
Ваша оценкаРецензии
Аноним30 августа 2018 г.Читать далееЗная как пишет Ромен Гари я была изначально шокирована и даже возмущена, но потом вспомнила, что автором этой книги является гетероним Гари и меня немного отпустило, ведь это нормально для гетеронима, что стиль может разительно отличатся.
ГГ - хоть и мальчик 10 лет, но речь у него вызывающая, учитывая что взрослые окружающие его говорят нормально, по большей части, а именно это должно было бы удивить, ведь они ведут не самый праведный образ жизни.
На самом деле впечатления неоднозначные, история Момо не вызывает к нему сочувствия, но вот к Розе и её друзьям - да. Старая еврейская женщина пережила фашистскую чистку, концлагерь, была проституткой и сейчас присматривает за детьми своих товарок. Не самая завидная участь.
Как бы там ни было, мысли и решения маленького араба мне нравится, он хоть и подростк, но наблюдательный, искренный как все дети, верный.7729
Аноним25 июля 2017 г.Читать далее...il faut aimer.
Ромен Гари продолжает ломать все мои стереотипы. Я была уверена, что в таком "почтенном" возрасте как мой (аж за 30) у меня уже не будут появляться любимые авторы - многие писатели нравятся, но прям-таки восторг-восторг вызывают обычно уже давно проверенные, читанные и перечитанные. Но Ромен Гари попал в мой личный топ в прошлом году и продолжает блестяще удерживать позиции. Я была уверена, что над книжками слезы лить я тоже давным-давно разучилась. Ромен Гари и этот стереотип разбил вдребезги - к концу книги глаза у меня были на мокром месте.
"Вся жизнь впереди" - это история, рассказанная от лица арабского подростка Момо, который воспитывается у еврейки мадам Розы. Действие происходит примерно в 1960-х годах в Париже, в кварталах, где живут африканцы, арабы, евреи и прочие иммигранты, зачастую нелегальные. Там по улицам разгуливают проститутки и трансвеститы всех национальностей, процветает наркоторговля, югославы наводят свои криминальные порядки - в общем то еще местечко. А мадам Роза, бывшая проститутка, держит что-то вроде пансиона для детей проституток, которым по французским законам не позволяется воспитывать собственных детей в силу их профессии. И вот эти проститутки "прячут" своих ребятишек у старой еврейки, навещая их на выходных или бросая на произвол судьбы - тут уж, что называется, как карта ляжет.
Момо (или Мухаммед) из брошенных, он не знает ни своих родителей, ни даже своего возраста и даты рождения. В школу он не ходил, читать-писать его научил старик Хамиль, бывший продавец персидских ковров. И вот здесь стоит отметить потрясающий стиль книги: как Гари удается передать речь и мироощущение малограмотного подростка, выросшего в весьма своеобразном окружении - уму не постижимо! Я читала на французском, но и русский перевод мельком глянула - переведено отлично, хотя некоторые самые острые углы все ж таки сглажены. А вообще Момо у Гари получился «естественным человеком» в стиле Вольтера и Руссо. Этот наивный взгляд ребенка на довольно жестокий мир похож на то, как дикарь смотрит на цивилизацию.
Притом для этого мальчика страшными становятся вещи, которые принято считать благом, например, стремление врачей сохранять жизнь умирающей старухе даже тогда, когда она впадает в маразм и уже не хочет жить, не хочет годами существовать на больничной койке как овощ! Но французские законы запрещают эвтаназию, даже в своей постели спокойно умирать не дают - надо же обеспечить уход за больной! Или те же французские органы опеки, изымающие детей у проституток - самый страшный кошмар для любого ребенка пансиона мадам Розы! Вещи же, которые "нормальные" люди считают страшными или омерзительными, в описании Момо получают совсем иной вид. Сенегальский трансвестит мадам Лола (с "нормальной" точки зрения - какая-то отвратительная ошибка природы, а не человек!) безвозмездно отдает часть своего заработка мадам Розе и Момо, у которых не остается средств к существованию, заботится о впадающей в маразм старухе как настоящая сиделка, ведет себя с Момо по-матерински - без мадам Лолы они бы оба просто не выжили.
По сути, главные темы книги - эта толерантность и любовь. Да, есть проститутки, есть трансвиститы, есть сутенеры, наркоманы... но даже среди этих "отбросов общества" есть Люди с большой буквы. Толерантность к разным национальностям и вероисповеданиям - мадам Роза, сама польская еврейка, воспитывает не только еврейских детишек, но и мусульманина, и негритенка (которого она специально отводит в черные кварталы и общежития, чтобы тот видел вокруг черные лица - ему это полезно!). Но толерантность невозможна без любви, потому что именно у любви нет никаких предрассудков и предубеждений, а уродливое становится красивым. Потрясающая книга, настоятельно рекомендую, и пусть вас не пугает, что речь в ней идет о низах общества, потому что на самом деле - книга о Людях.
793
Аноним24 февраля 2016 г.Читать далееНе зацепила меня эта книга. Очень грязно и противно. Она о той реальности, с которой я не желаю соприкасаться никак, даже в книгах. Речь идет о жизни арабского мальчика в беднейшем квартале Парижа среди эмигрантов, наркоманов, проституток, трансвеститов и гомосексуалистов. Деградация неизбежна. В такой среде он получает соответствующее воспитание, и вся книга пропитана его рассуждениями, мыслями, описаниями премерзких событий. Описание наркоманства и сутенерства звучит из уст ребенка буднично, и от этого отвратительно. Трогательной любви еврейки Розы к приемному ребенку я не обнаружила. Я понимаю, почему дали премию, за книгу, возможно, так действительно жили низшие слои общества в послевоенном Париже. Не понравилось. К сожалению.
748
Аноним17 октября 2013 г.Не было у меня никогда любимого писателя. Но прочитала его "Обещание на рассвете", "Вся жизнь впереди", уже взялась за "Воздушные змеи". И теперь могу смело добавить Ромена Гари в"любимые".
ЗЫ
А он, как никто, понимает, что такое любовь.763
Аноним21 мая 2013 г.Читать далееТрогательная история о дружбы старой еврейки мадам Розы и маленького арабского мальчика Момо.
В одном месте книги были размышления Момо о том, что когда-нибудь он обязательно напишет своих «Отверженных», а писатель Эмиль Ажар (Ромен Гарри) сделал это. Это подлинная история «Отверженных» нашего времени, - черных эмигрантов-нелегалов, живущих в нечеловеческих условиях в общежитии с одним туалетом, арабов, проституток, которым закон запрещает воспитывать собственных детей. А потому они за плату несут их на воспитание мадам Розе, которая и сама – из бывших проституток. Один из таких детей – герой этой книги арабский мальчик Момо (Мухаммед). В чем то его рассуждения кажутся не по детски серьезными и грустным, а в других вещах он, наоборот, на редкость наивен и даже отстает в развитии. Его трогательная дружба с мадам Розой и забота о ней до последний дней ее жизни покоряет. А от последних страниц – мороз по коже. Сама мадам Роза – тоже личность весьма колоритная. Ей несладко пришлось в жизни, но не придет в голову ее жалеть, столько в ней внутренней силы, грубоватой доброты и целостности. А такими качествами не могут похвастаться даже многие люди из более благополучного мира.
Книги отличная, и Гонкуровскую премию получила не зря. Но оставляет после себя чувство щемящей грусти, потому, что у ее героев, у которых, как и у Момо, вся жизнь впереди, но при этом нет никакого будущего. Благополучные обыватели просто забросили их на обочину жизни, с глаз долой из своего уютного и благоустроенного мира, а после этого благополучно о них забыли.728
Аноним20 июля 2012 г.Читать далееНе знаю, как получилось, что про мистификацию Гари-Ажара я узнала только пару лет назад- загадка.
«Вся жизнь впереди»– книга, за которую Ажар (Гари), собственно, получил Гонкуровскую премию.
Ну, сюжет как сюжет – подростком рассказанная история жизни этого самого арабского подростка в подпольном пансионе для детей шлюх, который содержит старая еврейка. Я, надо сказать, не люблю рассказов от лица детей и подростков, но не всегда удается избежать.
Что меня поразило? Да, книга прекрасно написана – сюжет, язык, перевод, глубина и ужас. Но не это. Меня поразило то, что всё уже было. 35 лет назад были написаны вот эти книги – зачем после них ТО ЖЕ писали многие другие, какой след надеялись оставить? Мама родная, сколько я читала про сумасшедших, притоны, послевоенных евреев, арабов, драмы болезненных отношений, суицид и т.п., каким потрясением в юности были небанальные описании секса – и сколько в этом (оказывается) вторичного. Но это я, я книг не пишу и вот узнаю о Гари- Ажаре в 2010 году, но писатели-то его читали!
Мораль в чем? Мораль в том, что нужно читать то, что было сначала. Чехова- перед абсурдистами, а Ажара- перед Суси. Задача для не-филолога очень сложная, а что делать? Зато бонусом – время, не потраченное на повторы и дивная ясность в голове. Теоретически. Потому что я-то так не делаю, я делаю неправильно.724
Аноним23 апреля 2011 г.Читать далееЧитала я эту книгу давно, а увидев во флэшмобе не смогла удержаться))
Так что вот моя рецензия,по не совсем свежим следам.Ромен Гари, большой мастер мистификаций и замалчиваний, облапошил высоколобых критиков и прибрал к рукам аж две Гонкуровские премии - за что я очень его ценю и уважаю. Так вышло что с биографией Гари(а точнее нашего русского-еврейского парня Ромки Качева) я познакомилась раньше, чем с его книгами(а это вполне себе удивительно,потому что биографии я в общем-то не люблю и практически не читаю). Но душка Гари мне приглянулся сразу,да так что пришлось прочитать все его книги,которые я смогла тогда достать. "Вся жизнь впереди" попала ко мне в руки тогда,когда мое увлечение Гари практически сошло на нет,а в литературе я больше всего ценила количество пролитых над книжкой слез. Так что с неизвестным мне писателем Ажаром мне было в принципе не по пути. Но что-то удержало, заставляло переворачивать страницы и следить за тяжелой, но совсем не драматической судьбой малыша Момо и монструозной донны Розы. "Этот Эмиль Ажар относится к человеческим чувствам совсем не так трепетно,как ему следовало бы" - успела подумать я прежде чем совсем потеряться в этой их грязной, реальной, физиологичной и вместе с тем непонятно светлой жизни. Мне вдруг понравилось все - и все показалось правильным. И Мохаммед, и мадам Роза, и доктор, а особенно милашка Лола(которая на самом деле транс и бывший боксер). Люди борются за жизнь потому, что это именно то, что мы все делаем и будем продолжать делать. Кому-то везет больше, и ему приходится бороться не только за свою жизнь, но еще и за жизнь других, любимых людей. Всю жизнь, пока Момо рос, а мадам Роза заботилась о маленьких ублюдках местных шлюх, он примирялся с одиночеством, и гордился своей эмоциональной независимостью, а затем неожиданно обнаружил, что у него никогда не было никакой независимости, потому, что у него всегда была мадам Роза.
Безумно добрый и светлый взгляд на такую грязную и мерзкую трущобную жизнь приюта обнаруживает, что она не такая уж и мерзкая, даже в грязи, даже в смерти.
Хорошая книга замечательного писателя.727
Аноним12 ноября 2010 г.Читать далееВ "Книжном воре" Зузака прошедший войну Михаэль Хольцапфель говорил:
Зачем я хочу жить? Я не должен, но хочу.
А вот юный герой Ажара совсем не хочет жить. Ему даже страшно при мысли о том, сколько лет ему еще придется терпеть этот мир, сколько людей ему еще придется встретить, таких, которые причинят ему боль своей жестокой добротой, которые не способны будут даже представить себе - что можно любить кого-то так, как он любил мадам Розу, или тосковать о ком-то так, как он - по своей маме.
Ему 14 лет, но он об этом не знает, и он целиком за "абортирование" - мы называем это эвтаназией.
Мохаммед - сын проститутки и психопата, убившего ее. Мадам Роза - старая, больная еврейка, пережившая ужасы нацизма, она растит таких детей, как он - потому что у проституток нет права материнства.Страшная книга. Но заканчивается она словами надо любить.
Ведь вся жизнь впереди.732
Аноним14 марта 2024 г.«Жизнь - она не для всех».
Читать далееНемножко об авторе.
Эмиль Ажар - один из псевдонимов французского писателя Ромена Гари. И это первый человек, который смог получить сразу две Гонкуровские премии (литературная премия Франции), учитывая, что она может быть присуждена только один раз в жизни.
1956 год - премия за роман «Корни неба».
1975 год - премия за роман «Вся жизнь впереди», опубликованный под именем Эмиля Ажара.
Можно объяснить всё нервной депрессией. Но в таком случае следует иметь в виду, что она длится с тех пор, как я стал взрослым человеком, и что именно она помогла мне достойно заниматься литературным ремеслом.Написал в своей предсмертной записке Ромен Гари и застрелился 2 декабря 1980 года.
О книге.
Момо, Мохаммед - арабский мальчик, оставшийся без матери и выброшенный на улицу в бедняцком квартале Парижа. Мадам Роза - старая еврейка, у которой в жизни нет уже никого и почти ничего. Кажется, они обречены на умирание - по крайней мере, душевное. Но нет: сила любви творит невероятное...Такая маленькая (232 стр.), но такая тяжелая и сложная книга.
В этой истории, написанной от лица подростка незамысловатыми словечками (опупеть, офигенно, оттянуться и пр.) и простыми разговорными фразами столько смысла. Но еще больше боли и страха. И где-то очень глубоко теплится надежда. Надежда на лучшее.
Душераздирающе.
Даже писать больше ничего не хочется.
После этой книги нужно время прийти в себя.6623
