
Ваша оценкаРецензии
Nellychka10 января 2020Читать далееКнижка была интересная. Алиса заснула и во сне попала в Страну чудес. Там она много раз уменьшалась и вырастала, и происходило еще и много других чудес.
Мне очень понравилось, как постепенно исчезал Чеширский кот и его улыбка. Еще мне понравились садовники Двойка, Пятерка и Семерка, которые красили белые розы в красный цвет. Когда Королева хотела отрубить им головы, Алиса спрятала их в цветочный горшок, и солдаты их не нашли. А дальше:
-- Ну, что отрубили им головы? -- крикнула Королева.
-- Пропали их головы, Ваше Величество! -- гаркнули солдаты.
-- Отлично! -- завопила Королева.6 понравилось
1,3K
linnxe10 июня 2019Мне не очень нравятся Чеширские коты, но их улыбки меня поразили....Читать далееДевочка Алиса попадает в Страну чудес, там где может быть даже Очумелый заяц! Так вот, девочка там встречает Шляпу, Чеширского кота, Очумелого зайца, Грифона... Ладно, не буду спойлерить. В книге довольно много чудес. К сожалению, там не было белой королевы Мираны или сражения с Бормоглотом. Но, хотя-бы, есть червячок который много курит (прямо, как мой дедуля). Конечно, все помнят, что его зовут Абсолем.
Меня огорчило что не было Бормоглота и белой королевы. Я, конечно, понимаю, что не всегда книги точно такие же как их экранизация. Всегда так :(.
Я сначала не была уверена что мне будет интересно её читать. НО, вы не представляете какого было моё удивление, когда я начала читать книгу ! Она оказалась очень даже занимательной!!!
Итак, подведем итоги...
Книга мне понравилась потому, что она очень сказочная и также познавательная!
Рекомендую тем, кто любит этот фильм и любит тему Алисы.6 понравилось
1K
IlyaVorobyev6 февраля 2019Окошко в Страну Чудес
Читать далееСказка Льюиса Кэролла давно и прочно прописалась в "золотом фонде" детской литературы. И это при том, что для современных детей далеко не всё в истории о приключениях Алисы в Стране Чудеч покажется понятным и тем более забавным. В этом весь Кэролл - игра слов, едкая сатира и щедро рассыпанные по тексту аллюзии сплетаются в тугой клубок: распутать его не так-то просто даже взрослому читателю, не слишком ориентирующему в реалиях викторианской эпохи. Классический перевод Нины Демуровой радует прекрасным языком и стремлением сохранить если и не букву, то хотя бы дух игры слов английского сказочника - так, чтобы она осталась понятна для маленьких читателей и сегодня. Но, чего уж греха таить, современным детям (и их родителям) давно нужно что-то вроде руководства "Как читать и понимать Кэролла". И издательство "Лабиринт" именно такое руководство и выпустила, объединив его под одной обложкой с текстом "Алисы в Стране Чудес". И книга эта получилась, без преувеличения, прекрасна! Работа дизайнеров и художников на высоте: сопровождающие текст пояснительные врезки и вклейки очень эстетичны, они буквально пропитаны духом викторианской эпохи и органично вплетены в текст сказки. Содержащаяся в них информация поможет насладиться игрой слов и каламбурами, которыми наполнена сказка, оценить многочисленные аллюзии и отсылки, познакомиться с прототипами персонажей и даже прочесть в оригинале английские нравоучительные стихи, над которыми Кэролл вдоволь поизголялся в своих поэтических пародиях. Многие из этих врезок интерактивны - они открываются и раскладываются, подобно дверцам и окошкам Волшебной страны, которую нам предстоит вновь изучить вместе с Алисой.
6 понравилось
1,4K
Deliann4 ноября 2018Читать далее"Алиса в Стране Чудес" - еще одна любимая книга детства. Как и "Волшебник из страны Оз", "Алиса..." позволяет нам переместиться в очень необычный и странный, но такой очаровательный мир, что многие люди, прочитавшие данную книгу в детстве, не прочь вернуться к ней в более сознательном возрасте. Эта история сложна для перевода, сложна для переноса на большие и не очень экраны, и, тем не менее, существует более десятка переводов на русский язык и около 40 экранизаций на любой вкус. Про аллюзии и отсылки в других книгах/фильмах я просто промолчу, так как их общее количество не поддается подсчету.
Останавливаться подробно на сюжете не вижу смысла, все-таки книга слишком известная. Вкратце напомню, что Алиса видит спешащего куда-то Белого Кролика, держащего в лапке карманные часы, после чего девочка следует за столь необычным существом и собственно попадает в Страну Чудес, где все настолько необычно и не поддается обычной логике, что даже в собственном росте нельзя быть уверенным. Однако, конечно же, особый колорит любой страны составляют ее жители, и тут автор разгулялся вовсю. Итак, мы встретим:
•Белого Кролика (суетливого, боязливого и куда-то опаздывающего),
•Гусеницу (которая курит кальян и придерживается твердых философских взглядов на жизнь),
•Чеширского Кота (который не в своем уме, обожает улыбаться и появляться перед собеседниками не в полном комплекте своего тела (кстати, именно этот персонаж стал наиболее популярным из всех героев сказки)),
•Безумного Шляпника (тоже не в своем уме, однако выражается это не в пристрастии к улыбкам, а в патологическом увлечении чаепитиями, а также довольно экстравагантном поведении с дамами),
•Мартовского Зайца (психически неуравновешен, на почве чего постоянно говорит то, что думает, а временами все отрицает),
•Королеву Червей (главный маньяк страны, любимое хобби которой - приказать отрубить голову всему, что движется, даже если перед ней одна только голова и есть),
•еще несколько десятков неординарных персонажей, которые играют менее важную роль в сюжете, однако тоже довольно яркие. И да, конечно же, я не упомянул саму Алису, т.к.: во-первых, она не жительница Страны Чудес, а лишь гостья, и, во-вторых, по прошествии стольких лет с момента последнего прочтении книги главная героиня запомнилась мне почти исключительно своим неуемным любопытством и страстью следовать любым советам по части чего бы съесть или выпить.
Не могу не упомянуть в своем отзыве и многочисленные интерпретации текста. Их наличие не удивительно, так как люди обожают объяснять или пытаться объяснить все что можно и нельзя. В "Алисе...", например, некоторые мыслители обнаружили связь изменения размеров главной героини с теориями расширения Вселенной, а море слез, в которое попадает Алиса, является, по их мнению, отсылкой к мировому праокеану, в котором зародилась жизнь. Кроме того, существует множество аналитических статей, рассматривающих сказку в контексте времени ее написания, и дополнительных смыслов находится довольно много. Но сколько бы умные люди ни работали над этой историей, ценность ее такова, что каждый читатель поймет ее по-своему, благо жанр абсурда это позволяет.
В итоге хотелось бы отметить еще и замечательный юмор произведения, обилие философских размышлений и историй. Это одна из тех книг, которую я собираюсь дать прочесть своему ребенку в будущем.6 понравилось
1K
El-lada19 августа 2018Читать далееСложно сказать на какой больше возраст рассчитано это произведение. Когда я, учась в начальной школе, пыталась его читать, меня хватило совсем на чуть-чуть. На пару глав, не более. Мне казалась забавной, хоть и непонятной, вся ситуация, все события, происходящие с Алисой, но в целом всё было довольно скучно. Сейчас же я могу оценить всю потрясающую игру слов, всю прекрасную абсурдность событий, но...мне чего-то опять не хватает.
И отдельно хочу сказать про иллюстрации. Читала книгу с иллюстрациями Роберта Ингпена. Они божественны. Начав читать книгу, я стала быстро про неё забывать, увлёкшись разглядыванием картинок. После этого решила сначала всё внимательно разглядеть, изучить, а потом уже читать.
Но, не смотря ни на что, я восхищаюсь фантазией Кэрролла ( Доджсона), просто поразительное владение языком у человека, который не является литератором, человека, занимающегося математикой, наукой далёкой от искусства буквенного языка, скажем так. Я восхищена!6 понравилось
1K
TaChtoVesna18 июля 2016Мой безумный мир абсурда!!!
Читать далееХоть в 12, хоть 68 лет буду перечитывать этот милейший психодел! Навсегда влюблена в эти странные встречи Алисы с разными обитателями Страны Чудес. Здесь есть всё, что я люблю: Викторианская эпоха, чудеса, необычные герои, немножечко абсурда. И я безумна рада, что мой обожаемый Тим Бёртон снял очередную экранизацию в своей интерпритации. Не нужно рассказывать о сюжете, его знаю все. А если и есть те, кто не читал или даже НЕ СЛЫШАЛ об этой чудесной сказке, то эти люди либо еще не родились, либо просто сами чудаки))) Волшебство должно быть у нас внутри!
6 понравилось
104
ri_x17 июня 2016Читать далееЭто одна из любимых моих книг. Вспоминая работу Кэрролла я вспоминаю еще Ионеско, которого тоже могу рекомендовать. На мой взгляд их роднит любовь к бодрящим, парадоксальным сюрпризам, к юмору - сюрпризу. Все это выдергивает из рефлективности мышления и приятно пробуждает свежий взгляд на привычные вещи. Еще книга Кэрролла изящная, как подарок, даже в полете Алиса пытается сделать реверанс, а кролик - белый, с красными глазами и смотрит на часы, этот образ завершенный, как символ и красивый, как коллекционная игрушка.
Книга насыщенная, короткая и солнечная, полная парадоксов, юмора и игривого настроения, которые как газированный напиток летом, освежают.
Неплохо, когда такая книга стоит где-то на полке дома. Даже закрытая она кажется волшебной, ведь книга - символ всех ее образов и слов, которые остались в памяти и уже существуют вне времени независимо от опыта.
Разумеется ничего общего с мрачными готическими постановками недавнего времени, как, впрочем, и с прочими экранизациями мало общего, хотя многие из них похожи одна на другую и бывает это набор клише из какого-то обывательского представления о книге. Возможно такой рецензии еще нет, поэтому пусть теперь будет.PS. Ну и, разумеется, самый высокий балл этой, по праву легендарной, культовой книге.
Перевод могу одобрить только Демуровой, без ужимок других переводов, Заходера и проч. Возможно кому-то понравятся другие переводы.6 понравилось
177
zverek_alyona11 мая 2016Читать далееПеревод Набокова показался мне суховатым, как будто взрослый человек, у которого нет опыта общения с детьми, пытается пересказать чужую сказку (подчеркну - речь только о впечатлении от текста). Время от времени слова в предложении пытаются при прочтении встать в другой последовательности, потому что в том порядке, в каком их поставил Набоков, они выглядят, скажем так, "страньше". Локализация (использование русских имен и ссылки на российскую историю и тексты русскоязычных классиков) интересна как эксперимент, забавна, но вряд ли столь уж необходима. Кое-где перевод слишком буквален, ради сохранения прямого смысла оригинального текста утрачивается игра слов, что очень печально. Все-таки "от сдобы добреют", а не "сладости придают мягкость нраву" - это уже на подкорке, не вытравишь. :)
6 понравилось
129
Kseniya_Ch4 мая 20166. Сказка для детей/подростков
Читать далееСюжет знаком каждому. Если кто и не читал, так обязательно смотрел мультик СССР и (или) Disney.
Девочка Алиса заснула и попала в нору, пролетает большое расстояние и оказывается глубоко под землёй, и с ней происходят всякие странности, не поддающиеся логическому объяснению события, абсурд.
Здесь происходит постоянная перекличка сказки и реальной жизни. Сам Чарльз Лютвидж Доджсон (Льюис Кэролл) и та девочка Алиса, которой эта книга посвящена, как видно, не хотят жить в реальном мире, английском быту, а желают перенестись в сказку, сопряжённую глупостями.
Алиса - очень вежливая девочка, воспитанная, сдержанная, тактичная, простодушная, короче говоря, маленькая леди, но пока ещё маленькая и не успевшая научиться сдерживать свои чувства. Но несмотря на эти положительные качества, Алиса не может расположить к себе ни одного героя из Страны чудес, они все ею страшно недовольны и просто говорят ей: "Иди отсюда".
Мне кажется, что Страна чудес это преломлённый мир взрослых, в котором Алисе приходится существовать. Так, например, в начале сна она видит спешащего белого кролика, который вечно опаздывает, а когда Алиса проснулась и поделилась впечатлениями со старшей сестрой, та говорит ей: "Сон был и правда очень занятный, а сейчас беги пить чай, а то опоздаешь." Это совет спешить как белый кролик и соблюдать знаменитый five o'clock tea как Шляпник (который появился в Англии ПОСЛЕ приключений Алисы).
Есть отзвуки тоталитарного режима: алогичная не желающая думать и разбираться власть, у которой все проблемы решаются через отсечение головы. Есть затравленный подданный, постоянно восклицающий: "Ах вы ушки-усики мои! Как я опаздываю! Боже мой!" Есть Соня-обыватель, которому абсолютно индифферентно и одно только исключение - Чеширский кот, у которого видна лишь улыбка, которая придаёт сил Алисе.
Алисе и читателями задаётся вечный вопрос: вот вы попали в мир, где все не по-человечеки и все понятия перевёрнуты с ног на голову. Что делать? И ответ есть, Алиса его находит: все они вовсе не живые существа, а только карты, не стоит играть по их правилам, иначе рискуешь так и не проснуться.
В произведении есть юмористический пласт, причём есть смешные вещи и для детей, и для взрослых - для каждого по-своему, так что самоироничным людям очень понравится:
1) "Конечно, Дронт все напутал: надо говорить "дистанция". И, по-моему, как ни бегай - на дистанцию или по инстанциям,- скорее взмокнешь, чем просохнешь!"
2) Грифон фыркнул.- Да уж, воображаю, какие вы там получаете поверхностные знания! - сказал он.- У нас мальков - и тех учат гораздо глубже! А уж кто хочет по-настоящему углубиться в науку, тот должен добраться до самого дна! Вот это и называется Законченное Низшее Образование! Но, конечно,- покачал он головой,- это не каждому дано!..
- Мне вот так и не удалось по-настоящему углупиться! Не хватило меня на это,- сказал Деликатес со вздохом.- Так я и остался при высшем образовании...
3) - А сколько у вас в день было уроков? - спросила Алиса: ей хотелось поскорее отвлечь собеседников от печальных мыслей.- Как обычно: в первый день десять уроков,- сказал Деликатес,- на Следующий - девять, потом восемь и так далее.
- Какое смешное расписание! - воскликнула Алиса, быть может, не без зависти.
- А с нашими учителями иначе не получалось,- сказал Грифон.- Текучий состав: каждый день кто-нибудь пропадал. Поэтому их и называют пропадаватели, кстати.
Алиса слушала его краем уха: ее весьма заинтересовала сама мысль о том, чтобы каждый день заниматься на час меньше.- Так, выходит, на одиннадцатый день у вас уже были каникулы? - спросила она, закончив подсчеты.
- Само собой! - ответил Деликатес. (очень актуально!)
4) "Свидетель, давайте показания,- сказал Король,- и не волнуйтесь, не то я велю казнить вас на месте.
Но, кажется, слова Короля не очень помогли бедному Шляпе справиться с волнением: он продолжал переминаться с ноги на ногу); опасливо поглядывая на Королеву, и с перепугу откусил даже порядочный кусок чашки вместо бутерброда."
5) - Не было этого! - немедленно перебил Заяц.- Было-с- сказал Шляпа.
- Отказываюсь! - сказал Заяц.
- Он отказывается от своих слов,- сказал Король.- Оставь его в покое и иди дальше.
- Ну, во всяком случае. Соня и говорит-с...- Тут Шляпа тревожно оглянулся на Соню: не будет ли она отказываться от своих слов, но Соня ни от чего не отказывалась - она спала как убитая.
6) - Ваше величество! - крикнул Белый Кролик, поспешно вскочив с места. - Обнаружены новые доказательства! Только что найдена вот эта бумага.- И что в ней есть? - спросила Королева.
- Я ее еще не разворачивал,- сказал Белый Кролик,- но есть... есть предположение, что это письмо от обвиняемого к... к... к кому-то!
- Раз письмо - значит, к кому-то,- сказал Король,- писать никому пока не в обычае!
- А кому оно адресовано? - заинтересовался кто-то из присяжных.
- Никому,- сказал Кролик.- Я хочу сказать, снаружи ничего не написано,- торопливо поправился он, развернул бумажку и добавил: - Ну конечно! Это даже и не письмо - это просто стишки!
- А почерк подсудимого? - спросил другой присяжный.
- В том-то и дело, что нет,- сказал Белый Кролик,- и это особенно подозрительно! Присяжные растерянно захлопали глазами.
- Выходит, он подделал чей-то почерк? - сказал Король. Присяжные успокоились и просветлели.
- Ваше величество! - неожиданно заговорил Валет.- Я этого не писал, и никто не докажет, что я это писал: там нет никакой подписи.
- Тем хуже для вас, если подписи нет,- сказал Король.- Не будь у вас на уме злодейства, вы бы подписались, как честный человек!
И тут все захлопали, и не зря: действительно, это были первые умные слова, какие Король произнес за весь день.6 понравилось
251