
Ваша оценкаРецензии
Аноним13 мая 2011 г.Читать далееМир так огромен, а тебе нужно совсем мало, чтобы укрыться, – всего ничего, но и этого крошечного клочка пространства нигде нет.
Восточную философию я уважаю давно, и, хоть некоторые литературоведы думают, будто Мураками – автор, пишущий о «Японии американского характера», я не соглашусь и скажу, что в Мураками как раз много от Японии, чего, к сожалению, нет в таких японских писателях, как Кодзи Судзуки, Рю Мураками, Юкио Мисима и пр. Да, есть у их героев и внутренние переживания, и глубокие уходы в себя, но это не то. Совсем не то. Не показаны те внутренние миры темной человеческой души, которой околдовывает нас старичок Харуки. Нет того приятного зла, которое исходит исключительно от человека, а не от каких-либо внешних показателей. В общем, Харуки Мураками – это всем. Не для всех, но всем.
Теперь непосредственно о романе.
«Кафка на пляже» завлек меня в свой лабиринт еще с первых страниц: главный герой, выбравший себе имя Кафка, разговаривает со своим внутренним Я, провоцирующим его совершить что-что неправильное, что-что непривычное, что-то бунтарское. И это естественно: мальчишке только исполнилось пятнадцать – самый разгар переходного возраста. Надо же доказать всем, какой ты гордый и сильный. Уже только за одних героев я готова любить Мураками. Уж очень они мне близки по характеру: все такие тихие-спокойные, индивидулальные-серьезные, меланхоличные-замкнутые, да притом еще разбираются в искусстве и любят хорошо поесть. Ах, да! Еще самое главное – все они хотят стать сильнее, чем они есть.
Странице на сотой я уже всем своим естеством была вовлечена в эту сумасшедшую историю.
Я полюбила эту сумасшедшую историю.
Я полюбила решительного Кафку, чудаковатого Накату, очаровательного Осиму, «в доску своего» Хосино, мудрую и по-своему красивую Саэки-Сан.
Я полюбила этих чертовых котов и этот чертов камень.
Хочу, чтобы с неба падали селедки и ставриды!
Хочу затеряться в лесу и встретится лицом к лицу с моим извращенным миром!
Хочу научиться разговаривать с кошками!
А еще я хочу посоветовать эту книгу всем и каждому.
Конечно, она оставляет после себя некоторые загадки и недосказанности, но это совсем не портит впечатления, а, наоборот – лишь усиливает ту ауру, которой пропитан мир Мураками. Например, нам никогда не узнать, кем был этот Джонни Уокер, собиратель кошачьих душ и делающий из них флейты. Возможно, он часть совершенно другого мира, который случайно смешался с миром «Кафки». Кто знает.
В общем, эта книга в разделе must read в списке моих рекомендаций. Захватывающий сюжет, стильная атмосфера, похожие, но в тоже время такие разные персонажи – вам этого мало? Тогда забейте на стереотипы и пустите муракамовскую овцу в душу – она противная, но, боже, ее так приятно иметь у себя в голове.
Теперь, наверное, замучаю всех друзей, советуя прочитать им «Кафку на пляже».А еще мне очень захотелось на море…
Только не на то, где весь берег из острых камней, а где песок, солнце и Франц Кафка, сидящий на шезлонге в темных очках, слушающий песню ветра и глядящий на горизонт.
Кафка, расскажи мне страшную историю о веселой жизни.
Я скучаю.Для заметки: когда писала рецензию, из колонок играли песни с альбомов Kings of Leon “Come around sundown” и Radiohead “Hail to the Thief”.
P.S.: Благодарю за внимание, сэр.
31180
Аноним19 июня 2009 г.Читать далееНе первая прочитанная мной книга Мураками, наверное поэтому я осталась разочарована. История натянутая, да еще вдобавок зачем-то затянутая.
С неряшливой легкостью автор вводит уйму новых второстепенных героев, дабы как-то "склеить" сюжет. Как будто из осколков двух разных ваз пытается соорудить одну, и чтобы при этом никто не заметил подвоха.
Главный герой, 15-летний мальчик, уезжает из родного Токио, покинув отца. Он, конечно, оказывается в весьма затруднительном положении. Параллельно, в романе появляется Наката. Функция этого героя, надо понимать, вспомогательная. Старик, с которым "что-то такое" в детстве произошло и вот, получите, - "теперь он такой". Когда же мы изучили все перепетии их судеб, прочувствовали с ними все их переживания и уже с нетерпением листаем страницу за страницей, чтобы наконец узнать, какой же выход из таких замысловатых ситуаций сумел придумать автор, появляется какой-нибудь очередной новый персонаж, которому Мураками ленится придумать даже форму какую-нибудь логичную (хотя бы для своего произведения), и абсолютно нас обламывает! Новый герой, глазом не моргнув, заявляет: "Я абстрактное явление. Я уже все знаю. Герою нужно делать так, а вот так ни в коем случае делать не следует". И, выполнив свою "функцию", бесследно исчезает со страниц романа. А мальчик и Наката, да и другие герои, конечно, покорно повинуются и идут своей несвязной запутанной дорогой дальше. Читаю и чувствую себя обманутой.
Вдобавок к этому, слишком уж много спонтанных поступков героев: Мураками в этом романе не дал мне возможности поверить в своих персонажей. Получается, что в начале произведения веришь хотя бы в мистику и необычные происшествия, чтобы отвлечь себя от корявости и нелогичности слов и действий героев. Но потом, по описанным выше причинам, разочаровываешься и ждешь оправдания всему этому хотя бы в конце романа. Навязчиво возникает подозрение, что господин Мураками читателя попросту дурит. Смысла и определенной задумки у романа не было и нет.
С той же легкостью, с коей автор вводит своих героев, он, будто случайно прийдя к мысли о том, что их-то теперь куда-то нужно девать, избавляется от них в конце романа. Быстро и невозмутимо. Наката? "Выполнил свою функцию", уснул и умер. Саэки-сан? Что ж, она скоропостижно скончалась от сердечного приступа. Почему? Потому что "теперь пришло время". О судьбах же других героев, непонятно отчего вдруг взявшихся активно помогать мальчику и Накате (или потугам автора привести сюжет к общему знаменателю?) - таких как полковник Сандерс или Хосино - автор вообще не потрудился позаботиться. В общем, все живое в этом произведении рождается и развивается по нескольким мотивам: "потому что так надо", "потому что пришло время" или "потому что другого не дано".
В этом своем произведении автор ну никак не смог меня убедить, хотя книгу я взяла в руки с благосклонным к нему отношением и прочла до конца. Надежда умирает последней. Но Неряшливая и какая-то неопрятная сюжетная линия как-то так же неловко и неаккуратно заканчивается. Заканчивается возвращением изменившегося в ходе этого самого "сюжета" мальчика назад, в Токио.30144
Аноним20 мая 2025 г.Ох уж эти метафоры
Читать далееПо-моему, самая слабая книга, которую я прочитала у Мураками. Вообще, книги автора я использую как лекарство, если у меня после прочтения какой-нибудь книжонки происходит читательский кризис и ничего, кроме Мураками, ты читать не можешь. Но здесь лекарство не только не сработало, так еще и усугубило проблему нечитоза. Эх, Мураками, а я так на тебя такие большие надежды возлагала.
И я даже не знаю, что в книге мне не понравилось больше, то ли сам сюжет, который для меня оказался откровенно слабым, то ли подробные описания, к которым у Мараками бесспорный талант. Читать про расчленение кошек человеку, который может расплакаться над новостью про сбитое животное на обочине, не просто сложно, а невыносимо. Я спокойно могу прочитать не моргнув глазом тоже самое, но только про людей, здесь же просто отвращение. К тому, что столь кощунственный для меня эпизод, был использован для связи нитей самой истории. Благо, длилось это недолго и на том спасибо.
Сам главный герой, подросток пятнадцати лет, симпатии тоже не вызвал. Хотя кошек он не трогал, и тем не менее, история оказалась неправдоподобной. Отцу подростка оказалось плевать на своего ребенка, школе тоже. Подумаешь ребенок перестал посещать занятия, такое же сплошь и рядом, может у ребенка переходный возраст и ему нужна передышка. Поэтому искать его никто не будет до поры до времени, и замысел сбежать из дома оказался простым для исполнения. Я вот тоже когда-то хотела сбежать из дома, но денег у меня не было, так и пришлось страдать на уроках в школе. Здесь же удачливости можно только позавидовать: никто ребенка не убил и не расчленил, считай уже победа.
Магический реализм на то и реализм, что в нем секс с возможной матерью и сестрой не является чем-то из ряда вон выходящим. Фрейд бы одобрил такую годноту. Я же просто сморщила нос, бывает и не такое, не только в реализме, но и в реальной жизни. Просто странички книги оказались переполнены вот такими описаниями и для меня это перебор. Мне искренне жаль мальчика, который хотел хотя бы вспомнить родную мать, и по сути толчком к путешествию стало именно это желание. Найти ту, которая тебя бросила когда-то. Но куда привела история мне не понравилось. Грустно, что еще тут скажешь
28865
Аноним28 декабря 2021 г.Читать далееИстория сбежавшего из дома подростка и его
страдания и глюкипоиски истины, сначала не захватили меня, а потом, когда появились другие герои и события связанные с животными и вовсе отвратили от книги. Я не люблю насилие в книгах ради насилия, и чем дальше я читала, тем меньше мне нравился процесс чтения, и тем меньше мне хотелось возвращаться к книге. Я пыталась дать шанс автору несколько раз в этом году, но не смогла.
Написано вроде неплохо, есть экскурсы в прошлое, но не захватывает, и не попадает в настроение.281,5K
Аноним4 мая 2020 г.Читать далееОчень осязательный роман, чьи яркие сцены не всегда было приятно слушать. Даже в угоду метафорам Мураками, на мой взгляд, переборщил с жестокостью и постоянным упоминанием сексуальных фантазий главного героя.
Ладно, жестокое обращение с кошками было описано только в одной сцене, но довольно подробно и мерзопакостно. Зачем так подробно – не знаю. Мотивов персонажа, который этим занимался, я не поняла. "Я делаю это потому что я это делаю". Высшая цель a.k.a. Парфюмер, ага. Живодёр он, ну. Совсем не могу назвать себя трепетной, но, кажется, никогда не пойму смакования подобных сцен даже во имя скрытого глубинного смысла.
И я поняла уже, поняла, что герой фантазирует о сексе с матерью, которая вроде бы не мать, но вроде мать, и сестре, которая вроде бы и не сестра. Не нужно постоянно отсылать к проклятию отца, мифу об Эдипе и намекать на инцест. Я осознаю, что всё там не буквально, что читать нужно между строк, но некоторые авторы, взять того же Маркеса или Павича, заворачивают мерзкие подробности в кокон магического реализма, а Мураками пишет так реально, что порой аж потряхивало от отвращения.
Что мне очень понравилось – это как в итоге сошлись разрозненные части истории, как персонажи из прошлого оказались персонажами в настоящем, через что им пришлось пройти. Отсылки к истории Японии, вплетённые в сюжетную канву, были отличными. А вообще, самое чудесное в этом романе – это линия с Наката и Хосино: неожиданная дружба простого парня-дальнобойщика с чудаковатым стариком со сложной судьбой.
Они едут вдвоём через большой мост во имя исполнения цели, встречают загадочного полковника Сандерса с плаката KFC и студентку философии, подрабатывающую проституткой. Это общение, начавшееся с простого желания помочь и продолжившееся из-за любопытства, в итоге поможет им обоим. Старый чудак обретёт наконец человека, который принимает его так, как раньше принимали только кошки, чей язык он понимал. А молодой парень иначе научится смотреть на мир, увидит красоту там, где не замечал её раньше.
Я с тобой другим человеком стал. Да. Мне кажется, за это время во мне столько изменилось! Как бы это сказать… Взгляд изменился. Я стал по-другому на все смотреть. На то, что раньше мне было по барабану. В музыке ничего не понимал, а теперь она, ну… прямо насквозь пробирает. Здорово поболтать с кем-нибудь, кто понимает, кто так же, как я, чувствует. Раньше и близко такого не было. А все почему? Потому что с тобой связался, твоими глазами стал смотреть. Не на все подряд, конечно. Но на многое. И, знаешь, – как-то так, по-простому. Мне понравилось, как ты на мир глядишь. Поэтому, наверное, я за тобой и увязался. Бросить не мог. Из того, что у меня в жизни было, это самое важное, самое интересное. Выходит, это я тебя благодарить должен, а не ты меня.272,1K
Аноним23 января 2017 г.лингвистическое убожество о поиске своего "я"
Читать далееНаката мог проспать 36 часов подряд. Таня читала, и ей казалось, что книга - это сон Накаты. И только Мураками-сан может разбудить ее, немного ускорив сюжет. Но просыпался лишь Наката. Наката завтракал, искал камень от входа, останавливался в рёкане и снова засыпал. А Таня все читала. Наката нашел себе друга, чуть менее слабоумного, чем он сам. Теперь они вдвоем просыпались, завтракали, искали камень от входа и ночевали. Таня читала. С той надеждой, что однажды камень найдется, и Мураками-сан придумает что-то новенькое.
Что касается Кафки, то он сам придумал себе такое имя, потому что это круто. А Кафка крутой, самый крутой из пятнадцатилетних. Кафка обедал удоном, качался, драил яйца в душевой и читал со скоростью 500 страниц в день. Таня читала про то, как он читал, и надежды на Мураками-сана больше не было. А тем временем Кафка нашел себе девушку на 40 лет его старше и друга-трансгендера. Девушка некогда нашла этот сучий камень от входа, и оставила за входом половину своей тени, а сама стала пустой изнутри. Кафка заполнял ее, как мог, ведь у него накопилось столько (эмоций). Но все никак.
Таня читала и чувствовала, что постепенно становится пустой, тупой и скоро пойдет искать камень от входа. И остановило ее только одно - конец книги.
Спасибо, Мураками-сан!27745
Аноним5 января 2013 г.Читать далееКлассная книжка!
Интересный сюжет- подросток убежал из дома, поселился в загадочной:) библиотеке, узнает необычные истории её работников, но вскоре его отец был убит. И плюс история одного слабоумного, но доброго старика, который умеет разговаривать с кошками... И их истории связаны.
Пророчество его отца
– Когда нибудь этой самой рукой ты убьешь своего отца и будешь жить со своей матерью.
является основной линией сюжета. Но любовь к матери.. там другая- она, как бы, вне времени что ли.) Это и любовь к 50-летней женщине и к 15-летнему её образу. Описание её во всём голубом..мне это понравилось больше всего.)
И еще песня, в которой отражены ключевые моменты.
(...)
Девушка в морской глубине –
Голубые одежды струятся и пляшут –
Ищет камень от входа, стремится ко мне
И не сводит глаз с Кафки на пляже.2783
Аноним20 января 2016 г.Читать далееОчень большая книга, даже не сколько по объему, сколько по пережитым событиям и ситуациям, из-за чего однозначное мнение сформировать сложно. Хочется делить на части и каждую прожевывать отдельно. Для начала – военные годы. Было любопытно читать засекреченные файлы и письма с признаниями, правда я ждала продолжения с середины книги, так его и не получив. Потом Накато – очень любопытный старичок. Безумно понравились сцены, где он разговаривал с кошками – это было уморительно, но интересно. Его финал был и логичным и не желанным, так же сцена с подробными описаниями убийства котов меня прямо выморозила. Далее Тамура – мальчик забавный, через него и поднимаются все сложные и социальные вопросы, поиск себя, само понимание и осознание себя в мире, решения о согласии или отрицании действительности. И пусть для принятия решение было накинуто много магического реализма, все равно получилось очень натурально. Понравились спутники наших героев – Осима и Хосино. Оба наговорили много дельного, и проводили нас по всем местам, куда сам не дойдешь.
В этой книге целая жизнь, очень много жизней, мыслей, воспоминаний, идей. И пусть мне не понравились некоторые неприятные сцены, в целом книга восхитительная.25408
Аноним15 февраля 2011 г.Читать далееПоддавшись спискам мастрид и супер-пупер-мега книги, решился прочесть "Кафка на пляже".
Читается легко, переводчик и автор постарались на славу. Первая часть книги даже захватывает. Но совершенно не ясно, зачем столько секса и маструбаций? Герой книги Кафка Тамура - 15-летний рукоблуд. Учитывая Эдипово пророчество его отца, можно сделать вывод, что так он борется с желанием изнасиловать мать и сестру.
Мальчик уходит из отчего дома, убегая от пророчества и странного отца. Он встречает в автобусе девушку, которую он, ни с того ни с сего, считает своей сестрой, покинувшей его вместе с матерью, которая ему ночью конечно же маструбирует. Совершенно не ясно, к чему такие тонны спермы изливаются в книге?
Особенно запомнились и полюбились моменты беседы с кошками слабоумного старичка Накаты, который сначала зарабатывает на жизнь поиском пропавших питомцев, а потом теряет дар и отправляется в путешествие куда глаза глядят.
С этого, на мой взгляд начинается вторая часть, которую, видимо, Мураками писал на коленке. Которая уже не так захватывает и имеет кучу огрехов.
Мальчик селится в библиотеке, где обретает нового друга, мужчину-женщину с гемофилией, и любовницу-мать, о чем автор явно не пишет, но Кафка постоянно задает этот вопрос и не получает на него ответа.
Реальности далее постоянно пересекаются, то в библиотеке, то в лесу, то на пляже. Потом неожиданно появляются совершенно непонятные создания, вроде полковника Сандерса. Которые дают дельные советы, оказывают услуги и тут же исчезают. Конечно же автор не упускает возможности запечатлеть постельную сцену.
Две ветви, которые завел автор с самого начала: история про мальчика и старика, на протяжении произведения движутся друг к другу, но так и не встречаются. Очень не тривиально, но события, которые стали причиной их разминки снова высосаны из пальца. Кафка по совету друга, который внезапно, без видимых на то причин, рекомендует уехать в домик в лесу, чтобы скрыться от полиции.
Вот появилась Саэки-сан, вот она спит с Кафкой, который вроде и ее сын, в то же время ее возлюбленный из далекого прошлого и вот она умирает из-за того, что "пришло ее время". Появляется Полковник Сандерс, и исчезает невесть куда. А кто он? Почему ему все верят, даже не заморачиваясь, кто он такой? А некий парень-Ворона, который постоянно появляется и общается с Кафкой, на мой взгляд и вовсе плод психопатичсекого состояния мальчика.
В целом книга с замахом на особый философский смысл, чего стоит только последняя строчка в произведении? Возможно, автор действительно талантлив. Но набросанные на коленке герои, исчезающие "потому что пришло время", "потому что так надо"...., на мой взгляд, не самое удачное решение. Хотя не будем исключать разницы культур, следовательно и восприятия.2584
Аноним12 января 2009 г.Все, кто читал Мураками, меня поймут, написать что-то по его книгам очень сложно.Читать далее
Мудрая, философская книжка, очень не простая. В ней реальности пересекаются, смешиваются. Автор великолепен: самое странное и необъяснимое в его мирах выглядит естественным и гармоничным. Он сменяет одну сюжетную линию другой. Прием параллельного повествования, безусловно, подкупает меня.
Имя Кафка герой книги придумал себе сам, когда в пятнадцать лет решил бежать из дома, чтобы справиться с Эдиповым комплексом и другими недостатками. Это одна сюжетная линия.
Другая повествует о таинственном обмороке школьников в конце Второй мировой войны.
И еще много-много другого, незбываемого, философского.
Почитайте, подумайте....2592