, и ничто, даже любовь к женщине, даже смерть жены и ребенка, не смогут поколебать, победить скорбь по брату, погибшему на войне. И никакой женщине не стать важнее любимой сестры.
Интересно, что фолкнер совершенно умалчивает, почему брат главгера сам кинулся чуть ли не на таран, под пули вражеского летчика. То есть поступок кажется совершенно необъяснимым, казалось бы. Но... главгер вернулся в часть из отпуска, оженившись. Оженившись. Хаха.
А до этого близнецы делили жизнь на двоих, все делали вместе. То есть женщины в орбите их существования, наверное, были, но не так глобально с кольцом, фатой и беременностью. Ну, и вот... в результате оказывается, что главгер скорбит по брату, и больше никто и ничто его не волнует.Впрочем, глобально побеждает, пожалуй, все-таки женский мир. Может быть, потому что именно женщины умеют ждать и терпеть, и являются хранителями жизней и рода, как бы там ни брыкались мальчики со своими войнами и прочими игрушками, опасными для их жизни и здоровья.
841,7K
Аноним27 февраля 2017 г.О доблестях, о подвигах, о славе...
Читать далее"Флаги в пыли"... Очень жаль, что первоначальное поэтичное название сменило скучное заглавие "Сарторис". (Зато совсем не жаль, что редакторы капитально сократили общий объем романа - ему это только пошло на пользу). Хотя если задуматься, эта перемена очень логична. Местами роман успешно притворяется одним из многочисленных творений о потерянном поколении, но при ближайшем рассмотрении оказывается, что все совсем не так.
"Сарторис" в моих глазах лишен обаяния "Непобежденных", равно как и их увлекательности. И тем не менее эти книги прекрасно друг друга дополняют. Утрачивая относительную простоту первого романа, его продолжение утяжеляется, создавая при этом иллюзию саги об упадке семьи, вырождении и проистекающих отсюда метаниях и стремлении к гибели. Сказать, что это книга о распаде семьи на американском юге, как мелькнуло в какой-то вступительной заметке, по-моему, несправедливо. Сама формулировка подразумевает некую типизацию, возведение Сарторисов в ранг характерного образца. Помилуйте, какой из них тип - они уникальны и не могут вписываться в какие бы то ни было рамки.
Причем это касается не только мужчин, но и женщин. Чего стоит одна только тетя Дженни. Как ни странно, я только смутно помню ее появление на страницах "Непобежденных", впрочем, не стоит удивляться - в той книге все женские образы затмила бабушка, которая не единожды обвела вокруг пальца армию северян.
Итак, молодой Баярд Сарторис возвращается с фронта в родные пенаты, где его встречает дед (тоже Баярд) (малыш Бенбоу внес приятное разнообразие в бесконечную череду Джонов и Баярдов, а то мне невольно стало казаться, что я вновь мучительно продираюсь через "Сто лет одиночества"). Герой кажется чудаковатым и мрачным безумцем, что все время ищет смерти или просто неприятностей. Целыми днями он гоняет на автомобиле, как умалишенный, и испытывает терпение своей многострадальной тети, обреченной всю жизнь маяться то с одним, то с другим проклятым Сарторисом. Молодого Баярда мучают воспоминания о гибели брата-близнеца Джона - первая фраза, которую он произносит на страницах романа: "Я не заставлял его садиться в эту хлопушку". На этом, собственно, и заканчивается роман о потерянном поколении, и все чаще возникает мысль, что собака зарыта глубже.
Сарторис - это не просто фамилия, это словно печать злого рока. Все мужчины этой семьи стремятся к самоуничтожению, сознательно или нет - еще с романа "Непобежденные". Стремятся ли они к славе, отправляясь на фронт, ищут ли свой Тулон? Не думаю. Не война сделала Баярда тем, кем он был. Скорее то, кем он был, привело к тому, что он оказался на войне. Просто невероятная мощь, сила, энергия, переполняющая этих людей, ищет выход, но не находит его в обыденности. Старый Баярд, которого война коснулась лишь в далекой юности, и то не сидит спокойно на месте - он разъезжает с внуком в автомобиле, но не потому, что хочет умерить его безумство, а лишь оттого что боится: когда машина перевернется и Баярд сломает себе шею, его самого там может не оказаться.
Обе книги отличает то, чего я раньше у Фолкнера как-то не замечала - чувство юмора: отдельные эпизоды просто уморительны. Атмосфера очень уютная и... южная, пусть в одном романе война, в другом мрачное уныние главного героя, казалось бы, должны угнетать, но нет - персонажи, главные и второстепенные, сам уклад жизни - все притягивает и умиротворяет.
Приятным бонусом стала история Нарциссы и Хореса - было здорово увидеть их молодыми и узнать, как все начиналось. Из минусов: некоторые эпизоды и описания чрезмерно растянуты без видимой причины (например, охота на опоссумов). Не обошлось еще без одной мелочи, которая порой меня у Фолкнера раздражает - лишние линии, убери которые, и ничего не изменится и не потеряется - в данном случае это линия Сноупса и всей этой свистопляски с письмами. Зачем - мне непонятно, но каждый раз встречая у Фолкнера фамилию Сноупс, я стремлюсь все дальше отодвинуть свое знакомство с прославленной трилогией, в которой они находятся в центре событий. Но Фолкнер для меня какая-то литературная неизбежность, так что рано или поздно эта встреча состоится.
431,6K
Аноним11 февраля 2020 г.Читать далееНе самый-самый из романов Фолкнера, но всё равно классный. На фоне всякой разной прочитанной в последнее время ерунды - до чего приятно, когда автор действительно знает то, о чём пишет! Он открывает читателю настоящий мир, живой и осязаемый, это дорогого стоит.
Роман "Сарторис" как бы составляет дилогию с "Непобеждёнными" - рассказывает о том же семействе через много лет. Юный Баярд стал старым Баярдом, и "Сарторис", словно пропитанный его усталостью, читается заметно труднее. Он более монотонный, чтоб не сказать унылый, да и в целом гораздо более печальный. Думаю, начинать знакомство с Фолкнером с "Сарториса" не стоит, велик риск, что останется негативное впечатление.
Жалко, что роман переименован - первоначальное название "Флаги в пыли" гораздо романтичнее. Вот интересно, Фолкнер вроде как реалист, но не только. Вся эта южная рыцарственная романтика, Баярды без страха и упрёка (на самом деле ещё с каким упрёком), ностальгия по уходящей жизни, гордые флаги в пыли под ногами... Образ хрупкой вазы, неоднократно появляющейся, отсылки к Китсу... И в то же время совершеннейшая правда жизни, даже с иронией, и рыцари на самом деле способны только искать, где бы свернуть себе шею. Да и самый героический персонаж в книге - тётушка Дженни, как в "Непобеждённых" - бабушка Роза. (Ах, какие южанки у Фолкнера, восторг!) Такое сочетание действительности и поэзии, любви и горечи, что до мурашек пробирает.
Пойду теперь читать рассказ "Жила однажды королева", ведь ничего ещё не закончилось, Йокнапатофская сага продолжается.271K
Цитаты
Аноним20 февраля 2020 г.Некоторые мужчины рождаются на свет именно для того, чтобы какая-нибудь женщина ради них превращалась в половик, точно так же как некоторые мужчины уже от рождения рогоносцы.
251,8K
Аноним19 августа 2016 г.Когда человек начинает людей убивать, ему почти всегда приходится убивать их все больше и больше. А когда он убивает, он уже и сам покойник.
231,3K
Аноним7 сентября 2021 г.Хорес вдруг понял, что говорить неправду о других можно, легко и быстро импровизируя, тогда как неправда, сказанная о самом себе, требует и осмотрительности и тщательного выбора выражений.
393
Подборки с этой книгой
Коллажи-загадки
FuschettoStoriettes
- 3 208 книг

Базовая подборка №1 игры "Пятилетку - в три тома!"
harleneQ
- 1 816 книг
Филфак. Зарубежная литература. Программа 1-3 курса.
Varya23
- 224 книги

Южная готика
bananamontana
- 49 книг

100 зарубежных книг в рамках проекта Президента РФ
Lemuria
- 100 книг
Другие издания





































