
Ваша оценкаРецензии
Basenka6 февраля 2023 г.“Надеюсь, ты меня простишь, если я скажу, что человеческие экземпляры считают себя очень умными, а на самом деле это отнюдь не квак. Они почти все неоченьки и небываченьки.” (c)
Читать далееМеня всегда поражает, насколько по-разному воспринимают книги Далла взрослые и дети.
Начинаю читать одна, без дочери…и страниц через десять думаю: «Боже мой! Какая несусветная чушь!» Страшный великан похищает девочку-сиротку за то, что она его увидела, приносит к себе в пещеру, где вокруг много еще более великанистых великанов, которые к тому же (в отличие от него самого) едят людей. Великан у нас добрый, но довольно несчастный - никто его не понимает, поговорить ему не с кем (а поговорить он любит), и даже есть вынужден всякую гадость (потому как он, единственный из всех великанов не ест людей); девочка София - любопытная, но хорошо воспитанная, - а чем еще объяснить, что она спокойно выслушивает нескончаемый поток совершенно безумных словообразований, которыми засыпает ее малограмотный словоохотливый «ловец и вдуватель снов» (ах да, забыла сказать: это специлизация нашего БДВ - ловить сны и вдувать их по ночам людям в головы). Еще через несколько страниц, поскольку сюжет практически никуда не движется, а от обилия стереотипов, насилия и плохо завуалированных колкостей в адрес всех и вся у меня начинает нервно подергиваться глаз;и я понимаю, что без ребенка я эту небольшую книжку не осилю.
Но вот вечером мы садимся читать ее с дочкой… и тут же переносимся в совершенно другой мир, в котором, несмотря на его поразительное сходство с нашим, есть место волшебству и великанам. И вот мы уже неудержимо хохочем и сами придумываем новые слова для лексикона БДВ.
Чем это объяснить? Не знаю, кроме того, что Роалд Далл удивительно тонко чувствует и понимает свою аудиторию, и это делает его потрясающим детским писателем.
Книжка эта совершенно точно не станет для меня любимой, но я от души похохотала и провела несколько приятных часов, а это уже не мало!
79414
AceLiosko18 сентября 2020 г.По-дурацки, но забавно
Читать далееСовременная сказка о девочке-сироте Софи, которую похитил великан. Ей повезло - в отличие от своих собратьев-людоедов, этот великан - Большой и Добрый. Он не ест людей, смешно изъясняется, а ещё умеет дарить детям хорошие сны.
История довольно дурацкая, но это всё-таки сказка, история для детей для чтения на ночь. Не без своей жестокости, но и в "Красной шапочке" волк ел бабушек. Морали у сказки не обнаружилось. То есть, конечно, её можно высосать из пальца, но по сути это забава ради забавы. Пересыпанная забавными стереотипами на все возможные темы, начиная от злых воспитательниц приютов до чопорных английских дворецких и генералов-тугодумов.
Здравого смысла не будет, не ищите. Поступки сказочно нелогичны, всё как положено по жанру. Хорошая разгрузка после чего-нибудь тяжелого.
681,2K
TibetanFox16 марта 2017 г.Читать далееДля меня сказки Роальда Даля почти всегда слишком темны, чтобы однозначно отнести их к детской литературе. Даже в "БДВ" (большом и добром великане), где великан из заглавия огромен и добр, есть куча куда более крупных и злобных великанов, которые проглатывают маленьких неповинных детишек прямо в их кроватках, не брезгуя даже сиротками. И в конце книги нет никакой гарантии, что добро победит, а если даже оно и победит, то эти малышата уже не вернутся в наш мир, выйдя с песенками из разрезанного великаньего брюха. У Даля даже среди милых пасторалек проскальзывает что-то хищное и неумолимое. Да, в целом жизни крутая штука, но говнецо случается. Причём не потому, что ты себя плохо вёл или попал в неудачное место в неудачное время, а просто потому что жизнь — великая хаотическая случайность.
Не очень длинная сказка имеет все сказочные атрибуты и в целом довольно приятна и небанальна, если закрыть глаза на отдельные кровожадные моменты. В ней большой и добрый великан ловит сны (в том числе и ночные кошмары), прячет их в баночки, собирая коллекцию, а потом задувает их в спальни детишек. При этом его свирепые крупные сородичи такого хобби не имеют, поэтому скрашивают скучные будни поеданием людишек по всему свету.
У Даля очень хорошее чувство детского, которое не всегда встречается у авторов детской литературы. Он чувствует их мир, их язык, их зачастую абсурдные связи. Например, великаны говорят, что новозеландцы на вкус, как резиновые сапоги, потому что столица Новой Зеландии — Веллингтон, а резиновые сапоги в Британии как раз называются веллингтонами. Таких языковых игр в книжке вагон и маленькая тележка, но самой сложной адачей для переводчика, я уверена, был язык БДВ. Он путаник, меняет корни слов по ассоциациям и несёт нелепейшую чушь, в которой для понимания каждого слова нужно выстраивать цепочки из логики, ассоциаций или созвучий. Титаническая работа для перевода, и я искренне восхищаюсь, что она неплохо удалась.
611,6K
Flight-of-fancy23 июня 2014 г.У МЕНЯ ЕСТЬ ПЧЕЛА, КОТОРАЯ, КОГДА ЛЕТАЕТ, ВМЕСТО ТОГО, ЧТОБЫ ЖУЖЖАТЬ, ИГРАЕТ РОК-Н-РОЛЛ.Читать далее
Уже в который раз убеждаюсь, что Роальд Даль просто не умеет плохо рассказывать свои истории: сюжеты что детских, что взрослых его произведения продуманы до мелочей, но при этом производят впечатление живого жизнерадостного хаоса, а не сценарной постановки, а герои – очень настоящие и характерные, даже в случаях, когда об их личности почти ничего не известно. «БДВ» в этом плане тоже не подвел: сюжет очарователен и забавен, а герои, при всей их малой раскрытости, абсолютно верибельные и не похожие ни на кого другого.Но, к сожалению, я в очередной убедилась еще в одном: из детских историй Даля, при всей их чудесности и очаровательности, я безнадежно выросла. Не то чтобы над книжкой пришлось поскучать – там, где надоедал сюжет, спасали прекрасные иллюстрации – но толики непредсказуемости все же не хватило.
Но это я придираюсь – на самом-то деле книжка замечательная! Одни только перепутанные слова БДВ чего стоят: о значении многих догадываешься слету, но вот «медузлики», например, для меня так и остались загадкой – ну не может же это быть медуза, слишком просто. Или вот «тигродилы» и «козлобаки» - догадаться о смысле не сложно, но как же такое создание должно выглядеть, где жить в первом случае и чем питаться во втором? Изюминка книжки – это, конечно, коллекция снов БДВ. Здесь надо оговориться, что Роальд Даль настоящий волшебник по части описаний: может написать две строчки, и при этом дать исчерпывающее представление о предмете разговора. Вот и здесь так же: он буквально несколькими предложениями пересказывает содержание снов, но делает это так ярко, что за каждым таким мини-повествованием вырисовывается отдельная книга, ну или хотя бы рассказ.
Не обошлось и без фирменной иронии: до «Шоколадной фабрики», конечно, далеко, но над человечеством и жителями разных стран Даль подшучивает в открытую, а над армейской верхушкой и вовсе неприкрыто смеется во весь голос. Английской королеве, да и всем первым лицам государств, кстати, тоже досталось, хотя эти шпильки видны едва-едва, и если не приглядывать, пройдут мимо как детско-сказочное упрощение деталей происходящего на фоне неприкрытого уважения к короне.
В общем, сказка чудесная, детям читать всенепременно. Взрослым – по желанию и строго при лояльном отношении к детской литературе, ибо с серьезным подходом к чтению можно нарваться на один большой и вредный кактус. Такие дела.
36437
Fistashe4kA30 апреля 2017 г.Читать далееКогда я собиралась писать эту рецензию, то совершенно случайно нашла информацию, что эту книгу Роальд Даль посвятил своей умершей дочери...
Книга рассказывает нам о Самом Добром Великане, которой приносит детям волшебные сны, и маленькой любопытной девочке Софи, которой с этими снами не везет. Софи оказывается в стране Великана и узнает, что далеко не все они такие добрые, а очень многие не прочь полакомиться маленькими детками, например противные Кровушкипопьём, Костипогрызём, Детокпожуём - вегетарианцы так себе, откровенно говоря. Софи и БДВ собираются нарушить их план по организации пиршества и доходят до самой Королевы Англии... Даль - это самый настоящий сказочник. В его книгах полно живого жизнерадостного хаоса, легкого идиотизма, преувеличений, очень высокий процент детализированости. "БДВ" в этом отношении является одним из ярчайших произведений Роальда. Он именно такой, каким и должен быть - ярким и ни на что не похожим. "БДВ" - это опасная штука, людям, обладающие взрослым мышлением, читать его нельзя категорически, не думаю, что он может понравиться. Уровень идиотизма там зашкаливает, преувеличения бьют по голове и ты уже убежден, что читаешь какую-то странную фантасмагорию. Для детей он идеален, а для взрослых опасен, не хватает тут некой непредсказуемости и неожиданности в сюжете. Для меня странно, как Добрый великан вообще может похитить ребенка, притащить девочку в такое место, откуда она не может вернуться и где ее могут сожрать? В чем тут доброта? В том, что этот великан-задохлик не жрет людей? Спасибо, блин, большое, остальные то жрут их пачками. В чисто литературном смысле сказка невероятно скучная, держится только за счет жуткого содержания. Слишком смачно описаны подробности, которые вообще можно опустить, само действие невероятно затянуто, поступки героев мало убедительны. Авторские сказки - особенная территория, некоторые из них - философские, которые можно перечитывать всю жизнь (как "Алиса в стране чудес"), некоторые дают новую жизнь целому миру (как "Питер Пэн"), а некоторые становятся известными по непонятным причинам (как БДВ).
32568
AnnaSnow25 апреля 2020 г.Разговоры с едой
Читать далееВот и закончила я читать эту современную сказку, прям таки вымучила. Откровенно говоря это было странно, не понятно и местами совсем не интересно. Прям не знаю то ли перевод подкачал, то ли в оригинале все так убого, но текст оказался простым, водянистым, его можно было сократить в половину и он больше тянул на рассказ, чем полномасштабное повествование.
В центре сюжета девочка-сирота Софи, которая нечаянно увидела великана. Великан ходил ночью по улицам и собирал сны в банки, хорошие сны он отдавал детям. Этот великана звали БДВ - Большой и Добрый Великан, он заметил Софию, похитил ее и принес в страну великанов, в свою пещеру. Он поведал девочке, что является единственным вегетарианцем в своей стране - не ест людей, что ей прийдется навсегда остаться здесь, ведь она его видела. Девочке приходится приспосабливаться к новой обстановке и она получше узнает БДВ.
Мне в сказке понравились те дивные слова, которыми великан обозначал привычные человеку вещи, но в целом, чтение не захватило, все писалось несколько буднично, словно про поход по магазинам. В детстве, меня бы эти рассуждения не заинтересовали бы, все таки автору далеко до Парр или Линдгрен.
271,1K
LANA_K17 ноября 2018 г.Читать далееЕще одна милая детская история от Роальд Даль.
В этот раз она о дружбе. И, как это водится в детских книгах, друзья будут не совсем обычными. Автор подружила маленькую девочку и Большого доброго великана, который единственный не есть людей.
А вместе им предстоит решить серьезную задачу - остановить великанов, которые все еще любят есть людей.
В их необычной дружбе они учат друг друга новому, и берут друг у друга лучшее. В общем, все как положено в детских книгах.
А благодаря прекрасному слогу и интересному сюжету, который не затянут и не перенасыщен событиями, думаю, многие дети поставят этой книге такую же высокую оценку, как и взрослые "критики")221,3K
DzeraMindzajti24 октября 2016 г.Ананасово! Шоколадно! Заикательно!
Читать далееРоальд Даль, как известно, «сказочник №1 в мире», книги которого входят во всевозможные списки «must read». Его книги часто экранизируются, а по сюжету «БДВ» буквально несколько месяцев назад Стивен Спилберг снял фильм, на который я, к счастью, не успела сходить, так как затянула с прочтением книги («Великан», сидевший в моих хотелках вот уже лет пять, был успешно мной забыт в этом всё время растущем списке, и вряд ли я бы дошла до него, не попадись он мне в выпавшей по заданию подборке). Теперь же, прочитав книгу, вероятность того, что я посмотрю одноимённый фильм стала ничтожно малой, ведь экранизации понравившихся произведений для меня больная тема.
«Большой и Добрый Великан» – самая настоящая сказка, предназначенная для детей (хотя, знаете ли, я бы на месте мам задумалась, а сможет ли моя драгоценная деточка нормально спать, прочитав перед сном о великанах, которые каждую ночь пожирают людей в разных концах нашей планеты). Сюжет её на первый взгляд довольно незамысловат. Да и смысловой нагрузки, казалось бы, маловато будет: подумаешь, не такой как все остальные великан-вегетарианец ворует из спальни девочку, заметившую, как он ночью вдувает сны в спальни людей, которая не без его помощи (а ещё и королевы Британии, да «парочки» солдат) победит злобных великанов. Согласитесь, ничего из ряда вон выходящего, особенно если придерживаться мнения, что книга посвящена любви дедушки Роальда (он же БДВ, с самого начала полюбивший девочку и готовый на всё ради того, чтобы защитить её от великанов) к внучке Софи (посвящение в начале произведения не аргумент, ведь героиню книги зовут так же!). Но совершенно иначе смотришь на данное произведение, когда знаешь, что в жизни писателя была ещё одна девочка, которую он, в отличие от героя книги, прототипом которого является, не смог защитить – Оливия, дочь автора, умершая от болезни в детстве).
В книге попутно поднимается множество тем, самыми важными из которых являются:- Жестокое обращение с и без того обделёнными сиротами в детских домах.
- Убивать – плохо (не забывайте, что это сказка, написанная в первую очередь именно для детей).
- Иногда тот, кто кажется глупым, непохожим на тебя, другим, знает гораздо больше тебя, хотя и путает и коверкает слова (о, об этих ошибках БДВ можно написать отдельную работу! Чего стоят мяучелы (коты), тигродилы, человеческие экземпляры и т.д.!), и может научить тебя многому.
Иногда я перепутываюсь и передумываюсь, но всегда стараюсь изо всех сил выговаривать слова правильно- То или иное явление неизвестное доселе человеку, ни в коем случае не доказывает его невозможность и нереальность.
Только из-за того, что мы чего-то не видели своими моргалками, мы считаем, что этого не существует.
Рассказывать о том, насколько данное произведение бесценно в качестве источника всевозможных стилистических приёмов я не буду, дабы не вогнать читателя данной рецензии в спячку. Но поверьте мне на слово, что это так. А лучше проверьте сами.19382
Katerinka_chitachka11 марта 2019 г.Добро победит!
Читать далееОчень милая, добрая и захватывающая книга!
Крошка София, сиротка с отзывчивым сердечком, при непредвиденных обстоятельствах знакомится с БДВ (Большим и Добрым Великаном). Ей повезло, он по моральным соображениям не ест "людські стрворінькала". Ему подобные великаны же, наоборот отличаются особой кровожадностью и едят людей (и детей в особенности), смачно похрустывая косточками. Их облики, имена и внутренняя сущность ужасны и отвратительны. Кто сможет избавить мир от таких гнусных людоедов? Маленькая девочка, королева Англии и высокий добрый Великан? А почему бы и нет!
Образ БДВ для меня был такой трогательный - вроде бы такой высокий с виду, ну просто громадина, а ловит прекрасные, невесомые, легкие как пёрышко, сны и задувает их в комнатки мальчиков и девочек по ночам, чтобы они чувствовали себя счастливыми. Да и говор его особенный, все слова, выходящие из его уст, из обычных были превращены в милые и смешные. Хотела бы себе такого друга!
И еще! Знайте, если вам приснится самый приятный для вас сон на свете, если там ваши глаза будут сиять счастьем, а сердце наполняться радостью, то это заслуга БДВ, это он тихо-тихо ночью подкрался к вашему окну, неслышно открыв его, и ласково пустил на вас золотистую визияну - самый очаровательный из всех снов ; ))
18664
Avisha26 мая 2024 г.26.05.2024
Читать далееС большим интересом читаю детские книги с целью отобрать то, что буквально через пол года-год станет первыми книгами, которые станут любимыми у нас с малышом.
К сожалению, многое не проходит на первый тест соответствия морально-этическим нормам современности. Прежде всего это относится к народным сказкам и слишком морализаторским. К счастью, Даль для меня таковым не оказался.
История довольно простая, но не банальная. У нас есть сиротка, но автор не требует ее жалеть. У нас есть объективно отрицательные персонажи, которые не только ведут себя вызывающе, но и выглядят так, что не порождают симпатии. Дикари, что с них взять. Однако, эти дикари не убивают себе подобных. И разговор БДВ с Софи о правилах, которые придумывают люди и великаны запоминающийся.
Не смотря на то, что книга детская, взрослые ведут себя достаточно адекватно. Подобное редко происходит. Кажется, в каждой детской книге любой, кто может себе позволить бокал джина перед сном автоматически лишается логики и здравого смысла. В ответ на это на детей ложится недетская ответственность. Здесь есть ответственность, но старшему поколению разрешают решать проблемы своими руками. Пусть и под руководством девочки.
Вызвало добрую улыбку титаническая работа переводчика над игрой словами великанов. Не представляю как это читалось в оригинале, но мне достался очень вкусный и мягкий текст, переливающийся на солнышке яркими бликами.
Отдельного упоминания стоят иллюстрации. Они не наделены особой красотой или изящностью. Они скорее просты, чем замысловаты. В стиле скетчей из газет. Что придает книге дополнительную легкость.15223