
Ваша оценкаРецензии
Carmelita24 января 2012 г.Читать далееВроде бы на первый взгляд милая и добрая сказка, добро побеждает зло, все счастливы, мир воцарился в стране Дальней, а главный герой, Мио, уходит от приёмных родителей, находит своего отца, который его очень любит, побеждает рыцаря Като, который наводил ужас на весь мир. Но это только первый «слой» сказки. Если копнуть чуть глубже, то увидишь очень много проблем, которые затрагивает Астрид Линдгрен. Например, дружба и одиночество, честь и смелость, проблема отцов и детей, добра и зла и т.д. Даже произведение начинается не банальным «Жили-были», а поднимает такой острый вопрос, как приёмные родители. Могут ли они заменить родных? Могут ли они заботиться о ребёнке, как о своём собственном? Могут, но не эти. Мио рассказывает, какая «прекрасная» жизнь была у него до встречи с родным отцом. С того момента, как Мио попадает к отцу, я постоянно улыбалась – вот Мио с отцом гуляют по саду с розами, вот он познакомился с Юм-Юмом, вот он первый раз покатался на Мирамис… Но, как говорится, в бочке мёда всегда есть ложка дёгтя. За всем этим счастьем, солнечным и светлым миром есть тёмная, грустная сторона. И все беды от рук рыцаря Като, которого должен победить принц Мио. Вторая часть для меня была окрашена в тёмный цвет, будто наступила ночь, а солнце не хотело вставать. И только Мирамис и двое её всадников были лучиком в тёмном царстве.
На самом деле, об этом не очень большой сказке можно долго говорить, разбираться во всех её знаках, посылах, фразах, которые постоянно повторяют герои. Это целая азбука жизни.
Взяла почитать Мио, мой Мио! совершенно случайно, но ведь случайностей не бывает. Теперь это одно из моих любимых произведений))P.S. Только сейчас подумала, что жизнь Мио до поездки к Като я читала на белом фоне с чёрными буквами, а вторую часть – наоборот, т.е. на чёрном фоне с белыми буквами. Символично…
5135
vladislavanvslv27 сентября 2023 г.А что же с Буссе, который теперь Мио..?
Читать далее"Тот чье сердце бесстрашно чьи помыслы благородны - всегда побеждает"
Сказка про добро и зло, мужество и отвагу, дружбу и верность. Идеальный мир Астрид, таким она его видит... После прочтения я вспомнила про сказку Андерсона "Девочка со спичками", такая провелась параллель, ибо после победы Мио над злом мы больше ничего слышали о том мальчике с улицы Упландсгатан.. мальчик так и остался в тех грезах со своим отцом, с которым он так хотел познакомиться. Мальчик пропал...
Отмечу, что так фильм также отличный, который я посмотрела сразу же после прочтения книги. Да, там урезано очень и очень много каких вещей, но картина также воспринимается с теплом и главная суть в ней остается - добро побеждает зло.4419
AsinMania14 июля 2023 г.Замечательная история получилась у Астрид Лингдрен. Я так думала и глубоко в детстве, и сейчас, спустя десятки лет, моё мнение не поменялось. Я как была очарована Мио, так до сих пор считаю приключения двух мальчишек заслуживающими внимания. В своё время у меня была книга-сборник этого автора, но именно "Мио, мой Мио" привлекла особое внимание.
Мне абсолютно всё равно, какие отрицательные черты можно было бы здесь искать, мне нравится всё от первой странички до последней.
4418
Katya125225 ноября 2020 г.Читать далееКнига о том, как мальчик Мио попал в Страну Далекую, где, оказывается, был его родной дом. И оказалось, что его отец король. Все хотели, чтобы Мио отправился в Страну Тридесятую и сразился с рыцарем Като.
Сначала мне было не интересно, но потом стало ооооооооочень интересно! Когда же дошло время до Страны Тридесятой мне стало оооооооооооооочень интересно и чуточку страшновато. Но, есть 1 минус, в начале ничегошеньки непонятно!!! А так-то минусов нет.
Из героев мне понравились Мирамис, Мио, Юм-юм. А рыцарь Като очень страшный. Мне запомнилась фраза "Возможно, более всего ненавидел рыцаря Като сам рыцарь Като".
41,2K
thexecmok5 ноября 2018 г.Читать далееУ каждого есть золотая сердцевина (яблоко), которая способна отделить реально существующие объекты от чёрной земли. Не важно, что или кто помогает сделать первый шаг в фантастическом путешествии: старая дама-волшебница в городской лавке или бутылка с джином, брошенная в урну парка. Воображение начинает свою работу – рисует новых лучших родителей, друзей и лошадь, дом и страну. К сожалению, новые пейзажи столь же стерильны, сколь и неустойчивы. Дворцы и парки пустынны и будто бы сотканы из лёгкого тумана. Для закрепления экспериментатору необходимо ещё вернуть золотую сердцевину в землю, в ту Чёрную страну, которую населяют худшие монстры: жадные правители, жестокие стражи и жалобные птицы. Пробравшись сквозь мерзкие ландшафты, адепту надлежит разрушить острые башни, что отравляют землю, воду и небо и что скрадывают просторы и огораживают их от источника субтильного огня.
41,3K
Allizena16 апреля 2016 г.Читать далееРешив прочитать эту книгу уже далеко не в детском возрасте, ожидала если уж не комедийной повести в духе Карлсона или Пеппи, то хотя бы что-то вроде "Рони дочь разбойника" о вполне веселых и увлекательных приключениях детишек пусть и с некоторыми элементами фантастики. Оказалась, что эта книга совсем не похожа на прочитанные мной ранее произведения Линдгрен. По стилю изложения и содержания это довольно обычная сказка с вполне предсказуемым итогом. Сказка вполне читабельная, я думаю, что детям она даже может понравиться. Но, по-моему, для обычной детской сказки она слегка затянута, а для полноценной сказочной повести на уровне хотя бы "Хроник Нарнии" или "Волшебника изумрудного города", не говоря уж о "Гарри Поттере" у нее слишком примитивный сюжет, через-чур пафосная манера изложения (хотя, может, это вина переводчика, не знаю) и слишком односложные герои.
Кстати, сюжет книги имеет немало общего с упомянутым уже "Гарри Поттером".: Мальчик-сирота, нелюбимый и всячески притесняемый своими опекунами, вдруг узнает, что он на самом деле принадлежит совершенно другому миру. Из скучного, серого и довольно жестокого к нему мирка он оказывается в волшебном мире, где он занимает довольно важное положение и приобретает много друзей. Однако, оказывается, что и в волшебном мире все далеко не так просто.
Нужно признать все же, что реализация этой идеи у Дж. Роулинг получилась намного лучше: сюжет интереснее, события не столь предсказуемы, а герои далеко не столь однозначны.
И да, ощущения какой-то грусти, какие-то мрачные предчувствия преследуют на протяжении всего чтения "Мио мой мио", так что я совсем бы не удивилась иному финалу этой книги. Но это скорее связано не с ее сюжетом, а со стилем повествования.4288
Olxa8 февраля 2016 г.Читать далееЯ не знаю, почему, но я не люблю ни Пеппи Длинныйчулок, ни Карлсона. Но очень люблю эту странную, страшную и очень грустно-светлую сказку.
Сказку от которой даже сейчас начинает щипать глаза и появляется комок в горле.А вообще-то история очень проста. Мальчик Боссе, приемыш, которому при каждом удобном случае твердят: "Будь проклят тот день, когда ты появился в этом доме", находит своего отца. А отец не простой, отец - целый король Страны Далекой. А Мио (в которого в этой стране превратился Боссе) придется сразиться со злым и опасным рыцарем Като и избавить всех жителей страны от опасности. Всё вроде бы хорошо, но...
Буссе давно уже нет на скамейке в парке Тегнера. Он теперь в Стране Дальней. Он в Стране Дальней, где шумят серебристые тополя, где костры освещают и согревают ночь, где так вкусен хлеб насущный и где у Буссе есть отец-король, которого он так любит и который так любит его.
Да, все так и есть. Бу Вильхельм Ульсон сейчас в Стране Дальней, и ему здорово живется у его отца-короля
.
Почему у меня ощущение, что он умер, а вся эта сказка его сон... сон как у маленькой девочки из сказки Андерсена "Девочка со спичками".Хммм... я вот тут подумала, что сказка эта очень такая... эльфийская. Филигранная... нежная, как звуки свирели на которой играл Юм-Юм...
4241
glasses015 февраля 2015 г.Читать далееАстрид Линдгрен! Эта писательница знакома многим ребятишкам. Именно она, хрупкая и озорная, создала “мужчину в самом расцвете сил”, любителя мясных тефтелек и паровых машин – Карлсона, который живет на крыше, а также рыжеволосую и веснушчатую Пеппи Длинный чулок. Шведская барышня познакомила детей с необычными именами, завораживающими историями и заморской добротой и душевностью. Ее книги заняли почетное место на книжных полках детских комнат, где они соседствуют вместе с коллекционными моделями игрушечных автомобилей и расписными фарфоровыми куколками.
Однако речь в этом обзоре пойдет совершенно не о Карлсоне, и не о хулиганке с косичками, а о другом не менее известном детище Линдгрен – Мио. В этой истории не будет видов Стокгольма, коричных плюшек и самых обыкновенных шведских семей, а будет мальчик Боссе, который в поисках отца, чудесным образом попадает в волшебную страну. Король этого неземного царства встречает сына с распростертыми объятиями, возвращает ему имя данное при рождении – Мио, и одаривает своего найденыша любовью и нежностью. Новые друзья, собственная лошадь, цветущие луга и поля для игр – что еще нужно для счастья? Ан нет! Не все так безоблачно и радостно! Часть королевства погружена во тьму и правит этой теменью злобный Като, с которым может сразиться лишь настоящий принц. Вперед, Мио!
Астрид Линдгрен создала не только увлекательно эпическое фэнтези, но и передала шелест зеленых листьев в Волшебном лесу, звонкие песни птиц, журчание холодного ручья и шепот ветра в траве. “Андерсен в юбке” учит юных читателей тому, что доброта, помощь, вера в победу, настоящая, крепкая дружба и уважение к родителям могут победить любое зло на свете. Даже если у противника свора стражников и железный коготь вместо руки!
4175
Dante_Sartre29 июля 2014 г.Читать далееМаленький принц
Когда-то я был знаком с прекрасной девушкой-поэтессой (впрочем, забросившей стихосложение), звавшей себя то Дух, то Сольвейг. Однажды она сказала мне: «Знаешь, ты похож на Мио».
«Мио?» – переспросил я.
«Принц из сказки Астрид Линдгрен “Мио, мой Мио!”. Искренний мальчик с чистыми помыслами и добрым сердцем», – ответила Сольвейг.Эта история так и осталась для меня в первую очередь островком чистого и всепоглощающего добра. Сказка о чести, о силе духа, о красоте человеческой душе и о торжестве прекрасного над уродливым.
Произведение мгновенно погружает в атмосферу непорочности и доброты. Страна Дальняя раскрывает свои объятия и с радостью принимает нового жителя – читателя. Ты получаешь возможность трепать по холке белую лошадь Мирамис с золотой гривой и с золотыми копытами, сыграть на флейте старинный пастуший напев для звезд, деревьев и трав, пересечь мост Утреннего Сияния. Ты слышишь перезвон серебристых листочков тополей. Чувствуешь вкус хлеба насущного и ключевой воды, утоляющей жажду. Слушаешь сказки, которые нашептывает колодец.
Несмотря на кажущееся немного грустным начало, сказка вовсе не производит гнетущего впечатления. Напротив, вынужденный столкнуться с непростыми жизненными обстоятельствами главный герой ни на секунду не отчаивается.В этой сказке нет полумер: есть только чистое добро и чистое зло. И у добра не может быть плохих мыслей, как у зла – возможности исправиться. По-детски однозначное разделение на «что такое хорошо, и что такое плохо» – вот на каком фундаменте строится история.
«Мио, мой Мио!» – это прекрасная сказка, которая приглянется читателю любого возраста. Она увлечет своей невероятно осязаемой атмосферой, заставит даже плакать, а потом – ликовать вместе с героями. Она оставляет после себя ощущение разлитой в воздухе доброты и уверенности в лучшем.4182
Sosh18 января 2014 г.Милая детская книга. Начинала читать ее с большим интересом, но уже к середине от него не осталось и следа. Сюжет не захватил своим разнообразием. Что-то подобное читала уже. Когда просила детских позитивных книг ждала совсем другого. В итоге мне безусловно симпатичен герой Мио и его друзья, но я не стала бы читать книгу своему ребенку. Если уж мне стало скучно, не представляю каково детям.
Простите за такие слова, но книга не оставила никаких следов и моей душе.4150