
Ваша оценкаИзбранные произведения. Том 4. Властелин Колец. Часть 3. Возвращение короля
Рецензии
Аноним24 августа 2025 г.Читать далееНе откладывая дела в долгий ящик, взялась читать вторую часть этого цикла. Во-первых, интересно узнать, что будет дальше и чем окончится приключение Фродо, а во-вторых, хочется уже быстрее приступить к просмотру экранизации.
Здесь мы продолжаем следить за опасным путешествием отряда с целью уничтожения кольца, наделённого могущественной тёмной магией. В конце первой части отряд разделился в силу непредвиденных обстоятельств, и хоббитам Фродо и Сэму предстоит вдвоём продолжать путь в логово Врага, в Мордор, где им и надо уничтожить кольцо. Автор очень впечатляюще описывает то, как меняется местность и состояние наших маленьких героев по мере их приближения к Мордору, этому ужасному краю, где нет ничего светлого и доброго. Но хоббиты остаются стойкими, целеустремлёнными и отважными, ведь они понимают, что если они не справятся со своей миссией, кольцо точно попадёт в руки Врага, и тогда ничто уже не спасёт жителей Средиземья от его гнёта.
Повествование также параллельно следует за остальными участниками разлившегося отряда: человеком Арагорном, гномом Гимли, эльфом Леголасом, а также двумя хоббитами Мерри и Пиппин. Мерри и Пиппин угодили в лапы орков, так что Арагорн, Леголас и Гимли бо́льшую часть времени идут по их следам, чтобы спасти хоббитов. Затем же героям предстоит решить: последовать ли за Фродо с Сэмом или взяться за другие не менее важные задачи.
Сюжет не менее увлекателен, чем в первой части, здесь и интересные повороты, и новые подробности об этом мире, и встреча с разными необычными персонажами. Мне очень нравится атмосферность этих романов и то, как ярко автор описывает местность, через которую проходят герои. Единственное, что наскучивало — те моменты, когда рассказывались всякие исторические события: много сражений и куча имён, в которых я пыталась. Но это мелочи, так что в ближайших планах последняя и долгожданная часть цикла.
67513
Аноним19 сентября 2019 г.Прекрасный мир!
Читать далееКнижная трилогия и кинотрилогия «Властелин колец» уже давно стали культовыми и, бесспорно, заслужено.
В моем сознании фильм и идеально подобранные киноактеры не отпускали и на страницах книга. Было чувство, что я заново пересматриваю фильмы, но уже с комментариями самого Толкина. Это оказалось и плюсом, и своеобразным минусом. Ибо сюжет перед чтением мне был очень скрупулёзно знаком и Толкин не смог в этом случае удивить (кроме последней секретной главы)))). Представляю, насколько неожиданной и красочной была бы книга при первом знакомстве со Средиземьем. Но уж как есть, сожаления прочь!
Хоббиты, эльфы, гномы, гоблины, орки, маги! Кого только нет на страницах книг! В какие только передряги не попадает маленький Фродо Бэггинс, племянник известного по Хоббиту Бильбо Бэггинса. И какой случайный и непредвиденный финал!
Толкин – сказочник, но его сказки вне возраста, вне поколений. Они о справедливости, о предательствах, о дружбе, о власти, о падении. Емко, в небольшой для фэнтези объем, он вложил гипернасыщенную событиями историю, ярую борьбу Добра и Зла, доблести и слабости людей и фэнтезийных существ.
«Властелин колец» - классика жанра фэнтези! В каждую библиотеку! В каждое сознание!
Перевод Грущецкого-Григорьевой простой, незамысловатый. Идеальный для первого детско-подросткового знакомства.
671,1K
Аноним15 марта 2019 г.Гэндальф на птице почитаем в Колумбии
Читать далее
Вот в одном колумбийском городке Ипьялес, на границе с Эквадором встретил такую инсталляцию.
Вспомнил про Гэндальфа ))Из плена Сарумана, с вершины горы Зирак Зигиль после битвы с Балрогом и на выручку Фродо и Сэму в гибнущий Мордор Гэндальфа переносит орел – птица-проводник , символ солнца. Солнце является одним из важнейших элементов в космогонии Толкиена. Оно появляется после Песни Айнуров как «чистый», «первичный свет, не запятнанный вожделением Мелькора» и является проявлением «любви Эру к Эа» (т.е. ко всему сотворённому миру). Свет этот «не принадлежит Эа» и «не станет служить» Тьме, т.е. берёт начало в Едином всеблагом Творце. Т.о., Свет связан с огненной стихией, с энергией творчества и божественной Любовью, и именно этот Свет вносит в Срединный мир дух огня Гэндальф для борьбы с мировым Злом. Т.к. Свет Гэндальфа является истинным, незапятнанным Злом, то, по идее Толкиена, он, наряду со Светом Сильмариллов, должен послужить великой божественной цели – исправлению Искажения и Разлада, которые были внесены в Песню Айнуров тёмным Валаром Мелькором ещё до сотворения мира.
661,4K
Аноним13 сентября 2014 г.Пользоваться вещью, в которую вложена мудрость, много превосходящая твою собственную, всегда губительно.Все это:
Волшебно
Легко
Афористично
Смело
Триумфально
Естественно
Лихо
Искренне
НевероятноКрасиво
Обожаемо
Лидирующе
Единственно
ЦелостноДинамично
Великолепно
ЕмкоКричаще.
Решите
Если
Прочесть -
Отлично,
Советую.
Тогда
Идите.Самая странная рецензия в моей жизни.
65293
Аноним19 сентября 2019 г.Прекрасный, глубокий мир!
Читать далееКнижная трилогия и кинотрилогия «Властелин колец» уже давно стали культовыми и, бесспорно, заслужено.
В моем сознании фильм и идеально подобранные киноактеры не отпускали и на страницах книга. Было чувство, что я заново пересматриваю фильмы, но уже с комментариями самого Толкина. Это оказалось и плюсом, и своеобразным минусом. Ибо сюжет перед чтением мне был очень скрупулёзно знаком и Толкин не смог в этом случае удивить (кроме последней секретной главы)))). Представляю, насколько неожиданной и красочной была бы книга при первом знакомстве со Средиземьем. Но уж как есть, сожаления прочь!
Хоббиты, эльфы, гномы, гоблины, орки, маги! Кого только нет на страницах книг! В какие только передряги не попадает маленький Фродо Бэггинс, племянник известного по Хоббиту Бильбо Бэггинса. И какой случайный и непредвиденный финал!
Толкин – сказочник, но его сказки вне возраста, вне поколений. Они о справедливости, о предательствах, о дружбе, о власти, о падении. Емко, в небольшой для фэнтези объем, он вложил гипернасыщенную событиями историю, ярую борьбу Добра и Зла, доблести и слабости людей и фэнтезийных существ.
«Властелин колец» - классика жанра фэнтези! В каждую библиотеку! В каждое сознание!
Перевод Грущецкого-Григорьевой простой, незамысловатый. Идеальный для первого детско-подросткового знакомства.
64685
Аноним25 июля 2016 г.Читать далееМеня всегда удивляла компоновка третьего тома. Развязка наступает где-то на 2/3 объема, а потом идет медленное и дотошное прощание, через праздники, мелкие дела и путешествия, но все же прощание. Как-то очень дотошно и качественно сделано.
Вот я и доперечитал трилогию. В этот раз в роскошном издании с холодными иллюстрациями Алана Ли, как нельзя больше подходящими к стерильной атмосфере саги.
Иллюстрации Алана ЛиВ детстве мне очень нравились эпизоды наведения порядка в Хоббитании. Сейчас я заметил, что Муравьев и Кистяковский описали их с небольшой антисоветской фигой в кармане, нарочито используя такие термины как «учетчик», «разверстка» и «пайки». Интересно, какие термины использованы в других переводах?
Если абстрагироваться от этого несколько неуместного эпизода, то эти разборки с Шаркичем так и остались моими любимыми. Есть в них какая-то особая прелесть истории после истории. Что-то огромное, громадное, глобальное завершилось, а автору есть еще что сказать.
Но вернемся же к той самой глобальной истории. Враг сокрушен, зло улетучилось, государь торжествует. Толкину удалось создать эпос, его герои плакатны и нечеловечны, но привлекательны и интересны. Особенно это заметно при взгляде на отношения между полами – это даже не сказка, это скандинавская сага, тот же уровень реалистичности. Удивительно, как Толкину удалось так филигранно это подать. Я, если что, не про эпизоды с Розочкой Кроттон.
Любопытно и то, что глобальная, всем известная часть охватывает всего несколько дней. Автор постоянно переключается от Ристании к Гондору, а рассказывая о походе Сэма и Фродо по Мордору то и дело делает ремарки о том, что происходило в это время в других местах. Вот эта работа с пространством и временем как-то особенно впечатлила меня в этот раз.
Стержень первой части книги - ключевая же битва у стен Минас-Тирита – тоже дана в этой смене места действия, то у ворот, то в атаке кавалерии Ристании, то в цитадели города. Да простится мне это сравнение, мне почудились какие-то гоголевские нотки из Тараса Бульбы , где казаки умирали, успев предварительно восславить Русскую землю. Пафосно, очень ненатурально и удивительно органично для этой (и той) истории.
Интересно, считают ли на Западе постоянные намеки автора на различия нуменорцев, горцев и южан расистскими? Если иметь желание, их вполне можно счесть таковыми, Толкин явно мыслил в средневековых категориях, без понятия прогресса и с постоянным опасением вырождения и порчи крови.
А еще щелкает то, как демистифицировались эльфы. Еще в первом томе они были чем-то неземным, непонятным, неуловимым. Их перемещение на Запад, к Гавани, их песни, ночевка с ними - все это было непостижимым. А к третьей части близкое знакомство сделало их просто другими разумными существами.
Я, пожалуй, не перечитывал третий том так долго потому, что не хотел в очередной раз расставаться с героями. И мне никак не удается понять – в чем же магия этой, в принципе, простой истории?
62911
Аноним13 июня 2019 г.Кто не умеет в час нужды расстаться со своими сокровищами, тот несвободен.
Читать далееСо мной крайне редко такое случается, что я смотрю экранизацию, а потом читаю книгу, по которой снята эта экранизация. Особенно, если экранизация мне очень нравится и я не хочу портить себе впечатление от оригинала. Но вот в данном случае я решилась. И ни капельки не разочаровалась.
Вообще, по-моему, любая книга Толкина (из тех, что я читала) идеальна для воплощения на экране. Особенно в современном мире крутых компьютерных технологий и спецэффектов. Чего тут только нет! Волшебные миры, необычные герои, начиная от милых и отважных хоббитов, заканчивая мерзкими гоблинами. Обалденный динамичный, захватывающий сюжет. Что может быть лучше для получения истинного наслаждения? А сколько тут жутких моментов, когда волосы на голове шевелились? Это круто.
А потом - масса чудесных цитат. Например:
Трудно поверить, что огонь обжигает, пока не прикоснешься к нему.И философия:
Твоя душа - заброшенный дом, двери заперты, а за ними тёмные углы.И юмор:
Арагорн: В чём, в чём, а в этом ты ничуть не изменился, дорогой Гэндальф. Как всегда, говоришь сплошными загадками!
Гэндальф: Загадками? Да нет, нет, что ты. Я просто разговариваю сам с собой. Так поступали когда-то древние: обращались к самому мудрому в собрании, минуя остальных.Слушала книгу в исполнении Петра Маркина. Это отдельная тема. Замечательный исполнитель, чудесные музыкальные и звуковые эффекты. А как он озвучивает Горлума - это вообще шедевр! Аж мураши бегать по коже начинают :) Рекомендую!
55879
Аноним30 июня 2024 г.Читать и перечитывать любителям фэнтези)
Читать далееКак же я боялась читать эту книгу! Почему? Я обожаю экранизацию, и она действительно засмотрена до дыр. Могу озвучивать её, если звук пропадёт. Но самое главное - это единственная экранизация книги, которая мне нравится и у меня нет никаких претензий. Я её до сих пор пересматриваю с восторгом!
Так вот. Из-за экранизации боялась читать, так как думала, что книга будет хуже. И я ошиблась! Книга затягивает так же как фильм.
Да, фильм и книга отличаются. Например, в фильме в самом начале после праздника сразу же Фродо мчится с кольцом в другой город. В книге же пройдут года, прежде чем Гендальф появится снова и расскажет Фродо о кольце всю правду. И такие отличия ещё будут.
У меня перевод Муравьёва и Кистяковского. И здесь не Шир, а Хоббитания. Но это не портит текст. Хотя, наверное, надо поискать подарочный вариант с привычным переводом. Для коллекции.
Итого: отличное фэнтези, которое стоит читать и перечитывать. Собираюсь читать вторую книгу в трилогии.54921
Аноним26 декабря 2019 г.Ну, что ж, друзья мои, здесь, на этом берегу, наши пути расходятся окончательно. Ступайте с миром. Не стану говорить вам "не плачьте", ибо слезы это не всегда плохо.Читать далееКак же тут не плакать? Когда закончилось мое детство...Шучу, конечно, но история моей любви к Джону Толкину тянется еще из далеких времен, когда я взахлеб зачитывалась «Хоббитом» (надо, кстати, перечитать). И вот наконец я дочитала великолепную трилогию.
Меня ни сколько не смутило, что экранизацию я знаю досконально. И, надо сказать, я её обожаю. В любом случае экранизация и чтение книги - это всегда разные ощущения. И тут, как ни странно, мои ощущения от экранизации только усилили впечатления от книги. Плюс, безусловно, язык написания. Как красиво! Только послушайте!
За туманом горя человек порой не замечает, как в душе его прорастают всходы новых надежд.Совершенно безумная фантазия у автора. Это ж надо, придумать целый Мир! Эльфы, хоббиты, драконы, маги, гоблины, какие-то жуткие существа...Нарисовать целую карту с различными географическими особенностями, которые прямо-таки стоят перед глазами. Это потрясающе!
Ну а ко всему прочему книга очень религиозна (не смотря на волшебство и магию). И с философско-житейским уклоном. Мир спасет любовь, красота, дружба и взаимоподдержка!
Слушала книгу в исполнении нескольких чтецов. Семен Ярмолинец читал в числе прочих. Это было замечательно! Музыкальные вставочки, отличные звуковые эффекты. Целый спектакль. Рекомендую.
Для того чтобы развязать войну, достаточно желания одной стороны.Кино нужно в стописятый раз пересмотреть!
Вай, красота какая :)
531,2K
Аноним3 февраля 2016 г.Урукхай жив
Читать далееВсе фанаты и им сочувствующие великой толкиенской саги ищут любые пути, дабы извратиться и еще раз каким-то новым путем пробраться в Мордор. И вот, новая возможность использована в виде подробного перевода Каменкович и Каррик. Искренне завидуешь чистым незамутненным душам, которые слушают сие творение в первый раз, чем не можешь похвастаться сам. Впрочем, тема Властелина Колец безграничная и нескончаемая, как желание эти кольца пускать из трубки.
Начали, естественно, с кхоббида, где я постоянно вставлял дурацкие комментарии, сравнивая текст со своей советской версией книги, читаной более десяти раз и навсегда въевшейся в корочку головного мозга. Нужно заметить, что данный перевод пестрит реальными интересными, хотя и полуфанатскими комментариями, которые порою превосходят по объему сам текст. Но даже прочитанная книга манит к себе чем-то неземным, про нее не забудешь, она не будет грустно лежат на полке как использованный салют.
По существу - вся история про несравненных хоббитов - это эпический гимн лохам. Возвеличена великая сила маленького человека, скромного обывателя, любящего поесть. Каждый найдет в себе подобные задатки, ибо только частично хоббиты вообще проводят время за подобными книгами. Ну, еще кто там - эльфы обычно. Вообще, когда молодая мама привозит новоиспеченной бабушке новорожденного ребенка, а вместо него достает из кладовки меч и отправляется в лес с другими "эльфами" для вершения таинств, то это воспринимается даже не как преждевременный маразм, а как нечто изначально неизлечимое. Впрочем, это и есть влияние Кольца Всевластия, ибо тяга к власти у всех преобладает по-своему. Правда, Толкин пошел иным путем - воспитав из Фродо очередного тирана исключительно христианским методом - через крест и душевные муки.
Если вернуться на минуточку к основам справедливости, заложенным в "Хоббите", то поворотным местом в карьере Толкина считается найденное кольцо и игра в загадки между Бильбо и Голлумом. Этот момент, исковерканный психологически, покрытый слоями лжи, как со стороны автора, так и со стороны героев (добавьте сюда еще вранье переводчиков и искажения восприятиями читателей) до сих пор спорен. Ну, выиграл бы Голлум в эти загадки и что? Хоббит бы выбросил меч, посолил сам себя и дал съесть? Маловероятно. Есть вообще разница - как тебя съедят? Справедливо или нет? Для того, кто ест - может быть и есть.
Определение "друг эльфов" видится мне чуть ли не ругательством. Все равно, что тебя приняли в общество геев. Эльфы, чучмеки, даже разговаривать не умеют по-человечески. Более того - для эльфа все остальные расы низшие, то есть - по существу они фашисты. Вот и валили бы сразу в свою морскую гавань. Интересно, а глаз Саурона моргал? Нужно было дать Леголасу побольше времени и он бы в одиночку перебил всех врагов. Стрелы бы только догадался у режиссера попросить. Вместо того, чтобы беречь Смауга как редкое животное, как чуть ли не последнего дракона в мире, его продырявили стрелой. Издеваются суки над животным. И еще с помощью великих ухищрений нашли дырку у дракона в животе. А почему бы просто в глаз было не попасть? Впрочем, тот сам виноват - меньше нужно разговаривать с предполагаемыми жертвами, а больше их жевать. Понятно, что скучно и хочется потрещать. Эти эльфийские красавицы с эльфийскими же ушами. Мне эти уши всегда свиней напоминали. Эльфы, чемодан - вокзал - домой за море. И о вас никто не вспомнит. В фильме знатно протроллили тему, где молодой гном Кили (чуть ли не Леха-кила) соблазнил эльфийскую красопетку. Настоящий гномий запах - ни одна эльфа не устоит. Торина, как известно, захоронили вместе с его бесценным алмазом. Странный поступок, ибо охранять такую могилу пришлось бы огромным гномьим войском до окончания веков.
Саурон по Толкину не является абсолютным злом, он лишь прислужник зла - что-то типа сына божьего, только наоборот. Следовательно, если все мы любим бога, то не обязательно все любим сына божьего. Соответственно, если не все мы прислужники зла, то некоторые из нас могут любить Саурона. Довольно простая логическая задачка. "Властелин колец" по идее можно бы было переименовать в "Босиком в Мордор". Почему-то тему ступней хоббитов, вышагивающих по равнинам и камням обходит и литература, и кинематограф. Как там, помните - "миллионы мелким крысам для труда их гномьего, сотню тысяч средним крысам для служенья черного (черный нал, в этом смысле), пару тысяч близким людям для добра их личного и бесстрашия в покупках отдаленно-крупного. А одно всесильное для себя любимого..." Что-то о российских чиновниках получилось.
Арагорн все болезни лечит своей придорожной травкой, как китайцы тетрациклином. Или как у Гашека в Швейке - клизмой. Волшебство дано эльфам как большой пенис. В смысле, их заслуги в том нет. Но это не мешает, например, Галадриэли соблазнять маленьких гномов. По сути она Гимли показала сиськи и пацан навеки потерял покой. Правильно ли ставить ударения ГондОр и МондОр?
50956