
Ваша оценкаРецензии
Аноним19 сентября 2017 г.Читать далееСовершенно не затрагивающая эмоционально, набитая всем и ничем книга. Да, именно такое послевкусие - винегрет ни о чем.
Не поняла задумку автора. То ли она хотела кратко изложить всю свою жизнь по воспоминаниям из больницы, или детство, или родителей, или брата с сестрой, или своих детей, или своего мужа, или своего друга-гея, или своего наставника-писателя? В общем, все в одну кучу, и ничего толком не раскрыто, очень поверхностно. И к чему там нацисты?
Но самое главное, книга совсем не затронула эмоционально, все чтение было как жевание картона: надо - жую, но никакого вкуса не чувствую.
Конечно, больно видеть недолюбленных детей, печально наблюдать, как это определяет их взрослую жизнь. Но вот как повлияло это на главную героиню, я так до конца и не поняла. Я не поняла ее отношение к отцу, я не поняла отношение ее матери, я не поняла, зачем она каждую неделю звонила брату, о котором ничего не знала, зачем посылала деньги сестре, которую никогда не любила. Я совсем не поняла мотивов ее поступков. И зачем в книге не о браке, так много информации о браке.
Скажу так, основная проблема у меня была с мотивацией. Возможно это просто культурная разница, но мотивы поступков большинства героев для меня остались загадкой.
15974
Аноним28 марта 2017 г.Читать далееЯ не очень люблю читать бестселлеры, а особенно американские. Может, это говорит во мне литературный сноб (есть у меня тут одна из моих замкнутых личностей, которая иногда прорывается), но, в основном, это поверхностные книги. Конечно же, есть прекрасные интеллектуальные романы, но все же чаще попадаются более примитивные (либо у меня рука тянетсся к таким, хз).
Особенно часто так получается с книгами, у которых в аннотациях процитированы выдержки из разных журналов, о том «какой сильный/чувственный/изысканный роман Вы держите в своих руках».
Так у меня получилось и с произведением американской писательницы Элизабет Страут «Меня зовут Люси Бартон» (My Name is Lucy Barton). Куча хвалебных отзывов от разных американских изданий, а-ля:
…История Люси Бартон, написанная очень просто, с обилием вибрирующих пауз, подарит вам целый спектр эмоций, от самого темного страдания до ощущения счастья.
The New York Times Book ReviewА вот мне не подарила этот «спектр эмоций», вернее, подарила, но не тот, о котором писал журналист. Мне было ровно и четко. Это самое подходящие описание моих чувств. Я ничего не чувствовала во время чтения, ни единой струнки в моем, скорее всего, черством сердце не было затронуто.
Это история про молодую писательницу, которая попадает в больницу, где она раздумывает о своем тяжелом детстве. К ней приезжает мать, и Люси пытается с ней наладить отношения.Вечная тема «отцы и дети» — это всегда безпроигрышный вариант для писателей. Наверное, у всех когда-то были какие-то разногласия или непонимания с родителями. У главной героини целый вагон и тележка претензий к своим родителям, и не безосновательны. Ее семья была бедной, поэтому над ними все смеялись, родители могли запереть ее на целый день в грузовике, но главное, ее недолюбили. И эта «недолюбленность» отпечаталась на всей подальшей ее жизни.
Но я так и не поняла, почему ее родители так себя вели. Да по большему счету, я о них вообще ничего сказать не могу: какими они были, любили они своих детей или нет, их черты характера и т.п. Единственное, что мама Люси никогда не говорит «Я люблю тебя», это все, что я поняла.И таких моментов очень много в книге. Если копнуть глубже, то возникает куча вопросов, на которых нет ответов. И это не от «легкой недосказанности автора», а от того, что очень плохо прописанны персонажи.
Книжка совсем небольшая, и написана в стиле потока сознания. Элизабет Страут перепрыгивает с одной мысли или воспоминания на другие. Но так как язык довольно-таки простой, то и читается в целом роман быстро и легко (я прочитала за один вечер).
Мне роман показался слишком американским. Таким типичным социальным американским романом. (Кстати, он мне с самого начала напоминал «Замок из стекла» Джаннетт Уоллс, вот прям точь-в-точь) И дело даже не в самом сюжете (ведь сюжет прекрасен и стиль очень хорош), а в самом наполнении. Мне с первых страниц отдавало наиграностью и натянутостью. У меня было чувство, что книга уж слишком «премиеориентирована», как будто автор сразу решил, что нужно написать бестселлер, поэтому не случайно были выбраны и эта тема, и эта подача текста. Такой интеллектуальный роман, но для всех, то есть его будут читать и домохазяйки, и литературные критики. И из-за этого произведение получилось чересчур стерильным и создается впечатление фальшивости. А еще, как мне кажется, писатель настолько увлекся своей задумкой, что забыл наполнить смыслом текст. И книга получилась поверхностной, вот той глубины интеллектуальной/душевной/философской (хоть какой-то) мне и не хватило. Но это все мои чувства и ощущения.
Итог: советую читать роман «Меня зовут Люси Бартон» любителям социальных драм и «Замка из стекла», а также тем, у кого нет внутренного брюзжащего литературного сноба.
Раньше я ничего не читала у Элизабет Страут, поэтому не знаю как написаны ее предыдущие романы. Знаю только, что она получила Пулитцеровскую премию за «Оливия Киттеридж» в 2009 году и обязательно почитаю эту книгу, чтобы точно понять свое отношение к писательнице.
П.С. Когда читала книгу постоянно вертелась мысль в голове, что хотела бы почитать эту же книгу, только написанную каким-то испанским писателем. Мне кажется, они виртуозно описывают простые вещи каким-то пронзительными токообразными словами, что после каждого предложения нужно остановиться и осознать всю значимость фразы. А то здесь были целые абзацы, которые видимо несли какие-то философские подтексты, который я (да думаю, и сам автор) вообще не понимала.
13591
Аноним27 января 2017 г.Маленькая история двух женщин
Читать далееЧто может быть общего у двух женщин, находящихся в одной комнате, в одной больничной палате? Они находятся рядом, в основном молчат, одна из них не может спать, потому что больна, другая — потому что так повелось из детства, а почему — никто не знает. Изредка начинают говорить, в основном о пустяках, вспоминают прошлое, знакомых, разные события, в основном говорят о других — о прошлых девочках, выросших и неудачно вышедших замуж, о бульварных журналах, о желтой прессе и чуточку о знаменитостях, а о друг друге не говорят, эту тему всячески избегают.
Мать и дочь. Всё, казалось бы, так просто, но сколько может быть сложных моментов внутри этой самой тесной и самой одновременно невыносимой связи. Сколько прошлого внутри двух женщин, связанных одной кровью, одной жизнью.
Люси Бартон больна. Её мать приезжает к ней ровно на 5 дней, а после исчезает также тихо, как и возникла. У Люси было тяжелое детство (невольно вспоминаешь «Замок из стекла» Джаннет Уоллс), бедное детство в сарае со странными молчаливыми родителями, с отцом, который вернулся с войны и не оправился, с матерью, которая терпела и скрывала какую-то странную тайну, тайну прошлого, которую Люси так и не суждено будет открыть. А затем Люси поступила в колледж и оказалась в огромном городе, в Нью-Йорке, в странном городе, где не видно неба, но где каждый день можно наткнуться на чудо: тот самый художник, писательница в магазине, психотерапевт, умирающий от СПИДа, богатые дети, распахивающие двери перед одинокими печальными старушками. И семья Люси осталась в прошлом. Точнее — появилась новая семья: муж и две дочери, но та семья, ее больше нет. А затем Люси заболевает, и неожиданно приезжает мама.
Повествование совсем небольшого романа Элизабет Страут «Меня зовут Люси Бартон» витиеватое, похожее на водоворот событий, смыслов, людей, вертящихся по кругу, возникающих из памяти сейчас и после, и снова, и снова. Это история о том, насколько близкие друг другу люди могут быть чужими, разными, невероятно далекими, но Страут удается показать, что и между такими людьми есть связь — всего лишь один жест, всего лишь одно слово, и слезы на глазах, и всё то прошлое больше не стена, оно больше не препятствие и не обида.
И можно порой недоговаривать, можно прятаться и скрываться, можно даже не до конца понимать, но ведь не это важно, важно абсолютно другое. Есть слово «мама», и это слово одно из самых священных слов в мире. И что бы там ни было, мы всегда возвращаемся домой, к нашим истокам, нашему прошлому, нашим родителям, которых однажды не станет.
13170
Аноним9 декабря 2016 г.Читать далееЭта книга написана как мемуары, как обрывки мыслей, как история жизни одной женщины. Но это не огромная семейная сага с жизнеописанием Люси Бартон. Нет, это ее воспоминания, то, что она сама считает важным. То, что имеет значение.
Начинается все с того, что наша героиня лежит в больнице. А чем еще заниматься в больнице одной? Только вспоминать свою жизнь. В итоге, к нашей героине еще и приезжает мама, с которой они давно не виделись и они начинают вместе разговаривать о каких-то малозначительных вещах и рассказывать истории, которые кажутся ни к чему, но для нашей героини и ее мамы они имеют большое значение.
В эту книгу лучше просто погрузиться с головой. Окунуться в обрывки историй героини, которые со временем складываются в очень интересную картинну.
Мне понравилось многое в этой книге.
Мне понравилось, что книга читается очень легко и ненавязчиво. Даже самые страшные и сложные события описаны очень просто, как простая часть жизни (и так оно и есть).
Мне понравилось насколько многогранна эта книга. Что тут есть и отношения "отцов и детей", и отношения людей между собой, и чувства отдельно взятого человека, и даже несовершенства современного мира. Умоминается даже несколько страшных исторических событий. Но даже они упомянуты ненавязчиво и прекрасно дополняют повествование.
Мне понравилось как все взаимосвязано между собой. Героиня книги очень сильно раскрывает по мере повествования и каждая, даже казалось бы мелкая, деталь помогает понять ее лучше.
Мне понравилось, что акцент книги именно на одной героине. Нам не важны характеры других членов ее семьи, нам неизвестно про ее друзей. Вот есть она, вот ее история и только ее, вот ее чувства и вот ее эмоции.
Я никогда не читала ничего подобного и точно рекомендую эту книгу тем, кто интересуется подобными книгами. Книгами без сюжета, так я их называю для себя. Но книгами с очень интересным раскрытием персонажей.13147
Аноним15 июня 2016 г.… I thought, Pity us. We don’t mean to be so small. Pity us—it goes through my head a lot—Pity us all.Читать далееОдна из героинь Страут говорит, что у писателя есть всего одна история. И он лишь много раз переписывает ее по-разному. Так и есть. И сама Страут – не исключение.
Это снова грустная история о том, как бесконечно далеки друг о друга даже самые близкие люди. Ну, и о любви, конечно.
This is a story about love, you know that. This is a story of a man who has been tortured every day of his life for things he did in the war. This is the story of a wife who stayed with him, because most wives did in that generation, and she comes to her daughter’s hospital room and talks compulsively about everyone’s marriage going bad, she doesn’t even know it, doesn’t even know that’s what she’s doing. This is a story about a mother who loves her daughter. Imperfectly. Because we all love imperfectly. But if you find yourself protecting anyone as you write this piece, remember this: You’re not doing it right.Удручающе маленький объем компенсируется большим эмоциональным впечатлением. Трогательно, светло, печально, хорошо.
12112
Аноним28 марта 2017 г.Читать далееНе впечатлило, увы. Осталось ощущение, что автор кружила вокруг да около чего-то главного, да так и побоялась к нему подойти. Может, дело в объёме: ни одна затрагиваемая тема не раскрыта полностью, только намёки и намётки. В итоге так и не понятны причины, приведшие Люси к тому, где она сейчас.
Для меня это книга о семье. О том, что она закладывает в нас и как это аукается спустя много лет. Как мы тащим это в свои семьи... Опять же, отношения Люси с матерью - единственный более-менее связный сюжет, который можно проследить и обдумать. Остальная сотня страниц представляет собой обрывки малоосмысленных воспоминаний, кусочки малоосмысленных диалогов и малоосмысленные мысли с претензией на тайное знание.
Очень многообещающее начало, очень трогающие мотивы, очень вызывающая сочувствие главная героиня, похожая на побитую собаку: недолюбленный ребёнок, до сих пор про каждого, проявившего толку тепла, говорящая "Я его люблю". Но ничего конкретного, никакой истории, и, как следствие, никаких эмоций при прочтении.
11350
Аноним2 января 2023 г.Читать далееСначала по незнанию прочитала "О, Уильям", - третью книгу серии. Как и ожидала, книги полностью независимые и читать их можно как угодно отдельно. При этом они ещё и очень похожие - просто женщина, рассказывающая истории из своей жизни, иногда раскрывающая несколько больше: историю детства или наоборот, что произошло намного позже. Одна книга из серии может приятно удивить и увлечь. Читать более одной книги из серии - излишне. Как учит в книге вымышленная писательница Сара Пейн - у каждого есть только одна история, чтобы её рассказать. У многих писателей получается написать эту историю в каждой книге настолько по-разному, что имеет смысл читать более одной книги автора. В принципе, Оливия Киттеридж - это несколько другая история, так что у Страут можно ещё почитать её. Однако, никто ничего не потеряет, если не продолжит узнавать о Люси Бартон всё больше. Однако, надо сказать, аннотация к последней, четвёртой, книге, "Люси у моря" интригует. Я так понимаю, Люси оказывается в ковидном локдауне с Уильямом - мужем, с которым она развелась уже давно. Интригует, но я прямо догадываюсь, что буду разочарована. С другой стороны, если отложить чтение на несколько лет, может, будет приятно вернуться к серии.
10411
Аноним12 сентября 2021 г.Читать далееМне не сразу понравилась эта книга. Мне все казалось, что я это у автора читала (возможно, эта героиня есть в последней киге автора, но мельком). Но чем дальше я читала, тем больше проникалась. Но не историей, так как истоии здесь нет, только чувства. Чувство одиночества,когда ты окружен людьми, у тебя есть муж и две любимые дочки, но ты все-равно одинока. Чувством любви к родителям, которые в детстве были не идеальными и как я понимаю СОВСЕМ не идеальными. Она просит маму сказать, любит ли она ее, но мама НЕ МОЖЕТ ЭТОГО СКАЗАТЬ. Она вспоминает детство какими то эпизодами и мы знаем, что из за посттравматического расстройства ее отец не мог долго работать на одном месте (и из-за этого они жили в нищете), но и позволял себе какие-то нехорошие вещи (до конца не понятно какие, но что то связано с разгуливанием голым по дому)... Также ее запирали в гараже, а один раз с живой змеей. С тех пор она боится даже упоминания змей.
И она пытается все это выплеснуть в книгу и хотя у каждого есть одна история, но у нее их много и это позволяет ей уйти от мужа и не жить на деньги его родичей-нацистов и посылать деньги больнице и заниматься благотворительностью и содержать семью сестры.
Вообще все книги автора про одиночество, но именно эта книга неприкрыто о нем вопит.
9391
Аноним23 октября 2020 г.Читать далееДурацкое желание начать рецензию с "А мне понравилось!". Я пролистала отзывы на лайвлибе, и среди них много негативных, и мне тут же захотелось защищать свое мнение – дурацкая привычка, причину отрастания которой я не хочу искать.
Так вот, мне понравилось. Не прям до восторга, и книга сама по себе странная, в ней много маленьких главок, которые рассказывают обо всем и ни о чем. Главная героиня вспоминает, как она лежала в больнице с непонятно чем после обычной операции, и по просьбе ее мужа ее приехала навестить мама на целых пять дней. Тут важно заметить, что мама навещает ее именно по просьбе мужа, и целых пять дней – это очень много, потому что до этого Люси не видела свою семью очень и очень долгое время. Мама рассказывает Люси истории про несколько знакомых из их родного городка, Люси вспоминает нескольких людей из своей жизни после того, как она уехала из родительского дома. Еще она вспоминает немного свое несчастливое детство – но не говорит об этом со своей матерью, как бы ей этого не хотелось, потому что она счастлива, что мама рядом, а эти вопросы и разъяснения могут все испортить, очевидно.
И тут, и там вылезают кусочки про брак, отношения между родителями и детьми, отношения между людьми вообще, и хотя они кажутся довольно сумбурными, на самом деле картинка все равно складывается, и понимаешь, что автор не зря включила отдельные эпизоды и слова. И даже не зря, наверно, вложила объяснение тех историй, которые рассказала мама, в уста писательницы, которая якобы читает наброски этой книги. Все не зря. И очень многое можно увидеть за намеками, потому что Люси не привыкла говорить прямо.
А еще интересно, как читательский опыт накладывается на восприятие. Мне книга чем-то отдаленно напомнила "Ученицу", хотя тут не было таких сильных убеждений родителей, а просто их состояние повлияло на жизнь детей.
9386
Аноним28 марта 2018 г.Читать далееПравду кажучи, у виборі цього читання мене підкупило те, що авторка книги - Елізабет Страут - є лауреаткою Пулітцерівської премії за свій роман "Олівія Кіттеридж". Книжка ж "Мене звати Люсі Бартон" - не така титулована, однак має дуже схвальні відгуки в американських часописах. Це глибоко психологічна сімейна драма про бідність, проблеми виховання, конфлікт поколінь, хворобу, людські цінності, а особливо - про складні відносини між матір'ю та дочкою. Невелика за об'ємом, на перший погляд, вона видається простою. Та після прочитання залишає багато роздумів. В основному, на тему такого психологічного феномену, як "виховання від супротивного", коли діти, м'яко кажучи, не зовсім зразкових батьків, виростаючи стають самі дуже хорошими батьками вже своїм дітям - стараються вберегти їх від пережитого на власній шкурі, подати інший приклад, ніж мали колись самі.
91,3K