
Ваша оценкаРецензии
StefanieShp21 марта 2019Читать далееС большим опасением бралась я за чтение "Дюны", впрочем, как и всегда, когда дело касается классики какого-либо жанра или фундаментального произведения. Ведь по сути все эти эпитеты типа "величайший" или "важнейший труд" только пугают, а здесь так вообще - "лучший научно-фантастический роман всех времен и народов". Ещё я боялась, что будет сложно разбираться во всех этих мирах, титулах и политических связях огромной вселенной.
И зря боялась. Чтение буквально захватило меня, да так, что я не могла оторваться. Действительно уникальный, невероятно продуманный мир! Интересные персонажи и сильные образы. Здесь много о политике, взаимоотношениях между людьми, об управлении, о власти, построенной на страхе и тирании, и о власти, построенной на взаимном уважении народа и правителя. Что стало совсем неожиданностью, так это идеи и теории личностного роста и способности управлять собой. Читала и удивлялась тому, насколько это психологически точно подмечено и на все времена актуально.
Единственное, пожалуй, что не нравилось в романе, это предупреждение автором своих же ходов. Так, в начале книги мы сразу знаем, кто и почему окажется предателем Герцога. Постоянные намеки на древние сказания и верования лишают нас сомнения касательно будущего главного героя. Словно автор, написав наперёд, что случится, специально снимает лишнее напряжение и интригу.
Не смотря на это, я осталась под большим впечатлением и действительно согласна со всеми хвалебными эпитетами данной книге. Фундаментально. Пожалуй, когда-нибудь я рискну продолжить своё знакомство с Вселенной Дюны.
TibetanFox26 ноября 2010Читать далееВ школе на занятиях по техническому переводу в трудных случаях нам всегда советовали начинать переводить фразу с конца. Начну с конца книги и в этот раз, благо с переводом она как раз и связана.
Несчастная «Дюна» Фрэнка Герберта претерпела множество переводов, пока не приняла свой «классический» вид. И действительно, перевод Вязникова — лучший. Лучший не просто потому, что автор отлично владеет русской речью, тонко чувствуя при этом сложные авторские языковые аллюзии, не потому что он не поленился дополнить словарь, не совсем понятный русскоязычному читателю, а потому что в конце книжки (в моем варианте — под ужасающе пестрой обложкой, на которой голливудский красавчик с респиратором на перевес/пересос собирается шмякнуться с вертолета) поместил статью «Его звали Пауль», которая сама по себе заслуживает звания самостоятельного и очень смешного произведения. Не буду цитировать оттуда все потешные примеры, которые Вязников приводит в качестве неудачных переводов, — советую почитать, хорошее настроение гарантировано даже тем, кто в английском языке не понимает абсолютно ничего.
Вот вроде бы такая мелкая деталь — заметки переводчика — а насколько интереснее она делает книгу. Да и конечные приложения, в отличие от вполне ожидаемых традиционных сводок имен и дат, вполне поддаются чтению и осмыслению.
А теперь о самой «Дюне». Да, это золотая библиотека фантастики, но главное, по моему скромному мнению, совсем не фантастика. И главное даже не то, что Герберт настолько слаженно продумал целую вселенную, в которой все имеет свое название и объяснение — от мелкой детали одежды, до космически огромных философских и религиозных проблем. Главное то, что книга погружает читателя не в фантастическую атмосферу, где на каждой странице только и ждешь воя звездолетов или атаки выдуманных монстров, а, прежде всего, в сложную систему человеческих взаимоотношений, завязанных на огромном количестве мастерски скомпонованных Гербертом фактов.
Вот Пауль Атрейдес. Честно говорю, я не самый большой любитель футуристической фантастики (извиняющий поклон в сторону Стругацких). Но «Дюна» — одна из немногих книг, прочитанных в детстве, которая сформировала мое представление о «сильном» характере, достойном человеческом поведении и, чего уж греха таить, мужском идеале. Пауль Атрейдес. Властитель Дюны, ментат — человек-компьютер, провидец, Квисатц Хадерах (кстати, интересно, а почему в самой книге ударение нарисовано на один слог, а в приложении — на другой), Муад’Диб и просто сын своего отца, герцога Лето. Этот странный персонаж (вовсе не манчкин и не Марти Сью) при всем этом отнюдь не подвержен стандартным фантастическим «синдромам необычности». Он, как и все, любит, сострадает, совершает жестокие поступки, совершает ошибки. Живой человек, только все его действия словно вынуждены быть рассмотрены под лупой, настолько велики масштабы его ошибок или побед.
Вот предатель Юйэ. Он предал не потому что хотел предать. Он смертельно устал.
Вот барон Харконнен. И вот барон Харконнен. Да, да, и эти сто пятьдесят килограммов мяса – все еще барон Харконенн. Не глупый. Хитрый. Опасный. Очень любопытный персонаж. В старой-престарой "Дюне-2000" всегда играла за Харконеннов, потому что они были красненькие.
Про каждого персонажа можно написать свою песню. Песни в книге тоже есть. И притчи. А еще больше — афоризмов, хоть выписывай в отдельную тетрадочку и сборником философских сказаний издавай.
А главы отделяются друг от друга не цифрами, а цитатами из того вымышленного мира. По большей части – из предполагаемых книг будущей официальной жены Пауля, принцессы Ирулан. Смешное имя, всегда ассоциировалось у меня с песенкой из какой-то английской сказки, где дразнили кошачьего короля: «Ирулан, чего глядишь? Упустил ты мышь, лентяй… Бла-бла-бла, бла-бла, бла-бла, свой с досады хвост хватай». Ну, не помню я целиком, но как имя принцессы завижу — начинаю под нос эту песенку бормотать.
В общем, как вы уже поняли, данную книгу рекомендую к прочтению даже самым ярым нелюбителям фантастики. Узнаете много нового. А вот следующие части я так все до одной и не прочитала. И не уверена, что буду. И до экранизаций так и не добралась, потому что таких ужасов нарассказывали, что, дескать, там переврали всё безбожно, а где-то и вовсе у фрименов глаза, как синие вкрученные лампочки.
AdrianLeverkuhn12 января 2014Читать далееОписание у книги было смелым. Герберт сделал невозможное, история будущего, вот это вот всё. Стало даже интересно, а заслужит ли эта книга стоять в одном ряду с «Академией» и трудами «Стэплдона»? Что ж, ответ получен. Если вся серия такая же, как эта книга, то однозначно да.
Фрэнк Герберт забрасывает в суровый, практически спартанский мир, предварительно рассказав историю семейства Атрейдесов, забрасывает в эту книгу без объяснений: мол, понимайте сами, как хотите, но при этом дал в этой книге всё для того, чтобы это можно было сделать просто внимательно следя за повествованием. Он показывает фрименов, этих самых аскетичных спартанцев с еврейско-арабской религией; знатные дома, делающие Политику, а не просто воюющие за Пряность, весьма ценный ресурс, содержащийся в песках Арракиса; настоящие личности типа герцога Лето Атрейдеса, его наложницы, сына Пауля и приближения, злодеев барона Харконнена и на-барона Фейд-Рауту.
Поражает то слияние будущего и прошлого, космических кораблей и сабель, сложнейших ментальных тренировок и религии, которое достигается в этом прекрасном мире. Вот уж воистину что имеет право считаться отдельной фишкой книги, наряду с общеизвестными громадными пустынными червями и бескрайними песчаными просторами. Великолепный плавильный котёл при этом сделал не бессмысленную гнилую железку, а прекраснейший и гармоничный сплав, где каждая деталь в итоге так или иначе указывает на то, как же подробно продумал автор как вселенную, так и способы её описания.
К примеру, Герберт по полной использовал правило «если хотите узнать человека, то посмотрите на него в минуту опасности». А уж опасностей все герои повествования пережили пруд пруди, причём они были самого разного толка. К примеру, тот же Император вроде бы ни с кем своими руками и не дрался, но политические манёвры в этом мире — дело ответственное. Этот пример я выбрал как раз, чтобы похвалить то, как Герберт ответственно подошёл к такому казалось бы не особо-то и важному элементу фантастики, как дела государственные. Близость Домов, перевороты, наследники, непосредственно политические интриги и прочее — всё было отображено в книге с особым тщанием, и многое являлось важнейшей частью сюжета, ведь, по-хорошему, это не просто книга о драках на саблях, а историях противостояния двух домов, а тут просто порезать друг друга нельзя, нужны Планы.
Но большая часть книги рассказывает нам не о поместьях герцогов и баронов, а о пустыне фрименов, куда заносит Пауля (я читал в этом переводе) Атрейдеса, сына герцога Лето Атрейдеса, и его мать, леди Джессику, наложницу герцога, в результате интриг барона Владимира Харконнена. Им, жителям планеты с большим количеством влаги, приходится привыкать жить в новом племени, а потом — вести за собой. Но это уже история, описанная в книге, а тут я рассказываю о своих впечатлениях.
И эта составляющая тоже оставила самые хорошие впечатления. Я не являюсь фанатом арабской культуры, которой там было немало, но пресловутый плавильный котёл сделал культуру фрименов интереснее и лучше, чем банальная смесь арабо-еврейской мифологии с прочими похожими особенностями Ближнего Востока. Вроде бы обычные набожные арабы, от набегов на Харконненов которых веет элементами джихада, а от поклонения Муад'Дибу — пророком Мухаммедом, но истинно еврейский миф о Земле Обетованной вкупе с какой-то спартанской аскетичной закалкой делает их чем-то интересным и особенным. Они взяли лучшее от этих трёх культур и проигнорировали худшее, а потом помножили на то, что это далёкое будущее и космические корабли за окном. Потому их культура выверена, религия не мешает практичности, скептицизм не мешает вере, и это всё приводит их к вершине. Может, их общество далеко от моих идеалов, однако бесспорное уважение и громадную симпатию они не могут не заслужить.
Ну и конечно же вода. Говорим вода — подразумеваем сокровище. Мудрость Муад'Диба, ловкость бойцов, всё отступает перед водой, она выведена так, что в повествовании появляется новый герой — Жизнь. Она там, где влага. Если читатель хорошо вникает в роман, то он начинает думать, как фримен и искать в каждом моменте повествования способ, как героям сохранить побольше воды — если там описан момент на Арракисе, конечно. Очень мало кому удаётся проделать такую работу по оживлению неживого, так что Герберта стоит только похвалить и снять шляпу. И это является уникальной фишкой книги.
В общем, если поднять глаза и перечитать сказанное мною, то получается, что у «Дюны»-то немало уникальных фишек! И плавильный котёл, и вода, и культура, и то, что не попало в мой обзор… Складывается это всё в уникальную книгу, как легко догадаться. А что надо делать с подобными книгами? Правильно — однозначно читать.
red_star14 декабря 2022Долгая дорога в дюнах
Читать далееИ звенит и поет, поднимаясь, песок,
Он узнал своего господина,
Воздух меркнет, становится солнца зрачок,
Как гранатовая сердцевина.Н.С. Гумилев, "Сахара", 1918
Забавная амальгама, пропитанная отчетливым духом шестидесятых. Все, как я люблю – дикая смесь глубокого космоса с бедуинами и гигантскими земляными червяками. В следующем десятилетии все это упростится, станет более попсовым и родит, например, «Звездные войны», а пока все почти серьезно, с пророками, предательством внутри предательства внутри предательства.
Главное и основное в «Дюне» - это, конечно, не Пол и фремены с их маячащим на горизонте джихадом, а тот экуменизм, который так страстно попытался создать автор. Учитывая очевидные исламские мотивы (которые английская вики называет second-hand), стоит говорить о синкретизме даже, а не просто о экуменизме. В этом плане, конечно, немного расстраивают комментарии в конце книги – не стоило, на мой взгляд, раскрывать некоторые секреты, пресловутый отказ от объяснений в духе Стругацких дал бы больше интересных воображаемых сущностей.
Вслед за синкретизмом идет очевидная визионерская увлеченность автора. Мир его выписан сочно, ярко, привлекательно даже, несмотря на суровость и некоторую мрачность. Есть авторы-кинестетики, Уильям Гибсон как очевидный пример, а есть вот такие визуалы как Герберт. Пески, пески и пески, лампы, кофе, плащи, мерцающие энергетические щиты и трескучие названия. А еще штормы, махолеты и голубые белки глаз.
Некоторой прелести прибавляют легкие славянские мотивы, чудом попавшие в плавильный котел сознания автора (подогретый галлюциногенными грибами, если верить вики, ох уж эти 60-е). Главного антагониста зовут Владимир (без комментариев), стандартный язык, как утверждает автор в комментариях, возник на основе Inglo-Slavic (sic!) синтеза, фремены, в том числе, во время церемонии поют что-то на условном славянском:
«Ima trava okolo
I korenja okolo».Перевод на английский этой цитаты, кстати, очень неточный, приблизительный.
Забавно тут то, что в 60-е автор занимался синтезом, синкретизмом и экуменизмом, а теперь его творчество анализируют, раскладывают обратно на составляющие. Как я постоянно повторяю – это признак упадка, несбывшегося будущего, возврата к национальным границам и попыткам четче их провести. Экранизация становится поводом для претензий – почему это режиссер не подчеркнул арабское влияние, столь заметное в оригинальном тексте? Озабоченные исследователи ищут кавказское влияние (в названиях тайных языков, используемых в книге), некоторые еще более озабоченные исследователи находят влияние казацкое – сич и Табр как бы намекают нам. Это автоматически делает Падишаха Императора и всю структуру империи калькой с империи Российской с ее войнами с горцами и Речью Посполитой.
В этом плане любопытно подумать и над тем, как во франшизу проникают современные веяния. История, как известно, это политика, опрокинутая в прошлое, вот и в книгу 60-х при переносе на экран в 2020-х лезет эта самая политика. Имперский эколог стал чернокожей женщиной, кого это теперь удивит? А вот, э, пристрастие барона Харконнена к своему полу подавалось автором явно в негативном свете, что теперь не очень совпадает с, э, западной повесткой, при этом противоречие явно усиливается пограничным возрастом объектов увлечения барона.
За пределами всего этого шумного современного флера остается крепкая ретрофутуристская история, не очень оригинальная в сюжетных ходах, но отчаянно визуально привлекательная. Сам посыл автора принадлежит уже к далекому прошлому, когда люди искали и думали, что находили философию истории, ту генеральную линию, что ведет к лучшему будущему. Кто-то называл эту философию марксизмом, кто-то психоисторией, Герберт пытался найти ее в веществах и озарениях, позволяющих соединить нити вероятности. Все это не сработало, но некоторая власть несбывшегося все еще здесь, позволяя нам на миг ощутить ту веру, что заставляла людей строить Днепрогэс и писать космические оперы.
Caramelia29 сентября 2021«То, что делает человека сверхчеловеком, — ужасно». (с)
«Я не должна бояться, ибо страх — убийца разума». (с) Леди Джессика.⠀⠀⠀Меня всегда привлекала тема космоса — как в реальности, так и в выдуманных вселенных. Масштабность, невероятность, могущество, незнание, опасность. А также я люблю научно-фантастические игры («Mass Effect», «Horizon») и сериалы/фильмы на эту тему («Светлячок», «Аватар», другое). Но вот в жанре «научная фантастика» художественной литературы я полнейший профан. Я старалась избегать ее, потому что для меня книги с таким жанром казались наиболее сложными и громоздкими (откуда такой вывод — не могу сказать). Что в принципе подтвердилось, когда я прочитала первую книгу из оригинальной серии про Дюну. Поэтому определенные законы, основы, шаблоны научной фантастики именно в литературе — что-то новое и неведомое для меня. Вдохновившись после просмотра новой экранизации от Дени Вильнева (2021), я поспешила познакомиться с этой вселенной и узнать ее еще лучше. Не могу сказать, что после первой книги у меня появилось осознание «О Боже мой, почему я раньше это не прочитала». Но определенно точно возник интерес. И обо всем по порядку.Сюжет, задумка и персонажи:⠀⠀⠀Первая книга затрагивает достаточно масштабные события и продолжительный промежуток времени — от прибытия на Арракис дома Атрейдесов до его падения, от встречи с фрименами до становления Мауд’Дибом, от посвящения в тайны пустыни до борьбы с Императором. И, главное, это становление Пола (Пауля) Атрейдеса — от слабости и инфантильности к мудрости и величию. «Да будет так: имя тебе — Пауль Мауд’Диб». Как я уже говорила, научная фантастика представляется сложной и громоздкой, и, на мой взгляд, первая часть «Хроник Дюны» — не исключение. Стоит вспомнить лишь одну сцену, которая может подтвердить эти слова — знакомство Джессики с Алией (как минимум). Это действительно вне нашей реальности, поэтому осознавать приходится через призму событий в книге. Это не минус, это просто сложность, которая становится менее ощутимой к концу.⠀⠀⠀Итак, с самого начала чувствуется разница с фильмом (2021), поэтому иногда возникал диссонанс из-за знания событий там, но это не мешало читать, так как интерес и интрига появляются и не угасают до самого конца. Сложно найти что-то такое, что заставит держать в напряжении на протяжении всей книги. Более-менее так можно сказать про первую часть серии «Хроники Дюны». Также же хочется сказать, что мне попался интересное издание первой части (АСТ, 2018), так как переводчик использовал не типичный перевод имени главного героя («Пол»), а, объяснив свои действия, использовал имя «Пауль». После фильма это было сложно воспринимать, но со временем стало все проще и проще. И стало привычным как никогда. Плюс дополнительный словарь с упоминанием оригинальных слова (арабский/английский/другие) в конце книги — отличное дополнение.⠀⠀⠀В рамках повествования часто используются вставки с мыслями тех персонажей, которые участвуют в разговоре или в событиях. Казалось бы, такой обычный элемент книг, но это ощущается как естественное и неотъемлемое у Ф. Герберта, как будто это особая черта стиля автора. Такие вставки позволяет лучше понять персонажей. А персонажи в книге — ого-го, только успевай их узнавать ближе! Так еще серьезные временные скачки, а там совершенно новое развитие. Не могу сказать, что это определенно хорошо или плохо, это скорее больше запутывает. Понятно, что автор стремился охватить огромный пласт событий — от становления до возвышения, и любое промедление могло быть наказуемо появлением медлительности развития сюжета/персонажей и скукоты.⠀⠀⠀Невероятно приятно и интересно читать художественные произведения, пронизанные аллюзиями на историю нашего мира. Когда в выдуманный мир грамотно вписаны аллюзии, метафоры, определенные контекстуальные моменты, то, на мой взгляд, сразу же появляется глубина, точность, осмысленность. Неудивительно, что очень много исследований, статей, даже отдельных книг, которые посвящены изучению истории и философии Дюны. Это нереально огромный кладезь аллюзий и интересных моментов: от прототипов персонажей (например, Пауль Атрейдес в виде Т. Э. Лоуренса и Махди) до коротких французских словечек от Барона, которые можно связать с колониальным прошлым арабских государств. Я не специалист в арабистике, но могу с точностью заявить, что эта серия будет интересна тем, кто изучает арабские страны и их историю, арабский язык и его диалекты, особенно фарси. Вся книга пронизана арабской идентичностью — от слов до религиозного джихада. «В вопросах религии ничего простого не бывает».⠀⠀⠀Пауль узнал сразу, кто есть кто, знал, что будет потом. Предвиденные будущие события, опережающие события слова и высказывания — все это иногда вызывало диссонанс, потому что было ощущение, что ты намеренно подсмотрело в интернет и узнал все события наперед. Не интуитивно. Будто читаешь спойлеры перед началом всего. Я отношусь к концепциям избранности скорее негативно, чем позитивно, потому что это быстро утомляет, это даёт возможность для появления человека, который может все (но это же скучно). Но так как я примерно знаю, что будет потом, у меня есть надежды на интересное развитие этой концепции — как на примере Пауля, так и на примере его сына в будущем.⠀⠀⠀Из-за возраста персонажей также возникал диссонанс. Вспоминается «Песнь о льде и пламени» Дж. Мартина, где также молодые герои, которые взрослеют слишком рано — не упрёк, констатация факта. Тут же представляешь 15-летнего ребёнка или 3-летнего ребенка, которые совершают совершенно не детские поступки. Пауль меняется слишком быстро, Алия становится угрожающей неизведанной фигурой в своём возрасте. Это фантастический мир, будущее, и логически не стоит соотносить все законы фантастики с нашими реалиями, но все же это сложно воспринимать. Все же фантастика — это условные и нереальные допущения. Мал да удал? Только в переносном значении. Поэтому было ощущение, что все настолько гиперболизированное и утрированное. Плюс или минус? Точно сказать не могу, но для меня это скорее минус.⠀⠀⠀Мысли Мауд’Диба, передаваемые принцессой Ирулан через дополнительные вставки перед каждой новой главой, дополняют повествование, вносят глубину и показывают, насколько автор задумывается о значимости всех тех проблем, которые возникают в его Вселенной. Через книги мы можем познавать мир, даже через научно-фантастические. Неудивительно, что порой возникают ожидания после них — вот машины полетят, телепорты появятся, космические путешествия и так далее. Но я скорее про ожидания философские — базовые и такие нужные для нас. Автор затрагивает самые тривиальные темы и вопросы, которые волнуют и современного читателя. Если автор пишет про Пряность, важнейшее богатство мира Дюн, то мы будем вспоминать «черное золото», то есть нефть (одна из главных аллюзий на наш мир). Или тема совершенства человека — как совершенный человек, который может пользоваться и женским, и мужским началами — «Квисатц Хадерах». Как человек, который может влиять на разум масс и вести их по своему велению. В первой части это только начинает раскрываться, но отсылки на будущие события возникают в словах Ирулан или в сомнениях Пауля, например, по поводу Джессики («Моя мать — враг мне»). Мир Дюн действительно хочется изучать, читать между строк и искать новый смысл. Мы же понимаем, что с каждым новым читателем возникнут новые ассоциации (нефть может замениться информацией или персональными данными).⠀⠀⠀Какие сильные и слабые стороны я могу отметить? Сильные стороны (плюсы) : сюжетные архетипы; посыл автора; персонажи; аллюзии и отсылки; масштабность Вселенной Дюн и продуманность; интрига до самого конца. Слабые стороны (минусы) цикла: концепция избранности (пока слабо и скучно, реализация, очевидно, будет позже); утрированные и гиперболизированные персонажи/события.Выводы:⠀⠀⠀Прежде всего стоит сказать, что я оценивала с точки зрения полного профана. Наверняка тут можно многое откопать и проанализировать, даже не с точки зрения аллюзий, отсылок и метафор. Научная фантастика — это огромный пласт художественной литературы и фантастики в общем. Так что я оценивала с позиции «слабого», но заинтересованного читателя, который видит маленькие отсылки на современный мир. Итого, для меня «Дюна» — это начало исповеди о человеке и его сути, начало разговора о политике и религии, начало о силе и слабости. Уже в первой части мы видим зачатки этих размышлений, и, очевидно, продолжатся развиваться и дальше. Естественно, мне хочется увидеть, как Дени Вильнев сможет реализовать многие сложные моменты из книги, потому что он затронул буквально 2,5 части книги для реализации своей идеи. В предвкушении. После первой части у меня остался интерес к серии, и мне определенно точно хочется продолжить читать. Так как я примерно представляю, что будет дальше, это тоже подпитывает интригу во мне, и я надеюсь, что такое ожидание не испортит настоящее впечатление. Рекомендую ли я эту книгу к прочтению? Да, определенно да. Особенно, если вы увлекаетесь арабской культурой или являетесь арабистом.Читать далее
Nereida20 января 2022Читать далееЯ из тех читателей "Дюны", которые добрались до романа благодаря экранизации 2021 года. С удовольствием в сентябре прошлого года посмотрела фильм в кинотеатре и впервые за долгое время не уснула на сеансе. До похода в кино мне муж прожужжал все уши о том, как ему в юности понравилась эта книга. Фильм нас зацепил, и стало интересно быстрее ознакомиться с самим произведением Фрэнка Герберта, мне с нуля, а мужу хорошо так освежить в памяти прошлые ощущения. Приступила к чтению, супруг нагоняет. Читаем, обсуждаем, делимся впечатлениями. Я воспринимаю своим сугубо гуманитарным мышлением, муж - дополняет в инженерно-техническом плане. Добавилась у нас тема для обсуждения по ночам.) Я читаю быстро, уже озвучила свое мнение, избегая спойлеров, теперь жду вердикт супруга. Он мне его выдаст постепенно.
Я погрузилась быстро в интересный мир другой планеты, получила захватывающие приключения, наблюдала за переплетением судеб, испытаниями, возмущалась предательством, удивлялась экстрасенсорным способностям, переживала за героев, когда шла борьба за власть и выживание. Образы для романа дал фильм. Возможно, только читая, я видела бы всё иначе. Но после визуализации декорации и герои имеют определенный облик. На данным момент для меня это плюс, потому что картинка шикарная.
Половина книги прошла экранизацией, не сильно отличаясь от увиденного, хотя, конечно, есть отличия как в сюжете, так и в героях. Интрига в фильме больше книги держала в напряжении, так как предатель был неизвестен. Книга об этом начинает рассказывать с первых страниц.
Вторая часть романа - и вот уже всё новое и незнакомое. Пошло продолжение истории, где основные события происходят в пустыне, где на сцену выходят дополнительные герои. И впечатывания мои о мире Арракиса и героях романа стали меняться. На мой субъективный взгляд очень много ненужных рассуждений, терзаний, философских размышлений. Герои от этого теряются, интрига рассеивается и новой не предвидится. А если я начинаю сравнивать с другими фантастическими романами и циклами, мне не хватает еще больше действий, характера, сильных эмоций, атмосферы. Есть чувство, что из сюжета вырвали значимые куски текста. Положительные герои частично теряют свою четкость, а злодеи не выглядят настоящими злодеями. Они мельчают, а потом просто сдуваются в один момент. Победа, к которой шли некоторое время через пески пустыни и испытания духа, не выглядела эффектно. Финал, на мой взгляд, слаб и слишком прост. Но самое печальное, мне не было жаль тех, кого потеряли по ходу действий. Я не прикипела к ним, и автор больше внимания уделил высоким предназначениям, вере, религии, но не жизням персонажей.
С претензиями, но ставлю достаточно высокую оценку, потому что читала взахлеб и в целом мне понравилось. Думаю, что попробую читать продолжение, хотя есть сомнения, что дальше будет интереснее.
Coldmorning_6 мая 2024Читать далееЯ очень жалею, что перед прочтением книги я посмотрела фильм. Хочешь/не хочешь, а все равно я отвлекалась на сравнение фильма и книги во время чтения. И книга мне понравилась больше,несмотря на шикарные саундтреки и ,в целом, актерский состав в фильме.
Мы попадаем в новую вселенную,где на каждой планете властвуют великие семьи, которые ведут на протяжении многих столетий политические войны между собой.
Но так получилось, что семью Атрейдесов отправляют наладить контакт с жителями другой планеты Араккис, при этом так же надо наладить добычу специи, благодаря которой и возможны полеты в космосе. Беда только в том, что у данной планеты уже есть свой правитель -это род Харконненов, которые отвратительны настолько, что словами не передать. Интриги, подставы, убийства невинных- это все про них.
Атрейдесов же представляют перед нами статными, надёжными,умными и проницательными. Вот скажу честно из всех героев в душу мне запал Лето Атрейдес ,вот кто действительно достойный правитель,но,к сожалению, достойным людям обычно достается отвратительный конец....
Было совершенно нападение на семью Атрейдесов и с этого началась история сына Лето - Пола, а так же его матери,которая была Бене Гессерит. Вообще Джессика не должна была рожать сына, но она пошла на перекор своим учениям и родила Квисатц Хадераха. Именно его хотели вывести путем скрещивания семей сестры Бене Гессерит,чтобы появился провидец ,который будет делать, что они прикажут. Но Джессика разрушила их планы,хотя провидец и появился на свет)
Вообще было как-то не по себе, что с самого начала было понятно кто такой Пол и какая у него миссия.Обычно такие вещи раскрываются под конец книги, а тут как бы все преподнесли сразу на блюдечке, мол, ребята,никакой тайны и интриги,вот он великий!)
Так же в книге присутствует племя Свободных, у которых Пол считается неким предводителем, спасителем,которого они ждали многие тысячелетия, ведь только он может изменить жизнь на планете Арракис.
Вкратце получается так:
-Пол- великий провидец,который знает что будет и как этого достичь
- Свободные для меня это какие-то религиозные фанатики,но читать про их устои и традиции не менее интересно
-Бене Гессерит хотели власти, да очень сильно обломались
-Харконены, пусть у Владимира мозг думает за двоих, но при этом ему это не помогло. Да и жить в вечном страхе, что тебя могут в любой момент убить свои же -так себе жизнь, но сам создал такие себе условия , чем и поплатился по итогу.
Книга мне понравилась, все эти политические вопросы и интриги - здесь не просто скучные, а наоборот, ты читаешь и оторваться не можешь и тебе интересно , кто что выкинет в следующий раз,какой же исход и каким путем все будет сделано. Обычно я вообще стараюсь к книгам, где много политики не приступать,но тут другое дело.
Понравилось так же описание жизни,обычаев Свободных, мне они напомнили племя туарегов, там тоже есть свои устои и правила, которых все беспрекословно придерживаются.
Конец тоже интригующих, интересно, что же будет дальше, ведь по сути Пол добился того, чего хотел, отомстил за своего отца и показал, кто здесь хозяин. А вот дальнейшие действия действительно интересно прочитать)
Содержит спойлеры
majj-s16 сентября 2020Эпическая сила
Читать далее- И как там?
- Жарко. А воздух наполнен специями.
Джейн Остен "Разум и чувства""Дюна" была моей страшилкой последние семь лет. С того времени, как поняла, что обидно, думая о прочитанных книгах "в себя", терять со временем львиную долю мыслей, впечатлений, воспоминаний. Завела аккаунты на Либе и в ЖЖ, понемногу стала обрастать знакомствами среди неравнодушных к чтению, и сильно удивилась, когда в одном обсуждении прозвучало spice, на которое не отреагировала узнаванием, что дало собеседнику повод отметить: "Фантастики вы не любите и не знаете, надо полагать?"
- Как это? - возмутилась, - Да фантастика мое все с семи лет.
- Но "Дюну" не читали.
- Это где червяки ползали? ("Они называли тебя червяком, Каа, Большим земляным червяком") И не собираюсь, мерзость какая. - Так сказала, а читательская гордость осталась ущемленной, какой ты, на фиг, танкист, если не можешь одолеть идиосинкразии, да и прочесть уже. Неважно, что фильм, где из песка выныривали эти громадные твари, не могла досмотреть ни одного разу из тех, что натыкалась на него по ТВ. Соберись уже, тряпка, и сделай это! - каждый раз приказывала себе, вспоминая роман Фрэнка Герберта. Благо, случалось нечасто. До последнего времени.
Но в ожидании экранизации от Дени Вильнёва, упоминания о романе скоро станут звучать из каждого утюга, а значит, пришло время. Не надо ждать,не надо звать, а нужно взять, и прочитать. И таки да, книга гениальна. Восхитительно непростая во всех смыслах: от продуманного до мельчайших деталей мироустройства Арракиса, изощренных политических интриг, сложных межличностных отношений, до восхитительного посыла со спайсом.
Меланж обладающий таким многообразным спектром действия (жизненно необходимый компонент межзвездных путешествий, стимулятор, позволяющий вести корабли сквозь свернутое пространство), сильно замедляет старение, легкий наркотик без абстиненции - наконец Единственное место во Вселенной, где добывают, и никакой возможности синтезировать, даже при высочайшем уровне тамошних технологий, а значит, монополия. И владеющий Дюной, владеет миром.По крайней мере, может диктовать ему условия. Вместе с тем, назвать эту планету жопой мира, значило бы сильно польстить ей.
Просто выжженная пустыня, в которой ничего, кроме песка, птиц вроде ворон, да прыгающих мышей муаддибов. Ах,ну еще черви, с которых все начиналось. Твари, размером когда с легковой автомобиль, когда с дом, которые живут под песком,но чутко реагируют на любое ритмическое движение на его поверхности, а вынырнув, способны одним махом проглотить эсминец. И еще фремены. Книгу слушала и все время воспринимала самоназвание этого народа, как "freemen", свободные, но Вика говорит, что надо через "е",пусть так, хотя они, в самом деле, свободные и довольно дикие. Как земные туареги.
В книге классно все. Подросток, которому судьба выжить в непростых испытаниях и стать повелителем. Но без привычного сказочного "честным пирком, да за свадебку", "жили они долго и счастливо", "я там был, мед-пиво пил, да усы лишь обмочил". Пленник пророческих видений, которые провоцирует специя (такое
специфическое влияние), он с самого начала знает, что его предназначение не править миром или, там, основать империю, но остановить джихад. И на это придется положить жизнь.Что судьба его будет неразрывно связана с судьбой матери, сыновняя преданность которой вступает в жесточайшее противоречие с бунтом сильной свободолюбивой натуры против буквально обтесывания по лекалам, предписанным орденом Гессерит, которому с младенчества принадлежит леди Джессика. Роман, увидевший свет в шестьдесят пятом году прошлого века, немыслимый Клондайк предвидений и озарений. Не в части фантастической техники, но в политтехнологиях, социальных тенденциях (что есть орден, как не квинтэссенция феминистических идей?)
Да, эта книга очень на котурнах, эпос, хотя ни разу ни пеплум. Совершенно продуманная, точная, четкая модель мироустройства и совсем живые герои, вызывающие искренний отклик. "Дюна" не мой роман, импринтинга, как с симмонсовым "Гиперионом" с ней не случилось. Но вещь гениальная, таки да.
KonstantinAvstrejh30 января 2022Капитализм не верит в человека будущего или почему такое будущие человечеству не грозит.
Читать далееМоя предыдущая рецензия была посвящена произведению братьев Стругацких. В основе которого лежала вера в человечество. По мнению советских фантастов основной двигающей силой прогресса будет являться преобладания в обществе, людей, живущих ради общего блага, а не преследующих свои мелкие, корыстные цели. И вот я решил сравнить, что думают по этому поводу зарубежные фантасты. Серия «Дюна» привлекла моё внимание в том числе, благодаря одноименному фильму. Вышедшему в прошлом году.
Итак, мы переносимся на несколько тысячелетий вперёд. И что мы наблюдаем. Люди расселились по вселенной, заселив огромное количество планет. Правда назвать этих существ людьми будет не верно. Они больше похожи на каких-то биороботов. Видимо совершенствуя свои тела люди будущего, деградировали интеллектуально, возвратившись по образу жизни в далекое даже для нас средневековье. Во главе государственного института власти стоит император, а вся его империя поделена между его вассалами -лордами. Эти лорды, которым принадлежат целые планеты со всем населением, враждуют между собой, подсылают друг к другу наемных убийц, строят козни. У каждого из них есть своя армия. Место же святой церкви, занимает воинственная организация женщин феминисток. Эта церковь также суёт свой нос во все дела, а свою паству удерживает на коротком поводке с помощью секса. В этом деле жрицы достигли таких успехов, что после ночи с этими Клеопатрами будущего, мужчины готовы на всё. Главной же ценностью этого мира являются полу наркотики, увеличивающие продолжительность жизни, которые вырабатывают громадные черви. Что касается жизни простых людей, то многие из них живут в каких-то лачугах, питаясь чем Бог пошлет.
Что же мы имеем в итоге сравнивая два вымышленных мира, советских и зарубежного фантаста. Существенным отличием между ними является то, что в первом случае людьми двигает разум, а в другом пороки. В одном люди самоотверженно борются с обстоятельствами, ради достижения всеобщего блага, в другом люди борются друг с другом. И эта идея о том, что люди всегда будут разбиты на враждующие коалиции присуще большинству западных фантастов, они просто не представляют, что мир может быть устроен иначе. В представление большинства людей демократия означает всеобщие равенство. Вот только на деле основной задачей демократии является создание иллюзии, что в борьбе за лучшие места под солнцем все люди равны, то есть она настраивает людей конкурировать между собой, но никак не объединяться.
В конце же хотелось сказать ещё вот о чем, то будущие которое описывается в «Дюне» не грозит нашим потомкам. Потому что при существующих тенденциях развития человечества никакой космос мы осваивать не будем. Зачем у нас же есть айфоны.
by_kenni20 ноября 2020Читать далееЧтение "Дюны" шло очень сложно и медленно. Дело в том, что нас сразу кидают в события, без всякой предыстории. Это своя особенная вселенная, со своими понятиями, лексикой, укладом и тыры-пыры. Когда уже более-менее удаётся понять, что к чему, становится интереснее. Я читала электронную книгу и слушала аудиокнигу. Минусом хочу назвать то, что в конце книги помещён словарь, в котором объясняются все незнакомые слова. И если бы у меня была бумажная книга, конечно, я бы это заметила, и заглядывала бы при чтении. Но в электронной книге не было ссылок, а в аудиокниге чтец тоже не обращался к ссылкам, поэтому для меня наличие этого словаря оказалось ненужным сюрпризом. Да, интереса ради одним глазом пробежала, но в принципе зачем оно, если я и так уже своим умишком доехала.
Ещё хочу отметить минус аудиокниги: то, как транскрибированы имена, а в частности имя Пол - Пауль. Иногда забывала, что это один персонаж, было неловко.
Очень раздражает в фантастике, когда главный герой весь из себя такой замечательный и крутой, не прилагая усилий. Типа он не прошёл сложный путь, чтобы быть таким, какой он есть, а просто родился в нужной семье. Или не занимался сутками напролёт в зале, чтобы стать сильным, а просто сильный сам по себе или из-за того, что он оказался на другой планете, где гравитация работает по-другому. Вот и у Пола всё, за что не возьмётся получается, любое дело спорится. Бесит.
Экологическая, если можно так сказать, направленность книги мне понравилась. Понравилась вся эта завируха вокруг ценности воды. То, как воду с трудом добывают, как хранят, кому сколько воды положены и тэ дэ.
В итоге книга мне очень понравилась. Продолжать читать цикл точно буду. Хочу посмотреть экранизацию, которая есть, и буду ждать новую - каст там огонь вообще.