
Ваша оценкаРецензии
effervescence31 марта 2025 г."Этот несчастный случай затронул самые отдалённые уголки вселенной - только не человеческие сердца..."
Читать далееКогда в заливе находят тело рыбака Карла Хайне, в убийстве обвиняют Кабуо, японца американского происхождения. Утверждают, что мотивом послужило давнее спорное дело о земельном участке.
Обвинитель не скрывает своего предвзятого отношения к японцам, и это заметно по его поведению на суде, вопросам и манере общения с японцами, живущими на острове. Присяжные делают свои выводы, основываясь на внешности Кабуо и его непохожести на них.
Шериф не слишком старается найти других подозреваемых или тщательно осмотреть корабль Карла. Коронер делает необоснованные заявления, помогая следствию укрепиться в своих предрассудках.
Однако не все на острове верят в виновность Кабуо. Журналист местной газеты Исмаил не может забыть Хацуэ, жену подсудимого, в которую когда-то был влюблён. У него борятся две идеи: оставить всё как есть и ждать справедливости, хотя он верит, что жизнь несправедлива, или помочь Кабуо и своей возлюбленной, а также всем, кто хочет узнать правду.
История очень сложная, и отношение к японцам американского происхождения, особенно в период войны с Японией, заставляет закрывать книгу и скрежетать зубами. При этом вся книга написана на основе воспоминаний разных жителей острова, и вся жизнь выстраивается по этим крупицам памяти, застарелых обид и так далее. Но читать очень интересно, история не отпускает, а слог автора прекрасен.3223
Fergusann10 января 2025 г.Больно, но круто
Читать далееИзолированный остров, 30-е годы ХХ века. Японские эмигранты, американские законы, лишающие их любых прав, сельское хозяйство и рыболовство. Вот, собственно, и все, из чего состоит жизнь героев романа.
Аннотация обещает нам убийство, подсудимого и журналиста, который может помочь. Не дать, не взять – исторический детектив. На деле же книга оказывается не расследованием, а судом.
На наших глазах развернется процесс, где адвокаты защиты и обвинения будут соревноваться в умении отстаивать свою точку зрения, а читатели, подобно суду присяжных, пытаться разобраться кто прав.
Будут свидетели, будут допросы, будет масштабная и драматическая история соседства местных и сбежавших, полная предрассудков и непримиримости на фоне войны, начавшейся с атаки на Перл-Харбор.
Книга болючая. В ней много несправедливости и злости, зачастую настолько пустой и беспочвенной, основанной только на предубеждениях, что становилось очень горько. Особенно от понимания, что подобные суждения с годами никуда не уходят, прошлый опыт ничему не учит, а ненависть к непохожим продолжает жить.
«Снег на кедрах» это хороший роман. Я бы даже сказала – нужный. Он отрезвляет и заставляет думать.
В нем нет правых и виноватых, есть обстоятельства и способы выжить в них, в силу своих способностей. А еще, я думаю, он учит быть добрее и внимательнее к тем, кто вокруг.
3279
chriskk2414 апреля 2025 г.Как я заскучала(
Читать далееСнег на кедрах ️
Дэвид Гатерсон
3/10
В 1954 году происходит трагедия - в водах залива Пьюджет-Саунд находят тело местного рыбака Карла Хайнэ. В убийстве обвиняют Кабуо Миямото, американца японского происхождения. За судебным процессом следят все жители острова, а освещает дело редактор местной газеты и ветеран войны Исмаил Чэмберс.
Такое интересное описание, а как же разочаровала. Пародия на Мураками, только было чертовки нудно. Небольшие сцены суда в начале и в конце, где мусолят одно и тоже предположение.
В остальном же книга исследует ксенофобию в Америке 1950-х годов и недоотношения между Хацуэ — женой главного героя и журналиста Исмаила.
Издательство: Дом историй
Год издания: 2023
Страниц: ~576
Жанр: Детектив/Проза
277
tati_bemine7 августа 2024 г.Читать далееПроизведение заявлено, как детектив, но я отнесла бы это больше у роману. На фоне детективной линии более ярко проступает линия любви, израненного безответными чувствами сердца, покалеченной войной души, а также линия того, насколько могут заблуждаться люди из-за общественных предрассудков. Действие происходит с 1931 по 1949 года, когда была война между Америкой и Японией. Некогда мирно жившие на полуострове люди разных национальностей ожесточаются всеобщей бедой, которая и расколола общество. В детстве Хацуе и Исмаил сначала дружили, а близкое соседство влюбило их друг в друга. Запах кедра, красивая природа и мирное время - прекрасная обстановка. Но вот война и всех японцев ссылают. Многие из них воевали на стороне Америки, считая себя гражданами этой страны. Но так считали только те, у кого разрез глаз был шире. Глаза больше, а видят мало. Во время войны Исмаил потерял руку и стал издавать газету, как и его отец. Но вот внезапно на корабле погибает опытный рыбак Карл. Все бы ничего, так случается, но есть моменты, которые заставляют задуматься о преступлении. Как ведут себя и мыслят люди, охваченные всеобщим мнением, забывая про свое. Не скажу, что сильно захватывающе, но читабельно.
8/10
2296
LenivayaSova29 июля 2024 г.Читать далееОднажды опытный рыбак не вернулся со своего промысла — он был найдет мертвым в собственной рыболовной сети. В убийстве обвиняют другого опытного рыбака. Так начинается эта история. По всем признакам книга обещала быть тягучим, неспешным детективом о жителях маленькой общины (в данном случае острова). Литература знает массу таких историй, в которых, кажущийся на первый взгляд тихим и мирным, маленький городок вдруг начинает раскрывать свои шокирующие секреты.
Но к своему удивлению я обнаружила, что Снег на кедрах — совсем другая книга. Детективная составляющая здесь действительно есть, но она не занимает центральное место в сюжете. В большей степени эта книга является драмой — социальной, любовной и немного семейной. Она охватывает события перед началом Второй мировой войны, военные годы и непростое послевоенное время. С этими страшными страницами мировой истории читатель знакомится сквозь призму воспоминаний коренных жителей острова и его новых обитателей — урожденных японцев, которые приехали в Америку в поисках новой жизни, но стали заложниками военного конфликта между их исторической родиной и родиной приобретенной.
Если кратно, то эта книга о жителях маленького островного городка, по улицам которого даже спустя много лет бродит тень той страшной войны.2203
alissee14 февраля 2018 г.Читать далееОна прекрасная.
Однако я отлично понимаю, почему несколько лет назад я бросила ее спустя десяток страниц. Через начало я даже на русском еле продралась, что уж говорить о попытке читать оригинал.
Подобных мест - через которые нужно буквально "продираться" - в книге несколько. Целые страницы каких-то чрезмерных, ненужных деталей и мелких неважных подробностей: то про войну, то про вскрытие, то про какие-то корабельные штуки, где все написано терминологией и я реально ни слова не понимала (по-русски!!).Мне кажется, что всё это было немного лишним, но с другой стороны, у меня нет премии Фолкнера, а у Гутерсона есть.
И книжка в любом случае прекрасная.
Она показалась мне одновременно ужасно трагичной и очень утешительной.
Трагичной - из-за самой смерти Карла (это не спойлер, с этого все начинается). Причем Карл мертв с первой страницы, но трагичность настигает тебя где-то ближе к концу.
Почти всю дорогу до этого он немного реквизит - мертвое тело, толчок к сюжету, отправная точка для всей истории. Но чем дальше, тем чаще он становится реальным - человеком, который жил, у которого была жизнь, который строил планы и собирался что-то делать, и который, покинув своих близких, оставил в их жизни ничем не заполняемую дыру.
Нелепая случайность, неосторожность - и всё. Я вот всё думаю, сколько у нас всех таких неосторожностей - все мы едем чуть быстрее, чем надо; перебегаем дорогу перед автомобилем, который чуть ближе, чем надо; моем окна, высовываясь из них чуть сильнее, чем надо. А ведь одного мгновения хватит, чтобы рррраз - и всё.Утешительной - потому что когда дочитала, моей первой мыслью было, что хорошее в людях все-таки побеждает плохое. Это реально утешительно и как-то воодушевляюще. Потом я, правда, подумала, что
дай волю тем присяжным, и они бы отправили Кабуо на виселицу просто за то, что он японец, но...Но в итоге все равно остаюсь с тем, первым ощущением: что все мы, конечно, немножко нехорошие люди, и иногда делаем нехорошие вещи (и иногда хотим делать нехорошие вещи), но все же чаще делаем правильный выбор - выбор "не быть мудаком".
P.S. И мне безумно нравится название. Snow falling on cedars. Снег на кедрах. От него веет тишиной и покоем.
2356
hedgeol26 марта 2016 г.Читать далееХороший, добротный зимний детектив, да еще и с линией Второй мировой войны и жизнью азиатских народов после нее.
Напряжение между Японией и США усиливается, а между простыми людьми еще больше. Разные культуры, живущие рядом. Двое детей, влюбленных друг в друга, но семьи против их союза.
Спустя много лет расследование смерти в заливе. Виноват ли обвиняемый, какие у него были предпосылки, почему все произошло так, а не иначе? Что случилось на самом деле?
У книжки просто не было шансов мне не понравится, да и язык у автора очень приятный. Сюжет мне показался достаточно медленным и тягучим и в этом его прелесть.273
MelamoryBlimm23 января 2015 г.Интересная и захватывающая детективная история. Я была в напряжении до самой развязки. Рада что прочитала эту книгу ещё и потому, что раньше совершенно не была знакома с особенностями отношений и переживаниями японцев и американцев в период Второй мировой войны. Знала только голые факты, да и то подробно не вникала. Произведение позволило заглянуть в ту эпоху. Читается достаточно легко.
246
brainvomit9 сентября 2014 г.Великолепное неспешное повествование. Я очень рада концовке. Я правда переживала, как поступит Исмаил.
252
StrongWater3 октября 2014 г.Читать далееЕсть убийство – но не детектив.Есть тело - но не детектив.Есть загадка,суд, адвокат, присяжные, мотивы, извечные вопросы зачем и почему - но все равно не детектив. Ни разу.
Гутерсон хороший.Его взвесь слов подобна снежинкам, неспешно ложащимся на ветви кедров–скрупулезная, доскональная, с мелкими подробностями и деталями,которые вроде бы и ни к чему,но удивительно хорошо,стежок к стежку, ложатся в морозный рисунок, создавая характер и придавая атмосферность тексту.
Единственное «но» -это дилемма, которую поставил перед собой главный герой. Лично для меня не было бы вариантов. Но это вопрос уже не к Гутерсону, а в ненавязчивой форме задан каждому из нас - становись на это место и отвечай, как поступил бы ты?147