
Ваша оценкаРецензии
Аноним21 августа 2018 г.Читать далееИ почему я так долго откладывала чтение этой книги? Никак не могла взяться за книгу, почему-то она меня пугала. А когда начала ее слушать, поняла, что не могу оторваться от нее.
Тут, конечно, сказывалось и исполнение Герасимова, который очень подходит для русской классики, но и сама книга замечательная.
Тут все: и красивый язык, и интересные воспоминания о семье, об укладе старой жизни, и тонкие психологические наблюдения за человеческими отношениями, да и просто за людьми!
Очень точно описана вспыльчивость Софьи, у меня иногда было такое ощущение, что Аксаков описывал мой характер.
Очень удивительно было читать, как сестры были настроены против невестки, как пытались настроить всех кругом против нее.
И герои у него получились живые, не приглаженные. Вот Соня очень нравится автору, она ему близка, понятно, что написана с матери, но он описывает ее не приукрашивая, мне многие ее рассуждения неприятны, потому что да, она намного образованнее, чем будущий муж, но разве из этого следует, что она выше его? В конце концов, это сейчас у нее такое высокое положение в обществе, а после смерти отца - ей грозит забвение и намного более низкое положение, чем у Алексея. И мне намного ближе в этой ситуации Багровы.
И проблема не в том, что она выше Алексея и его трудно вытянуть на свой уровень, проблема в разных укладах в их семьях, и такие вещи очень сложно преодолеть. Как раз в рассуждениях старших Багровых проскальзывало именно это, все-таки они оказались мудрее Сонечки.
В планах продолжение книги, Детские годы Багрова-внука.14871
Аноним5 мая 2011 г.Читать далееПрочитала, чтобы освежить в памяти сюжет сказки. Хотела сравнить "Аленький цветочек" с "Красавицей и чудовищем". Знала, что они очень похожи. Но не настолько!!!
В итоге сейчас ищу историю этой сказки =)
И наш вариант мне гораздо больше понравился! Разница чувствовалась особенно ярко, так как я "Аленький цветочек" прочитала сразу после "Красавицы и чудовища". Насколько красочно Аксаков описал эту сказочную историю, настолько же сухо она изображена в английском варианте. Сюжеты хоть и один в один, но их изложение несравнимо!
14248
Аноним9 июля 2018 г.Читать далееС творчеством Аксакова я не очень хорошо знакома, да и "Аленький цветочек" как то не очень захватывал меня. Не буду говорить о сюжете - его знают все со школьной скамьи, если не с детского садика. Сейчас про другое. О языке произведения! Вот он меня поразил своим богатством и красотой. Я читала книгу ребенку и буквально смаковала язык, разбирали с детьми старинные слова, меры измерения и не раз заглядывали в толковый словарь. Книга, просто бесценна красотой русского слова! Наверное, красоту языка можно оценить только с возрастом, ну, а дети пускай погружаются в волшебный мир сказки, в то время как родители смакуют каждое слово, каждую фразу, когда нибудь и дети читая сказку своим детям оценят красоту и богатство русского языка.
122,6K
Аноним13 декабря 2016 г.Итак, она звалась Наташей, хотя была Надеждой
Читать далееПовесть не окончена из-за трудностей, возникавших у автора с родственниками из семей Багровых и Аксаковых, некоторые из которых стали прототипами семьи Болдухиных, включая саму Наташу. Они препятствовали обнародованию многих автобиографических фактов, которые, по их мнению, могли бы бросить тень на всю семью. Реальные люди были и прототипами женихов Наташи. При жизни писателя были опубликованы два отрывка из повести. Целиком же незаконченная повесть была опубликована только в 1868 году. Несмотря на незаконченность повесть произвела неплохое впечатление. Интересно было читать о том, как жили помещики в удаленных губерниях, вдали от городов, о царящих там нравах и обычаях. О дальнейшей судьбе Наташи или Надежды Тимофеевны можно узнать из "Семейной хроники"
12200
Аноним13 декабря 2016 г.Трагические последствия разгула стихии
Читать далееЭтот небольшой очерк является важной вехой в творческом становлении Аксакова как писателя-реалиста на его дороге к "Семейной хронике" и "Детским годам Багрова-внука". Трагические события, описанные в очерке, развернулись во время внезапно налетевшего, как гром с ясного неба, многодневного бурана в оренбургской степи. Хорошо знакомый с этим природным явлением, автор реалистично и с большим художественным мастерством изобразил разгул стихии и его ужасные последствия, а также показал глубокие знания человеческой натуры - конфликт опыта и молодости, приведший к гибели людей.
12934
Аноним7 декабря 2016 г.Сказка про красавицу и чудовище - настолько распространенный мотив, что ее можно встретить в культуре любой страны. Для меня знакомство с этой историей началось с диснеевского мультика. И, надо сказать, что в сравнении со сказкой Аксакова, он очень уж милый и безобидный. Может быть, все дело в рисунках Бориса Диодорова, но эта сказка в этом издании не воспринимается, как детская. Да сами посмотрите - от встречи с русским чудовищем можно ведь и оконфузиться!
12555
Аноним3 августа 2025 г.Читать далееДивный семейный роман, основанный на реальных событиях. Всем то он хорош: и красочными описаниями природы, и исторической картиной заселения Оренбургской губернии и замечательными яркими характерами ряда персонажей.
Михаил Максимович с говорящей фамилией Куролесов своей разгульностью и разбойностью очень напоминает гоголевского Ноздрева. Хотя возможно все наоборот, ведь Гоголь восхищался рассказами Аксакова о семье и предках и настоятельно советовал написать воспоминания.
Софья Николаевна напоминает персонажей сказок и легенд. Начинала она свою жизнь как Золушка, будучи угнетаема молодой мачехой, затем захотела стать Пигмалионом и воспитать мужа по своему вкусу.
Фигура Степана Михайловича тоже весьма колоритна.
На мой взгляд, немного излишне затянуто описание посещения молодыми после свадьбы полных Алексея Степановича.
Немного удивило описание голубых зрачков Степана Михайловича, но, как оказалось, в девятнадцатом веке слово зрачок означало глаз, взор.11172
Аноним6 июня 2009 г.Какая тонкая, не по-детски пронзительная история человеческих отношений, великодушия, любви, верности...
И какое мастерство художника: так сплести воедино сказочность и тайну человеческой души.
Получилось пафосно? Но у меня и правда душу начинает разрывать на части при одном воспоминании об этой сказке. Причем так - лет с 7.11231
Аноним28 мая 2008 г.Совершенно прелестные семейные байки. Всем этим Рубиным и Улицким такого никогда не написать.
11397
Аноним26 января 2023 г.Советский мультик лучше
Читать далееС детства я восхищался потрясающей красотой мультфильма "Аленький цветочек", но почему-то мне всё никак не попадалась книга с этой сказкой. И вот, наконец, добрался до неё... и, честно признаться, разочарован. Насколько всё красиво и гармонично, логично и последовательно показано всё в мультфильме, и какая же странная сама книга.
Во-первых, слог - тягучий, с множеством самоповторов и религиозных отсылок. Для детей это чересчур сложно, а для взрослых - скучно. Только к середине короткой сказки автор разгоняется, и слог постепенно улучшается.
Во-вторых, так и не выстрелившие ружья. Зачем, для чего нужна была служанка, если она на сюжет не повлияла? И почему купец сбегает от своих подопечных, когда на них нападают? Что осталось за кадром?
Из плюсов отмечу сам сюжет, его развязку, напряжённую кульминацию (хотя в мультике она снова была показана сильнее и ярче). В общем, рекомендую только для ознакомления с классикой, а потом лучше пересмотреть мультфильм.
7 из 10.109,2K