
Ваша оценкаРецензии
elena_02040729 июня 2013 г.Читать далееЗнакомый сюжет в новых декорациях. Если я не ошибаюсь, то что-то крайне похожее на эту новеллу Вашингтона Ирвинга мне уже попадалось, вот только дело было не в Штатах, а где-то на просторах старушки Европы. А может это одно из произведений, сюжет которого стал настолько эталонным, что даже если ты никогда раньше его не читал, все равно отлично знаешь, чем все закончится.
Однажды Рип Ван Винкль вышел из дома и не вернулся. Вернее вернулся, но не в тот же день, не на следующее утро, и даже не через недельку-другую, как это иногда бывает с мужчинами, утомившимися от общества сварливой жены. Ван Винкль вернулся в свой городок 20 лет спустя, не узнавая ни улицы, ни людей, ведь для него эти 20 лет промчались как одна ночь...
Не скажу, что я в таком же восторге, который в свое время вызвала "Легенда о Сонной лощине". Коротко, ясно, но, увы, предсказуемо. Написано хорошим литературным языком. Словарный запас для уровня intermediate.
22563
HelenaSnezhinskaya21 января 2025 г.Мрачно-изысканная новелла в готическом антураже!
Читать далееОчень давно хотела познакомиться с Легендой о Сонной Лощине, но всё как-то лапки не доходили, пока не вышла легендарная история в новом оформлении от издательства МИФ. И это чистый восторг!
«...дух его рыщет ночами по полю сражения в поисках оторванной головы».Раз заговорила про оформление, то с него и начну: внушительно-красивая книга с атмосферной обложкой и иллюстрациями от Антонио Лоренте (недавно прочитала в его же исполнении Кармиллу, великолепное издание!). Колоритный фон на форзаце и нахзаце, плотная мелованная бумага, вся книга превосходно оформлена насыщенными и интересными иллюстрациями - есть маленькие, большие и на разворотах. Особенно понравились образы персонажей, пусть их головы и непропорционально большие. Крупный шрифт, хороший перевод и эстетичное внутреннее оформление. Одно удовольствие читать книгу и рассматривать детальные, временами немного расплывчатые и таинственные образы Сонной Лощины.
История пленяет внимание с первой страницы, позволяя читателю познакомиться с многочисленными легендами, связанными с местом действий. Далее идёт знакомство с главным героем - Икабодом Крейном и его незадачливой любовью. Честно говоря, я не совсем поняла, относительно предмета любви - несравненная кокетка Катрина или добротное хозяйство отца-фермера так привлекло внимание бедного учителя? Я склоняюсь ко второму варианту, так как молодой человек больше соблазнялся прелестями сытой жизни, нежели достоинствами прекрасной и своенравной девушки.
Сможет ли молодой и бедный учитель покорить сердце красавицы и улучшить своё положение в обществе?
Или в мрачной новелле нет места любви и счастью?
Существует ли на самом деле Всадник без головы?
Или это всего лишь сказки, овеянные туманным сонмом?Авторский слог необыкновенно красивый, многогранный, вкусный и незыблемый, как и подобает классической литературе. Новелла в меру мрачная, таинственная с лёгким жизненным флёром влюблённости и тяготам обыденности. Читается быстро, несмотря на размеренное повествование, поскольку история изначально фокусируется на личности главного героя и его окружения. Далее идёт неравный бой за сердце местной красавицы, переплетённый с фольклором и слухами. И, конечно, ближе к развязке начинается самое интересное, благодаря чему стынет в жилах кровь и невольно зарождаются дурные предчувствия...
«В любой жизненной ситуации найдутся свои преимущества и удовольствия. Надо просто понимать шутки, когда они тебе попадаются».Атмосфера истории исконно принадлежит готической литературе (не хоррору, а именно литературе, вдохновлённой фольклором различных стран о Всаднике без головы). Она в меру тревожная, жизненная и глубокая, и при этом сравнительно небольшая. Прочитать можно за вечер, даже при долгом рассматривании бесподобных иллюстраций Антонио Лоренте.
«...если кто-то решил поиграть в догонялки с призраками на конях, пусть не удивляется большой встряске».Плюсы:
I Изумительно-мрачная новелла о Всаднике без головы с должной долей мистики и включениями жизненной прозы,
II Повествование ведётся от третьего лица, но с элементами от вымышленного персонажа - Дидриха Никеркера. Этот приём позволил Ирвингу создать атмосферу достоверности легенды, будто это действительно локальная история, передаваемая из уст в уста. Необычный и яркий приём, на мой взгляд,
III Богатый язык, включающий в себя многообразие приёмов,
IV Читается на одном дыхании,
V Великолепное издание книги: атмосферная обложка, мрачный фон на форзаце и нахзаце, насыщенные и детальные иллюстрации от Антонио Лоренте, крупный шрифт, хороший перевод, мелованная бумага, эстетичное внутреннее оформление,
VI Красивый и увлекательный авторский слог,
VII Интересные и живые персонажи,
VIII Исключительно-интересная атмосфера, наполненная обыденностью и долей таинственности,
IX Подарочное издание,
X Флёр любовной линии,
XI Поднимаются важные темы: влюблённость, соперничество, кокетство, погоня за земными благами, ожившие легенды, житейская мудрость, целеустремлённость...,
XII Непредсказуемо,
XIII Необычный финал.
Минусы/Предупреждения:
Только предупреждение:
I Поначалу я немного заплутала, так как до этого читала книгу Томаса Майн Рида "Всадник без головы" и почему-то была уверена, что история является своеобразным прототипом. Оказывается, что истории абсолютно разные, хоть и там, и там присутствует Всадник без головы. Легенда о Сонной Лощине более мистичная и тревожная, чем приключенческий роман Рида. Единственная их схожесть - это сам мифологический персонаж, который мог быть рождён из фольклора разных стран.
Изумительно-таинственная готическая история с незабываемыми нотками жизненной прозы, включением фольклорного персонажа и интересного авторского приёма - ведения повествования от лица вымышленного персонажа, собирающего устные предания.
Атмосферно, многогранно и мрачно-увлекательно)
Книга придётся по душе тем, кто, как и я, любит красивые и качественные издания книг, колоритные и интересные истории с долей мистики и фольклора, а также тем, кто просто обожает жизненную прозу с нотками мистики.
21582
nata-gik8 июля 2018 г.Другая Америка
Читать далееВо-первых, нарушу просьбу и сделаю спойлер. Если вы ориентируетесь на обложку, на фильм Бертона или на всю другую культуру, вышедшую из "Сонной Лощины", то первоисточник вам лучше не читать. Кроме названия, описания местности и главного безголового героя общего ничего нет. И в первую очередь - это не страшно, не романтично и не загадочно.
Новеллы эти интересно читать как зарисовки о той Америке, которую мы почти не видим в литературе и кино – о временах и культуре голландских поселенцев. Я хоть и знала о существовании этого периода в истории США, но он как-то у меня никогда не визуализировался. А тут, буквально несколькими новеллами, этот мир проявился и обрел жизнь. Оказалось, что вокруг такого привычного нам стеклянно-бетонного Нью-Йорка кипела такая волшебная и удивительная жизнь. Что эти горы хранят в себе такие древние и подчеркнуто европейские легенды. И что не одним Диким Западом интересна история. Восток оказывается менее диким, но не менее интересным.
Благодаря этим новеллам у меня появилась новая точка притяжения – Катскильские горы. Они прекрасны и сегодня, особенно осенние фотографии. Но зная их достаточно уже давнюю историю и сказочный флер, восприятие приобретает новые краски, которые ему добавляет воображение. И теперь увидеть их хочется еще больше. Это одно из преимуществ чтения – когда твое воображение сначала переносит тебя в другие места и эпохи, а потом, когда ты попадаешь в место, о котором читал, уже подготовленный мозг воспринимает все с добавленной реальностью. Что-приукрашая, что-то узнавая. И обычный горный лес приобретает волшебные черты. За это большое спасибо Ирвингу.
Кстати, поразительно. Я думала, что он писал эти новеллы гораздо позже. А он был почти современником всему описанному. Воспринимал это ребенком. Удивительно то, что его литературный талант, его язык, на самом деле ровно на век опередили свое время. 1809 год... Конечно, в Европе уже случились и Данте, и Шекспир. Но для Америки он и правда отец литературы. И удивительно то, что через 100 пишущий, к примеру, Лавкрафт, отличается лишь в развитии науки. Только по техническим приспособлениям, которыми . пользуются герои, можно определить время. Но никак по литературному инструментарию авторов.
C.R.
Конечно, на всех обложках безголовый всадник. Поэтому я нашла одну из самых старых, просто с узором. И для создания настроения – замок из еще одной новеллы, про жениха-призрака. Странно, конечно, представить, что такие вот шотландские крепости стояли примерно в нынешнем Куинсе.19470
nezabudochka3 февраля 2015 г.Не любитель я такой прозы и тематики, хотя откровенно говоря рассказ и не плох. Очень не плох. На мой взгляд классика жанра, коротко о пиратах, их образе жизни и как ими можно стать и какой конец может ждать этих морских разбойников. В том числе и о сокровищах немысленных.
Написано, кстати, замечательным языком. Не читала больше ничего у этого американского классика, но планировала. И теперь точно продолжу знакомство.18199
MALGANUS20 января 2013 г.Читать далееХотелось бы ответить предыдущему автору и не согласится с ним. Данный рассказ является одним из лучших произведений Вашигтона Ирвинга. Мистика и готика — одни из основных составляющих данной новеллы. Атмосфера происходящего описана так ярко и четко, что кажется будто автор видел все своими глазами. Да, действительно, нет диалогов, но это с лихвой компенсируется очень ярким, красочным, живым описанием образов, природы, быта... Кроме того, у автора красивый слог — читалось достаточно легко. Очень точные, образные и ироничные описания природы, героев, быта, остроумные комментарии автора и насмешка над верой в мистическое делают этот рассказ восхитительным. Апофеозом рассказа, является сцена погони за главным героем всадника без головы. Однако сразу возникла уверенность в том, кем же на самом деле является испугавший Крейна «всадник». Рассказ очень понравился и я советую почитать его всем, кто так или иначе любит произведения связанные с мистикой. Хотя бы для того, чтобы понять с чего начиналась литература мистического и сравнить с современными произведениями.
18186
anna_apreleva15 ноября 2022 г.Сны о горах яблок и пшеницы, легенды о всаднике без головы и байки о войне за независимость
Читать далееРассказ "Легенда о Сонной Лощине" (1820) Вашингтона Ирвинга не имеет ничего общего с кино, где Джонни Депп, да колоритные ведьмы, да безголовый воин огромного роста.
...
Этот рассказ про другое - про хороший юмор, хороший табак, привольные земли, высокие деревья, глушь, домотканые одежды, посиделки, долгие зимы, печёные яблоки и пирожки десятка сортов - и крепкую и добротную, как полотно, жизнь голландских поселенцев - переплетенную с историями о привидениях.
"...были долгие зимние вечера, которые он проводил со старухами-голландками: они сидели у огня, пряли свою вечную пряжу, в печи лопались и шипели яблоки, а он слушал их рассказы о духах, призраках, нечистых полях, нечистых мостах, нечистых ручьях и в особенности о Всаднике без головы, или, как они порою его величали, Скачущем гессенце из Лощины.
Он в свою очередь услаждал их историями о колдовстве, зловещих предзнаменованиях, дурных приметах и таинственных звуках, обо всем, чем в начале заселения кишмя кишел Коннектикут, и пугал их почти до бесчувствия рассуждениями о кометах, падающих звездах и сообщением тревожного факта, что земля, безусловно, вертится и что половину суток они проводят вниз головой".
И про соперничество за руку и сердце местной кокетки - соперничество не слепое и страстное, а более, чем трезвое, когда описания наряда девушки, её полноты и здоровья - а особенно приданного - вполне достаточно, чтобы ей пленится.
На любовь в этом крае смотрят просто - что неудивительно и, конечно, разумно.
Прочитав описание изобилия, царящего в усадьбе красавицы, поневоле глотаешь слюну - еще и припомнив, что не всем местным жителям удаётся досыта поесть, а лучшее из того, что они могут себе представить - это запас вкусной еды на всю зиму.
И даже старой лошади в стойле снятся горы яблок и пшеницы и луга, поросшие сочным клевером и тимофеевкой.
...
Такова жизнь в поселении голландских фермеров, недалеко от Гудзонского залива.
Там есть таверна, пристань, старый мост и церковь - и школа, запирающаяся на ветку ивы, где царит местный учитель - ведущий полукочевой образ жизни, нелепый, вечно голодный, наивный, но не бесхитростный, а вполне себе на уме.
...
Война за независимость не обошла эти земли стороной - и осталась здесь в страшных легендах, слухах - о гессенском кавалеристе, который по ночам скачет верхом в поисках своей оторванной ядром головы; о плаче у тюльпанного дерева, где был взят в плен майор Андре и о прочем.
И каждый из ныне живущих что-то видел, и каждый что-то достоверно знает, а кто-то и сам стал героем этих страшных сказок - например, проскакав - из удали - с безголовым всадником по церковному мосту.
...
Если читать "Легенду о Сонной лощине" неспеша, постепенно - как аромат нагретого смолистого дерева - раскроется её юмор - чисто американский, дышащий полной грудью, где шутят деятельно - иногда и с помощью увесистой тыквы.
171,1K
Zmeewica30 ноября 2019 г.Смесь Тургенева и Гоголя.
Читать далееНе ожидала от книги многого, но читать было увлекательно. За исключением пары минусов:
Это сборник рассказов. К малым формам у меня отношение особое, чаще всего они мне не заходят. В этот раз мне нравились те новеллы, что были продолжительными.
Это сборник рассказов. Я тупанула и читала в том порядке, что загрузилось в читалку. Из-за этого несколько историй у меня перепутаны. Была сноска к герою, про которого я ещё не читала, а в истории он уже упоминается. Конфуз-с.
Это сборник рассказов. Половина историй не имеют завершения в пределах своей новеллы. Нужно читать продолжение.
Книга написана давно. Из-за этого темп повествования увлекателен и стремителен… был… лет 100-150 назад. Мне было чаще скучно, чем увлекательно.
Большинство сюжетов происходит в пределах Нью-Йорка. Географию этого города я знаю по сериалу «Секс в большом городе» и «Друзьям». Карты у меня не совпали. Но жители города, наверняка, зачитываются и приговаривают «о! а тут у нас пикник был».
Были и несомненные плюсы – для подростка самое то. Во времена, когда интересны пираты, контрабандисты, раскапывание кладов ночами, страшилок ночью в грозу за кружкой чего-нибудь – я бы читала взахлёб.
Мне было чаще скучно, чем увлекательно, но в те моменты, когда увлекалась, я читала не отрываясь.
Понравилась история про толстого постояльца – её поймёт лучше тот, кто бывал в провинциальных гостиницах ноябрьским дождливым днём. Автор смог удачно описать те глупости, что лезут в голову от безделья. Облом с толстым задом в обтягивающих брючках понравился, улыбнуло.
Понравилась история про призрачного жениха. Всё же люблю я сказки, но почему-то разочаровал конец. Мне уж привиделось, что это и правда был призрак.
Интересно как сейчас издают эти рассказы – политкорректности в них нет ни на йоту, негры глупы и трусоваты, индейцы – пьяницы-варвары.
Описательная часть выше похвал – при описании природы я будто читала Тургенева. При описании мистики явно видела Вия и малоросские сказки.
История про Всадника без головы понравилась. Но и Бёртон молодец.
История про Аннет – для глупых барышень викторианской эпохи. Это явный пример, что бабы порой дуры, что детей баловать нужно в меру, что хороших психотерапевт на вес золота.Содержит спойлеры17295
adrasteya15 марта 2017 г.Довольно интересный рассказ. Сразу видна рука мастера, а Вашингтон Ирвинг - это все-таки мастер. Особенно мне понравилась завязка: ночевка в доме на окраине с привидениями - что может быть интереснее. Второй плюс рассказа - классные описания природы, да и вообще язык рассказа. А вот минус - его конец. Такое ощущение, что я подобное где-то читала. В общем, надеялась на более динамичную развязку. Но советовать любителям мистики вполне могу. Все-так классика.
17740
capitalistka13 апреля 2014 г.Читать далееНесомненно, меня всегда подспудно точил интерес, с чего все началось в бесконечно обыгрываемой истории Икабода и его постоянного спутника – всадника без головы. Сразу скажу, Galloping Hessian of the Hollow – это самое изящное прозвище, которое можно было дать последнему. Headless Horseman нервно курит в сторонке от своей банальности.
Впечатления смешанные, вероятно, из-за знакомства с экранизациями по мотивам. Из straight-forward story, в которой злодей появляется лишь в последней трети, умудрились сделать немало интерпретаций-конфеток. Да, я ждала несколько другой динамики, но уже за одно вдохновение стоит сказать Ирвингу спасибо.
Описательность не страдает, продвигаться дальше по тексту интересно (благо что коротко). Всадник (страшилка) пугает в основном в рассказах, а в конце есть мерзкая деталька, переворачивающая представление о происходившем. В момент непосредственного столкновения с ним у меня поджилки тряслись, примерно как когда пару лет назад Шерлок и Ватсон поперлись разведывать обстановку с собачкой Баскервиля. Икабод (жертва) – самый нелепый во всей истории персонаж, к тому же корыстный до жути. Бром (шутник и непосредственный соперник) вызвал симпатию хотя бы тем, что не растерялся в нужный момент.Моя аудио-версия чудесна: тут тебе и шорохи, и песенки, и охи-ахи, и вой, и прочие эффекты для нагнетания атмосферы. Получилось quite spooky. Всячески советую эту версию, полтора часа пролетают незаметно, нарратор и шумовые плюшки доставляют.
17185
Alevtina_Varava26 марта 2013 г.Пожалуй, это один из самых тонких и волнующих что-то внутри рассказов Вашингтона Ирвинга. Страшное - из-за невольного переноса сюжета на себя, но возможность подобного. Это древний мотив. Но он беспроигрышный. И автор очень лаконично и емко изложил его в этой короткой вещи.
17551