
Ваша оценкаТрое в лодке, не считая собаки. Метод комментированного чтения / Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog)
Рецензии
Аноним7 сентября 2015 г.Читать далееПросто великолепная история о трех друзьях и пса по кличке Монморанси. Книга читается на одном дыхании. Трое друзей решают отправится верх по Темзе, по дороге они попадают в забавные ситуации и плюс ко всему по случаю рассказываются еще более забавные случаи из прошлого. Если выделять истории которые произошли во время путешествия и из прошлого, то я бы отметил случай, когда Джей свалился с дерева, решив умыться и история о поимке разными людьми одной и тойже рыбы. В общем, всем советую прочитать!
223
Аноним26 апреля 2015 г.Читать далееСложно говорить об этой книге. Она классная, милая, добрая, местами смешная, местами остроумная... Трое интеллигентных молодых английских джентльменов решают разнообразить свои будни путешествием на лодке. По ходу действия они рассуждают о самых разных вещах, умно и тонко шутят друг над другом и всячески развлекаются.
Книга очень милая, и оттого кажется наивной, хотя наив этот не так прост. К сожалению, сюжет не захватывает, поэтому эта книга скорее для беззаботных дачных выходных, или - да, для речного круиза.
В целом здорово и легко читается.216
Аноним4 июня 2014 г.Ну, уж не знаю. Про эту книгу непринято так говорить, книга мне не очень понравилась. Конечно, юмор есть, с этим стоит согласиться, но я ожидал чего-то большего, я подготовился уже к взрывам хохота, но только улыбался и гораздо меньше смеялся. Очень нудные описания, ну не люблю я их. 3 из 5, за тонкий юмор, а так было бы 2.
216
Аноним8 февраля 2014 г.Очень занятная история с классическим английским юмором. Чего стоит один Монморанси! Забавные ситуации, комические истории, в общем, время проведено весело.
Книга отлично подошла к путешествию, было очень интересно плавать по Темзе, и записывать все городки, которые проплывали. :)212
Аноним2 сентября 2013 г.Английский юмор вошёл даже в эти ничем, казалось бы, не примечательные слова. Всё-таки собираюсь перечитать эту книгу - может на русском, а может и на английском - уж очень не понравилось оформление текста (подсказки и переводы). Вот тогда и напишу полную рецензию.
P.S. первая электронная книга на английском... не повторяйте моих ошибок. Когда под рукой нет словарика или гугл-переводчика для слов или поговорок, листать электронные страницы не очень приятно.227
Аноним28 ноября 2025 г.послушайте это!
Очень классная озвучка https://youtu.be/yuMrXpUgG8M?si=PeLw99Mt9V5Nx11132
Аноним11 июля 2025 г.Великолепный британский юмор
Читать далееБуду Рада вас видеть в своем телеграмм канале о книгах t.me/kareninachitaet
Я отлично попала с этой книгой в настроение. Это однозначно книга на лето/отпуск/путешествие.
Найден новый для меня автор, чьи книги я буду скупать.
Итак, «Трое в лодке, не считая собаки». Сделаю в этот раз легкую и ненавязчивую рецензию) Такую же легкую, как сама книга.
Трое друзей отправляются в десятидневное путешествие по Темзе, взяв с собой фокстерьера Монморанси. На протяжении всего пути им встречаются различные препятствия, с которыми герои справляются не теряя Английского достоинства.
Вся книга пропитана невероятным теплом и отличным Английским юмором. Каждая страница содержит в себе сатиру и сложно не ухмыляться, читая это произведение.
Эта книга однозначно на лето. Атмосфера тепла так и окутывает тебя, не смотря на то, что действия происходят в холодной и дождливой Англии.
Я прочитала её за 2 дня. Что также вписывается в рамки «книга для отпуска». Легкая, сатирическая, тёплая и не объемная вещь. 10 из 10
136
Аноним20 января 2025 г.Читать далееIt is quite a simple trivial story, however it has something attractive inside. Jerom proves us that usual everyday occasions not always should be associated with boredome. This book is just all you need when you want to enjoy your readings without making your brain work hard. Now I'll tell you about the most flamboyant events from it.
Friends are packing their bags for river trip. One of them isn't noticed that he has sitted on a piece of butter. Then they are desperately looking for this butter, while the butter itself is calmly being on the trousers of a man.
The character is swimming in the river and suddenly somebody snatches his head and begins to drown him. Then our hero turnes back and sees a frigthened human's face. Human turnes out to misdefine the character as his friend and begin to make a fun.
There is a huge trout hanging on the wall of the tavern. Each entering person consider it as his duty to tell what a good effort it takes him to catch it. After listening to list of such stories our friends see an owner coming in the tavern. He blames all this speakers for liying: is it reasonable that they would give their record catch to him? Of course, this fish was caught by the owner himself. When there are only three friends in the premises, one of them decides to get a close look of the exhibit, stand on a chair, then falls and touch the fish. It is breaking into pieces. I wonder, how is it possible? The trout can't be broken from falling, only if it isn't mabe from gypsum.
Содержит спойлеры1161
Аноним16 декабря 2024 г.История об историях. С первых страниц поняла, что смеяться буду всю книгу, но были в ней и скучноватые моменты.
История про покойного дядюшку с картиной повеселила от души. Ирландское рагу (особенно дохлая крыса в зубах Монморанси), рыбаки со своими сказками о пойманных рыбах и еще несколько небольших историй забавные. Очень здорово описана жизнь пса, веселило всё, что связанно с ним.
В целом проза неплохая. Если воображение работает хорошо, будет интересно читать.1196
Аноним31 июля 2024 г.Книга для отдыха. Английский юмор, отсутствие сюжета как такового и атмосфера безмятежности как ничто другое идеально подходят для чтения летом в свой выходной.
188