
Ваша оценкаОтец Горио. Блеск и нищета куртизанок. Шагреневая кожа. Гобсек. Тридцатилетняя женщина
Рецензии
Аноним9 января 2017 г.Читать далееС этой книгой состоялось моё первое знакомство с творчеством французского классика Оноре де Бальзака. С французской классической литературой у меня отношения складываются не очень хорошо..что-то попадает в десятку, а через некоторые произведения очень сложно пробираться, к тому же, мной было прочитано весьма мало классиков французской литературы. Но уже сейчас могу сказать, что французская литература не моя по духу и атмосфере. Так вышло и с этим произведением: пробираться сквозь текст было тяжело, каждое слово было тяжелым на подъем и понадобилось время, чтобы к этому привыкнуть. Мне не понравился стиль автора, но сюжет и герои очень поражают до глубины души. Планирую прочесть у автора все произведения, входящие в цикл «Человеческая комедия».
История жизни "папаши" Горио буквально пугает своим реализмом. Жестокость и вместе с тем такое безразличие дочерей Горио наводит на страшные мысли о том, что такое может случится с каждым родителем..В романе очень хорошо показан прототип фанатичного отца, который отдаёт своим дочкам и сердце, и деньги, и свою чрезмерную любовь. Но как они отблагодарят его не оставит равнодушным даже самого чёрствого человека..Сила его любви настолько велика, что Горио не видел и не хотел признавать истинного обличия своих дочерей и даже в самых отчаянных ситуациях направлял все свои силы, мысли и средства для их благополучия и счастья. Но его вина была в том, что он слишком разбаловал своих любимых кровинушек и позволял им долгое время делать всё, что они хотели. Для них не осталось ничего святого и главную ценность в их жизни они так и не оценили по достоинству и за это, я думаю, и поплатились, получив таких "славных" мужей.
Единственным неиспорченным человеком, с чистой душой был Эжен де Растиньяк. Хоть он был и молод, иногда наивен и также стремился обладать деньгами и славой, но только он понимал всю трагедию ситуации, в которой оказался отец Горио, только он остался со стариком до конца: страдал, плакал и отдал последнюю монету, когда никто из его близких не пришёл помочь.
Выброшенный из жизни своих дочерей, Горио страдал как никто другой и даже не осозновал, почему это с ним происходило. История отца Горио -это трагедия в жизни великосветского парижского общества, строящегося на принципах женской испорченности, мужского тщеславия и бесконечной тяги к богатству. По мнению двоюродной сестры Эжена, занять своё место в Сен-Жерменском предместье может только хладнокровный человек, смотрящий на мужчин и женщин, «как на почтовых лошадей». Своих целей добивается не тот, кто ведёт дела с открытым сердцем, а тот, кто идёт по головам.Книга прочитана в рамках Игры в Классики. 7-й тур.
18191
Аноним4 января 2016 г.Фаворит 2016
Читать далее"Свет это болото, постараемся держаться на высоком месте."
Очень страшная книга. Она каждой финальной строчкой убивает всю надежду на счастливый финал этого вроде бы просвещенного общества. Книга очень богата на чувства, эмоции, жестокость и несправедливость этого страшного мира. Будь это высший свет или простые нахлебники местного пансионата. Все они звери, готовые растоптать и надругаться над несчастным телом бедного Папаши Горио. И даже Эжен, впоследствии нарицательный Бальзаковский персонаж по имени Растиньяк, пустив последнюю слезу юности в могилу несчастного старика пустился завоевывать яркий Свет милого искушением Парижа. Рассадник порока и жестокосердия. Желанного места, в котором баллом правят лишь деньги, жестокосердие и человеческий эгоизм, закреплённый животной подлостью и жадностью ко всему окружающему в этом обществе. Всё это ждёт каждого новоиспечённого Парижанина в самом сердце Парижа...
А беднякам разорившегося пансиона нужно продолжать как то жить. Папаша Горио их тоже, мягко говоря, мало интересует. Жизнь для всех - одно равнодушие. На сострадание всем жителям Парижа просто нет времени. Всем нужно продолжать как то жить и выживать...
Как же здорово было познакомиться с творчеством Бальзака именно с этого произведения. Бодрое и терпкое, как французское Бордо. Чисто французское повествование. С духом бедности пансионатов захолустьев Парижа и всей миловидной прелести и незнакомой действительности высшего света. Виновны все. И зрители- обыватели - нахлебники; и уже светские дочери и их гнилые мужья высшего света.
А Растиньяк - это уже следующее действующее лицо в эпицентре Света Парижа. Новый, но уже совращенный со одной стороны катаржником, а с другой Светом, уже гнилой представитель искрящего ядра цивилизации красивого буржуазного класса.
Как ярко, как зло и как красочно резанул по живому Онаре де Бальзак. Слезы зрителями выплаканы. А вызов Эжен Растиньяк на беду и судьбу уже принял.Читать, читать, читать и наслаждаться французским слогом и болью правды Великого французского классика...
" Когда атакуешь что-нибудь на небесах, то надо брать прицел в самого Бога!"18282
Аноним7 декабря 2014 г.Читать далееЕще одна история о пороках человека! Это моя первая книга Бальзака, и я очень удивлена легкостью и простотой слога, которым написанна книга в 19 веке. История очень небольшая, но я умудрилась из за недостатка времени растянуть ее очень надолго, что даже стыдно говорить. Но это не помешало мне уловить общую мысль.
По большей частью это книга о человеческой жадности, скупости, расчетливости. И не только Гобсек, главный герой, обладает этими качествами, но и все остальные жена графа же Ресте была настолько равнодушна к мужу, что после его смерти ничуть не задумывалась о нем, а тут же перевернула всю комнату, чтобы забрать деньги себе. Ну она, конечно, хотела обеспечить своих детей, но это не умоляет ее поступка. Госпожа де Граньлье то же заботит только состояние Эрнеста избранника Камиллы. А то что молодые люди явно нравятся друг другу не имеет для нее значение. Основную роль глубочайшей и нопомерной жадности сыграл Гобсек. Надо же так любить деньги, что ты даже умирая думаешь только о них. А все время перед смертью забить целую комнату продуктами и не продавать их по невыгодной цене до тех пор пока они не пропали.
Самое основное, что несет книга — это огромная зависимость людей от денег. И тогда и сейчас это очень актуально, деньги решают все!
А вот и главный вывод:
Честный человек всегда и везде должен сохранять своё достоинство. Унижаться из-за денег не стоит.Очень хорошая и поучительная книга.
18197
Аноним20 сентября 2014 г.Отрежьте мне голову, оставьте только сердце!Читать далее(В принципе, весьма избыточная просьба: это и так произошло с рождением дочерей Горио.)
Продолжаю убеждаться, что французская классическая литература — это не моё. Даже актуальность тематики губится этой авторской обстоятельностью, этой любовью всё истолковать, оставив читателю лишь крупицы.
Впрочем, тематика и вправду хороша: зло, причинённое любовью. Горио любит дочерей до самозабвения, до полного самоуничижения — и этот эталон отцовской преданности оборачивается худшим отцовтством, что можно себе вообразить. Происходящее в книге — уродливо, ужасно, но абсолютно логично. Если ты всю жизнь выстилаешься ковриком у дочерних ног, не удивляйся, что с тобой обойдутся в итоге, как с грязным половиком.
Избалованная развращённость дочерей — самый логичный итог их воспитания. Своей слепой, беззаветной преданностью Горио подписал приговор не только себе, но и своим "ангелочкам". И Бальзак, вкладывая в уста Горио предсмертную обличающую тираду, ставит нас перед вопросом: чья вина в произошедшем? Избалованных дочерей — или избаловавшего отца?Всё это очень хорошо, но декорации и темп развития событий страшно утомляют. Кроме того, все пассажи о нравах и морали высшего света (а их немало там, ох немало) просвистели мимо. Я не могу понять "всю прелесть жизни треугольником", я не могу понять любовника замужней женщины, искренне считающего их связь безгрешной, и тонкости светских отношений не укладываются в моей голове. Кроме того, из всех персонажей разве что Вотрен вызывает интерес своими циничными взглядами, а уж симпатию — и вовсе никто.
Как итог — ряд любопытных моральных вопросов, но само чтение было очень, очень скучным.
18103
Аноним20 декабря 2013 г.Читать далееПрошли сутки, а я до сих пор не знаю, как собрать воедино все то, о чем играл прекрасный женский голос на протяжении 22 часов аудиокниги. Хотя нет, собрать-то я собрала. Сформулировать предложениями - никак. И хотя эти 22 часа были фактическими внутривенными уколами прекрасного, богатого, изыссканного и витиеватого языка, я все равно не смогу подобрать досточное количество хвалебных эпитетов сей чудесной книге.
Потому сентенции, которые я записывала по ходу прослушивания, касающийся в основном личных отношений героев:итак, искренне удивляла:
- деликатность женщин
- щедность и отверженность мужчин. до свадьбы. исключительно.
- чисто деловые отношения с мужьями/женами
- советы жены мужу насчет наряда на свидание с любовницей
- любовники называли друг друга "мужем" и "женой", подчеркивая, что законные супруги - не более чем формальность для слияния капилов или получения звания
прочее:
- любовники, как неотемлимая часть успешного человека и они тоже должны быть "ровней", ведь негодным любовником можно и опозорится. содержание же как куртизанок, как и любовников - обязательно для состоятельного человека. фактически в статью расходов вписано.
- восхищали завуалированые письма, все в скрытых смыслах, а то, как и какие выводы из этого всего делали!
- сплетни являлись фактически единственным развлечением высшего общества, а их знатоки - вхожими на любые балы и приемы
- чем прекрасна Франция де Бальзака? Даже куртизанки блюдут свою честь и гордость!
- убивает просто: с помощью любовниц, но стыдясь их, мужчины пользовались их деньгами и добивались власти!
- мужчины позволяли своим любовницам грубить и дерзить на чем свет стоит, в большинстве своим они считали ето милым или заслуженным поведением
- размышлизм чистой воды: "С одной стороны - имеют ли право куртизанки так грубить, который тратит на них сотни тысяч? а с другой стороны, на что расчитывали старые толстяки, изначально не противяс этому?"
- куртизанки (читай - женщины) становились советниками своим мужчинам в юридических и прочих делах, руководствуясь только своей выгодой.
- опять размышлизм: "Не манипулируй и не манипулирован будешь", хотя именно знаток знатока должен видеть издалека....
- главная фраза книги "но было уже поздно"
- слёзы обеженного Вами человека когда-то Вас утопят
- женщина, которой вбили в голову, что она отребье, любит сомазабвенно и полностью, в то время как мужчина без денег и титула строит судьбу и семью, не гнушаясь подношений куртизанки
А если в нескольких словах: роман о любви, аферам и манипуляции. Невероятно интересных, красивый, интригующий.
1872
Аноним5 июля 2012 г.Читать далееВсе таки люблю я Бальзака, что бы там про него не говорили, и какие ярлыки не вешали. Он мастер слога, слова, предложения в первую очередь. Невыразимую красоту и пожизненные впечатления он создает своим текстом. Какие низменные и одновременно возвышенные страсти всегда я нахожу в его романах: жадность, низость, болезненная страсть, пороки противостоят чистой любви, бескорыстию, благородству.
Но главный конек Бальзака, я считаю, это самая распространенная человеческая слабость - деньги. Деньги способны сделать из человека все что угодно или кого угодно. Многие ли из нас откажутся от денег? Какую цену вы готовы заплатить за то, чтобы жить ни в чем себе не отказывая? Почему не отдать за беспечную жизнь, за большие возможности, кусочек своей жизни? Маленький. Нет, нет, вы держите все под контролем! 5 минуточек отдам. Ну ладно, 15. Глядишь, и умер молодым.
Не знаю, никогда не была сторонницей легких денег, и девиза "живи ярко, умри молодым". Нет.1849
Аноним11 мая 2012 г.Читать далееКажется пора смириться с тем, что Бальзака я не люблю. Первой вещью, которую я у него прочла, был "Гобсек" - и я как-то твердо уверилась, что мне нравится этот автор. Но с тех пор все по граблям, да по граблям. Вот и снова.
Увы и ах, я это скажу: книга скучная. Очень скучная. При этом оригинальный для подобного автора ход - появление мистики - подан, ну... Вот смотрите: вы описываете много-много произведений искусства, потом вводите героя и он получает уникальную волшебную вещь, которая спасает его от смерти и должна изменить всю его жизнь. А что потом? А потом 2/3 книги нам рассказывают о ПРОШЛОМ персонажа. То есть до появления в его жизни уникального артефакта. Ну и как это назвать?
Мне и последняя треть не понравилась, хотя она все же живее немного. Но чего-то не хватает. Или что-то лишнее. Короче: Бальзака я, увы, не люблю...
18130
Аноним20 марта 2023 г.Бойтесь своих желаний.
Читать далееТворчество Оноре де Бальзака давно интересует меня, но чтобы разобраться в его особенностях нужно прочитать не одно произведение. И тут вроде бы никаких проблем нет ведь автор славится именно тем, что создал огромный цикл из романов и повестей, которые великолепно описывают проблемы общества так сказать со всех сторон. Но лично для меня в этом и была проблема - сколько же времени потребуется чтобы прочитать более 90 произведений, а мой внутренний перфекционист шепчет: "Если не сможешь закончить, то и начинать не нужно."
Как всегда никого не слушая (даже свой внутренний голос) я решила начать знакомство не с реалистичных социальных драм, а с романа более фантастического. В целом, могу сказать, что весьма довольна таким выбором - сначала было сложно привыкнуть к стилю автора- уж очень многословны его описания, но потом привыкаешь и получаешь лишь удовольствие от чтения.
Читатель знакомится с главным героем, Рафаэлем на пороге отчаяния: он проигрывает последние свои деньги и думает о том чтобы лишить себя жизни. Чтобы никого не тревожить своей смертью, юноша решает отложить самоубийство к ночи и чтобы скоротать время заходит в лавку антиквара. Рассматривая различные диковинки Рафаэль в итоге знакомиться с хозяином магазинчика - весьма таинственного с виду старика. Именно он предлагает герою решение всех его проблем - волшебный кусок кожи, который способен исполнить любое желание, но взамен забирает часть жизни хозяина.
Мне роман понравился: я в целом очень люблю фантастические и мистические истории в классической литературе разных стран. Что меня приятно удивило, так это то, что мое отношение к некоторым персонажам менялось. Главным образом это относится к главному герою - в начале истории он вызывал жалость и сочувствие: ведь читатели видели красивого юношу, который впал в полнейшее отчаянье. Но потом нам показывают как он дошел до такой жизни - и мы понимаем, что сочувствие этот персонаж не заслуживает.
Рафаэль, по моему мнению, очень не приятный человек, который ставит на первое место материальное благо. Он не может похвалиться выдающимся умом и весь какой-то поверхностный: ему важно то, каким его видят со стороны, чем то, какой он есть на самом деле. Получив волшебную возможность изменить свою жизнь, все его желания меркантильны или пусты. Когда он испытывал нужду многие друзья старались ему помочь, но сам он и не вспомнил про благодарность, когда всё в его жизни наладилось.
Поскольку сам Бальзак называл "Шагреневую кожу" отправным началом своего творческого пути, я, в свою очередь, буду считать эту книгу отправным началом в знакомстве с творчеством писателя.17791
Аноним24 января 2022 г.Читать далееПовесть о том, что деньги ради денег не приносят счастья.
Гобсек – ростовщик, который относится к своей работе очень щепетильно и никому не дает поблажек. Его не трогают слезы бедолаг, которые попали в трудную ситуацию. Главное правило – долги надо возвращать вовремя.
Он одинок, стар и несчастлив. А еще он очень скуп и трясется за каждую копейку, только вот кому достанутся нажитые богатства, если ты один…
Это не первое произведение Бальзака, которое я прочитала, была готова к стилю повествования – много описаний, мелких деталей. В этот раз я даже насладилась слогом.
Повесть написана давно, а актуальности главная боль не теряет. Суть не в том, чтобы иметь больше, лучше, красивее, а в том, какой ты человек и, что ты после себя оставишь, и речь не о деньгах.
Решила, что прочитаю в ближайшее время «Отец Горио», хочется еще больше проникнутся творчеством автора.
171,2K
Аноним19 января 2022 г.Читать далееИнтересная маленькая новелла, косвенно продолжающая историю, начатую в "Отце Горио". В то время, как главная тема в истории - жадность, есть тонкая нить преемственности, которая затрагивает судьбу мадам де Ресто и ее детей, проливая новый свет на то, что произошло после смерти ее отца, г-на Горио.
«Гобсек» Онро де Бальзака приближает читателя к жизни ростовщика, о котором так часто говорят из-за необходимости его услуг, но редко под микроскопом в классических романах.
Разоренный джентльмен или леди, умоляющие их о продлении срока заема и о снисхождении. Бальзак не только показывает жадность так называемого «папы Госбека». Писатель идет дальше и показывает другую сторону, которая состоит не только из золота и скряги, но из разума и своего рода заботы, которые могут быть не очевидны, но тем не менее они есть.Мне было жаль графа де Ресто, интрижка жены которого могла разрушить жизнь их детей. Госбек придерживает деньги для личного пользования вместо того, чтобы отдать их старшему сыну Эрнесту. Он опасается, что Эрнест поможет своей матери. Ему нужно знать, что жизнь нелегка. В конце концов он получит все, после смерти Госбека. Госбек жадно хранил вещи, которые могли бы помочь другим. Даже в ростовщиках есть хорошее, хотя все они могут казаться плохими, и наоборот.
Бальзак превосходно изображает предполагаемую власть в знатных кругах и суровую реальность, которой расплачиваются за привилегии. На самом деле именно человек, подобный Гобсеку, обладает реальной властью как над элитой, так и над бедняками. Человек, чей высочайший интеллект и жизненный опыт, позволяют ему проникать в мысли и желания своих клиентов еще до того, как мысли и желания станут реальностью.
Истории Бальзака показывают человеческую природу со всех сторон. Хотя Госбек многим кажется злодеем, я вижу худшего злодея в графине де Ресто, и нужно увидеть ее бдительность и заботу до и после смерти ее мужа, чтобы увидеть жадность в другом свете.
Эта короткая новелла впервые появилась в виде набросков в журнале La Mode в марте 1830 года под заголовком L’Usurier. Затем, в том же году, в периодическом издании Les Dangers de l’inconduite.
Окончательное название Гобсек появилось позже, в 1842 году, в издании Furne в «La Comédie humaine».171K