
Ваша оценкаРецензии
nvk13 августа 2022 г.Читать далееОднажды немолодому и довольно известному французскому писателю Пьеру-Мари приходит посылка. Уверенный, что это, скорее всего, рукопись от кого-то из начинающих авторов, он пишет по электронке письмо отправителю, рассчитывая выяснить его почтовый адрес и вернуть ему посылку. Так завязывается переписка между Пьером-Мари и некой Аделиной Пармелан.
Поверхностная поначалу, вскоре она переходит на более глубокий уровень. Они делятся друг с другом подробностями своего прошлого и переживаниями в настоящем.
Также вскоре становится очевидно, что в пакете вовсе не рукопись. И тут уже Аделина просит Пьера-Мари не открывать посылку. Ведь тогда их переписке, скорее всего, придет конец.
История не произвела на меня какого-то вау-эффекта, но читать ее было интересно. Герои - самые обычные люди, каждый с внушительным багажом жизненного опыта. В целом, довольно симпатичные. Могу вспомнить только один эпизод, когда Пьер-Мари своим высказыванием про выкидыш произвел на меня очень неприятное впечатление. Пусть он и высказался о весьма своеобразной особе, но в любом случае звучало это очень грубо, жестоко и неуместно. Тем более, что обсуждал он ее за спиной с другой женщиной.
Быстрый переход к откровенным разговорам в переписке показался мне вполне естественным. Мне кажется, что вот так, не видя собеседника в глаза, намного проще рассказывать о самом сокровенном. С другой стороны, слишком велика вероятность наделить его чертами и качествами, на самом деле совершенно ему не присущими.
Переписка Пьера-Мари и Аделины обрывается как раз перед их первой встречей вживую. Мне почему-то кажется, что их ожидания и реальность не сильно разойдутся друг с другом.31249
bastanall7 декабря 2019 г.Чем любовь отличается от убийства? Ничем. В обоих случаях вопрос один: что делать с телом?
Этот роман начинается со лжи, причём, врут оба и напропалую. Я тоже вру, используя в качестве названия эту шаловливую цитату: она распаляет воображение, но всю её иронию не постичь, пока не прочитаешь роман. Однако чувствую я себя прекрасно. Главные герои — Пьер-Мари и Аделина — тем более. Сколько и какой бы лжи они не нагородили, они чувствуют, что их отношения — особенные:Читать далее
Так бывает, когда ты знакомишься с человеком и уже через пару минут сознаёшь, что это — твой человек.Общение с таким человеком способно исцелять. Вот о чём на самом деле эта книга: об исцелении душевных ран. Пьер-Мари и Аделина — главные герои, которым в личной жизни пришлось тяжело, и спонтанная переписка, общение, пусть и построенное на недомолвках, смогло утишить боль и сделать их счастливее. И при этом за всю книгу они ни разу не встретились, что поразительно. Герои только переписывались, между ними не было ничего физического кроме «буковок на экране» — и всё же они умудрились стать друг для друга самыми важными и незаменимыми.
А ещё это нетипичная история о любви. Даже сами герои называют себя второстепенными персонажами по жизни: любовь страстная и сумасшедшая была у других, а Пьер-Мари и Аделина — слишком РЕАЛЬНЫЕ и ЖИВЫЕ, чтобы потерять голову. Им лишь бы хиханьки да хахоньки, взаимные подколы, крепкая дружба и хрупкое доверие. Знающие, пожившие на свете люди даже назовут такие отношения идеальными — и будут правы. Вот только странно читать об этом целый роман. Я даже не знаю, с чем сравнить... Но вот, например, вам наверняка знакома история Ромео и Джульетты. А знаете ли вы, что у Джульетты был жених — граф Парис, а у Ромео до встречи с ней была возлюбленная — Розалина? Так вот, роман Мурлевы и Бонду — это как если бы Парис и Розалина жили в наше время и переписывались по электронной почте. И ведь действительно, почему второстепенные персонажи должны быть несчастны и забыты?
Мне страшно понравилось, что авторы играют на контрасте с типичными любовными романами. Но больше всего мне, конечно, понравилось, что главный герой — писатель, а главная героиня — вполне могла бы писателем стать. Относиться к себе как к персонажу — это про меня. Рассказывать другим истории из своей жизни так, будто пишешь роман, — это про меня. Писать письма — это про меня. А нет, стоп, это из другой оперы.В общем и целом тандем Мурлевы и Бонду — искромётный, смешной, тёплый и эмоциональный. Его даже почти-безэмоциональное чтение Броцкой не испортило. За день я нахохоталась на месяц вперёд (да, я проглотила книгу буквально за день, благо, было время слушать). А на трогательных и грустных моментах, думаю, пугала окружающих тем, что у меня глаза были на мокром месте. Я вообще очень эмоционально реагирую на хорошие истории, будь то книга или фильм, просто обычно этого никто не видит, но с приходом аудиокниг в мою жизнь стало больше странных моментов, когда окружающие не понимали, что меня так смешит или расстраивает, и заваливали вопросами. Зато я узнала, что нет лучше способа разрекламировать книгу, чем показать естественные эмоции во время её чтения (или прослушивания в моём случае). Так вот, эта книга — замечательная. В ней есть не только любовь и смех, в ней есть ещё кое-что: я буквально ощущала, какое удовольствие испытывали авторы, работая вместе над романом.
Интересно, как это происходило. Они запирались каждый у себя дома и перебрасывались колкостями по электронной почте? А потом собрали письма в роман и издали? Так или иначе, повеселились они знатно, выбирая нижнее бельё для свидания Аделины и придумывая тактичную отмазку для Пьера-Мари, желающего отвязаться от жрицы любви (сильно подозреваю, что в случае той женщины «жрица» может быть процессом). Да и сами Бонду с Мурлева — интересные личности: они не только писатели, но ещё и актёры. Вообще-то я по опыту знаю, насколько эти профессии близки, поэтому в такой разносторонности нет ничего удивительного. Но знание того, что они актёры, привносит интересные идеи в представление о том, как писался роман: может быть, они запирались в одной комнате и разыгрывали его по ролям? Но кто же из них двоих тогда играл ту жрицу?.. Ладно, ладно, не буду включать воображение. И так всю ночь ворочалась, потому что мне снились диалоги главных героев. Узнав (и проворочавшись всю ночь), кем были авторы, я ещё сильнее пожалела, что слушала книгу в исполнении Леонтины Броцкой, но кто знает? Может быть, эта книга оказалась бы непосильной даже для самого артистичного профессионала? Читает Броцкая неплохо — но именно читает, убивая всю РЕАЛЬНОСТЬ и ЖИВОСТЬ героев. Их переписка со временем набирает эмоциональность и становится более интеллектуальной, то есть — всё более и более сложной, то есть — загвоздка может быть в том, что это переписка, Броцкая же просто делала своё чтецкое дело… Но чего уж теперь. Настолько замечательную, весёлую и живую книгу не испортить сухим исполнением.
И кстати, витает, витает в книге какой-то фривольный французский дух. Я не смогу точно определить, в чём именно это выражается, у меня нет ни одного знакомого француза, а французские фильмы и литературу редко удостаиваю вниманием, поэтому слабо представляю себе культуру и нравы этой страны. Но одна девушка, несколько лет прожившая во Франции, говорит, что в отношениях с другими людьми французы руководствуются одним единственным правилом: «Ты можешь спать с кем угодно и как угодно, главное, чтобы об этом никто не знал — если это, конечно, не твой супруг». Так что по натуре французы могут быть теми ещё развратниками, но перед другими держат марку. А вот Мурлева с Бонду приоткрывают завесу над характером своих соотечественников, жирно намекая, что в каждом стереотипе есть доля истины.Итак, это замечательный, совершенно французский роман, в котором есть много смешного и грустного, в котором под легкомыслием прячутся глубокие душевные раны, и где авторы играют с нами, интригуя до смерти, в настоящие постмодернистские игры, хотя и делают вид, будто это роман о любви. Под постмодернизмом в данном случае я подразумеваю всего лишь отношение к жизни как к тексту, а к себе как к персонажам, неизбывную иронию и некоторую интертекстуальность. Чтобы не заканчивать на этой пугающей ноте, вот вам напоследок несколько причин считать, что жизнь прекрасна:
От Аделины:
«Сейчас я задам вам задачку, и попробуйте-ка с ней справиться. Итак: приведите мне десять причин считать, что жизнь прекрасна.
Хотя бы десять — на сегодня хватит. Ваша миссия будет заключаться в том, чтобы поднять мне настроение после вчерашней вечеринки, завершившейся позорным фиаско. Хотя нет, подождите, я несправедлива. Согласна на девять причин, потому что первую могу назвать сама: дружить с вами и наслаждаться вашими письмами.»От Пьера-Мари:
«Первая, напомню, заключалась в том, что мы с вами подружились (это ваши слова!), а вторая — в том, что вам в этой жизни еще предстоит пару сотен раз надорвать живот от смеха (кстати, я никогда не обещал, что буду смешить вас лично, — с моей стороны это было бы бахвальством!). Третья — это снег. Вы просыпаетесь утром, смотрите за окно, а там — белым-бело: белые дома, или тротуары, или деревья, или кровли заводских зданий — неважно. Итак, одна из причин верить, что жизнь прекрасна, состоит в возможности однажды утром сообщить тому или той, кто еще не встал с постели, или хотя бы самому себе, если больше некому, эту новость, умещающуюся в два коротких слова: “Снег пошел”».
...
«У меня бывают минуты одиночества, но наличие близких людей — это важно.
Ладно, постараюсь отыскать более убедительное доказательство номер четыре».
...
«И вот, стоило мне увидеть в почтовом ящике ваше имя, как сердце подпрыгнуло в груди. Спасибо, что сделали первый шаг к примирению. Сам я с каждым днем трусил все больше и больше. Кстати, вот вам ещё причина, по-моему пятая, считать, что жизнь прекрасна: она даёт возможность найти то, что вроде бы потерял».
...
«И в самом-самом конце — новости от моего мерзкого кота. Он где-то шлялся пять ночей и заявился только сегодня — голодный, отощавший и грязный. По-моему, он куда-то залез и не мог выбраться назад. Не знаю, как он, но я ему обрадовался. Кстати, вот еще одна причина верить, что жизнь — не такая уж скверная штука. Пятая причина, если помните, заключалась в том, что ты находишь то, что считал потерянным. Шестую сформулируем следующим образом: хорошо найти того, кого считал потерянным. Например кота».
...
«По-моему, я нашел седьмой довод в пользу того, что жизнь прекрасна. Разве это не здорово — под бормотанье радио не торопясь готовить еду для тех, кого любишь?»
...
«Кстати, вот вам десятая причина считать, что жизнь прекрасна: волноваться, собираясь на свидание».30567
Elice9 сентября 2020 г.Читать далееОчень милая и забавная история, написанная в форме романа в письмах. Не испортило ее даже то, что письма в данном случае не бумажные, а электронные.
Я обожаю книги, написанные в форме писем или дневниковых записей, но они не та уж часто встречаются. Еще реже попадаются писатели, хорошо владеющие подобным приемом изложения истории. Здесь книгу очень украшает забавный и тонкий юмор и множество мелких ситуаций из жизни главного героя, из которых и складывается вся мозаика его жизни.
Однажды главный герой этой книги, писатель, получает от незнакомой женщины толстый пакет, который он принимает за рукопись ее романа. Он ей отвечает, что не читает рукописи начинающих авторов, и между ними завязывается переписка, которая становится все более близкой. Первая половина книги меня не очень сильно увлекла. Дело в том, что мне были не очень симпатичны герои, особенно мужчина. Пожилой писатель, который пять раз был женат, и с каждой женой у него был целый выводок детей. А в своих письмах практически незнакомой женщине он рассказывает, почему ни одна из них не была достаточно хороша, да еще и высмеивает каждую. Кроме последней своей жены, о которой он отказывается говорить вообще. Кроме писем главной героине книга включает обмен сообщениями героя с другими лицами, что позволяет показать историю с разных сторон. А вот о корреспондентке писателя мы узнаем только из ее писем ему, и, как оказывается позже, говорила она далеко не одну только правду. Поэтому со второй половины книги, когда были затронуты тайны прошлого и пропажа жены героя, эта история стала нравиться мне гораздо больше, и сюжет стал более живым и состоящим не только из бытовых подробностей.
Немного расстроила меня открытая концовка произведения. Я такого не люблю, хотя, в данном случае это было в тему. Но можно было как-то извернуться, чтобы рассказать, что случилось с героями после.
В общем, послевкусие после этой книги остается очень приятное.29430
dream100817 августа 2020 г.Читать далееЗамечательная история, мне очень понравилась. Вот такие любовные романы я согласна читать часто. Хотя роман этот скорее жизненный, наполненный проблемами, грустными и радостными моментами повседневности. Я с подозрением отношусь к эпистолярным романам, не всегда мне они нравятся. Но здесь письма, которыми обмениваются герои - электронные, поэтому общение происходит очень мобильно. Но все равно у этого общения есть определенное очарование, немножко архаичное - почему-то мне кажется, что сейчас мало кто общается с помощью вот таких вот регулярных подробных, хоть и электронных писем. Люди общаются все больше в мессенджерах, обмениваясь максимально короткими обезличенными фразами или вообще смайликами.
А здесь в переписке всего за несколько месяцев два человека из совсем незнакомых стали настолько близки и дружны, потому что рассказывали о себе все, постепенно раскрывая то, что не могли рассказать даже близким друзьям. И мы, читая эту переписку, становимся свидетелями обычной жизни, но в ней столько незначительных, но интересных событий - радостных, грустных, забавных, нелепых, что становится интересно наблюдать за ними. А уж когда появляются скелеты из шкафов - а их оказывается у каждого достаточно, да ещё открывается основная интрига этого знакомства - тогда история приобретает наполненность и смысл.
Мне кажется, здесь больше даже и не про любовь, а про повседневную жизнь, в которую вплетаются тайны и интриги. Да и главный герой - известный писатель, потому хоть и пытается он прикинуться обычным человеком, жизнь его скучной не назовешь.28417
Lake753 сентября 2021 г.Cherchez la femme
Читать далееЯ уже не раз говорила, что не очень-то складываются мои отношения с французской литературой, но на этот раз всё срослось, хоть и без восторгов.
С эпистолярным романом такого плана я столкнулась впервые и должна сказать, что это недурно, очень даже недурно. Я очень боялась, что такое повествование будет нудным и мне очень быстро наскучит, но нет. Как говорится, зашло.
В целом, книга произвела на меня довольно приятное впечатление. Единственное, что меня смутило, а точнее сказать, озадачило - это её название. У меня сразу возник вопрос: Ну и когда уже потанцуем? Просто и обложка, и название подразумевает, что книга в большей степени будет посвящена именно танцам, танцовщицам и всему такому прочему, а по факту про эти самые танцы там и упоминается-то два с половиной раза. Ну, да ладно, в конечном итоге это не так уж и важно, назвали как назвали, они - авторы, им виднее.
Теперь непосредственно к самому роману.
Итак, главные герои - мужчина и женщина.Он: Пьер-Мари Сотто (ну почему у французов такие двуполые имена), шестидесятилетний писатель, лауреат Гонкуровской премии, который больше ничего не пишет последние три года. Живёт один с надменным котом.
Сам Пьер-Мари себя описывает так:
во мне метр и 92 сантиметра с семнадцати лет), мальчик-сирота, который был женат четыре раза, имеет шестерых детей и по вечерам ходит в кино один, где порой засыпает.
Пою фальшиво, танцую как медведь.Она: Аделина Пармелан, читательница и поклонница творчества вышеуказанного писателя.
По её собственным словам, она
Высокая. Брюнетка. Толстая. 34 года. Голос - альт (пою в любительском хоре).
Лысина: пока нет.
Вот она, Аделина Пармелан во всей своей красе - уныние плюс пафос.
А ещё я танцую!Да уж, у этой дамочки самокритика уровень - Бог. С такой точно не соскучишься! И это несмотря на то, что ей пришлось пережить предательство отца (который вёл двойную жизнь и ушёл от жены к мужчине), потом его кончину, смерть сына, 17-ти дней от роду, смерть матери, предательство мужа. После такого точно не до танцев.
Именно поэтому Аделина вызывает у меня симпатию и уважение.А вот Пьер-Мари, на мой взгляд, существо бесхребетное, идущее на поводу у женщин. Хотя с последними ему не очень-то везёт, не зря же был женат 4 раза. Одна только четвёртая жена Вера чего стоит. Разбила старику сердце, плюнула в душу, да ещё и кучу денег у него увела. Да и мамашей она оказалась никудышной. Сразу скажу, не одобряю я таких вот жён и мамаш. А последняя женщина (не жена и, к счастью, никогда ей не станет), завладевшая электронной почтой, а потом и телом нашего непишущего писателя вообще оказалась довольно истеричной особой, да ещё и мстительной шантажисткой.
Неудивительно, что наших героев так затянула эта странная переписка. И Аделина, и Пьер-Мари с лёгкостью описывали друг другу события своей жизни и душевные терзания, просили друг у друга совета и принимали критику. Не зря говорят, что незнакомому человеку проще излить душу, ведь вряд ли вы с ним когда-либо ещё встретитесь. Но судьба - дама непредсказуемая, и кто знает, возможно человек, печатающий тебе чёрные буковки на экране, станет самым близким и родным человеком, несмотря на все скелеты в шкафу.
Не скрою, что я с замиранием сердца ждала, чем дело закончится, но... финал авторы оставили открытым. Типа, мы тебе намекнули, к чему всё идёт, а уж ты, Любашка, додумывай сама, как там всё у них сложится и сложится ли вообще ;-)
C’est la vie, как говорят французы...26384
aleksandra_sneg30 декабря 2018 г.Читать далееВсё же люблю я французских авторов - за лёгкость и невесомую горечь их сюжетов, за то как они пишут о любви и смерти, за то как открыто выражают свои чувства, говорят о любви.
Этот роман в электронных письмах - обо всем вышесказанном. Не смотря на игривый тон писем, истории героев во многом трагичны, и трагедия (как потом окажется - их общая), проживается на протяжении всей книги, пока не становится - о да, уже такой лёгкой, что её остаётся только отпустить (возможно, чтоб освободившееся место оказалось занято чем-то светлым, давно заслуженным=.
Наверное это не шедевр, но мне приятно было читать, и небыло желания бросить, как бросила я книг 10 до этого.
А ещё, хоть это и роман в письмах, тут нашлось место неспешной детективной линии.
И любимой моей мысли, что хоть в 40+,хоть в 60+, жизнь умеет ещё только начинаться. Или продолжаться самым великолепным образом.26827
Evrazhka10 октября 2019 г.Чудесная книга для отдыха
Читать далееКнига для отдыха и лёгкого чтения?
Бонду Анн-Лор, Мурлева Жан-Клод "А еще я танцую"
У двух французских писателей детских и подростковых книг получился изящный душевный роман в письмах о том, как порой раздражение к незнакомому человеку перерастает в симпатию, как причудливо с каждым всё более открытым и честным письмом формируется крепкий фундамент дружбы, желание узнать побольше о собеседнике. А ещё о том, что эпистолярный жанр общения даёт возможность узнать внутренний мир человека, его чаяния, надежды и мечты, и это оказывается намного важнее внешности, роста, размера и веса.
Ирония, юмор, чудесный стиль изложения... Я получила огромное удовольствие, читая эту книгу.Цитаты:
Несколько причин считать, что наша жизнь прекрасна:
~ То, что вы с кем-то подружились.
~ Вам в этой жизни ещё предстоит пару сотен раз надорвать живот от смеха.
~ Снег. Вы просыпаетесь утром, смотрите за окно, а там - белым-бело... бесценна возможность однажды утром сообщить тому или той, кто ещё не встал с постели, или хотя бы самому себе, если больше некому, эту новость, умещающуюся в два коротких слова: "Снег пошёл".
~ Бывают минуты одиночества, но наличие близких людей - это важно.
~ Хорошо найти того, КОГО считал потерянным или то, ЧТО вроде бы потерял.
~ Разве это не здорово - под бормотание радио не торопясь готовить еду для тех, кого любишь?
~ Волноваться, собираясь на свидание.
Изнываешь от скуки? Не знаешь, куда себя девать? А известно ли тебе, ...что в мире существуют такие прямоугольные штуки - сверху у них картонная обложка, а внутри - много-много страниц, заполненных чёрными буковками? Называются книги. Здорово помогают убить время, в этом я тебе клянусь. Прости, если обидел, но я всю жизнь не перестаю удивляться: как это мне удаётся дружить с типом, который в последние несколько десятков лет не читал ничего, кроме свода Правил дорожного движения? Сие есть тайна. И, как всякая тайна, она прекрасна.25544
lustdevildoll21 августа 2016 г.Читать далееОчень французская книга и в хорошем, и в плохом смысле.
В хорошем: этот шуточный эксперимент двух писателей в итоге вылился в юмористический роман с околодетективным сюжетом об одиноких сердцах, которые хотят любви и нежности, у которых есть богатое прошлое, тайны, друзья и которые не устают жить полной жизнью. Герой, известный писатель Пьер-Мари Сотто, однажды получает по почте посылку, предположительно с рукописью, и не желая читать чужие потуги, хочет вернуть посылку отправительнице, Аделине Пармелан. В итоге между Пьером-Мари и Аделиной завязывается переписка, благодаря которой они становятся добрыми друзьями, но посылка по-прежнему лежит в шкафу и ее тайна со временем начинает тяготить обоих. Весь роман написан в эпистолярной форме, что я очень люблю, а благодаря авторскому тандему голоса персонажей звучат действительно по-разному, что авторам-одиночкам удается не всегда. Помимо Пьера-Мари и Аделины в романе присутствуют письма издателя, друзей Пьера-Мари, пожилой супружеской пары Макса и Жози, а также их подруги, которую Жози задумала свести с Пьером-Мари, а также дочери пропавшей несколько лет назад жены Пьера-Мари. И в переписке наконец выясняется, что именно в посылке, и это содержимое совершенно логично становится предлогом для следующего шага - личной встречи. Плюсом является также то, что герои живут в провинции - будь они парижанами и марсельцами, я бы вряд ли поверила, что у них нашлось столько времени строчить друг другу объемистые письма.
В плохом: как всегда во французских романах, очень много внимания уделяется тому, кто с кем спит, кризисам в отношениях, изменам, старению как причине нестояния и обвисания. Я это все жуть как не люблю, возникает ощущение вуаеризма при чтении, как будто покопался в чужом грязном белье. Мне и в своем копаться не нравится, благо, у меня все черное - фигачу в машинку и щедро присыпаю порошком. За это балл сниму. А вот людям, которые как раз любят исследовать потемки чужих отношений, книга пойдет на ура.25863
Lapplandia26 апреля 2020 г.Никто не может управлять чувствами других людей.Читать далееЕсли охарактеризовать эту книгу одним словом, на ум почему-то приходит "легкая" или "светлая". Хотя события в ней не то чтобы безоблачные, и у героев, если вдуматься, достаточно трагедий, но почему-то послевкусие остается именно такое.
Авторы предлагают нам подсмотреть за чужой жизнью и сунуть нос в переписку, которую ведут несколько людей. Он — писатель, который за последние годы растерял вдохновение, она — консультант с явным уклоном в эзотерику. Они начинают переписку, но, вопреки ожиданиям, это не история влюбленности, скорее большой нежности и дружбы, рожденной таким странным образом. Хотя оба они в какой-то момент признаются, что испытывают чуть больше, основа сюжета — исключительно платоническое общение буквами на экране.
В историю двух людей вмешиваются их друзья, друзья друзей, ближние и дальние родственники, и постепенно границы расширяются. Идет время, вплетаются в сюжет разные веточки, наблюдать за которыми где-то интересно, а где-то не очень (и за это оценка не пять звезд), но все это так... душевно, что ли. Потому что про жизнь во всех ее проявлениях, будь то супружеские ссоры, смерти или болезненные расставания. А помимо этого есть звенящая радость, которую каждый пытается обрести, несмотря на все сложности на своем пути.
Я не могу сказать, что от этой книги было не оторваться. По правде говоря, она довольно долго раскачивается, но во второй половине затягивает сильнее. Но это такое легкое, приятное и искреннее чтение.
24334
CatMouse18 ноября 2018 г.Читать далееФранцузские любовные (условно) романы, попадавшиеся мне до сих пор, делились, как правило, на два типа: меланхоличные и плаксиво-депрессивные или наоборот, глупо легковесные и розово-сахарные. Да и вообще, книг, в аннотациях к которым встречаются эти пресловутые "он-она, одинокие сердца", я стараюсь избегать всеми силами. Но здесь что-то зацепило.
"А еще я танцую" оказалась неожиданно захватывающей, простенькой, но обаятельной историей в письмах. Письма коротки, благо обмениваются ими герои по электронной почте, легко читаемы, содержат забавные бытовые подробности и отличаются откровенностью, возможной только между двумя незнакомыми людьми без перспективы дальнейшей встречи.
Признанный писатель Пьер-Мари Сотто обнаруживает в почтовом ящике большой конверт, содержащий, по-видимому, рукопись, которую прислала в надежде на вычитку любимого автора его преданная поклонница. Не горя желанием тратить время на чужую графоманию, Пьер-Мари в эелектронном письме предлагает вернуть конверт отправительнице, на что следует одно письмо, другое, третье... и таинственный конверт так и оседает невскрытым на полке писателя, очарованного забавной и искренней манерой письма веселой толстушки, любительницы пения и танцев, консультанта по личным вопросам, самокритичной и трогательной особы, которая то рассуждает о жизни и творчестве, то просит независимого мужского мнения о том, какое нижнее белье лучше выбрать для свидания.
Нет здесь и в помине никаких вздохов под луной, никакой слащавости, даже флирт между главными героями - и тот весьма условен. Просто мужчина и женщина, черпающие удовольствие и вдохновение в дружеской переписке на самые разные темы. И ощущение от книги такое, будто поговорил с близким другом.
Что особенно ценно - книга, на мой взгляд, понравится и женщинам, и мужчинам, что для романа подобного жанра - удивительная редкость. Забавное письмо, посланное писателем своим друзьям - супружеской чете - действительно способно повеселить обе половины, да и взгляд на любовные отношения с разных сторон вышел вполне достойный. Здесь есть даже полудетективная загадка, с простым решением, но позволяющая переключитъ внимание и посопереживать герою.
Очень рекомендую к прочтению для психологической разгрузки и выхода из депрессии.
23726