
Ваша оценкаРецензии
Bookoedka19 сентября 2018 г.Читать далееЗа цю книгу я взялася, аби підтягнути знання французької, озброївшись онлайн-словником. У мене ні за що б не вистачило терпіння навчитися грати на фортепіано, але відмінювання французьких дієслів я осилила. Більш-менш стерпно французькою говорити у мене виходило тільки з нежитем, тоді на диво терпимо звучали голосні і навіть грасувати вдавалося без особливих зусиль :)
Попри лінгвістичні страждання, ця симпатична книга мене порадувала. Думка, що мене супроводжувала увесь час читання, звучала приблизно як «Між двома людьми, з яких один ідеаліст, а інший матеріаліст, лежить Балтійське море» – герої такі різні, але ніби споріднені душі. Бувають люди, з якими ми домовилися зустрітися в цьому житті, аби допомогти один одному духовно зрости. Кожна така зустріч – несподівано щаслива подія чи збіг обставин. Шкода лише, що про саму зустріч героїв ми так і не дізнаємося.
23674
srubeski6 января 2024 г.Входящие – 1
Читать далееОт этой книги, признаться, я ожидала мало. По сюжету у нас немолодой уже писатель получает некую посылку, в которой, как он сам думает, содержится очередная рукопись начинающего автора. Читать он ее не собирается, да даже посылку открывать не собирается (вот как у людей не свербит в одном месте желание открыть любую неизведанную фигню, если она попала к ним в руке, ума не приложу) и посему пишет эмейл отправителю, пытаясь отослать сию «рукопись» назад. Но тут завязывается переписка и пошло-поехало. Дальше у нас в общем-то мало вариантов развития сюжета, кроме как: герои начинают узнавать друг-друга, помогают справиться с какими-нибудь трудностями, попутно влюбляются, потом встречаются и живут счастливо эвер афтер. И в целом, не покривлю душой, если скажу, что тут все так и было, но важны детали, а детали тут неплохи.
Считаю свои долгом в каждой рецензии на эпистолярку заявить, что ненавижу этот жанр, потому как его, как правило, трудно оправдать. Но здесь почти все очень к месту, вот правда. Все персонажи раскиданы по разным городам и иногда странам, интернет уже во всю в ходу (хотя даже не знаю, были ли эмейлы когда-либо популярны для использования в виде личной переписки, в те годы уже и фейсбук во всю цвел и пах, но это у нас французы, кто их знает), а посему и описания в духе «я сделал то-то и се-то» не вызывают искривление лица от непонимания зачем это все подробно описывать. Да и описаний этих было не так много. При этом персонажи еще и имею жизнь вне почты, звонят друг другу, встречаются, а после в письмах порой упоминают эти свои звонки и встречи, что опять таки очень гармонично. Плюс ко всему очень порадовали пара моментов, когда герой тупо копировал один и тот же текст из письма в письмо, будь то приглашение с указанием адреса или безумно понравившаяся шутка, которую хочется рассказать всем вокруг.
И да, этот роман – не просто диалог двух людей, тут с нашим писателем переписывается как минимум шесть разных людей, что добавляет разнообразие как в историю, так и в жизнь героя. Да, пожалуй некоторые сюжетные линии мне показались топорными и впихнутыми сюда для галочки, пусть в моменты и забавными. И в целом книга какая-то легкая и смешливая, хотя частенько говорит о совсем уж грустных вещах на самом деле.
Сама же главная история и интрига – посылка, с которой все началось, и то, что ее окружает, оказались вполне себе интересными. Хотя конечно тут уже появляются вопросики к персонажам, зачем и почему они это все делали в середине десятых то годов, но тут это вся фишка в том, что мы об этих ребятах мало что знаем, и этот их прикол должны принимать за аксиому.
В целом, неплохая история, которая может скрасить пару вечеров и настроить на позитивный лад, если кажется, что жизнь скатилась ниже дна.
22275
Arifmetika14 сентября 2021 г.Эпистолярный рай
Читать далееМало ли мы видели романов в письмах! Эпистолярный жанр прочно обосновался в художественной литературе. А уж интернет-переписка - благодать для писателя.
Чисто технически - начало нашего века - идеальный период для описания достаточно интенсивной переписки. У "Квартета И" в "Амстеле" есть шутка о любовной переписке 18 века, когда через пару-тройку писем, доставляемых ямщиками, герои успевают состариться. Последнее десятилетие, когда люди больше общаются посредством видеосвязи и голосовых сообщений, тоже выпадает из писательской интриги. А вот 2013...
Он и она пишут друг другу письма. Они не созваниваются, они несколько старомодны в своем пристрастии к текстам. Они любят слова и любят облекать свои эмоции в словесные оболочки. И это прекрасно.
В книге есть интрига, её течение непредсказуемо в той степени, как может подозревать читатель.
Мне было комфортно слушать голоса Алексея Багдасарова и Марины Лисовец. Они создали увлекательную и интимную атмосферу, в которой раскрываются души. Книга понравилась. Абсолютно довольна, что она мне встретилась.
22439
BlanquetFormatters1 февраля 2020 г.А пока – танцуйте, пойте и целуйтесь с кем хотите!
Читать далееС современными французскими авторами я играю в странную игру наподобие русской рулетки: иногда везёт несказанно и я в состоянии аффекта готова обнимать книгу, засыпая и просыпаясь вместе с ней, а временами (и эти времена зачастили) я дочитываю в недоумении и торгуюсь сама с собой: ну не может же быть так плоско и плохо, ведь да?
Эпистолярный роман «А еще я танцую» авторства Жан-Клод Мурлева и Анн-Лор Бонду, к сожалению, оказался совсем не тем, что я люблю в современных французах. Что читала, что не читала – никакого наполнения и совсем мало развлечения.
О книге: сюжет романа в электронных письмах построен на странно возникших взаимоотношениях некогда успешного и живущего на волне былых заслуг писателя Пьер-Мари Сотто и Аделины Пармелан, - женщины, которая однажды отправляет ему увесистую посылку с загадочным содержимым. Они заводят переписку, разговаривая обо всем подряд, выясняют друг о друге мельчайшие детали, но каждый хранит несколько болезненных тайн прошлого, о которых предпочитает не распространяться.Я так и не поймала те причины, почему Сотто вообще заинтересовался этой странной перепиской. То, чем обосновывают этот момент авторы, чересчур натянуто, неправдоподобно. Книга грузно поглощает читателя в водоворот личных взглядов и биографий. Не то, чтобы читать такое было совсем невозможно, но очень долго и многословно. Если текст сжать хотя бы на треть, на мой взгляд, он бы заиграл ярче.
История о разных положениях и личных драмах, о любви, которая ушла, да и была ли она вообще, и об очень странных людях, поступающих как в худших аргентинских сериалах. Не понравился ни один персонаж романа. Они не положительные и не отрицательные, но какие-то гаденькие, с червоточинкой как любимые герои Вуди Аллена.
В целом, роман мало за что можно похвалить. Как развлекательное ленивое чтеиво на пляже – может быть, и то обязательно с коктейлем в руке. Если вы ждёте даже от любовных романов большего – не сюда.
22411
Kirael1 февраля 2019 г.Читать далееТот случай, когда мне не очень хочется рассказывать о книге, гораздо больше хочется самой задавать вопросы. Анн-Лор Бонду и Жан-Клод Мурлева, что их связывало (ну, кроме двойных имен)? Любовь (к скобочкам) или нелюбовь к... многоточиям?
Дело в том, что роман совершенно не похож на другие произведения Жан-Клода, которые я читала. Логично предположить, что женщины в "А еще я танцую" оказалось больше чем мужчины. Но почему? Что заставило известного автора впустить в свое произведение не такую известную журналистку? Была ли между ними история, и перекликается ли она с историей Пьера-Мари Сотто и вовсе-не-журналистки Аделины? Хотелось бы мне знать больше о закулисье создания этого романа.
Что касается содержания - роман в письмах, и роман хорош. Хотя я довольно скептически отношусь к этой форме. Он не восхитительный, не глубокий и не выдающийся. Зато по французскому легкий. Это не любовный роман, но его с легкостью можно назвать романом о любви, и в первую очередь о любви к жизни. Он как лекарство - с легкостью сможет поднять настроение и принести в сердце весну.21589
Glenna12 сентября 2024 г.А еще, представьте себе, я танцую! И мне глубоко наплевать, если кому-то я напоминаю слона или бегемота.
Читать далееКнига написана в эпистолярном жанре, очень французская, легкая, с юмором и околодетективным сюжетом. История любви, ревности, измены, выдумок и небольшого мошенничества. Мне попала под настроение - после парочки абсолютно неудачных книг, начатых и брошенных по причине "не моё". И читать эту книгу мне было весело и приятно.
Правда, финал на мой взгляд несколько упрощен для выхода из создавшейся ситуации обоих героев, могу даже сказать финал на мой взгляд надуман совместным исчезновением обидчиков главных героев. Но тем не менее, могу сказать, что - "А еще я танцую" симпатичное лёгкое чтение.
20190
RGM19647 июня 2019 г.Приятная книга. Прочитала на одном дыхании. Понравилось все: и стилистика, и легкость, и отношения, и обаяние.
Самое главное, что после прочтения на душе светло, настроение романтичное, а еще предчувствие какого-то радостного события. В общем, масса положительных эмоций. Понимаю, что не на всех эта книга производит такое впечатление, но вот я была покорена историей, которая рассказана здесь.20455
NNNToniK31 марта 2018 г.Читать далееЕсли вам нравится эпистолярный жанр – читайте обязательно, понравится. Известный писатель и вроде бы его поклонница начинают сначала сухую, вежливую переписку которая постепенно приобретает все более личный и дружеский характер. Переписка ведется по электронной почте, и вот это мне сложно понять. Это конечно больше похоже на современный мир, чем письма в конверте, но все же, на мой взгляд, такой вид общения больше подходит для деловой переписки. Допустим, что для главных героев такая связь еще приемлема, т. к. они не знакомы в реальной жизни. Но почему так же многословно и с подробностями нужно вести переписку с друзьями, которые живут в твоем городе? Почему нельзя им просто позвонить? Это наверное выбилось бы из общей концепции книги, но мне показалось искусственным и надуманным. Главный герой конечно писатель и возможно для него писать по электронке длинные письма приятное хобби, но зачем это нужно его друзьям? В результате они по переписке неделю обсуждают вопрос, который можно за 20 минут досконально обсудить по телефону. В книге много красивых, тщательно продуманных и выверенных фраз – оно и понятно, прежде чем отправить письмо его обычно перечитывают и подправляют. Но на мой взгляд из-за этой выверенности письменного текста пропадает непосредственность живого общения. У меня бы точно не хватило терпения задать другу вопрос и несколько часов ждать: что же он на него ответит.
После этой книги я стараюсь реже использовать многоточие. Автор несколько раз прикасался к этой теме и заставил меня сильно задуматься над целесообразностью обилия этого знака препинания в моих текстах:
Писатели, обильно уснащающие свои тексты многоточиями, напоминают мне истеричных типов, которые делают вид, что рвутся в драку: держите меня семеро, не то я сейчас всех тут порву! На самом деле они нисколько не расположены драться - так, только щеки надувают. Вот и с многоточиями в тексте то же самое. Эх, если бы я захотел, намекает любитель многоточий, вы бы рот разинули от красоты моих описаний, от живости моих диалогов и от блеска моего анализа. Мне ничего не стоит облечь все это в слова, но я себя сдерживаю.Теперь все время при желании поставить многоточие вспоминаю эту фразу и ставлю точку)))
19511
orix22 ноября 2020 г.Плохо. Очень плохо.
Крайне занудная книга. По мнению авторов это должен был быть изящный и остроумный роман в письмах, а получилась слащавая тягомотина. Всю книгу не покидало ощущение ''кукушка хвалит петуха за то, что хвалит он кукушку''...
Герои клишированные, ситуации стандартные, интрига притянута за уши. И эту книгу ещё писали 2 автора. Позор французской литературы!Прочитала только потому, что досталась бесплатная книга на ЛитРес.
Не повторяйте моих ошибок!18456
Byaka-Buka18 августа 2020 г.Читать далееИзвестный писатель получает пакет с бумагами, которые он решает вернуть отправителю. Чтобы узнать почтовый адрес, он пишет электронное письмо неизвестной женщине пославшей пакет. Таким образом началась переписка между двумя страдающими от одиночества людьми.
Милая и трогательная книга, очень лиричная и светлая, написанная с большим юмором. Из случайно завязавшейся и ни к чему не обязывающей переписки героев постепенно проявлялись довольно драматичные истории их жизни. Находя поддержку друг у друга, герои справляются с тяжелой жизненной ситуацией и начинают с надеждой смотреть в будущее.
Очень хотелось бы узнать продолжение этой истории.18263