
Ваша оценкаРецензии
Аноним22 декабря 2014 г.Читать далееПрочитайте уривок і самі зрозумієте, читати вам цей твір чи ні.
Розумові здібності, які називають аналітичними, самі, проте, аналізові не піддаються. Судити про них можна тільки за наслідками їхньої роботи. Крім того, ми ще знаємо, що ці здібності є джерелом безмежної насолоди для тих, кого вважають аналітиками. Як дужа людина кохається у вправах, що спонукають її м'язи до дії, так і аналітик втішається тим психічним станом, коли щось розплутує. Він може бути в захваті від найпростішої розваги,— тільки б вона потребувала його хисту. Він полюбляє загадки, ребуси, піктограми; розв'язуючи їх, виявляє таку проникливість, що пересічним людям вона видається надприродною. Насправді ж метод, до якого він удається, є, по суті, інтуїтивним.
Гадають, що аналітичні здібності найкраще розвиває математика, а надто той її вищий розділ, який несправедливо — просто з огляду на поширені у ньому зворотні обчислення — було названо par excellence, математичним аналізом. Та все ж уміти обчислювати ще не означає вміти аналізувати...5108
Аноним19 декабря 2014 г.Читать далееЯ, как и любой другой человек, очень хорошо наслышана об этом писателе, и первое мое впечатление о его произведении было частичное недоумение. Что в нем особенного? Больше похожа на детскую банальную сказочку, честно. Но мое мнение субъективно по одной простой причине, - я живу двести лет спустя публикации данной истории, и то, что кажется наивным мне, кажется умопомрачительным людям Викторианской эпохи, например.
Я несомненно продолжу знакомство с данным писателем, потому как он стал культовой личностью готики девятнадцатого века, а это звание никогда не дается просто так. Время покажет, что к чему.560
Аноним8 июля 2014 г.Читать далееХороший приключенческий рассказ. И завязка и кульминация и развязка - все на месте. Признаться, я не ожидала такого счастливого конца, а ждала, что вот-вот сейчас кого-нибудь убьют или кто-нибудь сойдет с ума, или случится что-нибудь темное и страшное. Атмосфера у рассказа довольно мрачная особенно в первой половине, действие происходит в сумерках или во тьме. Загадка с шифром, конечно, после ребусов Дэна Брауна, кажется простой, но так и времена другие были:)
Больше всего зацепил классический сложный и даже кое-где устаревший английский. После череды современных романов про подростков, которые можно читать, практически не заглядывая в словарь (даже не зная значения некоторых слов, но легко вылавливая их по смыслу), "Золотой жук" показал мне разницу. В итоге словарь из рук я не выпускала, но удовольствие того стоило.
581
Аноним30 июня 2014 г.I remember it as plain as dayЧитать далее
Although it happened in the dark of the night.
I was strolling through the streets of Paris
And it was cold it was starting to rain.
And then I heard a piercing scream
And I rushed to the scene of the crime
But all I found was the butchered remains
Of two girls lay side by side.[Iron Maiden]
Первое знакомство с Эдгаром Алланом По и я очарована!
Прекрасный язык, удивительно изящная манера повествования, особая атмосфера - все это доставляет истинное наслаждение при чтении непривычно короткого для современного читателя но, не смотря на множественные конфликты с реальностью, бескомпромиссно подчиненного логике детектива.По стал одним из основоположников жанра и в его Огюсте Дюпене легко угадывается будущее Шерлока Холмса. Образ молодого мужчины, интеллектуала, азартного аналитика и авантюриста впервые обозначен в этом произведении и на века определил ключевой тип протагониста детективного жанра.
Безусловно, рассказ метафоричен. В образе орангутанга-убийцы я увидела необузданную животную жестокость человека, которая является первопричиной зверских преступлений, оставляя корысть на вторых ролях или лишая её значимости вовсе. Есть ли преступления страшнее тех, мотивом которых стало такое людское естество?
Мне показалась интересной и не лишенной смысла идея о заложенной в этот сюжет мысли о расовом противостоянии. Дикий и неразумный черный орангутанг, выйдя из под контроля белого хозяина, несет в общество хаос, ужас и смерть. Его жертвой становятся две белые дамы из высшего света, символ того, что является для общества ценным, но таким незащищенным. Воля, полученная черными, может стать причиной гибели всего святого для белой расы. Не стоит забывать, что Эдгар А.По жил в той Америке, которая еще не знала свободного черного человека, но уже предчувствовала иное будущее…583
Аноним22 июня 2014 г.Никак не думал, что этот короткий старенький рассказ таки заставит зашевелиться волосы на моих ногах. Если бы это было фильмом, то обыденная для нашего времени развязка заставила бы лишь улыбнуться и сделать еще один глоток пива под чей-то ироничный комментарий, мол, "О! Ща мочилово будет!" Но сила воображения и верно взятый темп чтения заставили воспринять последние 3-4 абзаца как картину невероятного, цепенящего кошмара.
555
Аноним16 марта 2010 г.Продолжение детективного рассказа Эдгара Алана По "Убийство на улице Морг". Оба произведения связаны фигурой одного главного героя - сыщика-любителя Дюпона. На этот раз ему предстоит расскрыть историю таинственного исчезновения, а потом и убийства молодой девушки...
592
Аноним10 октября 2025 г.Внимание к деталям
Не самое лучшее произведение Эдгара По. Но познакомиться было интересно. Как человек может по мельчайшим деталям восстановить картину преступления, пусть и сама картина эта кажется невероятной!
4135
Аноним29 мая 2025 г."Для мудрости нет ничего ненавистнее хитрости."
Читать далееТри рассказа о приключениях Огюста Дюпена возможно лучшие произведения выходившие из под пера Эдгара По. Формула по которой строятся рассказы довольно простая: в каждом новое дело, которое предстоит раскрыть Дюпену и его другу - рассказчику. Такой подход позволяет писать множество скетчей по принципу: "Один день из жизни интеллектуала", не обязательно связанные друг с другом, но не превращая всё в сериал наподобие Санта-Барбары.
Касаемо сюжета. На этот раз в первые произошло не убийство, а как ясно из названия - похищение письма. Дело в том, что письмо принадлежит важной королевской особе содержание которого ставит под угрозу всю её репутацию. Полиция знает похитителя, но обнаружить письмо в его доме никак не удаётся, в свою очередь со стороны злоумышленника продолжается шантаж. Понимая что так больше не может продолжаться, капитан полиции обращается к своему старому знакомому с просьбой помочь раскрыть тайну письма. Награда - очень солидная сумма денег. Дюпен берётся за дело.
В отличие от предыдущих рассказов здесь нет никаких убийств и трупов, история вышла на новый уровень превратившись в игру в кошки мышки. Огюст Дюпен вновь демонстрирует свои аналитические способности, применяя логику и наблюдательность для разгадки тайны. Забавно что содержание письма мы так и не узнаем, оно остаётся для фантазии читателя, да это и не столь важно, в отличие от процесса его поиска. Несмотря на то, что этот рассказ самый маленький из трёх, многим он показался скучным и затянутым. Я так не считаю, убийство больше подогревало интерес читателей в отличие от похищения письма, но если вы вчитаетесь и отбросите предрассудки сможете получить не меньше удовольствия чем от "Убийств на улице Морг". Приведу одну из множества интересных цитат:
Можно побиться об заклад, что всякая широко распространенная идея, всякая общепринятая условность есть глупость, ибо она принята наибольшим числом людей.P.S. Абсолютно таже мысль была озвучена в романе "Наоборот" Жориса Карла Гюисманса, вышедшего через 40 лет.
В заключение, хочется выразить скорбь о столь малом количестве приключений Огюста Дюпена и сказать Эдгару По спасибо за те, что он нам подарил. Похищенное Письмо стало отличным завершением похождений детектива, оставляя многоточие для фантазий на тему: "Какие ещё преступления придётся раскрыть Огюсту Дюпену"?Содержит спойлеры4294
Аноним7 февраля 2025 г.Дом Ашеров пал. А что было потом?...
Читать далееАрхи странное произведение.
Что концовка странна, что неясен смысл, для чего писался рассказ.Начну, пожалуй, с того, что весь смысл данного произведения можно уместить в 2-3 предложения. Буквально: “Друг приехал к другу. Произошло это и это. Конец”.
Как по мне, эти 3 предложения можно было бы прекрасно развернуть в повесть; крайний случай - роман. Но никак не в рассказ.
Также хотелось бы отметить слог автора.
Слишком тяжело. Такое ощущение, будто продираешься через дебри, в которые незнамо зачем залез и по непонятной причине продолжаешь устремляться в самую гущу (без шуток. Так всё и было в моей голове).
В одно громоздкое предложение По умудряется запихать сразу несколько маленьких. И пока распутаешь весь этот клубок и поймёшь, что к чему, забудешь уже, с чего начал. Приходится начинать распутывать снова.Даже с учётом того, что по чистой случайности я заранее узнала концовку рассказа, то всё равно решила узнать, чем же так популярен и интересен этот текст; почему же он вошёл в классику.
А по итогу...
Прочитала - и на том спасибо.
4216
Аноним7 февраля 2025 г.Почти Шерлок?
Читать далееНаконец-то решила познакомиться с автором и вот мой первый прочитанный рассказ Эдгара По.
“Преступники – заведомо существа материального мира, и бежали они согласно его законам.”“Убийство на улице Морг» — это первый рассказ Эдгара Аллана По о детективе Огюсте Дюпене, опубликован в 1841 году. В нём рассказывается о таинственном убийстве двух женщин в их собственном доме, всех запутало, то, что все двери и окна в момент убийства были заперты изнутри.
“Вряд ли найдется человек, которому ни разу не приходило в голову проследить забавы ради шаг за шагом все, что привело его к известному выводу. Это – преувлекательное подчас занятие, и кто впервые к нему обратится, будет поражен, какое неизмеримое на первый взгляд расстояние отделяет исходный пункт от конечного вывода и как мало они друг другу соответствуют.”Само произведение небольшое и мне показалось очень знакомым - как будто по Холмса читала, но его почему-то назвали Дюпеном. Погуглила - Википедия пишет, что “По создал персонажа Дюпена еще до того, как было придумано слово детектив. Этот персонаж заложил основу для будущих вымышленных детективов, включая Шерлока Холмса, Эркюля Пуаро и многих других.”
“Одной из фантастических причуд моего друга – ибо как еще это назвать? – была влюбленность в ночь, в ее особое очарование; и я покорно принял эту bizarrerie [4], как принимал и все другие, самозабвенно отдаваясь прихотям друга. Темноликая богиня то и дело покидала нас, и, чтобы не лишаться ее милостей, мы прибегали к бутафории: при первом проблеске зари захлопывали тяжелые ставни старого дома и зажигали два-три светильника, которые, курясь благовониями, изливали тусклое, призрачное сияние.”Кстати, если уж заговорила по Шерлока, то тут есть и Ватсон и именно от его лица ведется рассказ. Так сказать - это прообраз любимой многими парочки.
“Если бы наш образ жизни в этой обители стал известен миру, нас сочли бы маньяками, хоть и безобидными маньяками”4734