
Ваша оценкаРецензии
Zarushka9 июля 2024Воспоминания мальчишки-полукровки о Пенанге: до и во время японской оккупации
Читать далееКнига рассказывает о событиях, которые всегда были довольно слабо освещены в нашем инфо-пространстве. О второй мировой войне в азиатском регионе и о том, как японцы захватили малайский остров Пенанг. По крайней мере, у меня в школе довольно подробно изучали ход войны в Европе, с особенным вниманием и деталями относились к ВОВ, а вот что там на Дальнем Востоке происходило, практически не смотрели. Да, американцы взорвали две атомные бомбы, но на этом и все.
Поэтому читать было интересно даже в те моменты, когда повествование буксовало. А буксовало оно в первой половине книги прилично. Главный герой полукровка Филип Хаттон, сын китаянки и европейского магната, обосновавшегося на Пенанге. Он чувствует себя чужим в своей семье, ведь он не похож ни на кого и живет практически на стыке двух миров. Но многое меняется в его жизни, когда в дверь стучится таинственный господин Эндо, живущий на острове, который принадлежит семье Хаттон.
Эндо-сан, японец, становится наставником и учителем Филипа. Они занимаются айкидо, ведут философские беседы и много путешествуют вместе. Через участие и учение Эндо-сана Филип восстанавливает отношения со своим китайским дедом, находит общий язык с европейскими братьями и сестрами, проникается любовью к отцу. Но близится война, и перед оккупацией острова японцами Филипу придется выбирать между семьей и наставником.
Для меня в книге удивительна была близорукость главного героя. Эти странные путешествия, фотографии, расспросы - все указывало на то, что Эндо-сан шпион. А разговоры про предыдущие жизни и пути лишь способ убаюкать сознание восторженного и одинокого юнца.
В целом, выбор Филипа стать коллаборационистом, был очевиден. Учитель по сути дал ему то, что главный герой искал всю жизнь. Покой, понимание, эстетику. А то, что этот шаг был продиктован якобы заботой о семье, уже притянуто за уши. Если бы японцы не начали с дикой жестокостью уничтожать местное население, ФИлип и не стал бы подрабатывать на два фронта. В воспоминаниях он, конечно, пытается, себя обелить и оправдать, но изначально он поддерживал японцев без особых сделок с совестью, он просто шел за своим сенсеем, доверяя ему во всем. Кстати, интересно выдержана форма книги: разговор двух стариков, воспоминания и рассказы о давно прошедшем.
Книга о неизвестных страницах истории, о выборе между семьей и учителем, о внутренней борьбе между моральным долгом и собственными желаниями. С азиатским колоритом, неспешная, со странными диалогами и полутонами в разговорах. Множество отсылок к религии, духам, пути и колесу сансары. Вся эта гремучая смесь делает повествование весьма на любителя.
7 понравилось
274
febs6 марта 2024Даже сказать нечего
Читать далее…вот настолько я не впечатлена. Если б не игра «Дайте две!» — бросила бы страниц через десять. Так одолела примерно сто и поняла, что сил моих нечеловеческих больше нет. Скучно, уныло. Тоска не зелёная, а вообще трудноопределимого цвета. Может, в целом книга очень сильно на любителя и очень сильно под настроение — интеллектуальный бестселлер и всё такое.
Но размеренность и спокойствие азиатской литературы в этот раз почему-то не сработали. Что настоящее время, что ретроспектива оставляли совершенно равнодушной. Да-да, учитель определенным образом заменил отца, стал значимой фигурой и повлиял на всю дальнейшую жизнь, на ценности и взгляды, тем более для человека, у которого при двух гипотетических родинах нет ни одной, но…
Не моя чашка чая. Точно нет. И единственное здравое решение — не мучить дальше ни себя, ни книгу.
7 понравилось
224
plahova_oa16 февраля 2024Читать далееНасколько увлечена я была событиями романа "Сад вечерних туманов", настолько же поначалу не воспринимала я сюжет "Дара дождя". Мне даже трудно объяснить, с чем это связано. Возможно, с тем, что в первом романе в центре повествования была женская судьба, искореженная машиной второй мировой войны, и было в ней то, что понятно каждой женщине.
"Дар дождей" - в большей степени роман-воспоминание. Главный герой Филип Хаттон встречается с пожилой женщиной по имени Митико Мураками, которая в молодости любила Эндо-сана, учителя боевых искусств и наставника Филипа. Она приехала по приглашению своего возлюбленного, с которым ее когда-то разлучили родители, спустя более чем пятьдесят лет. Именно на такой срок опоздало отправленное ей письмо, которое было датировано весной 1945 года. Матико старается узнать как можно больше о неизвестном ей периоде жизни Эндо-сана в Малайе.
А дальше начинаются воспоминания семидесяти двух летнего старика о том, при каких обстоятельствах произошло его знакомство с сэнсэем и о том, как началось обучение Филипа. Далее одно воспоминание цепляет другое, и вот уже речь идет не только о встречах с мастером, но и о детских годах и семье главного героя. Смерть матери, отношения с братьями и сестрами, посещение дедушки... Память освобождается от накопившихся воспоминаний о людях, событиях, чувствах.
Филип - наполовину китаец, наполовину англичанин, и, возможно, это в какой-то степени определило его судьбу. Начиная со второй части, мое отношение к роману меняется, и я уже не могу оторваться от чтения. Воспоминания главного героя задерживаются на второй мировой войне на Востоке, на оккупации японцами Малайи. Здесь война изображена другими глазами: не жертвы концлагеря, как в "Саду вечерних туманов", а человека, согласившегося сотрудничать с оккупантами ради безопасности своей семьи.
Картины зверств японских карателей, показательные казни, бесчеловечность утонченных японских военачальников, использовавших людей в качестве живых мишеней для отработки навыков владения оружием и насвистывающих при этом фуги, крушение иллюзий, потери близких, нравственные выборы, размышления автора о судьбе и неизбежном - все это наполняет книгу, пугает, затягивает в водоворот событий, заставляет потеряться во времени.
7 понравилось
220
Agriteya11 апреля 2023Читать далееМне так много хотелось сказать в процессе чтения, столько мыслей проносилось в голове. Я не успевала додумать одну, как на её место уже приходила другая, порой противоположная. А сейчас, дочитав книгу, я понимаю, что чтобы я не написала, этого будет мало, ничтожно мало. Для того чтобы понять и прочувствовать, этот роман нужно только читать. Ни один отзыв не передаст того эмоционального состояния, которое дарит сама книга, той боли и страданий, через которые пришлось пройти главному герою.
В центре сюжета семья Хаттонов, живущие на Пенанге. Младший сын, наполовину англичанин, наполовину китаец, уже с момента рождения оказывается в ситуации непричастности ни к одной из рас, что чрезмерно подчёркивает его изолированность. Рано потерявший мать и не чувствующий сильной связи с братьями и сестрой, Филипп Хаттон находит утешение в ученичестве у Эндо-сана, странника, арендовавшего небольшой остров рядом с домом главного героя. Эта дружба принесла Филиппу много боли и страданий, но в то же время открыла его собственный путь.
Само повествование ведётся от лица главного героя, но спустя пятьдесят лет после оккупации японскими войсками Пенанга и Малайи. Филипп через свои воспоминания делится с приехавшей к нему пожилой дамой Митико той ролью, которую ему пришлось сыграть в годы войны. Почему же именно ей он решил рассказать всю историю, которую он много лет носил в себе? Всё просто - они оба любили одного человека - Эндо-сана. Постепенно читатель проникается историей этого дивного края, отчасти даже начиная понимать философскую основу романа, играющую не последнюю роль в мотивации главного героя.
Невероятно глубокая книга, поднимающая множество важных вопросов, не имеющих однозначных ответов. Яркое повествование, местами жестокое, местами ранящее читателя в самое сердце. Я переживала за Филиппа, за его семью, за ту ответственность, которую он взял на себя в годы войны и бремя, которое он нёс всю свою жизнь. Очень сильная книга, которая однозначно отправляется в лучшее прочитанное этого года. Читайте, и вы не пожалеете!
7 понравилось
267
EllenckaMel25 августа 2022Читать далееКнига о непростой судьбе. Главный герой сын англичанина и китаянки. А учителем его был японец. И именно это повлияло на его жизнь и на все те решения которые он принимал. Да и время его оказалось не мирное. И тут уже какое решение не выберешь придется отвечать за последствия. И он помнил о них до конца своей долгой жизни. Как часто люди делят мир на черное и белое. И если ты не с нами, то против нас. А здесь еще у каждого народа свои ритуалы, свой кодекс чести. И попытки найти себя в различных мирах, соединить свои половинки не всегда бывает легко. Часто близкие люди не понимают твоих поступков и увы в этой книге все заканчивается для семьи трагично.
Читается книга не быстро. Она заставляет о многом задуматься. Война разъединяет людей. И разрушает привычный мир.7 понравилось
161
Kassiopeya7611 марта 2020Читать далееШикарный, местами жестокий роман, заставивший меня погрузиться в повествование с головой.
Начало получилось спокойным и плавным. Ггерой Филипп, знакомится с концептами японской культуры и восточной философии и это переворачивает его жизнь.. Филипп родился от союза британца и китаянки и поэтому он не может вписаться ни в один мир, и встреча с Эндо-саном дает ему некий ориентир и смысл жизни.
Но на пороге война и японцы оккупируют Малайю и многие поставлены перед выбором: уехать или остаться. И если остаться, то как пережить оккупацию. А до жителей страшные доходят слухи о том, что происходит в Китае и какие зверства японцы там творят. Вот и Филиппу предстоит сделать выбор, кому остаться верным.
Автор ставит перед читателем вопрос, кем же все же был герой — предатель или герой, который спасал людей как мог. Или он просто запутавшийся человек, который не знает куда идти? Но автор не вешает ярлыков, а только дает пищу для размышления, да и вообще заставляет задуматься и поразмышлять о таких понятиях как долг, служение Родине, отношения с семьей и многими другими вопросами.
Написан роман красивым языком, а описания природы Малайзии и все что касается айкидо добавили ему неповторимого колорита и атмосферности. Азиатская культура очень своеобразна и нам ее трудно понять и принять, но одной из центральной нитью тут проходит любовь к семье, ради которой герой готов пойти на предательство.
Финал получился сильным, ведь Филиппу надо примириться с прошлым и сделать он это сможет, только найдя отцовский клад и рассказав всю историю своей жизни. Вообще, произведение получилось сложным, противоречивым, но сильным на эмоции и как уже сказала вначале, оно полностью завладело моим вниманием, несмотря на то, что я не воспринимаю коллаборационизм ни в какой форме, какими благими намерениями не было продиктовано это действие. Но, тем не менее, безусловно, роман заслуживает самого высокого балла. Оценка 5.7 понравилось
436
Kirrantel6 апреля 2019Книга, которую невозможно будет забыть
"Разум забывает, но сердце будет помнить всегда"Читать далееПарадокс, но ругать обычно легче, чем хвалить. В случае же с Даром дождя Тан Тван Энга я оказалась просто не в состоянии найти нужных слов. Наверное, ее нужно прочитать самому, и только тогда мои затруднения станут понятны.
Это история о войне и любви, верности и сомнениях и, прежде всего, о выборе, который в любом случае окажется неправильным. Филип – дитя двух культур, китайской и британской, всегда был сразу на двух сторонах, но подступающая вторая мировая разделила его на две части окончательно. Еще юношей он встретил японца, своего будущего врага, и стал его учеником. Их связь была особенной – чувственной, нежной, почти сверхъестественной. Автор часто писал о любви, которую они друг к другу питали, но ни разу не приземлил ее, оставляя чем-то настолько возвышенным, что дух захватывало. Затянутое начало и первая половина книги медленно готовили читателя к тому кошмару, который пришлось пережить Филипу. Я просто не понимаю, как он не сошел с ума. Честно. Я ловила себя на мысли, где и каким образом покончила бы со всем этим адом, а он продолжал мучиться и бороться. И Эндо-сан был рядом и в то же время так далеко, как только возможно.
Вообще я впечатлительный человек, могу поплакать над фильмом или книгой, поэтому обхожу военные темы десятой дорогой. Над последней четвертью книги я рыдала без остановки. Под самый конец уже даже строчек почти не видела. Это тот самый дар дождя, который слезами вымывает из души все лишнее. Филип не плакал четыре года японской оккупации, а я рыдала до звона в голове. Нужно быть совершенно бессердечным человеком, чтобы не проникнуться происходящим.
Как говорится, если бы этой книги не было, ее стоило бы придумать.7 понравилось
446
KappesTurnaround16 января 2019Читать далее"Мне нагадали, что я родился с даром дождя"...
Что же это за дар такой? Это чьи-то слёзы? Обновление? Облегчение? Свежесть? Или гибель на корню? Дождь может быть разным и всем приносить разное.
Филипп - сын англичанина и китаянки. И в собственной семье места не находит. Мама умерла от лихорадки, сопровождая отца в ловле бабочек, дед с внуком отношений не поддерживает, сводные братья и сестра вовлечь в свое душевное тепло мальчика не могут.
А раз нет сопричастности в семье - человек пойдет её искать вне семьи. И найдет. В секте, на улице, в клубе по интересам, в другом человеке. Такой отдушиной для Филиппа стал Эндо-сан. Навроде как японский дипломтический работник. А на самом деле?
А на деле это человек с тройным дном. Человек, взятый своей же страной в плен и направленный на разработку Филиппа. Зачем? Читайте.
Автор опять возвращается в Малайю. Но на сей раз в самую гущу предвоенных событий и самой оккупации. Когда Филипп старается усидеть на нескольких стульях "морали", но стулья эти ходят под ним ходуном. Да так, что даже многие годы спустя его воспринимают за предателя. Стоит ли этого дружбы, близость, знания? Стоит ли за это потерять семью, друзей, свои идеалы?
Роман обласкан критиками не за просто так: читать его порою крайне сложно, знаючи как всё обернется в петле времени. И при этом книга призывает думать: о выборе и о последствиях.
7 понравилось
522
Karraneas27 ноября 2024Читать далееЭто довольно объемная и масштабная книга с большим количеством действующих лиц, рассказывающая об исторических событиях в Малазии в период второй мировой войны. Действие книги начинается в 1939, Филип Хаттон — главный герой, мальчик наполовину англичанин, наполовину китаец, оказывается чуждым обеим культурам, его не принимает ни то ни другое общество, несмотря на богатство. Родившийся у матери-китаянки, второй жены британского магната, владельца крупной торговой компании, отвергнутый своим китайским дедом и считающийся изгоем среди своих чистокровных английских сводных братьев и сестёр, Филипп считает себя полукровкой, и пытается обрести свое место в этом мире. Когда Хаято Эндо-сан, тихий и проницательный японский дипломат, туманным утром стучится в его дверь, чтобы арендовать у отца Филипа соседний остров, жизнь и судьба Филипа непоправимо переплетаются с этим загадочным человеком, который приносит волшебство и трагедию, мудрость и предательство. Филип с гордостью показывает своему новому другу свой любимый остров Пенанг, а Эндо в ответ рассказывает ему о японском языке и культуре и обучает его искусству и дисциплине айкидо. Но за эти знания приходится платить ужасную цену. Пока в Европе бушует Вторая мировая война, японцы жестоко вторгаются в Малайзию, и Филип понимает, что его наставник и сенсей, которому он беззаветно предан, — японский шпион. Юный Филип стал невольным предателем и вынужден сотрудничать с японцами, чтобы защитить свою семью. Он становится абсолютным изгоем, которому никто не доверяет и которого многие ненавидят. Мучимый чувством вины за своё участие в этих событиях, Филип рискует всем, тайно работая над тем, чтобы спасти как можно больше людей от жестокости, которую он помог им испытать.
Мне понравился роман, он неспешный и меланхоличный, но в нем полно жестокостей и разнообразных событий. Книгу довольно тяжело читать, так как многие герои погибают, причем очень жестоко, но однако могу ее рекомендовать, так как в ней много размышлений о выборе каждого человека, и часто это бывает выбор между плохим и очень плохим6 понравилось
259
veinard6 августа 2023Интересный сюжет, полный драматизма, но всё-таки, на мой взгляд, подзатянут, иногда динамики не хватает. Книги об одиночестве, о любви, о дружбе. Отличный авторский слог - лаконичный, без обилия описаний и эмоций и, в то же время объемный и полный. Погружает в культуру и быт Малайзии, а также Японии и Китая.
6 понравилось
204