
Ваша оценкаРецензии
AntesdelAmanecer27 апреля 2024 г.Детектив и свободная любовь
Читать далееВсегда радостно неожиданно встретить нового автора, когда с первого взгляда, слова, строчки понимаешь, что перед тобой твой человек, друг. Причём в этих строчках нет ничего особенного, но неведомым органом чувствуешь, что впереди тебе ждут волшебные минуты и эта дружба навсегда. Всегда думаешь, что навсегда, иначе это ненастоящая дружба. Даже, если приходится на время расстаться, всегда знаешь, что сможешь найти радость и утешение на милых сердцу страницах. (Сейчас я говорю об авторе. Недавно пронеслась мимо чья-то мысль, что книги - те же люди. Дополню, что они более верные, чем люди, не предадут и не забудут. Скорей, я могу забыть о них.)
Это моё маленькое объяснение в любви Дороти Ли Сэйерс. Почти ничего о ней не знала до вчерашнего дня. Закинула её книги в виш случайно, просто интуитивно их выделила в "Топ 100 детективных романов всех времён по версии Британской ассоциации писателей детективов (CWA)".
К великой радости, мне попалась книга с пространным вступлением о жизни Дороти и её чудными фотографиями. На меня смотрела милая девушка озорным и строгим, глубоким взглядом. Эта игривость и глубина не менялись с возрастом.
Первые строчки о писательнице приятно откликнулись в душе и уме, и пролистав странички с фотографиями и решив вернуться в ним после, нырнула в детектив.
Дороти Ли Сэйерс не считала себя феминисткой. Но она всю жизнь задавалась вопросом, почему мужской пол считается по отношению к женскому «противоположным», а не «соседним». В этом она, безусловно, далеко опередила свое время — а может быть, и наше.У неё, и правда, прелестно взаимодействуют мужские и женские персонажи. Смешное слово "взаимодействуют", но, мне показалось, наиболее точно определяет их отношения. Они прекрасно сотрудничают, отдыхают, неожиданно влюбляются, спонтанно делают предложения руки и сердца, вежливо отказывают. Написано с необыкновенным чувством юмора. Английским, конечно. На уровне Вудхауса или Джерома К.Джерома. Почему на уровне? Уровень у Сэйерс свой, хороший уровень. Это мой уровень знания английского юмора исчерпывается Вудхаусом и Джеромом.
Детектив начинается и заканчивается в суде, но дело не сконцентрировано на судебном заседании со всеми подробностями. Важная тема романа - рассмотрение основополагающего принципа английского права, который заключается в том, что каждый обвиняемый считается невиновным до тех пор, пока не доказано обратное.
Рассматривается дело писателей (в суде оно так не звучит - моё определение). Подсудимой Гарриет Вэйн, писательнице, выносится обвинение в убийстве Филиппа Бойза, писателя. Бойз был отравлен мышьяком. Присяжным зачитываются характеристики убитого и подсудимой. Бойза, 36 лет, обаятельного и привлекательного, написавшего пять романов, которые были изданы и популярны среди анархистов, атеистов и прочих представителей передовых "аморальных" взглядов, проповедующих свободную любовь, причисляют к таким же безнравственным типам.
Гарриет Вэйн, 27 лет, девушку получившую религиозное воспитание, считают жертвой пропагандиста свободной любви, так как Бойз отказался на ней жениться, уговорив к сожительству.
Через год между молодыми влюблёнными разгорается ссора. Причину Гарриет Вэйн скрывает. Но разве можно что-либо скрыть от английского правосудия? Выясняется, что причиной ссоры была не измена и не грубость Бойза, а предложение руки и сердца, желание узаконить их отношения. Гарриет сочла себя обманутой и ушла от Бойза. Тот вскоре был отравлен. Обвинение посчитало, что у Гарриет Вэйн есть мотив и возможность. А так как она выдумывает убийства в своих детективах, то она вполне могла разработать такой план мести. Тем более было замечено, что она покупала какие-то яды в аптеке под вымышленными именами и не задолго до смерти Бойза они вместе пили кофе.
Не маловато ли для обвинения? Присяжные решили, что недостаточно, и было назначено повторное разбирательство.
Лорд Питер Уимзи, присутствовавший на заседании, решил найти настоящего убийцу. Он посетил Гарриет в тюрьме, заверил её в том, что у него всё получится, и приступил к расследованию, в чём ему помогали помощницы и помощники, в том числе полиция.
Детектив написан довольно сухо. Но разве можно считать сухим сквозящую почти в каждом эпизоде иронию? Мне так не показалось. Я с интересом следила за расследованием и наслаждалась необыкновенной живостью, лёгкостью языка и улыбка почти не сходила с лица.
Интересный факт, что этот роман был написан Дороти по следам своего романа с американским журналистом со странным именем Джон Курнос. В жизни с Курносом Дороти не прошла проверку "свободной любви". Ей хотелось настоящей семьи, ему не хотелось.. Он уехал в Америку... и там женился.
В результате появились два романа. Дороти Сэйерс написала роман "Сильный яд", в котором поставила героиню перед тем же выбором, перед каким стояла сама. Джон Курнос написал роман под названием "Дьявол - это английский джентльмен", в котором рассказал об отношениях героев гораздо подробнее и возможно правдивее.
Но я не собираюсь читать Курноса и судить никого не намерена. Тем более Дороти насладилась свободной любовью сполна, вышла замуж, родила сына (кажется события происходили в другом порядке), много работала, писала детективы, религиозные пьесы, в которых пыталась приблизить евангельские сюжеты к современности. Я пока прочитала только "Сильный яд".
И вам советую, хотя советовать не люблю. Но так хочется, чтобы всем понравилась полюбившаяся книга.925,6K
Introvertka22 сентября 2022 г.Не для поклонников Агаты Кристи
Читать далееЯ обожаю классические английские детективы за их остроумие, изящество и полное соблюдение приличий - без маньяков, расчлененки и прочих тошнотворных подробностей. Здесь правит бал справедливость, порядочность и логика - наблюдать за хитроумными и продуманными до мелочей схемами преступлений доставляет такое же колоссальное удовольствие, как и следить за процессом расследования, где на первое место выходят “серые клеточки мозга”.
Естественно, я не могла пройти мимо творчества Дороти Ли Сейерс, которая была одной из основательниц Британского детективного клуба. Как обычно, начинаю цикл вовсе не с первой книги, а откуда-то с середины - “Сильный яд” является шестым романом из серии детективов, посвященных расследованиям лорда Питера Уимзи. Что ж, я так люблю делать…
После прочтения “Сильного яда” я поняла одну вещь - тому, кто перечитал все детективы Агаты Кристи, очень сложно угодить. Поклонников творчества королевы детективов практически невозможно чем-то удивить - вот в чем главная закавыка. Слишком искушенный читатель - горе для писателя.
Конечно, тут нужно делать скидку с учетом времени написания романа - думаю, для начала XX века такой детектив считался весьма увлекательным и захватывающим. Но когда на детективную арену вышла Агата Кристи, многим произведениям суждено было отступить в тень.
Пожалуй, главный недостаток, который я вменяю детективу Дороти Сэйерс - полное отсутствие интриги. Как только на страницах книги появляется первого упоминание одного из персонажей, я тут же догадалась, кто убийца.
Ладно, думаю, не может же все быть так просто, сейчас наверняка появятся новые подозреваемые и будет хотя бы еще одно сюжетное ответвление, чтобы задурить читателям головы. И вот что вы думаете? НИ-ЧЕ-ГО!
Дальше пришлось дочитывать через силу - ведь на каждой странице я находила еще одно подтверждение своей версии. Скучно, и даже остроумные пикировки лорда Питера и его подопечной Гарриет не смогли скрасить эти унылые мгновения наедине с книгой.
Так что, несмотря на наличие всех признаков добротного английского классического детектива, роман Дороти Сэйерс из-за важнейшего упущения в виде отсутствующей интриги попадает прямиком в разряд “слабеньких детективов”.
P.S. Кстати говоря, биография автора, размещенная перед началом романа, во много раз интереснее самого детектива. Весьма любопытный факт: как и обвиняемая в убийстве своего любовника Гарриет Вейн, писательница в годы молодости находилась в отношениях с мужчиной, считавшим институт брака никому не нужной, презренной вещью. Но в отличие от своей героини, Дороти Сэйерс не пошла на поводу у своего любимого и отказалась вступать в сексуальные отношения до свадьбы.
В итоге такое решение привело к расставанию, а мужчина вскоре женился на другой. Можно представить, насколько сильно писательница переживала такой жестокий и коварный удар. Зато, спустя много лет, она “отомстила” своему бывшему, убив героя, который уж слишком сильно его напоминает, на страницах “Сильного яда”.
79870
orlangurus1 мая 2023 г."Господа присяжные, вам решать, можно ли предложение руки и сердца счесть достаточным поводом для убийства."
Читать далееМне показалось, что этот роман - предтеча судебных детективов Гришэма и тому подобных. Достаточно большое количество страниц - судебный процесс над писательницей Гарриет Вэйн, обвиняемой в отравлении писателя же Филиппа Бойза, с которым они, бросая вызов тогдашним общественным устоям, жили вместе. Жили себе и жили, перетерпели уже косые взгляды и дурные слова вслед, и тут Бойз сделал предложение. Она отказала...так вот неожиданно...И вскоре молодой человек умер, при всех симптомах отравления мышьяком.
Подсудимая тоже писательница по профессии, и прошу вас принять во внимание, что работает она в жанре так называемых «детективных» рассказов, где описываются различные изобретательные убийства и прочие преступления.Как назло, роман, который она в данный момент пишет - об отравлении. Присяжные могли бы принять решение за две минуты, но среди них, увы или к счастью, нашлась одна дама, которая точно уверена - Гарриет не виновата в преступлении. Нрав у дамы непростой, принципы - кремень, и судебное заседание отложено.
Человек, который безоговорочно верит во все христианские догматы, не станет терзаться сомнениями из-за таких пустяков, как юридические доказательства вины.Вот тут-то и вступает в дело лорд Питер Уимзи, аристократ и детектив-любитель. Предложив свою помощь защите, он получает месяц времени на раскрытие дела и понимает, что
решить эту задачу не легче, чем подвинуть Альпы с Гималаями, к которым подбросили немного снежного Кавказа, а сверху присыпали Скалистыми горами.Никто не может дать точное описание характера погибшего: от полного восхищения до "столько о себе воображал. Вряд ли Бойз добровольно лишил бы этот мир удовольствия читать его новые книги." Никто не может и подтвердить, что у него могла быть склонность к самоубийству - хотя мне кажется, что если уж травиться, то не мышьяком, очень это болезненно и долго.
Уж я бы ему устроил допрос с пристрастием, черт бы его побрал. У меня имеется на него уже около пятнадцати характеристик — и все разные… Очень невежливо совершать самоубийство, не объяснив предварительно в записке, что вы это сделали сами: остальным потом одни хлопоты.Конечно же, после долгих поисков и сбора доказательств дело всё же будет распутано. А интерес Питера Уимзи не так просто, что, мол, пусть торжествует правосудие или же поправить ошибки защиты:
Защита была совершенно безобразная — они так и не смогли выяснить, располагал ли Бойз мышьяком, хотя они, пожалуй, не найдут средь бела дня черное стадо на снежном поле, даже вооружившись микроскопом.На самом деле бедная писательница вызвала у него желание немедленно на ней жениться. И это лишь один из моментов книги, который точно можно назвать юмористическим. Есть ещё прямо отдельный персонаж - милейший слуга лорда Бантер. Угадайте, чья он копия? )))
Бантер меня проинструктирует насчет церемонии. Он должен знать. Он вообще все знает.
Тогда будьте добры, не разговаривайте, как Дживс. Меня это раздражает.72475
Arielliasa13 сентября 2022 г.Читать далееПродолжение вышло удачнее предыдущей части и в этот раз я смогла насладиться не только комедийной составляющей (иногда кажется, что герой не так-то и против своей роли шута, как о том заявляет), но и детективной. И не смотря на то, что преступник ищется на раз-два, само расследование держит в лёгком напряжении и не даёт заскучать. Одним словом — на сон не тянуло и роман прочитался практически в один присест (отвлеклась просто потому, что устала сидеть на одном месте).
Сюжет.
Харриет Вейн обвиняется в убийстве своего любовника. Будучи писательницей, она купила много мышьяка, говоря, что это для её новой книги и в это же время в мучениях умирает её бывший возлюбленный. Поначалу все списывают внезапную смерть на болезнь, но земля слухами полнится и приходится провести вскрытие. И вот подозреваемая на суде, присяжные не больно-то и верят в её невиновность, но главное ведь то, что в этом уверен Питер Уимзи.Герой готов взяться за дело и найти настоящего убийцу, чтобы женщина вышла из зала суда полностью оправданной. Причина? Полиция опять ошиблась и на виселицу могут отправить невиновную, а также то, что Харриет понравилась сыщику настолько, что он готов на ней жениться.
Вообще, я уже знала, кто такая подсудимая и какое желание возникнет у героя и с нетерпением ожидала, когда наступит момент их встречи. И что же, не разочаровалась и повеселилась вдоволь с монологов Питера, его неловких оговорок и шуток на тему бывших возлюбленных. Любопытно, как у писательницы получается сочетать вполне любопытный детектив с приятным заигрыванием сыщика с возможной преступницей. Это вызывало не закатывание глаз (как частенько бывает в современных представителей жанра, где любовь возникает просто, чтобы возникуть), а лёгкую улыбку и частый приступ смеха, потому что иначе на сыщика реагировать не выходит (да простит он меня за то, как я люблю его роль шута).
В этой книге вновь появляется уже знакомая женщина в летах, работающая на сыщика и на этот раз она уже не просто одинокая волчица, отправляющаяся по поручению своего нанимателя, но и руководит целым отделом женщин. И часть от неё порадовала, хотя поначалу я представляла унылое разглогольствование на все темы подряд, как это было уже при её первом появлении. Часть с проникновением в "лоно врага" тоже повеселила и заставила в очередной раз задуматься на тему того, как наивны люди порой бывают, веря во всякую чушь и не прислушиваясь к голосу разума.
Мне немного не хватило самого преступника — он довольно любопытная личность и хотелось бы узнать о нём больше, но писательница не дала такой возможности. Ведь по сути, этот персонаж придумал план, который вполне мог сработать в его сторону и при этом, никакого расскаяния он не ощущал, но полноценого раскрытия не хватило. Но это просто небольшая придирка, так как я люблю заглядывать "по ту сторону", узнавая мысли и эмоции тех, кто совершил преступление.
Достойное продолжение хорошего цикла. Постараюсь не затягивать долго с его прочтением.
70576
OlgaZadvornova15 августа 2025 г.Мышьяк и спиритический сеанс
Читать далееЧерез несколько лет я наконец-то вернулась к циклу детективов Дороти Сэйерс про аристократа - сыщика Питера Уимзи, и с немалым удовольствием. И пусть детективная загадка тут не такая уж запутанная, и преступник не сваливается нам, как снег на голову, к концу книги, а вырисовывается почти сразу же (там и выбирать-то не из кого, честно говоря), но изюминка заключается в том, чтобы его подловить и раздобыть неопровержимые улики, с чем лорд Уимзи блестяще справляется. Не один, конечно, а с помощью ловких и смекалистых девушек «из машинописного бюро», что на самом деле является конторой спецагентов под руководством нашего лорда.
Кроме собственно самой детективной линии, в книге нас ждёт особенная атмосфера Лондона весёлого межвоенного двадцатилетия (и время выхода книги, и время действия – 1930 год), знакомого нам по атмосфере книг Вудхауса и Ивлина Во, а также специфический английский юмор, много историко-литературных отсылок, сопровождаемых комментариями переводчика.
Весёлый раскрепощённый Лондон – это кафе и ночные клубы, заволакиваемые клубами дыма и грохотом модной музыки, постоянный ор при чтениях стихов и спорах новоявленных литераторов, философов и музыкантов, танцы, выпивка и яркие остроумные независимые девушки.
Своеобразные отношения лорда Питера с его камердинером и помощником Бантером напомнят Дживса и Вустера, а разговоры цитатами– интеллектуальные «оксфордские» детективы Эдмунда Криспина, ещё одного автора Золотого века.
Доставит явное удовольствие великолепный эпизод с ироничным описанием модного увлечения спиритизмом и прочими оккультными учениями, которому так подвержены английские провинциалы, и к которым примазывалось немало мошенников, коих ещё Агата Кристи выводила на чистую воду («Немой свидетель», например, или «Загадка Ситтафорда»).
Примечательно показано, что наступило время слома сословных предрассудков – аристократ Уимзи выказывает своё «добро» на то, чтобы полицейский Паркер официально посватался к его сестре Мэри, и, похоже, его мать, вдовствующая герцогиня Денверская и старший брат, герцог Денвер не смогут противиться такому браку.
Сам лорд Уимзи тоже влюбился в девушку не своего круга, Гарриет Вэйн, умную, благородного нрава, образованную, и с принципами, между прочим, вполне успешную писательницу детективных романов (не есть ли она в некотором смысле альтер-эго самой Дороти Сэйерс?) Во всяком случае, некоторые ассоциации с её биографией, как мы узнаём из предисловия, присутствуют.
Питер Уимзи знакомится с Гарриет Вэйн в трудную пору её жизни – она обвиняется в убийстве (отравлении) своего бывшего сожителя, отказавшись от его предложения узаконить их отношения. Улики против Гарриет представлены косвенные, но в совокупности неопровержимы. Лорд Питер, наблюдая за девушкой на судебном заседании, твёрдо объявляет, что она невиновна и берётся это доказать. А единственный способ полностью снять с неё обвинение – это отыскать настоящего виновника, найти улики и доказать его виновность, к чему лорд Питер с энтузиазмом приступает и блестяще справляется.
69370
AleksSar12 апреля 2020 г.На что ты пойдёшь ради убийства
Читать далееЖАНР: английский неспешный детектив
О ЧЁМ: обвиняют вдову человека, отравившегося мышьяком. Все приготовленные блюда кто-то пробовал, а вот то что приготовила жена ел только муж. Расследование заходит в тупик если бы не знания автора о некоторых свойствах ядов.
ПОНРАВИЛОСЬ: Со времён когда был ребёнком и фанател от находчивости Шерлока Хомса (даже записки писал человечками) не особо люблю детективы за их наивность и предсказуемость (убийцей всегда оказывается не тот кто обвинён). По факту все прочитанные мной детективы оказывались хитросплетённой историей в которой очень трудно догадаться самому. Эта история немного отличается, ибо по факту тут даже событий нет. Всё кружится вокруг одного факта о мышьяке и я рад, что автор об этом знает. Я тут же догадался как это было понятно по сюжету (последняя треть начала) и дальше было не интересно. За знания автора плюс.
Самоотверженность убийцы. Снимаю шляпу перед убийцей, ведь на подобное мало кто осмелится, да ещё так долго и вредно для самого себя. Как говорится на что ты готов ради собственной выгоды... ну и чтобы не попасться.
РАЗОЧАРОВАЛО:
Скучно. Это стандартный английский детектив. Событий почти нет, действия не спешные и всё раскрывается на последней странице. Выглядит затянуто и не интересно. Язык описания чопорный. Все такие учтивые и выхолощенные, а детектив невероятно проницателен.
Отсутствие загадки. Убийца не строил козни, ни подпиливал стул и вообще мало чем занимался. Если читатель о самодурстве древних королей не знает, то никогда не догадается о том в чём дело.
КОМУ ХОЧЕТСЯ ПОСОВЕТОВАТЬ: у кого есть доступ к мышьяку и кто своё здоровье совсем не ценит46810
thali6 октября 2023 г.Читать далееДороти Сэйерс «Сильный яд»
В этом детективе мы вновь встречаемся с завидным холостяком лордом Питер-ом Уимзи, выпускником Итонского колледжа, кавалером ордена «За боевые заслуги» и обладателем шикарной квартиры на Пикадилли, в которой он проживает со своим многолетним камердинером Бантер-ом. Он с упоением коллекционирует старинные книги, отменно играет в крикет и неплохо разбирается в вине. A eще этот необычный аристократ увлекается криминалистикой и занимается расследованием преступлений ради собственного удовольствия. Волей случая он оказывается свидетелем судебного заседания по делу об отравлении ядом начинающего писателя Филиппа Бойз-a, в котором обвиняется его «коллега по цеху» Хэрриетт Вейн, и казалось бы неопровержимых улик против нее хоть отбавляй: она недавно рассталась с этим ветреным повесой, у нее была возможность отравить бывшего любовника, к тому-же мисс Вейн покупала мышьяк под вымышленным именем и даже умудрилась описать подобный случай отравления в своей новейшей книге. Потомку аристократов такое скопление улик и совпадений кажется весьма странным и он решает вывести на чистую воду настоящего убийцу. На сей раз сыну герцога снова удалось поразить меня, причем вовсе не изысканными логическими умозаключениями, а завидным рвением - он не только с пылом вникал в юридические тонкости прав наследования, но и посетил взломщика замков и сейфов, заставил одну из своих подопечных провести уморительный спиритический сеанс, мимоходом сосватал свою любимую сестру Мэри полицейскому инспектору и даже выдержал празднование Рождества в доме собственной матушки
Ужасная скука это Рождество, не правда ли? Все люди, которых как раз больше всего ненавидишь собираются вместе из самых лучших побуждений и всего такого прочегоКонечно-же благодаря всем этим усилиям хитроумный заговор будет раскрыт, злодей получит по заслугам, а дама его сердца будет оправдана, но примет ли эта своенравная девушка предложение руки и сердца нашего пылкогo лорда Питера пока все еще остается загадкой, которую миссис Сейерс конечно-же раскроет любопытным читателям в следующем детективе этого занятного цикла…
37256
kolesov2010ural9 марта 2024 г.«Это моё хобби. То есть, не предлагать руку и сердце, а распутывать преступления»
Читать далееТак уж вышло, что тетралогию о взаимоотношениях детектива-любителя лорда Питера Уимзи и писательницы Гарриет Вейн мне довелось прочитать строго в обратном порядке – от четвёртой книги к первой. Впрочем, большой беды в этом не оказалось, поскольку каждый из этих романов представляет собой законченное произведение. (К тому же, они настолько отличаются друг от друга, что можно подумать, будто их писали разные авторы!)
В общем, в данной вещи (впервые опубликованной в 1930 году) один из самых завидных холостяков Англии лорд Уимзи наконец-то влюбился, и в кого?! – В женщину, находившуюся буквально в одном шаге от виселицы... Её дело по обвинению в отравлении любовника рассматривалось судом, причём косвенных улик против неё оказалось, хоть отбавляй, и даже адвокаты не сомневались в её виновности. И всё-таки, помимо главного героя, нашёлся ещё один человек, поверивший подсудимой – некая женщина из числа присяжных. А так как она отличалась смелостью и твёрдостью характера, то не только отказалась сама утвердить обвинительный вердикт, но и сумела перетянуть на свою сторону ещё двоих присяжных. В результате, дело было передано на повторное рассмотрение новому составу суда, и главные герои получили месячную отсрочку. Тем временем, мистер Уимзи бросил на расследование все наличные людские ресурсы; прежде всего, в виде сотрудниц собственного машинописного бюро (де-факто представлявшего собой своеобразное детективное агентство)...
Кстати, о мисс Вейн. – Она состояла в «гражданском браке» со своим коллегой по перу – скандально известным писателем Филиппом Бойзом (в убийстве которого и обвинялась). И угадайте, что послужило причиной их разрыва? – Да всего лишь то, что её партнёр дозрел до предложения официально зарегистрировать их отношения! А потом ещё и лорду Уимзи она заявила, что стать его любовницей готова, но выходить за него замуж не станет (тот же при этом вдруг пошёл на принцип, прежде в вещах подобного рода ему не свойственный)... И ведь речь идёт о нормальной по всем признакам даме, с вполне традиционным отношением к институту брака и семьи! – Поистине, есть вещи, решительно недоступные моему пониманию, и женская логика является одной из них...
В целом роман отличается оригинальностью, ироничностью и читается с немалым интересом. В то же время, отдельные его эпизоды выглядят подзатянутыми, а схема убийства переусложнена сверх всякой меры (преступник готовился к нему на протяжении нескольких лет, при этом вдобавок подвергая опасности собственную жизнь..., – я вас умоляю!).
Так или иначе, рецензируемая вещь должна быть отнесена к несомненным творческим удачам автора и вполне может быть рекомендована всем поклонникам детективного жанра.27728
ChydoSandra17 августа 2020 г.Читать далееКнига начинается с заседания суда в котором подробно рассматривается дело об отравлении мышьяком. Судья во всех деталях раскрывает перед присяжными и читателем все подробности убийства. Обвиняемая - писательница детективов, жертва - её бывший сожитель. Питер Уимзи находится в зале суда и он очарован обвиняемой и уверен в её невиновности. Поскольку присяжные не пришли к единому мнению, заседание откладывается и Питер Уимзи сам берётся за расследование. Надо отметить, что у него очень хорошо налажена система сбора информации.
Классический неспешный детектив. Потенциальных подозреваемых, кстати, очень мало, так что ошибиться читателю почти невозможно. Тут скорее интрига в способе убийства, чем в личности преступника или его мотиве. Мне чего-то в книге не хватило, я не ощутила своего обычного азарта и интереса в ходе расследования.19427
Izumka12 апреля 2015 г.Читать далееКажется, я нашла то, что искала: очередную сокровищницу, наполненную классическими английскими детективами. Хоть с лордом Питером я уже была немного знакома, но это знакомство было слишком давним и мимолетным, чтобы оценить всю его прелесть.
Изысканный английский аристократ, обладающий массой разнообразных талантов и невероятных достоинств, вызывает у меня большую симпатию. И окружают его очень симпатичные люди: во-первых, это, конечно, дворецкий, во-вторых, мать и сестра, в-третьих, друзья, обладающие очень неожиданными знаниями и навыками, и, конечно, начальница и сотрудницы "кошачьего приюта". Несмотря на то, что все немного "слишком идеальны", слащавости в книге нет, а есть несколько нестандартный подход к решению проблем.
В отличие от других сыщиков "своего класса" лорд Питер не только самостоятельно ищет улики, но и активно привлекает помощников, а чаще помощниц. Для этого он специально содержит агентство, где работают очень интересные женщины и девушки.
И все же при всех достоинствах и массе полученного удовольствия (я даже выписала пару цитат из книги, чего довольно давно не делала) высший балл у меня книга не получила. Полбалла я сняла за две вещи: развязку истории и некоторую сказочную удачливость, с которой все получалось у персонажей в весьма нетривиальных ситуациях. Но в целом это все-таки мелочи, а книга хороша. Обязательно еще буду читать про приключения лорда Питера Уимзи.PS. А одну цитату все-таки очень хочется привести и здесь. Мне кажется, что она не потеряла актуальности до сих пор:
Мы должны быть очень благодарны прессе, — заметила вдовствующая герцогиня, — не правда ли, так мило с их стороны отбирать самое лучшее и избавлять нас от необходимости читать книги? К тому же это большое подспорье для бедных, которые не могут себе позволить не то что книжку за семь шиллингов шесть пенсов, но даже библиотечный абонемент, хотя мне кажется, последнее довольно дешево, если, конечно, читать быстро.18266