
Ваша оценкаРецензии
Pimonov_7 февраля 2016 г.Читать далееПосвящается всем, кто когда-нибудь искал работу или ищет ее сейчас
…- Вот еще такой вопрос – а какую книгу вы сейчас читаете или совсем недавно прочитали?
Я неправильно начал. Надо было рассказать, где я сейчас. Сейчас я сижу в своих единственных приличных брюках и одной из двух умеренно приличных рубашек и пытаюсь получить работу. Передо мной в шикарном офисном кресле сидит дама… нет, девушка… Короче, представительница прекрасного пола с возрастом от двадцати до сорока лет. Агрессивно накрашенные губы, сиськи навыкате, между которых золотыми дорожками убегает толстая цепочка, пронзительный взгляд. По стандартным мужским меркам современности она, наверное, является эталонной, но что-то есть в ней такое, что лично меня весьма отталкивает. То ли стеклянный блеск глаз, то ли эта старательно наведенная офисная сексапильность. Да еще эта табличка «HR-менеджер Алевтина». «HR» по-русски читается как «эйч-ар», созвучно со словом «сучара». Да еще и это имя – Алевтина. Это уже, вашу мать, антилитературно. Ну да ладно, если меня возьмут, то в месяц я буду получать столько, сколько раньше получал за четыре, так что можно потерпеть.- Вот еще такой вопрос – а какую книгу вы сейчас читаете или совсем недавно прочитали?
Я – сама сдержанность и хладнокровие. Меня ничем не- Кальман Миксат, «Странный брак».
Алевтина чуть- Индийский любовный роман?
- Нет, что вы, - начинаю всерьез оправдываться я, - нет. Кальман Миксат - это венгерский писатель начала двадцатого века, знаменитый в свое время, да и в Советском Союзе его хорошо знали и много издавали.
Алевтина (простигосподи) чуть подалась вперед, видимо изображая заинтер- Расскажите мне об этом романе, пожалуйста.
Я несколько опешил. Неужели мне здесь будут приплачивать за чтение книг? В таком случае в этом году я прочитаю не семьдесят книг, как планировал, а сто сорок, а то и двести десять… Размечтался я, конечно. А п- Ааа… простите, а почему вы спрашиваете? Это входит в рамки собеседования?
Алевтина тут же подалась обратно и взгл- Наша цель (Наша? Ты же здесь одна сидишь!) – определить степень вашего аналитического мышления, насколько оно развито. Поэтому я и спрашиваю. Вы, как я вижу, человек читающий, поэтому спрашиваю о прочитанной книге. Если хотите, можно проанализировать что-то иное, например, их вашей будущей работы.
- Эээ… Нет, я уж лучше про книгу.
- Эээ… Нет, я уж лучше про книгу.
Я смущенно улыбнулся, на что Алевтина никак не отреагировала, св- Эээ… Ну, в общем…, - промямлил я и вдруг собрался с силами и затараторил, - роман, конечно, про старые добрые времена. Очень мне напомнил «Повести Белкина» под авторством сами знаете кого. – Ноль эмоций. - Красивый патриархальный язык, яркие, хоть и немного старомодные метафоры, обилие рассуждений про то, что в те далекие времена все было гораздо лучше, не то, что сейчас. Кстати, если интересно, действие «Странного брака» происходит в начале девятнадцатого века.
- И вам понравилось такое произведение?
- И вам понравилось такое произведение?
Она еще спрашивает. Да, классная книга. Я ею наслаждался сразу после одного постмодернистского романа средней паршивости, да, понравилось. Чего она вообще от меня хочет этим вопросом до- В большинстве своем это спокойное, даже практически медитативное повествование. Лично мне книга очень понравилось. Её можно с легкостью использовать в качестве отдыха от тяжелой современной литературы. В общем, рекомендую для неспешного и легкого чтения. А что роман про Венгрию – этого не бойтесь. Венгры на поверку оказались вполне себе нормальными европейцами, и странностей замечено не было.
Я опять попытался пошутить и опять мимо. Эта сучара либо не понимает, что это шутки- Что еще по этому поводу можете сказать?
- Что еще по этому поводу мож
- В этом романе я увидел множество мотивов, которые я читал в более поздней литературе. Мне показалось, что роман «Странный брак» является источником для некоторых современных произведений.
- Например?
- Например, роман Владимира Сорокина под названием «Роман», - улыбаться по поводу каламбура я уже не стал, все равно бесполезно. – Это, как вам известно (я постарался вложить в свой взгляд максимум презрения), шедевр российского постмодернизма. Однако в его корне мы видим один и тот же деревенский колорит девятнадцатого века и очень схожий поначалу сюжет. Очень может быть, что Сорокин идею почерпнул из «Странного брака», но переиначил ее на свой манер, окончив ее привычным для себя способом.
- А что вам больше всего понравилось в романе «Странный брак»?
- А что вам больше всего понравилось в романе «Странный брак»?
Ага. Значит, Сорокина ты не читала и вряд ли даже знаешь, кто это такой. Ох уж мне эти девушки да дамочки с претензией на интеллект… Читают что-то, не далеко уходящее от школьной п- Что понравилось?
- Да, что?
- Мне очень понравилось, что Кальман Миксат довольно-таки агрессивно излагал свои мысли против религии и церкви. Сюжет романа основан на том, что главного героя против его воли женят. Этот случай становится достоянием общественности, и много раз в романе говорится, что «это все попы виноваты». Видимо, Кальман был ярым антиклерикалистом, раз у него часто можно встретить оценку церкви и ее представителей. В общем-то, этот роман может быть актуален и в наши дни, потому что представители нашей «родной» церкви часто ведут себя как зажравшиеся на человеческом горе.
Я когда что-то оживленно говорю, часто устремляю взгляд в одну точку. Нет, я туда не смотрю, а просто направляю в эту сторону, не знаю, как это лучше объяснить. А сейчас мой взгляд направлен в уютную ложбинку между грудей этой Алевтины, куда, как я говорил, убегала толстая золотая цепочка с… только что замеченным мной золоты- Достаточно, Борис, спасибо, - сквозь зубы процедила она, видимо, всерьез оскорбившись, - На этом ваше собеседование окончено, мы вам обязательно перезвоним…
Уже закрывая за собой дверь, я понял, что я не получу эту должность, потому что мне надо быть осторожнее со своими оценочными характеристиками. А если уж я и буду высказывать их, они не должны отличаться от общепринятых. Но ведь меня просили проанализировать книгу? Что я честно и сделал. Все Правильно Сделал. Ладно, завтра схожу на собеседование еще в одно место. А если не получится – пойду продавцом в книжный.
Кстати, что у меня сегодня на «почитать»? Ах да, двухтомник одного польского нобелевского лауреата, роман «Мужики». Вот и не хлебом единым жив буду.1271,9K
Introvertka16 июля 2024 г."Истина - вещь второстепенная"
Читать далееПервое знакомство с венгерской литературой оказалось на редкость удачным - и за это большое спасибо Кальману Миксату и его творению под названием “Странный брак”, которое оказалось весьма занимательным, остроумным и волнующим - остаться равнодушным у вас точно не получится.
Удивительно, что история любви Яноша Бутлера и Пирошки Хорват до сих пор так будоражит ум и чувства читателей - ведь сейчас, в современном мире почти полностью искоренены все предпосылки для такого вот “странного брака”. Начать с того, например, что большинство мировых государств являются светскими, а это означает, что государственная власть и церковь отделены друг от друга, да и религия не играет такой важной роли как прежде.
Скажу честно - читая этот роман, я постоянно прокручивала в голове одну и ту же мысль: как хорошо жить сейчас, в XXI веке, кто бы что ни говорил! Современный мир не лишен своих недостатков и проблем, но я далека от романтизации прошлого и полностью убеждена, что раньше НЕ было лучше.
Взять хотя бы нашего героя - сейчас он бы никогда не оказался в подобной ситуации, связанный узами брака с абсолютно незнакомой и нелюбимой женщиной. Ведь если даже в шутку жених или невеста ответят в ЗАГСе “нет”, то церемонию заключения брака тут же прервут. И это абсолютно правильно и справедливо.
Но вернемся к вопросу, почему роман до сих пор вызывает отклик у читателей и не теряет своей актуальности. Весь секрет, как мне кажется, заключается, в острой несправедливости и нечестности происходящего на страницах книги, и это просто не может не вызывать негодование у любого эмпатичного и сопереживающего человека.
Барон Дёри, выступивший главным организатором этой гнусной и жестокой аферы, его недалекая и порочная дочь Маришка, льющая крокодиловы слезы и притворяющаяся бедной и невинной овечкой, лицемерный и полный чванливости и ханжества молодой поп, а также вся церковная братия и дворянская знать вызывают настолько глубокое чувство отвращения и омерзения, что, встреть таких людей в реальной жизни, я бы не удержалась от плевка в их сторону.
Люблю такие книги, которые способны вызвать столь сильные эмоции - ведь настоящая качественная литература именно это и должна делать, стимулируя чувства, мысли и воображение читателя.
Что меня больше всего поразило в главных героях этого романа - так это сила их веры и надежда на лучший исход, которая должна была их покинуть еще в первый год их судебной борьбы. Ведь практически с самого первого их обращения в суд, становится ясным, насколько их усилия слабы и малозначительны по сравнению с силой и значимостью общественного мнения, во главе которого стояли церковь и дворянство.
Кстати, есть один любопытный момент: именно крестьяне, самый бедный и незащищенный слой населения, выступали на стороне возлюбленных. Они и только они поддерживали Яноша,когда он следовал к зданию суда на очередное заседание - а всё потому, что простой крестьянин, в отличие от лживых священнослужителей и зажравшихся дворян, может опираться лишь на свой ум и свое сердце, которые одни способны подсказать самое верное и справедливое решение.
А вот дворянство и духовенство оказываются лишены возможности судить о процессе непредвзято и честно - деньги и власть оказываются слишком соблазнительным препятствием на пути к справедливости. Тут лишь бы свою шкуру спасти, а любовь к ближнему, милосердие и сострадание можно упоминать лишь в воскресных проповедях - в жизни они ни к чему: денег не принесут.
Жизнь большей частью полна горечи и разочарований, и утешение даёт нам только вера.Наверное, именно вера и поддерживала Пирошку и Яноша на протяжении стольких лет одиночества, тоски и беспробудного отчаяния. Сумели ли они победить систему или система сломала их? Каждый из читателей ответит на этот вопрос по-своему.
Но лично я считаю финальный поступок главных героев достойным ответом всему ханженскому и лицемерному сословию, который прекрасно демонстрирует, насколько тщетны и бессмысленны их попытки уничтожить настоящую любовь и разлучить любимых.
Так что долой лицемерие, несправедливость и глупость, и да здравствуют любовь и здравый смысл!
85350
Blanche_Noir20 марта 2021 г.Читать далееСколько хорошего хочется написать об этой книге! Озвучить все её преимущества, перечислить лучшие моменты и акцентировать на самых эффектных эпизодах. Но, воздержусь, и буду искренней и лаконичной: книга бесподобна!
Это моё первое знакомство с венгерской литературой. Было очень любопытно и интригующе открыть для себя художественный мир этой страны да ещё и в рамках классики. Кальман Мискат стал невероятным проводником в мир обычаев, нравов и законов Австро-Венгрии начала ХIX века. Узкая сюжетная линия оказалась вплетённой в общее полотно жизни в контексте данной страны и эпохи. Юный граф Янош Бутлер по злой прихоти судьбы становится жертвой чужой подлости. Его женят принудительно. И, если в аннотации этот факт меня заставлял иронично улыбнуться, то во время чтения я болезненно переживала это надругательство над невиновной душой. Автор искусно создал атмосферу безысходности и бессилия перед лицом закона и власти. Здесь их воплощала почти вся иерархия католической религии и самые сильные искушения всех времён и народов - деньги. Качели надежды и полнейшего её отсутствия сводили с ума молодого графа и его приверженцев. А тут ещё сладкая награда, сияющая вдали, как необъятное солнце - Пирошка Хорват, невеста Бутлера, которой суждено (или нет) стать его истинной женой только после расторжения странного брака, бесчеловечно навязанного Яношу... Книга пропитана различными чувствами, создающими палитру эмоций во время чтения. Умиляет чистая непосредственность Бутлера, добрые характеры четы Бернат, восхищает трезвый рассудок и недюжинный разум Иштвана Фаи, радует искренность и сила любви Пирошки Хорват, отторгает бесхребетность и подлость Марии Дёри, бесчеловечность её отца, а больше всего злит и удручает бессердечность иезуитов. Но все эти ощущения стоят того, чтобы с ними познакомиться, благодаря мастерству автора. С первых страниц голова закружилась от обилия труднопроизносимых топонимов, собственных имён... Но в этом была особенная прелесть. Радовало наличие красочного национального колорита, упоминание ярких пейзажев, эпизодические бытовые особенности, очаровательный язык (отдельное спасибо переводчику) и добрый и лёгкий юмор книги.
Произведение прекрасное. Светлое и красивое. Всем советую.)62974
sireniti6 ноября 2019 г.Читать далееГоворят, браки заключаются на небесах. Вот вы только об этом Яношу Бутлеру не говорите, потому что разнесёт эту теорию в пух и прах. Ведь его то брак был заключён явно не на небесах, хотя и с благословения, так сказать, священника.
А всё потому, что девица Мария Дёри не устояла перед обаянием одного попишки (а что, будем называть вещи своими именами), и в результате оказалась в интересном положении. Учитывая времена и нравы, в очень интересном.
Ну а предприимчивый папаша нашёл выход из этой хм… ситуации, выдав её замуж за богатого и знатного графа, проигнорировав добрую волю последнего.
Вот и получилось, что как только брак был заключён, сразу же Янош и подал прошение об его аннулировании. Так начался тяжёлый и длинный бракоразводный процесс, который длился без малого десять лет. А закончился… Уф! Финал меня сразил наповал. Вот уж чего не ожидала.Миксат не подвёл в очередной раз. Добротный, хороший роман. Классика угадывается сразу, с первых строк. Подробные описания природы, убранства домов, лёгкий юмор, такая же ненавязчивая, можно сказать аккуратная сатира на церковь и её каноны.
Такая красивая, светлая и чистая любовь Яноша и Пирошки. Оригинальная переписка с помощью бумажных корабликов, которая становится ещё оригинальнее, когда она приходит к завершению и Янош решается просить руки любимой у строгого отца.
Молодым искренне сочувствуешь, а Марию Дёри начинаешь ненавидеть всей душой. Нахалка и бесстыдница.Самое интересное, что книга написана на основе реальной истории, то есть это не выдумка автора. От этого даже мурашки какие-то. Так и хочется банально воскликнуть: «О времена! О нравы!»
KillWish
1/1061813
Penelopa223 января 2021 г.Читать далееЧем дальше, тем с большим удовольствием я читаю романы венгерских классиков. Все-таки совсем особая страна, ничуть не похожая на другие страны Европы середины позапрошлого века. Особый дух, особые характеры, особые отношения.
Одна из самых интересных тем романа – об отцовской любви. На что способны отцы ради своих обожаемых дочерей в возрасте на выданье? Вы даже не догадываетесь! Загадывать женихам загадки и немилосердно прогонять, если они не отгаданы? Это еще цветочки. Тем более, ушлая девица всегда найдет, как предупредить милого сердцу поклонника о правильных ответах. А вот пять лет (пять, Карл!) вести переписку от имени дочери с влюбленным кавалером – до такого ни один известный мне отец не доходил. Только представьте себе, пять лет пишутся нежные письма от имени юной барышни, пять лет расцветает любовь и вот уже молодой влюбленный на все готов ради своей суженой, а суженая ни сном ни духом и только пять лет тоскует, куда же делся красивый мальчик, с которым она случайно познакомилась и десять минут поговорила. Вся эта предыстория – а это не главный сюжет, это только история взаимоотношений графа Яноша Бутлера и юной Пирошки Хорват – настраивает читателя на несерьезный лад. Видимо, снова смеется над читателем Кальман Миксат, снова мы погружаемся в буйный веселый мир венгерской деревенской аристократии 19 века. Но нет, дальнейшие события разворачиваются совсем по-другому. Другой не менее любящий папаша не видит иного способа прикрыть грех любимой доченьки скоропалительным насильственным браком с тем же богатым графом Яношем. Графы, видно, нарасхват идут. И вот беспечный граф, ожидавший мирное застолье в гостеприимном доме, схвачен, обвенчан – и никуда не денется.
Все это кажется фарсом – такое невозможно в цивилизованном обществе. Возможно. И никакие годы судебных разбирательств не поколеблют позицию каноников – браки заключаются на небесах, церковный брак нерушим. Несмотря ни на какие доказательства. Книга вся пропитана не то, что антирелигиозных, но антипоповским духом. И главный совратитель – смазливый попик, и тупые неуступчивые каноники, и алчный архиепископ – все они выглядят исключительно мерзко.
И в конечном счете благородный граф Янош проигрывает свою битву. Деньги, связи и поддержка власть имущих бессильны против церкви. Да власть имущие особенно и не сопротивляются…
32502
KontikT24 ноября 2019 г.Читать далееЕсли бы я не читала уже одну книгу Кальмана Миксата, я бы сказала , что это открытие для меня.
Хотя та книга "Зонтик святого Петра" заинтересовала меня только своим языком, манерой письма, красочными описаниями, сюжет прошел мимо - он меня совершенно не затронул.
Здесь же был просто удивительный сюжет, и если бы я не знала, что эта история произошла на самом деле, я бы стоя аплодировала автору.
"Прравят попы! Прравят попы!" … вот главная мысль этой книги , и то что герой даже искал страну , где их нет и не нашел тоже было символично. Я была конечно зла на Дёри, но главное мое негодование вызвало духовенство, попы, священники, церковь, именно они главная причина всех невзгод, всех тех бед, что свалились на бедного графа.
Очень интересный у автора язык, а то как он критиковал священников, просто был бальзам на душу. Очень точные и интересные фразы говорят герои про тот произвол и про то как они пытаются дурить людей, да и не только про это, а про те законы , что правят миром, и про те , что придумала церковь.
Очень трогательная романтическая история любви двух молодых людей описанная в книге так бессовестно прерывается насильственной женитьбой графа, и то как на протяжении 10 лет этот брак не смог быть расторгнут, а ведь практически все говорило против него , говорит о произволе … но авторитет церкви важнее.
Я рада, что прочла эту книгу, и увидела, что этот автор мне интересен, что я не вполне могла сказать после первой прочитанной у него книги, хотя и тогда еще влюбилась в его язык .28597
MariannaKisarova18 февраля 2014 г.Читать далееКакая замечательная книга классика венгерской литературы Кальмана Миксата! Она мне настолько понравилась, что я решила прочитать и остальные его произведения.
В основе романа – действительная история, произошедшая в конце 18 века. Удивительно, что автор оставил настоящие имена героям своего романа. История о том , как барон Дёри насильно женил графа Яноша Бутлера на своей дочери, и Бутлер затем в течение двадцати лет не мог добиться от церковных властей расторжения этого несчастного союза.
Это - история о нежной и чистой любви молодых людей, о верности и чести, о лжи и непорядочности, коварстве. Перипетии многолетней борьбы за воссоединение влюбленных
показаны на фоне политических событий в Венгрии, красочно описана жизнь дворянских семей,
церковных служителей, простых крестьян, чиновников. Несмотря на то, что книга издана в серии «Женская библиотека», - это не сентиментальный роман, а серьезное произведение. У Миксата прекрасный язык - простой, яркий, образный. В романе очень много ярких , колоритных персонажей, живых диалогов. Но самая большая прелесть в романе – это юмор, буквально льющийся со страниц. Юмор в романе - чаще добродушный и грустный, а порой ироничный. Кальмана Миксата справедливо сравнивают по стилю с Гоголем, их произведения роднятся языком, национальным колоритом, описаниями природы.Немножко затрудняет чтение романа большое количество примечаний, но они очень информативны. Очень много в романе латинских крылатых выражений , и от этого роман становится еще привлекательнее.
Хотелось бы, чтобы у романа было больше читателей, это - настоящая литература, от которой получаешь истинное удовольствие.23210
ohmel22 февраля 2016 г.Дикое варварство в шаманско-католическом контексте
Читать далееСначала расскажу о личных впечатлениях, а потом уже о контексте, литературном процессе и прочем.
Доходя до средины книги искренне считала, что все то самое "странное", что есть в заголовке, уже случилось во время сватовства Яноша к Пирошке. Отец девушки удивил - скорее даже ошарашил - своим поведением. Да и вообще первые 11 глав книги такие... вальяжные, ровные. Да, красиво, да идет ни шатко- ни валко, но как-то без интриг-скандалов-расследований. Классическая сага с элементами мистики. Еще думала, честно говоря, что ж там еще полкниги-то писать? Но после русской классики даже мысли не возникало, как все может повернуться.
А обернулось все лихо! Сумел удивить меня Миксат до лихорадочного переворачивания страниц и чтения ночь напролет. Потом была последняя страница и совсем уж откровенный шок - историю-то, оказывается, автор не придумал, а просто взял из исторических хроник.
Постараюсь не сильно спойлерить, но какие-то части сюжета станут явными.
Говорят, что Миксата достаточно много издавали при СССР. Не знаю, не видела, не читала. И даже университетский курс зарубежки как-то обошелся без венгерской литературы вообще. Книгу открывала без каких-то определенных ожиданий. Возможно именно поэтому такое яркое впечатление осталось.
Книга сначала кажется эпической сагой о "жизни и деяниях" славного графа, потом четко уверен, что перед тобой классический любовный роман и хеппи-энд еще чуть-чуть и полномасштабно настигнет. Ага, щас три раза. Если вы рассчитываете на счастливый конец или хотя бы упоминание, что же дальше стало с Пирошкой - лучше не начинайте читать.
Многие не советуют читать это произведением неромантичным барышням пост-пертубетатного возраста или мало знакомым с венгерской историей. Не вижу ничего плохого ни в первом, ни во втором. Надо отдавать себе отчет, что роман издан в 1900 году. Без длинных описаний тогда никто не писал, и слов с совсем уж неизвестной этимологией в книге не сильно много - можно пережить без особых потрясений. Да и романтизма, если внимательно присмотреться, в книге маловато. Что романтичного в том, что помолвленного парня насильно женили на очень беременной баронесске, при этом ни он ни его настоящая невеста так и не смогли быть счастливы?
Самое страшное во всем романе даже не разрушенные судьбы, а то, что история реально имела место быть. Нам, воспитанным в атеистической советском пространстве, развод, длящийся 20 лет (и ничем не заканчивающийся), может казаться только дикостью, ну или варварством.
В принципе, Миксан написал книгу на заданную тему, злободневную для его политической фракции. Но его оправдывает и то, что тему упрощения церковных разводов поднимали во многих странах, и то, что в этой истории брак Яноша был заключен мошеннически и с большим количеством нарушений светских и церковных законов.
В общем-то, юноша попался на собственный идеализм и наивность - ах, гостеприимный Дёри, ах честь дворянина, ах обещали заехать. Жена его тоже была заложницей ситуации. Наверное, можно было найти менее кровожадный способ справиться с нежелательной беременностью, чем портить жизнь не только себе, но и куче людей вокруг. Но уж как получилось. Её, как раз, можно теоретически понять.
Нельзя оправдывать насилие и слепое следование букве закона, когда жизнь человека стОит меньше, чем страх создать прецедент.
А ведь, между нами, и сейчас расторгнуть католический церковный брак не так просто. Даже православие, которое вроде бы считается более ортодоксальным, выделяет несколько причин для церковного развода. А у католиков брак можно только аннулировать как не совершившийся.
Если говорить о литературном процессе месте в нем Миксата... Романтик и юморист говорите? По романтике я уже прошлась, а вот на счет смешного - пару раз за книгу что-то проскользнуло:
— А ты, папочка, подстрелил что-нибудь?
— Одного зайца да одного цыгана, — с улыбкой ответил старик.
— Неужели насмерть? — испуганно спросила девушка.
— Зайца — да, а цыгана только слегка. Он, бедняга, грибы собирал, а я гляжу, что-то чернеется, шевелится в кустах, — взял да и выпалил.
— Сильно мучился, бедняжка?
— Сперва стонал, но я догадался отдать ему зайца.
— И он был доволен?
— Сначала, видно, решил, что мало, да я его утешил, сказав: "Послушай-ка, милый человек, ведь было бы куда хуже, если б я убил тебя, а зайца ранил. К тому же заяц не получил бы убитого цыгана, как ты сейчас получаешь подстреленного зайца". И он со мною согласился.А в целом - психологическая драма высокого уровня, пусть и написанная "под заказ" для создания общественного мнения по поводу гражданского брака в Венгрии. Неожиданная, яркая и не ординарная книга. Придется еще и венгров читать:-)
21677
Alex_Addi5 ноября 2012 г.Читать далееБезумно удивлена, что у это книги так мало читателей! Так нельзя!
Вот, взять к примеру современные книги Пелевина, из-за пиара их прочитало пол страны, а вот спокойная классическая книга.....
6 читателей, аж плакать хочется.
Конечно, тяжело назвать эту книжку очень захватывающей или даже интригующей. Но юристам она 100% понравится.
Для начала в книги ведется довольно-таки интересный судебный процесс. Есть трогательная любовная линия ( и очень интересная ее развязка)
Концовка книги неоднозначна, но приятна.
Написана тяжелым и увесистым языком, но если вы смогли прочитать Достоевского, то Кальмана Миксата вы одолеете с легкостью.
Уже 1,5 года прошло с прочтения, но у меня до сих пор в памяти сидит сюжет "Странного брака".
И я считаю, что многим не помешает обогатить свою "копилку" данным произведением!13175
varvarr18 июня 2021 г.Читать далееЗамечательному писателю удалось главное - заставить читателя сопереживать. Не для этого ли создаются хорошие книги? А тут великолепный венгр будит целый спектр эмоций: вызовет улыбку, заставит сжимать кулаки от ощущения вопиющей несправедливости, плюнуть с презрением, посмотреть отстранённо... Всё это я нашёл в этой книге...
Здесь чувство ностальгии по старым венгерским временам граничит с антиклерикализмом. Описание венгерско-словацкого быта перемежается невероятно художественными персонажами, которые предстают перед глазами, как будто воочию: старуха Саманчи, злодей Дёри, старый Хорват, потрясающий Видонка... Почему-то второстепенные герои показались мне более колоритными. Наверное, потому что героев основных заменило их Чувство - любовь... Вечное чувство, о котором и рассказывать можно вечно, и всё будет мало, уж такое это чувство необъятное.8593