
Ваша оценкаРецензии
Аноним9 июля 2012 г.Читать далееДумала, что все-таки повременю с рецензией до обсуждения в клубе, но записать ее придется, иначе, боюсь, за пару недель она покинет мои мысли.
Эта книга ловко и непринужденно сочетает в себе баснословные просторы философии, тонкую психологию и крайне остроумную логику, где эти "три кита" удачно вписаны и переплетены между собой в океане исторических событий, который шквал за шквалом будет обрушиваться на читателя новыми, поражающими фактами, так или иначе, имеющими место в сюжете романа.Детектив, с неподражаемой атмосферой таинственности, когда разгадка буквально на расстоянии вытянутой руки и каждый раз, ускользает. Детектив, с прочным философским фундаментом для размышлений, которые применимы как к христианству, так и к атеистическому взгляду.
Книги пишутся не для того, чтоб в них верили, а для того, чтоб их обдумывали. Имея перед собой книгу, каждый должен стараться понять не что она высказывает, а что она хочет высказать.
Думать, а не "забивать голову", как когда-то сказал мне совершенно не читающий человек. Книга, как и некоторая пища, также нуждается в особой "кулинарии обдумывания" предложенных ею идей, которая при неправильном "приготовлении" может быть для сознания человека сущим ядом. К сожалению, немногие любят обдумывать предложенную информацию, а зачастую потребляют то, что уже старательно пережевано и уложено в рот. Тут развивать мысль можно и далее, но я остановлюсь во избежание спойлеров, только скажу, что приведенная выше цитата, является как одной из составляющих сюжета романа, так и удачная рекомендация к читателю, взявшегося за эту книгу.Заранее оговорюсь, фильм смотрела очень давно в детстве, и, спасибо времени, он уже начисто выветрился из головы, кроме главного впечатления, что все очень понравилось. Интрига верно сохраняется до самого окончания, хотя уже ближе к окончанию, зачинщика беспредела уже можно высчитать. Это захватывающая интеллектуальная партия между двумя мудрыми людьми, где убийце единственному есть, что терять.
Не буду рассказывать про хитрый "лабиринт Эко", про аллюзии использованные в образах главных героев и уникальную библиотеку монастыря - это все уже в достаточном объеме рассказывали предыдушие рецензенты. Единственное, что на протяжении чтения не давало мне покоя, это самый банальный вопрос - почему "Имя Розы"? Я ждала, что дивную девушку, так пылко полюбившуюся Адсону, будут звать Розамунда, и тогда я... а тут и нет. Буквально, в сюжете нет нигде связи с розами, аллегорично же, возможно, так как роза имела множество символичных смыслов, в том числе и в христианстве трактовалась как в божественных смыслах, так и вполне земных. Самое близкое значение розы, которое на мой взгляд, очень уместно в этом романе, это символизация молчания и тайны, что на латыни произносится как sub rosa ("под розой" - табу, то, что не подлежит разглашению), а ее символ в общественном месте (даже в таком закрытом, как итальянский монастырь) мог означать, например, секретность.
Итак, буду ждать встречи клуба для скорейшего обсуждения этого шедевра, а также, чтобы убедится в справеделивости слов Юрия Лотмана: "Поистине можно вообразить себе целую галерею читателей, которые, прочитав роман Эко и встретившись на своеобразной «читательской конференции», убедятся с удивлением, что читали совершенно различные книги". Так что сравним наши впечатления, друзья? )
33132
Аноним11 марта 2013 г.Читать далееЕсть книги, во время чтения, которых получаешь простое и понятное удовольствие.
От сюжета, языка, быстро улетающих страничек, от родства с героями и эффектного финала.
А есть книги, чтение которых является тяжким, но приятным трудом, которые растягиваются на множество дней, даже недель, эгоистично приковывают к себе все внимание, вызывают желание углубиться в поднятые в них темы, а после прочтения, испытываешь неподдельную гордость, как при покорении горы.Я кстати, не могу сказать, что за один раз постигла всю эту книгу. Она просто обязательна к еще одному прочтению, как минимум. Настолько разнообразна, сложна и богата.
Кого то привлечет детективная нотка: расследование убийств практически в замкнутом пространстве, блестящая наблюдательность "средневекового Шерлока Холмса" и его верного, но иногда незадачливого ученика. Кого то покорит атмосфера, промозглая и осенняя, щедрые описания быта, отношений и интриг, между героями, тайны и их разгадки.
На высоте и историческая составляющая: инквизиция, борьба с еретиками, конфликт церкви и императора.
Но больше всего по душе мне пришлись многочисленные рассуждения и исторические факты, всевозможные религиозные споры.Некоторую тяжеловесность и порой словоблудие, окупается очень серьезной работой, большим вниманием и уважением к историческим фактам, которые не могли не вызвать уважение, но пока еще не любовь.
32167
Аноним19 июля 2023 г.Читать далееВсе-таки я была права в своих сомнениях, считая, что не доросла до этой книги и все время откладывая ее в дальний ящик. Слишком уж много слоев в этом бутерброде, слишком много скрытых (и не очень) смыслов, отсылок и аллюзий. И - да, многовато оказалось политики и споров на тему “Проповедовал ли Христос бедность или наоборот”. Последнее меня даже подутомило, если честно, потому что для меня это сплошная демагогия. Как, впрочем, и многие речи истинно верующих, твердо убежденных в своей правоте и правильности своих действий.
На самом деле, я осознаю грандиозность работы, проделанной Умберто Эко. Особенно в части исторической составляющей романа. Хотя мне было довольно сложно продираться сквозь все перипетии отношений адептов разных святых. И детективная составляющая получилась очень интересной, хотя угол, где зарыта собака, я угадала уже на утопленнике. Знакомство в юности с нетленками Александра Дюма не прошло впустую. Тем не менее, за умозаключениями бывшего инквизитора следить было интересно, особенно учитывая, что Вильгельм далеко не сразу нашел все ответы и не раз ошибался в своих выводах.
А вот теологическая составляющая романа меня подкосила. Не то, чтобы это было совсем не интересно, но - правда - речи и споры святых отцов были для меня жутким кактусом, который я буквально заставляла себя пережевывать, опасаясь пропустить что-либо важное для сюжета. А сон Адсона, этот дикий бред с участием разновсяких святых и библейских персонажей во главе с Иисусом, я и вовсе читала в три захода. И не потому, что не знаю половину упомянутых имен - потому что не могла сложить из этого абсурда сколько-нибудь внятную картинку. Хотя надо было пробежать эту главу по диагонали, чтобы потом не думать, как все это развидеть.
В итоге, конечно, сильно не жалею, что осилила этот почти монументальный труд, но понимаю, что значительная часть того, что Эко вложил в свою книгу, осталось непонятым и неоцененным. И - да, смысл названия романа от моего понимания тоже ускользнул. Даже с учетом информации, любезно предоставленной всезнающим Гуглом. Возможно, вернусь к произведению лет этак через дцать, но твердой уверенности в том, что когда-нибудь дорасту до того, чтобы понять все, что хотел сказать (и сказал) автор, нет.31998
Аноним25 октября 2016 г."Я есмь путь, истина и жизнь, сказал наш Господь." (с)
Читать далее
Место действия: Италия, бенедектинский монастырь в горах
Время действия: ноябрь 1327 г.
Сюжет: Ученый-францисканец Вильгельм Баскервильский вместе со своим учеником Адсоном приезжает в одинокий бенедектинский монастырь, стоящий высоко в горах. Здесь Вильгельм должен подготовить как посланник императора Людовика дипломатическую встречу с представителями своего ордена и представителями Папы Римского Иоанна. Но аббат обращается к ученому и бывшему инквизитору с просьбой расследовать странные смерти, начавшиеся в монастыре, и как-то связанные с богатой монастырской библиотекой до приезда делегации. Проницательный англичанин соглашается и принимается за раследование.Впечатления: Меня привлекла эта книга тем, что давала возможность окунуться в жизнь средневекового бенедектинского монастыря. А возможность прочитать еще и детектив с кровавыми и загадочными убийствами, связанными к тому же с библиотекой, привлекала меня еще больше. И вот так ходила я вокруг "Имени розы", ходила и все не решалась открыть. Противоречивые отзывы и мнения о сложности этой книги, для чтения которой необходимо обладать достаточными знаниями этой эпохи, меня отпугивали. Но "Имя розы" настигло меня в новогоднем флешмобе, чему я очень рада.
Итак, собственно благодаря этой книге я узнала практически все о:
- распорядке жизни монастыря XIV века;
- состоянии и истории монашеских орденов того времени;
- символизме в строительстве и архитектуре средневекового монастыря;
- символизме чисел, пропорций и драгоценных камней;
- жизни бенедектинской библиотеки, ее внутреннем устройстве и технике изготовления книг в монастыре;
- развитии науки на то время;
- доступности знаний в обществе и о существующем тогда разделении сословий;
- истории еретических орденов XIII-XIV века;
- философских и религиозных подоплеках войны тогдашего папы Римского с полубратьями и францисканцами, проповедующими бедность монастырских братьев;
- злободневных в то время диспутах на тему бедности Христа, влияния смеха на жизнь человека и сословий, о природе любви и значении женщины;
- заблуждениях и жестокости инквизиции (кстати, хоть автор затрагивает тему инквизиции очень поверхностно, но все же этот вопрос для меня оказался самым "взволновавшим": как все же мало нужно было мужчинам в Средневековье, чтобы сжечь невинную женщину! Собственно, не надо и петуха черного с собой носить или кота заводить, достаточно просто быть женщиной, чтобы тебя обвинили в ведовстве. Вот же ж были времена! И это при том парадоксе, что деву Марию почитали и ей поклонялись. Или не замечали, что она тоже женщина? Сколько не читаю об инквизиции, привыкнуть уже надо бы, а все равно не могу не возмущаться.).
Не скажу, что "Имя розы" стало для меня открытием, все же историю я люблю и о Средневековье всегда читаю с удовольствием) Но все же не могу отрицать, что Умберто Эко поведал мне в своем произведении очень много! познавательного, а о некоторых вещах и фактах я вообще услышала впервые. Действительно, это интеллектуальный труд, который значительно повысит эрудицию читателя, который осмысленно дочитает его до конца, не пропуская ни строчки:)
Отмечу для приунывших, что философские и религиозные диспуты разбавлялись забавными спорами главных героев. Все примеры приводить не буду, но вот один из моих любимых диалогов. Адсон такой Адсон!:)
"- Разве единорог - клевета? Это очаровательное животное, исполненное высочайшей символики. <...>
<- Так принято считать, Адсон. Однако существует мнение, что это - язычниками выдуманная сказка.
- Очень жалко. Мне бы, признаться, хотелось повстречать единорога, пробираясь через густой лес. Иначе какое удовольствие пробираться через густой лес?"
Понравился мне и Вильгельм Баскервильский. Я поняла его персонажа далеко не до конца, этот человек так и остался даже после прочтения последней главы для меня загадкой. Зато я его еще больше зауважала, когда рядом оказался главный инквизитор и его давний коллега Бернард Ги. Различие между действующим и прошлым инквизиторами было на лицо. Цитата тут будет более, чем уместна:
"Бернарда не интересует поиск виновного, его интересует сожжение приговоренного. А я, в отличие от него, самое сладостное из удовольствий нахожу в распутывании хорошенько запутанного клубка."Были, конечно же, моменты которые не то чтобы не понравились, но смутили меня. К примеру, мне было трудно продираться через сны и видения Адсона. И вообще от всей той фасмагории, что ему снилась, у меня закралась мысль: а не стянул ли он ту травку у наставника и не баловался ли, когда никто не видел?:) Нет, я конечно же, осознаю, что автор вложил в эти видения тайный смысл, аллегории и скрытый символизм, но, честно говоря, для меня разобраться в этих снах оказалось пока что непосильной задачей.
При всем изобилии исторических деталей, детективная линия не затерялась на их фоне. Она четко прослеживалась и развивалась от главе к главе. Было очень интересно читать про походы Вильгельма с Адсоном в библиотеку, о ловушках, которые защищали книги, о лабиринте, вычислять кто же станет следующей жертвой и пытаться понять мотивы убийцы. Сама себе не поверила, когда дочитала книгу и оказалось, что убийца именно тот человек на которого я думала с самого начала! Автор, конечно же, по ходу повествования сбивал меня пару раз, заставлял сомневаться, теории с Вильгельмом строить, но в конце концов я все равно вернулась к первоначальной догадке:) И как же меня это порадовало! Хоть раз убийцу верно отгадала:) А если серьезно, то жаль, что знания и гордыня рассудка стали поводом для совершения таких ужасных злодеяний. Кстати, финал предсказуем, но великолепен! Я бы даже сказала великолепен в своей предсказуемости, иного конца и быть не могло...
"Книги пишут не для того, чтобы в них верили, а для того, чтобы их обдумывали. Имея перед собою книгу, каждый должен стараться понять, не что она высказывает, а что она хочет высказать."Итого: Читатели, привлеченные к книге мнением, что это детектив, пусть и исторический, будут разочарованы и, возможно, "Имя розы" не дочитают. На самом деле, это серьезный интеллектуальный исторический роман с элементами детектива, проникнутый философскими и религиозными размышлениями. Читать его для развлечения или ради интереса не стоит, надо знать на что идешь:) Я знала. Меня интересует история Средневековья, я хорошо отношусь к философии и религии, так что читала роман ради его смысла и посыла, а не детективной составляющей. И да, мне понравилось. Хоть я уверена, что придется когда-нибудь его перечитать ибо не все аллегории, и не весь символизм, заложенный в это произведение автором, я осознала и поняла. Рекомендовать "Имя розы" я все же никому не буду, до этой книги нужно дойти и решиться прочитать самостоятельно.
Флешмоб 2016
31258
Аноним24 января 2024 г.Постмодернистский детектив
Читать далееДавным давно смотрел фильм с Шоном Коннери "Имя Розы", хотя и напрочь забыл содержание. Смотрел, видимо, совсем мелким. Вырос — можно и почитать. Итак, это детектив в средневековом антураже. 13 век. Папа Римский осуществляет полномочия не в Ватикане, а в Авиньоне (Авиньонское пленение). Император Священной Римской Империи Немецкого народа Людовик IV хочет ослабить легитимность Папы Римского, устроив дискуссию о бедности и богатстве. Папа Римский тоже может получить выгоду, чтобы признать вне закона ниществующие ордена, которые являются его духовной оппозицией, и ослабить указанного монарха. Для предварительных переговоров к слушанию по делу в Бенедектинский монастырь прибывает монах-франсисканец Вильгельм Баскервильский и его послушник августинец Адсон Мельксий. Прибыв в монастырь, они узнают о произошедшем в монастыре убийстве. Вильгельм является бывшим инквизитором, обладает навыками дедукции. Далее происходят новые убийства, потом прибывает действующий инквизитор, который находит виновников, но не тех. В конце концов и герои находят виновника. Изложение ведётся от имени послушника Адсона. В общем таков контекст романа.
Протагонист и антагонист имеют своих исторических прототипов. Протагонист Вильгельм Баскервильский явно прообраз Уильяма Оккама, создателя одного из научных методов. Выбирай из всех объяснений наиболее простое. При этом на страницах романа упоминается и настоящий Уильям Оккам.
Антагонист тоже обнаружился практически сразу в скриптории косвенно по имени и по топонимической принадлежности, которыми в монастыре обозначали монахов. При этом если протагонист - воплощение Уильяма Оккама, то с антагонистом посложнее. Он синтетический персонаж: из одного папы Римского и его внучатого племянника, прославившегося по светской линии. При первом появлении вероятного антагониста, я вторую сущность в нём не увидел, но потенциально взял на карандаш. А потом он и проявился, когда начала раскрываться методология убийства. Но опять же не знаю так ли задумал автор, но я руководствовался не дедукцией, а тем что: а)это постмодерн; б) диалектика Гегеля; в) "Чеховское ружьё". Но это не значит, что за расследованием следить не нужно. Мне как раз и было интересно проверить свою теорию. Вильгельм то как раз её по "бритве Оккама" и вычислял.
Здесь в романе присутствует диспут о бедности, в котором одержал победу инквизитор. Правда его победа в споре была обеспечена за счёт "деликтности" учителей бедности. Споры сторонников были, но они не произвели нужного эффекта да и переросли в какой-то спор ради спора.
По вершкам коснулись философских концепций концептуализма, реализма, номинализма.
Был также диспут о смехе. Хотя и диспут по вершкам. И в итоге он оказался проблемным не через апокриф, не от Иоанна, Павла, Петра, а просто через сочинение язычника. Я в итоге не понял, а чего бояться языческой ереси?! Тем более греческие модели мира в средневековье были хорошо подстроены под Священное писание и коллапса не случилось. Ведь Ветхий Завет создавался под ещё более древние "научные" модели мира, которые уже в средневековье не выдерживали критики.
Ну, и почему рассказчик после всего пережитого не стал изучать "смех", допустимость, если он с со своим учителем так защищал эту книгу со своим учителем?! Почему не попробовал сам по памяти и на основе глубокого изучения трудов древности реконструировать утраченный труд, если это так важно. Рассказчик смирился с концом света?!
Да и собственно почему не восстановили монастырь и его библиотеку, если оно приняло участие в одном из главных диспутов эпохи, пусть и на предварительном слушании. Почему не было нормального следствия по итогам пепелища?!
В целом, наверное, много было интересных тем, но всё очень обрывочно.
И да "Имя Розы". Это отсылка на девушку-челядинку, с которой имел разовую половую связь Адсон. Но эта связь дала лучшую цитату книги.
Женщина – орудие совращения, о чем неоднократно говорится в Писании. О женщине Екклесиаст говорит, что речи ее жгут как огонь. Притчи гласят, что жена уловляет дорогую душу мужчины и что много сильных убиты ею. И у того же Екклесиаста сказано, что горче смерти женщина. Потому что она – сеть и сердце ее – силки, руки ее – оковы. Другие говорят, что она сосуд диавола. Обдумывая все это, дорогой Адсон, я никак не могу поверить, что Господь при сотворении мира сознательно поселил в нем такое растленное создание, не снабдив хотя бы какими-нибудь добрыми качествами. И меня поневоле мучает вопрос, что же в таком случае заставило его уважать и даже отличать женщину, и зачем ей были дарованы по крайней мере три великих преимущества. Во-первых, мужчина сотворен в нашем скорбном мире, и из грязи. А женщина уже после этого – в раю и из благороднейшего человеческого материала. И ведь не из ноги, не из каких-либо внутренностей Адама Бог ее сотворил, а взял часть, ближайшую к сердцу, – ребро. Во-вторых, Господь, так как он всемогущ, мог бы найти способ воплотиться непосредственно в мужчину, а вместо этого предпочел прийти из чрева женщины. И, наконец, третье: по наступлении царствия небесного не мужчина воссядет на престол, а женщина, ни разу не грешившая. Ну, а если сам Господь столько занимаются и Евой, и ее женским потомством, так ли уж удивительно, что и нас привлекают достоинства и добродетели этого пола?301K
Аноним14 августа 2023 г.Душнотааааа
Читать далееСюжет:
Вильгельм Баскервильский и его ученик Адсон прибывают в монастырь, чтобы расследовать неообычное дело. Погиб монах при загадочных обстоятельствах.
Сам Вильгельм личность необычная, экстравагантная. В чём-то для монаха даже немного еретическая. Наверное, все великие сыщики, великие гении должны быть какими-то странными и непонятными.
Хорошо знает и понимает человеческую натуру, чем пользуется в своих расследованиях.
Ощущения:
Мне дико не понравилось. Я не знаю, с чем конкретно это взаимосвязано:
1) с высокими ожиданиями, так как эту книгу мне расхваливали.
2) с начиткой Николая Козия (слушала именно в ней). Ужасно уныло, скучно и тягомотно. Словно сидишь на лекции философа-шизофреника.
3) смешение жанров. Здесь мешается философия с детективом. Детективную часть мне читать было интересно, философствования о боге - нет. Как-то, на мой взгляд, мухи должны быть отдельно, а котлеты отдельно.
4) с каждым подозреваемым Вильгельму надо поговорить и пофилософствовать о боге. И вместо динамичного действа мы сидим словно на проповеди.
5) тематика христианства и бога. Она мне в принципе не близка, но я надеялась, что детективная часть вытащит. Для меня не вытащила.
Не знаю, возможно, потом буду перечитывать всё-таки глазами или переслушивать в другой начитке.
Но пока - эта книга явно мимо меня и моего сердечка.
30789
Аноним25 декабря 2021 г.Роман - лабиринт
Читать далееЧитать было интересно. Читать было, нет, не трудно. Но роман Эко напомнил, что чтение может быть очень глубоким, вовлечённым, требующим сосредоточения. Несмотря на изящную детективную обёртку, роман не читался мной как детективный. Как исторический. Психологический. И чем дальше, тем больше, литературный. В центре всего - книга. Слово и отношение к нему. Роман невероятно литературный. Если и есть здесь героиня, то имя ей - литература.
Меня увлекло и заворожило герметичное, идущее заведённым порядком, бытие монастыря. Очень интересно читать про то, как живёт монастырская община. Для светского человека совершенно другой, странный мир со своими законами.
Я постепенно забредала в глубь романа, плутая в его переходах и лабиринтах. Меня не отпугнула скупость диалогов, и то, что от читателя требуется огромная начитанность. Но, когда дело дошло до избрания Папы Римского, я поняла, мне не хватает знаний, и надолго зарылась в вопрос. Потом меня подстерёг в лабиринтах библиотеки Аристотель. Пришлось снова восполнять знания.
Было увлекательно и странно думать, куда ещё меня заведёт этот роман?
Конечно, я к нему обязательно вернусь.291K
Аноним7 января 2017 г.Читать далееО романе У. Эко "Имя Розы"я впервые услышала еще во времена своего студенчества, как ни странно, на курсе "Теории и истории украинской литературы". Уже на первой лекции мы поняли, что наша преподавательница ярая поклонница этого романа. В своих лекциях она беспрерывно и неизменно проводила параллели между романом Эко и творчеством Тараса Шевченко, Леси Украинки, Михаила Коцюбинского и т.д. Словосочетание "роман У. Эко "Имя Розы" встречалось в моем конспекте чаще всех других слов. Стоит ли говорить, что все мы заочно возненавидели этого самого Эко с его романом, не став его читать просто из принципа ))) Не уверена, что эти лекции помогли мне заново открыть глаза на украинскую литературу, но что такое семиотика, я уяснила себе твердо ))).
Но теперь, по прошествии нескольких лет, я добралась до этого романа. Для себя я нашла в нем один основной недостаток, совершенно субъективный - средневековье. Эту историческую эпоху я не люблю совершенно. Хотя именно средневековье ассоциируется с наибольшей таинственностью и символичностью, диковинными учениями, макабрическими загадками, меня это все равно не очень привлекает. Еще со школьной скамьи на уроках всемирной истории средневековье отказывалось лезть в мою голову и усваиваться в ней. Это было и остается совершенно неконтролируемой моей особенностью ))). В романе же "Имя Розы" средние века предстают перед нами во всей красе: сложные церковно-политические отношения, неисчислимые церковные течения, как еретические, так и признанные тогдашней официальной церковью; обилие богословских и философских споров и рассуждений, в которых зачастую я не понимала практически ничего. Хотя в то же время, я не думаю, что именно богословские диалоги составляют основную смысловую нагрузку романа - это просто необходимая деталь огромной мозаики, созданной щепетильным автором. Без этих диалогов картинка бы просто рассыпалась, а так - атмосфера и уклад жизни средневекового монастыря получились более чем реальными и правдоподобными.
Что мне понравилось, так это детективная составляющая книги и главные герои - Вильгельм Баскервильский, так похожий на Шерлока Холмса остротой ума, дедукцией, прогрессивностью и образованностью, и его ученик - Адсон (более прозрачного намека на Ватсона еще стоит поискать). К середине книги расследование происходящих в монастыре убийств затянуло меня не на шутку. Я была очень увлечена поиском разгадки лабиринта и тайнами этого мрачного монастыря.
Будучи наслышана о романе "Имя Розы", я понимала, что он насыщен многочисленными знаками. Это составленный из знаков и символов роман о знаках и символах. Это лабиринт в лабиринте. Это книга о тысячах книг, составленная из тысяч книг. Автор играет с читателем, запутывая его и обманывая словесной и сюжетной игрой, открывая перед ним множество ходов, которыми можно пойти. Все более и более погружаясь в роман, я поняла, что средние века и детективный сюжет - это не более чем ширма, один из многочисленных ходов на пути к верному ходу. Злободневность и современность романа не позволяет назвать его чисто историческим, а происходящие в монастыре убийства - это только сюжетная основа, ведущая к скрытым смыслам романа, другими словами, это и не детектив в чистом виде. "Имя Розы" - это уникальный сплав, в котором под маской исторического детектива обнаруживается сложное произведение, рассматривающее проблемы истины и ее обличий, свободы мысли и слова, доступности Знания, его вреда и пользы, роли Слова в жизни человека. Именно поэтому центральным героем романа является не Вильгельм или Хорхе, и не Адсон, а Библиотека - как символ Знания и Слова. Библиотека - это хранилище, распоряжаться которым можно по-разному: "Усилие Вильгельма направлено в будущее: хранить - значить регенерировать, воссоздавать заново. Отсюда же разное отношение к библиотеке: хранить, чтобы спрятать, или хранить, чтобы постоянно генерировать вновь и вновь старое, превращая его в новое. С этим же связаны и два понимания лабиринта: войти, чтобы не выйти, - войти, чтобы найти выход" (Ю. Лотман "Выход из лабиринта").
Поиск Истины - также один из ключевых в этом романе. Да что там! Это один из ключевых вопросов человечества! Погоня за Истиной, одержимость ею, может исказить и изуродовать самые светлые намерения.
Хорхе. В этом лице, иссушенном ненавистью к философии, я впервые в жизни увидел лик Антихриста. Он не из племени иудина идет, как считают его провозвестники, и не из дальней страны. Антихрист способен родиться из того же благочестия, из той же любви к Господу, однако чрезмерной. Из любви к истине. Как еретик рождается из святого, а бесноватый из провидца. Бойся, Адсон, пророков и тех, кто расположен отдать жизнь за истину. Обычно они вместе со своей отдают жизни многих других. Иногда - еще до того, как отдать свою. А иногда - вместо того, чтоб отдать свою.Сколько примеров такого фанатизма знает наша история (взять хотя бы фашизм, которому Эко уделял очень много внимания) и продолжает испытывать на себе наша современность!
Опыт чтения Эко был для меня несомненно интересен. Говоря словами Вильгельма:
Книги пишутся не для того, чтоб в них верили, а для того, чтобы их обдумывали. Имея перед собою книгу, каждый должен стараться понять, не что она высказывает, а что она хочет высказать.Этот роман уж точно хочет высказать многое, практически бесконечное количество мыслей, идей и толкований.
29202
Аноним6 августа 2012 г.Читать далееВ любимейшее!!! В самое-самое-самое!!!
Спасибо огромнейшее Умберто Эко за такое творение! За ту возможность окунуться в мир Средневековья, в неспешное методичное чтение, полное тайны и загадок, которое он дарит своим читателям!
"Имя Розы" - это колоссальный и кропотливый труд, выверенный до тонкостей. Перед нами не только мрачный и полный интриги детектив, это и историческое полотно, ставящее перед читателями ряд серьезных философских вопросов, и четкий путеводитель по средневековью, и религиозная тематика, с постоянными спорами и противоборствующими сторонами. Автор перед нами в мельчайших подробностях и нюансах разворачивает картину жизни аббатства в XIV веке. Скрупулезное описание Храмины, церкви, трапезной..Все это отчетливо передает ту мрачную, старинную атмосферу, свойственную тем векам, волнующую и наводящую ужас.
А еще это книга о книгах. О сложности их познания, секретах и тайнах, хранении, тяги к ним. В аббатстве имеется уникальная библиотека - лабиринт, хранящая в себе даже единичные и редкие экземпляры, таящие в себе загадки. Автор отчетливо сопоставляет книгу с жизнью. Мир - это книга. По этому лабиринту бродят в поисках ответах на свои вопросы наставник и его ученик, любопытные монахи. Собственно говоря рассказ мы видим сквозь призму восприятия этих событий молодым и наивным Адсоном спустя многие годы..С удовольствием я наблюдала за их умозаключениями, дедукцией и постоянно меняющимися точками зрения.
В романе сталкиваются между собой две точки зрения. Представитель одной - это слепой старец Хорхе, утверждающий, что углубление истины невозможно и излишние знания могут привести к ущербу. Вильгем же считает, что назначение книг помогать искать истину, ибо процесс познания бесконечен.Этот роман настолько масштабный и всеобъемлющий, что его невозможно осознать и пропустить через себя после первого прочтения. С ним можно только познакомиться. Одна из немногих книг, которую однозначно захочется перечитать в будущем, возможно и не раз.
Мои бурные овации, господин Умберто Эко!!!
2998
Аноним29 октября 2025 г.Читать далееУвлекательное чтиво для всех с интеллектуально-энциклопедическими вставками в диалоги. Лично у мeня основные сюжетные планы: детектив, история про странствующие, буйствующие монашеские ордена, дискуссия в монастыре между делегациями францисканцев и бенедиктинцев,история смеха, Борхес и тоталитаризм - не стыкуются.
Начнем с последнего. В "Заметках" автор пишет:
"Все меня спрашивают, почему мой Хорхе и по виду и по имени вылитый Борхес и почему Борхес у меня такой плохой. А я сам не знаю." Это и есть творческий метод.
Брат Вильгельм Баскервильский. Он, конечно, по всем формальным признакам, включая наркотики, - Шерлок. Зачем? Для расширения аудитории, о котором автор так печется в тех же Заметках?
Адсон-Ватсон, который должен быть проводником для впервые входящих в сложный семиотический текст, упорно болтался под ногами. Он настолько откровенно функционален со своими видениями и сексуальными похождениями, что шанс на изящество стиля исчезает.
Время:
"Скажем, почему у меня в книге появились полубратья, а с ними – четырнадцатый век? Если уж сочинять средневековую повесть, мне бы взять XIII или XII век – эти эпохи я знал гораздо лучше...Этот сыщик должен был отличаться любовью к наблюдениям и особым умением толковать внешние признаки. Такие качества можно встретить только у францисканцев, и то – после Роджера Бэкона (1214-1292). В то же время разработанную теорию знаков мы находим только у оккамистов (Оккам 1287-1349). Вернее, раньше она тоже существовала, но раньше интерпретация знаков либо сводилась к дешифровке символов, либо видела за знаками одни идеи и универсалии. И только от Бэкона до Оккама, в этот единственный период, знаки использовались для изучения индивидуалий."
То есть семиотика диктует изначальный выбор. Но Эко ориентируется на тексты, а не на грубые факты повседневности: в 1194 году в Англии вводится должность коронера, который собирает улики, допрашивает и расследует преступления. На контененте в это время врачи тоже умели определять причины смерти, проводить вскрытия и делали это. Получается, семиотика отказывает человеку в естественных навыках, которые были необходимы для выживания еще первобытному предку.
Михаил Цезенский. Проблема взаимоотношений францисканцев, императора и папы - основной исторический сюжет в строгом смысле этого слова. Опять же, он использован для конфессиональных дискуссий (интересно), конкретные события лишь упомянуты. Человека нет (его смена позиции обозначена, но не объяснена). Человек как знак.
В этом плане интересны наблюдения автора над читательским восприятием Вильгельма-Шерлока (я его увидела обладающим пониманием человеческой души и устремлений):
"одна моя приятельница сказала: «Единственное, что мне не нравится, – что Вильгельм ни разу не испытывает сострадания». Я пересказал эту оценку другому приятелю, который ответил: «Да, у него такой способ сострадать»." Если каждый читатель видит главного героя по-своему, то это успех теории "открытого произведения" или провал автора?
Тем более, что Беренгарий и ко неразличимы.
PS про тоталитаризм - см. у Лотмана
28453