
Ваша оценкаРецензии
Аноним27 февраля 2013 г.Читать далееЗелёная, "морская обложка", внутри портрет главного героя - капитана Блада: в шляпе с пером, в камзоле, с пеной кружева у горла и мятежным, тревожащим взглядом врубелевского Демона. И ещё я была просто потрясена своим невежеством, я думала, что время написания - XIX век, а оказывается "Одиссея капитана Блада" была издана и написана в 1922 году - в год полного издания "Улисса". А так морские приключения на фоне южного Карибского моря, пираты, погони, пушечки стреляют, паруса поднимаются.
И как мне всё это могло не понравится? А ведь всю "Одиссею" я затыкалась, как двигатель без бензина, еле-еле тянула спотыкливую прозу, приходила в бешенство от Арабеллы и даже не хотела читать "Хроники".
И зря: в "Хрониках" автора будто подменили, его речь стала прекрасной и образной, описания красочными, а уж про то, как я любовалась капитаном Бладом и сказать нельзя.- В чём же дело? - долго я чесала репу, пока не догадалась глянуть на переводчиков. Посему я негодую на переводчиков "Одиссеи" Сабатини - Л. Василевского и Ан. Горского, и благодарю переводчицу "Хроник" - Татьяну Озёрскую, которая вернула мне капитана Блада - благороднейшего из пиратов, бороздившего моря. Питер Блад - человек чести, защитник слабых, благородный, отважный, хитроумный, как Одиссей.
- Я не считаю возможным ставить вас на одну доску с провидением, сэр, - ледяным тоном заметил губернатор.
- Тем не менее вам придется. Клянусь честью, придется. Потому что мы можем творить чудеса - я и провидение, - когда действуем заодно.
Парусники, южное море, морской ветер в волосах, приключения и восхитительный мужчина. Что ещё нужно для полного счастья? Правильный перевод.1061,2K
Аноним13 февраля 2015 г.Читать далееКак бы хотелось верить в то, что все разбойники благородны, как Робин Гуд, а пираты — как капитан Блад. Увы. Явно грабительские занятия вряд ли так интересны и полны приключений, как у этих двух господ. И всё же из жизни агрессивных маргиналов умудрются сделать рекламную конфетку, как из итальянских мафиози. Почему? Да потому что приключения же. Ну и хочется верить хоть иногда, что бывают благородные пираты, живые трупы, честные депутаты и непьющие репортёры.
Отличие историй про капитана Блада от других подростковых приключений, которые я прослоупочила, а теперь с трудом восполняю, — в двух аспектах. Во-первых, Сабатини нехило так подвизался в истории, поэтому все тексты исторически точны (ну, на мой лоховской взгляд, возможно, профессиональные историки и найдут, к чему придраться). Да и вообще точны. Когда представляешь себе картинку, то готов верить даже в непрошибаемое благородство капитана Блада. Вот у Купера, например, в картинку не верилось вообще (до сих пор фигею с ловкого индейца, который не может прыгнуть по-нормальному на метр вдаль). Во-вторых, читается это всё необыкновенно легко. Сабатини как-то так ловко отсёк всё ненужное, так что ни в хрониках, ни в одиссее нет ни лишних описаний, ни многобуквенных рассуждений или занудных отсылок к тому, кто чего и как в какую дату. Если что-то даётся фактическое, то с привязкой к движухе, так что не заскучаешь. И язык тоже лёгкий.
Я всё же не стала зачитывать всего Блада, потому что редко люблю истории о благородных лыцарях. Ограничилась "Хрониками..." и "Одиссеей..." из этого издания. "Одиссея" — первая и базовая книга про Блада, которая рассказывает длинную цельную историю, как Блад до жизни такой докатился, не играя с плохими пацанами в орлянку, и как он из жизни этой выкатился. Немного расстроила в ней только любовная линия, которой — ну конечно же — не может не быть, но лучше бы её всё-таки не было. Но это уже моя личная нелюбовь к такому типу девиц, как Арабелла. (Зато вот имя её мне очень нравится, сразу вспоминается любимая моя Арабелла из одноимённой чехословацкой крышесносной сказки.) "Хроники..." же представляют из себя рассказы-новеллы, которые хронологически вплетаются в совершенно различные точки "Одиссеи". Короче, это просто сборник кулстори, как капитан Блад всяких негодяев обводил вокруг пальца. Некоторые истории оттуда весьма даже с изящными и неожиданными концовками.
Итог прост. Хорошая книжка для подросткового возраста, интересные и неглупые приключения, романтический герой, который понравится и мальчикам, и девочкам. Во взрослой стадии разложения личности тоже почитать будет нескучно. А ещё благослови тебя б-г, Сабатини, что в книжках нет такого упоминания бизаней и прочих корабельных швонцшмерцштукенов, которыми часто грешат все морские приключения... И от которых у меня к десятой странице начинается морская болезнь.
65606
Аноним19 июня 2015 г.Читать далееУдивительное дело, но мне неожиданно для самой себя понравилось, хоть и не люблю я эти ваши морские приключения и не понимаю симпатии к пиратам. Весьма гнусный был народец, имевший немного общего с распространенным среди подростков прошлого века мифом о вольной флибустьерской жизни, бодреньких безнаказанных грабежах, картах с зарытыми кладами и деревянными ногами. Масскульт превратил пиратов в какой-то до неприличия романтический символ, обвязанный бантиками галантности и украшенный взбитыми сливками тайного благородства. И чует мое сердце, что большая часть фанатов Джека Воробья ром видела только в мохито, а учебник истории не открывала и вовсе.
Помнится, меня это всё весьма удивило, когда я читала "Золотую Кастилию" Густава Эмара. Похоже, у писателей жанра это излюбленная фишка: взять доброго и порядочного человека, навалить на него побольше несчастий, чтоб остался у бедняги единственный путь в жизни – пойти в пираты, и пиратом он будет самым честный и няшным, даром что самым удачливым. Просто фантастика.
Сабатини использует тот же самый прием, милый, наивный, но хотя бы приправленный матчастью. Добропорядочный, но, к счастью, бывалый человек сталкивается со вселенской несправедливостью и, чтобы выжить на островах Карибского бассейна, становится пиратом. Особых карьерных перспектив там больше не было. А еще в книге нет внезапных и неестественных сюжетных косяков, подарков судьбы и аномальной удачи, а есть постепенное развитие, логика, рассудок, мозг и смелость в умеренных дозах. Не сразу беглые каторжники стали пиратами, не сразу научились они брать на абордаж и делать другие корабельные вещи со страшными названиями, которых я не понимала. Многочисленные сюжетные повороты не дадут читателю заскучать, но и лосось из кустов черники выпрыгивать не будет, так что событиям будут сопутствовать азарт и некая естественность, насколько это возможно в приключениях.
Сабатини использует прием переложения якобы реальных источников, записок и судового журнала – терминология убивает. И, насколько я понимаю, за основу истории капитана Блада он берет биографию Генри Моргана, хоть в тексте тот тоже упоминается. Работа с источниками принесла еще и такие плоды, что здесь не приукрашивается пиратская вольница, а честно рубится вся правда о политических подоплеках. Даже немного познавательно.Кстати, Питер Блад оказался нормальным мужиком, без благородных закидонов и чрезмерных иллюзий касательно собственного положения. Это человек, которому нечего терять, а значит, нечего и психовать – прем напролом, спокойные и наглые, как танк, используем мозг и… эээй! дисциплина на судне! сейчас кто-то прогуляется по рее! Вот примерно так.
Никакой доброты и пощады к противникам, да и ненависть к себе – по полной. А всё как всегда из-за женщины. Не то чтобы я одобряла такую трату нервных ресурсов, ну да стимулом послужило неплохим и ладно.Недаром эта книга считается главным каноном жанра, соглашусь, что начать можно с нее, чтобы потом опытным взглядом быстро отсекать откровенный трэшак.
60433
Аноним14 марта 2016 г.Читать далееНу кто не грезил о морях и океанах, о захватывающих схватках, о звоне шпаг и несметных сокровищах! Не только мальчишки, но и девчонки видели себя в роли лихих капитанов пиратских кораблей и тихонько мечтали о своем благородном рыцаре.
В современном мире среди огромного количества печатной продукции, большинство из которой даже и книгами не назовешь, роман Рафаэля Сабатини является настоящим шедевром, который никогда не потеряет своей популярности.
В книге красочно описана жизнь и приключение пиратов, конечно я понимаю что все это имеет мало общего с тем что было в реальной жизни, но все равно для меня пираты будут навек такими. Так же великолепны описания, кораблей, морских сражений, сражений на суше, жизнь того времени, любовь и ненависть. Это произведение написано так, что ни на минуту не хочется отрываться от чтения. Любовные переживания, смертельные схватки - все это настолько прочно входит в сознание, что уже не просто читаешь, а начинаешь видеть это все в своем воображении... Я не могла оторваться, пока не перевернула последнюю страницу! Перед глазами плескались лазурные волны, громада белых парусов, отчётливо слышалось гудение ветра в снастях. Не покидало волнующее восхищение сильными и справедливыми людьми, которые сделали нелёгкий выбор, предпочтя свободу и риск прозябанию в рабстве на плантациях.
Начинается все с восстания герцога Мормута, которое закончилось поражением последнего и началом приключения Питера Блада и его друзей. Питер Блад, приглашенный как врач к раненому в вооруженном восстании, привлекается к суду, уже как участник восстания и приговаривается к каторге в одной из многочисленных колоний Британской империи. Но Бладу сама судьба уготовила другую участь. При налете испанского корабля на город, где содержался каторжанин Блад, ему с группой друзей, удалось, воспользуясь беспечностью испанцев, захватить их корабль. Ну а после ему, как и помогавшим Бладу каторжанам, ничего не оставалось делать, как стать пиратами.
Хотелось бы отметить, что Рафаэль Сабатини создал своего героя практически идеальным - честным и благородным. У автора очень тонкий и немного язвительный юмор, зато он не дает соскучиться. Сам образ Питера Блада "дышит" этим юмором и легкой насмешкой. И пусть некоторые считают, что здесь он описан как некий "рыцарь-супермен", но согласитесь, как это красиво подходит к образу пирата. Также заставляет эта история задумываться о том, что даже если человек попадает в положение "хуже некуда", то всегда можно найти возможность выбраться из него.44297
Аноним8 февраля 2011 г.Читать далееДействительно хорошая книга. Помню зачитывался. И не один раз перечитывал. У Сабатини вообще много книги очень красивых - Морской ястреб, Скармуш - написаны вполне на уровне книг о Бладе. То есть замечательно, интересно, захватывающе, красиво...Еще не одно поколение людей влюбится в литературу, прочтя романы о капитане Бладе. Причем это не просто роман для юношества. Это роман влюбляющий в эпоху пиратов и приключений, роман, который легко прочитывается и спустя годы. Его стиль, образы из книги, его динамика и поданная история благородного пирата времен, когда и пираты еще были джентельменами - это просто блеск!
43170
Аноним15 апреля 2013 г.Читать далееКак жаль! Как жаль, что эта книга не попалась мне в руки лет этак с сорок тому назад — во времена, когда было мне всего-навсего 12-13, и грезил я о морях и морских странствиях, и без дураков собирался поступать в мореходку, и запоем читал "Водители фрегатов" и ей подобные книги. Жаль прежде всего самого себя, потому что читать такие книги будучи уже совсем зрелым и стоящим на пороге предзакатного возраста — значит потерять всю свежесть восприятия и весь восторг "открытия" морской романтики (пусть и пиратско-флибустьерской / корсаро-буканьерской). И потому оценка книге — заслуженные четыре звезды (даже, может быть и с половинкой, с этакой маленькой пятой звёздочкой-карликом — спутником звезды-гиганта). А мне оценка — мало-мало троечка. Потому что не хватило вот этой мальчишеской, перехватывающей дыхание восторженности.
Конечно, это никакой не мировой бестселлер и не БЛ "Большая Литература" (хотя тут вполне можно и поспорить, какая литература заслуживает тега "большая", а какая — не очень, потому что ещё не известно, сколько парней, прочитав эту и другие приключенческо-развлекательные книги Сабатини, связали свои не книжные судьбы с морем и с мореходством). Обыкновенная приключенческая литература, о чём нас честно предупреждает и название всей книжной издательской серии. Предупреждает... и не обманывает, не подсовывает халтуру, а посвящает читателя в первопроходцы и отважные мореплаватели, в благородные разбойники и в верных своему слову флибустьеров. И конечно же все мы на стороне справедливого и благородного пирата Питера Блада, а не на стороне его многочисленных, пусть порой и выступающих от лица Государства и Закона, противников и врагов.
Ей-ей, нисколько не жалко потраченного на чтение этой восьмисотстраничной (в бумаге — 640) книги времени. И искренняя благодарность организаторам игры Флэшмоб 2013 (17/24), с помощью которой мы имеем возможность поделиться друг с другом дружеским советом.
37226
Аноним10 апреля 2012 г.Читать далееЕсть книги, которые мы называем вечными спутниками юности. Так говорят о романах Жюля Верна, но то же я бы сказала и об «Одиссее капитана Блада». Книги, которые надо читать в определенном возрасте (хотя «надо» - уж слишком жёстко, категорично сказано, скорее - «желательно»). Потому что в этот период такие книги могут стать для читателя целым миром.
Я слишком поздно прочитала «Одиссею». В младые годы неистощимых игр, жажды приключений и увлечения пиратской тематикой эту книгу мы с братом затерли бы до дыр. А теперь... читая приключенческие романы, я тешу неисполнившиеся мечты и чаяния, пробуждая детские впечатления.
Тем не менее и сейчас я получила удовольствие, следя за перепитиями судьбы Питера Блада. С тех пор у меня создалась стойкая ассоциация слова «пират» с образом капитана Блада.
«Одиссея капитана Блада» - классика «пиратских» и морских приключений. Захватывающие события, море, корабли, сражения и любовь.
Сюжет на высоте: и по содержанию, и по выполнению. И притом меня радовало еще то, что книг несколько и они большие, а это позволяет предвкушать и длить удовольствие...
31118
Аноним27 июня 2011 г.Читать далееИз прочитанного в подростковом возрасте - любимейшее произведение! Романтичный сюжет - скромный доктор делает головокружительную карьеру на поприще пирата:). Причем слово пират вроде как и не очень подходит, скорее некий морской Дон Кихот, честный, благородный, с возвышенными чувствами и мыслями. Захватывающие приключения, сражения и дуэли, морские путешествия и конечно же любовь! Отличное чтение для подростков обоего пола, для которых капитан Питер Блад просто не может не стать кумиром.
Правда, если говорить о женских образах, то они все-таки не так эффектны. Благородные дамы Арабелла Бишоп и Мадлен Д' Ожерон - прямолинейно-картонные образцы "настоящих леди". Помню, как сильно меня раздражала твердолобое отношение Арабеллы к влюбленному в нее Бладу и ее абсолютное неумение разбираться в людях. Хорошо еще, что автор все-таки сжалился над ней в финале и привел к хэппи-энду! :)
А вот друзья-корсары, верная команда Блада - выше всяких похвал: суровый мужественный Хагторп, одноглазый гигант Волверстон, свирепый на вид, а на самом деле добрейшей души человек, и наконец мой любимец, красавчик-штурман Джереми Питт, по своему не менее обаятельный чем главный герой. За них переживаешь, ими восхищаешься, иногда от души над ними смеешься... Такие книги, от которых в юности захватывает дух, могут привить любовь к чтению кому угодно!
А еще меня восхищала обложка - сине-зеленые волны, в которые так и хочется окунуться с головой! :))
2462
Аноним19 апреля 2016 г.Читать далееКнига «Одиссея капитана Блада» - классическое произведение о «пиратских» и морских приключениях.Еще эта книга - любовь с первого прочтения и уже на много лет).Интересный сюжет,захватывает с первых страниц - скромняга врач,интересный мужчина,делает головокружительную карьеру на поприще пирата,причем более благородного пирата в мировой литературе, наверное, и вовсе нет.Блад не воспринимается как пират, скорее какой-то морской "Робин Гуд",его намерения - благородны и честны. Он никогда не поступал против совести. Никогда не обижал невинных.
Вообщем,пиратство не для него и складывается впечатление,что оно ему не очень-то и по душе,но Блад пытается добиться признания любимой девушки (как же здесь без любви,тем более такой "полковник"))),дочери его бывшего владельца-плантатора - Арабелле Бишоп.Он даже называет ее именем свой корабль,что может быть еще романтичнее?!
Каждое описанное в книге действие очень яркое и активно развивается,увлекательно было следить, как Питер Блад выпутывается из очередной патовой ситуации с ловкостью опытного стратега,с какой легкостью он выпутывается из передряг, в которые иногда не с меньшей легкостью и попадает).
В книге есть все,что присуще приключенческим романам - захватывающие события, море, корабли, сражения и любовь.Мне очень понравилось описание морских сражений,здесь Сабатини даже очень на высоте!
Одним словом,читатель который любит приключенческий жанр, обязательно заинтересуется данной книгой и станет ее настоящим поклонником)23124
Аноним30 января 2012 г.Читать далееЕсть книги, в которые влюбляешься на всю жизнь, которые становятся не ее эпизодом, а целым периодом. В детстве такие книги прячут под подушкой, читают с фонариком под одеялом. Или, в соответствии с современными тенденциями, – рисуют фанарт и пишут фанфики. Книги о капитане Бладе стали для меня первым в жизни литературным шоком. Долго не могла взяться за них, поскольку советско-французская экранизация произвела на меня удручающее впечатление. Но потом все же решила попробовать… и исчезла из реальности на несколько дней.
Самые яркие впечатления, как раньше, так и сейчас, оставили герои книги. Питер Блад сразу обращает на себя внимание. Он из тех персонажей, которые, как бы ни старался автор, «тянут одеяло на себя». После знакомства ним к слову «пират» привязываются эпитеты совершенно не подходящие реальным морским разбойникам тех времен, а когда слышишь это слово, в голове сразу же возникает образ высокого черноволосого и синеглазого человека с бронзовым загаром, и никакие Джеки Воробьи… впрочем, об этом не буду.
Образы пиратов выше всяких похвал: яркие, сочные, необычные и разнообразные. Хотя и напоминают, в какой-то степени персонажей «комедии масок». Хагторп – обычный человек в сложных обстоятельсвах, Волверстон – одноглазый громила, отличный друг и талантливый дипломат, Джереми Питт так вообще упорно ассоциируется с Пьеро. Впрочем, в данном случае «масочность» вовсе не так плоха, она делает произведение ярким и насыщенным, хоть и лишенным полутонов.
Тоже можно сказать и об отрицательных героях. Жестокий плантатор и бездарный губернатор полковник Бишоп. Одержимый жаждой мести дон Мигель. Они действительно злобны и отвратительны. Им не начинаешь сочувствовать, думая, что они не так уж неправы. Они не затмевают своими личными качествами и темной харизмой главного героя. И это приятно, поскольку можно, не спотыкаясь на подобных моментах, следовать за фантазией автора. Вот женские образы Сабатини, на мой взгляд, совсем не удались. Мадлен (романтическая дурочка) и Арабелла (откровенная ханжа) не вызвали у меня ни капли симпатии, хотя, казалось бы, должны были. Поэтому финал книги хэппи-эндом мне вовсе не показался.
Хочется остановится и на иллюстрациях В. В. Высоцкого из «Библиотеки приключений» – они великолепны, после них героев книги я не могу представлять как-то иначе.
Если попытаться посмотреть на истории о капитане Бладе объективно, то можно найти огромное количество недостатков. Сюжет захватывает далеко не с первых страниц, начинается повествование по-английски неторопливо, только в описании суда появляется некоторый динамизм. Налицо все составляющие стандартного авантюрного романа – благородные герои, жестокие злодеи, приключения и обязательная любовная история. Ни психологическим, ни историческим реализмом здесь и не пахнет, нет сложных характеров, не поднимаются значимые вопросы, но все же книга оставляет яркий след в душе…
Говорить об ней можно еще очень долго, поскольку даже написание рецензии навевает приятные воспоминания. Любимая книга из детства, поэтому – максимальная оценка.2276