
Ваша оценкаРецензии
Pochitayez13 декабря 2011 г.Читать далееПризнаюсь, все школьные и университетские годы я с успехом избегал произведений Уильяма Шекспира. В основном по трём причинам. Во-первых - я не люблю пьесы. В смысле – я люблю смотреть постановки пьес в театре, но как литературные произведения их не понимаю. Особенно меня напрягает, когда в пьесе больше четырёх героев. Они перечислены в начале, говорят совершенно одинаково, и мне приходится по сто раз возвращаться на первую страницу, чтобы узнать - кто же там вошёл и для чего он вообще что-либо сказал. Это напрягает, это бесит, это совершенно не даёт насладиться произведением. Поэтому пьесы я всегда читал чисто для сухого ознакомления. Во-вторых - я не люблю лирику (за ОЧЕНЬ редким исключением). Для меня лирический текст не несёт в себе поэтики или гармонии. Он скорее похож на исковерканную и дико завуалированную прозу. И, наконец, в-третьих – слыша пересказы произведений Шекспира, я никак не мог понять – что же в них такого. Два подростка друг друга полюбили и покончили жизнь самоубийством. И чего? Ну, хватает идиотов на свете. Мужик задушил свою жену. И чего? Ну, хватает идиотов на свет. И я совершенно не случайно сейчас повторился. Просто такую реакцию у меня вызывала любая лекция по творчеству Шекспира. Но, всё таки, сейчас, когда учёба позади и косить уже не от кого решил ознакомиться с одной из известнейших пьес этого автора по собственному желанию. А вдруг понравится? Не понравилось.
Я понимаю, почему произведение так популярно – чуть ли не каждое высказывание двусмысленно и несёт какую-то житейскую мудрость или мыслю. При желании можно забабахать тонну собственных размышлений по разным отрывкам произведения, или по всему в целом. Но мне это мудростью не показалось. Ничего нового для себя не узнал, только высокопарно услышал про старое, которое ещё и представлено совершенно не интересно. Сюжет мне так же интересным не показался – он банален и типичен (несмотря на все попытки соригинальничать). Особенно концовка. А насчёт личности принца - меня забавляло, когда он с катушек начал съезжать и пошёл всякую высокую циничную пургу нести. Это было забавно, но, к сожалению, быстро закончилось. Что касается остальных героев - их было много, говорили они совершенно одинаково. Это бесило. К тому же частенько чередовали стихи с прозой. Это тоже бесило. Так что для себя назову их всех – Остальной герой. И этот герой напоминал шизофрению принца. А для конфликта произведения я уже все слова использовал – это те же, что и для лекций на другие произведения Шекспира (см. выше, они выделены курсивом).
В целом, имхо: очень короткое, но скучное, предсказуемое, однообразное произведение с претензией на огромную гениальность. Своё знакомство с Шекспиром я закончил. В следующий раз обойдусь кратким пересказом. Так может даже интереснее будет. А то вспоминаю лекции про Гамлета – где хоть преподаватель увидела все те конфликты, о которых говорила? Типичная история о государственном перевороте. Таких реально до фига было. И где хоть тут история о мести, или о душевных метаниях? По-моему принц просто спятившая мямля.
Лекции интересней были. И мюзикл “Ромео и Джульетта” обожаю! А вот первоисточник разочаровал.
2/5.46705
Lesia_iskra5 марта 2025 г.Не моя любовь.
Читать далееПьеса, написанная в 16 веке, по которой сходят все с ума и по сей день. Даже как-то неудобно писать, что для меня она осталась какой-то нейтральной что ли...
Юные Ромео и Джульетта решили быть вместе, несмотря на вражду между их семьями. Их любовь воспевают веками, ею восхищаются, ее считают образцом, а я читала и думала – где здесь та самая невероятная любовь. Глупые поступки, страсть, игра гормонов, что угодно, но невероятная любовь.
Меня скорее заинтересовал вопрос – действительно ли это так, что во времена Шекспира поцеловать в обществе незнакомую даму с ее согласия не считалось неприличным поступком. Ведь на празднике Ромео целует Джульетту с ее согласия. В общем, не персонажи и не любовь меня интересовали, а скорее царящие нравы. А еще для меня прям загадка почему же юная парочка является образцом романтики. Один – вертопрах, который любит сегодня оду, завтра другую, вторая – просто томилась в родительском замке от их опеки или, как в песне «а девочка созрела» ... Встретились, загорелось, натворили дел, а выхода-то уже нет и конец вполне закономерен. Если бы Ромео, как мужчина, смог бы жить в изгнании, то у Джульетты, будучи опозоренной, выходов было не много, поэтому слабо мне верится в невероятную любовь – деваться больше некуда было.
С точки зрения норм и правил общества пьеса меня заинтересовала, а вот как любовная история – увы, нет. И для меня никакого значения не имеет в данном случае музыкальность и ритмичность пьесы, мастерство автора, я смотрю на саму историю в целом, и она для меня не привлекательна. А ее популярность кажется достоянием классного пиара.
451,2K
Elbook2 сентября 2024 г.О, Клавдий, зачем ты все это сотворил!
Читать далееПрежде всего, хочется отметить на чем базируется моя оценка.
Во-первых, не понятно что было и чего не было в истории, включая самого Амлета, а может и вообще ничего не было и все это вымысел и чистая легенда. Поэтому лично я воспринимаю это произведение за красивую легенду. Во-вторых, где-то попадалось, что вымысел этот принадлежит каким-то анонимным авторам и чуть ли не народным сказкам, и Шекспир каким-то образом вдохновившись этими сказаниями, написал своего Гамлета. В-третьих, признавая, что мой английский уровня бытовой речи и я не в состоянии и строчки понять из оригинального текста, читала я пьесу в переводе Пастернака. Однако знатоки пишут, что перевод Михаила Лозинского более подробный и приближенный к оригиналу, поэтому буду и его читать. А теперь, учитывая все эти условия, скажу, что именно ТО, что я прочитала меня встревожило и поразило красотой слога и сценария. Сама пьеса безумна и драматична, хотя история средних веков знает множество подобных случаев, происходивших взаправду.
Гамлет, датский принц крови, с помощью призрака своего отца раскрывает причину его скоропостижной смерти - факт убийства. Дядя Гамлета, как это часто было в королевских династиях, завидуя своему брату, захватывает власть в свои руки путем братоубийства. Власть захватывет с «приданным»- женой убитого брата (Гертруда), на которой спустя 2 месяца после убийства женился, - и сыном -принцем Гамлетом. И чтоб уничтожить до конца все следы и преграды к счастливому царствию, король решает убить и Гамлета, ибо парень уже очень много знал. Для контратаки этому плану убийства, который блещет своею изощренностью, Гамлет пытается составить план мести за убийство своего отца. К сожалению, побеждает зло...
Надо отметить, что злодей Клавдий -действующий король, не смотря на все преступления, все же проходит душевное мучение, впрочем недолгое.
Удушлив смрад злодейства моего.
На мне печать древнейшего проклятья:
Убийство брата. Жаждою горю,
Всем сердцем рвусь, но не могу молиться.
Помилованья нет такой вине.
Как человек с колеблющейся целью,
Не знаю, что начать, и ничего
Не делаю. Когда бы кровью брата
Был весь покрыт я, разве и тогда
Омыть не в силах небо эти руки?
Что делала бы благость без злодейств?
Зачем бы нужно было милосердье?
Мы молимся, чтоб бог нам не дал пасть Или нас спас из глубины паденья.
Отчаиваться рано. Выше взор!
Я пал, чтоб встать. Какими же словами Молиться тут? "Прости убийство мне"?
Нет, так нельзя. Я не вернул добычи.
При мне все то, зачем я убивал:
Моя корона, край и королева.
За что прощать того, кто тверд в грехе?
У нас нередко дело заминает
Преступник горстью золота в руке, И самые плоды его злодейства Есть откуп от законности. Не то Там, наверху. Там в подлинности голой
Лежат деянья наши, без прикрас.
И мы должны на очной ставке с прошлым
Держать ответ. Так что же? Как мне быть?
Покаяться? Раскаянье всесильно.
Но что, когда и каяться нельзя!
Мучение! О грудь, чернее смерти!
О лужа, где, барахтаясь, душа
Все глубже вязнет. Ангелы, на помощь!
Скорей, колени, гнитесь! Сердца сталь,
Стань, как хрящи новорожденных, мягкой!
Все поправимо.
(Отходит в глубину и становится на колени.)
(Король)
В пьесе есть еще любовная линия. Офелия, в которую влюблен Гамлет, является дочерью Полония, помощника короля, человека лицемерного, хитрого. Отец хочет разорвать ее связь с Гамлетом. Однако, когда Полоний умирает от шпаги Гамлета, Офелия сходит с ума и кончает жизнь самоубийством, хотя этот факт там оспаривается и в итоге хоронят ее честь по чести (в те века самоубийц не предавали похоронной церемонии, а просто забрасывали труп камнями).
Хочешь знать правду? Не будь она дворянкой, не видать бы ей христианского погребения.
(Второй могильщик)
Мне эта история непонятна. С одной стороны тоска по умершему отцу, но с другой стороны открыта дорога быть с возлюбленным. Так зачем же накладывать на себя руки?!
Пьеса понравилась. В диалогах, иногда стихотворной, иногда прозаической формы, отлично выписываются психотипы героев.
Читала эту пьесу в подростковом возрасте и практически ничего не поняла и не запомнила. У меня всегда было сложно с восприятием стихотворной формы и тем более такой смеси, как тут. Сейчас, видимо, доросла до этого произведения и оно бережно уложилось на полочку в моей душе. Читайте! И не отчаивайтесь, если не испытаете интереса или восторга. У каждого свой возраст для Шекспира.
451K
Mapleleaf6 мая 2012 г.Читать далееFor never was a story of more woe
Than this of Juliet and her Romeo.
Глупо, наверное, но все же напишу.
Я прочитала эту пьесу лет в 15 и тогда она отбила у меня всякое желание продолжать знакомство с Шекспиром. Я воспринимала ее так цинично, как многие лет в 30: ну полюбили друг друга дети - так гормоны взыграли, что с них возьмешь; ну умерли они во славу своей любви, утащив с собой в могилу еще троих - так эпоха была жестока и несправедлива. Прочитала - и забыла.
А недавно увидела на полке брата томик со знакомым названием - может, перечитать? Нет, прочитать заново. Наслаждаясь каждым метким словом, каждым задорным описанием людей той далекой эпохи, которые совсем от нас не отличаются - так же умиляются своим воспоминаниям о малышах матери выросших детей, так же вздыхают мечтательные юноши о предмете своей влюбленности, неразделяющем их пылких чувств, так же разлетаются по небольшому городку разные сплетни. Честное слово, начало этой пьесы - ярчайшая комедия, переливающаяся юмором, непревзойденно переданным Борисом Пастернаком. А затем начинается трагедия - трагедия трех семейств Вероны, трагедия пяти ненужных никому смертей. Несмотря на то, что некоторым персонажам отводится всего несколько строк, ты уже их знаешь - и жалеешь. Жаль до боли неунывающего Меркуцьо, доброго друга и веселого пройдохи, жаль погибшего ни за что настойчивого Париса, жаль даже неугомонного и нахального Тибальта, чья ярость часто затуманивала разум. Жаль и пылкого Ромео, который так легко переходит от одной влюбленности к другой, ветренного и беспечного. И жаль Джульетту - верную, гордую, упрямую. Не зря все же в оригинале печальнейшая история говорит "о Джульетте и ее Ромео".
И да, их любовь - игра гормонов, да, это юношеский максимализм - после одной встречи идти под венец. Но стоит помнить и о том, что в их эпоху это было совершенно нормально - влюбиться в 14 лет после одного разговора и стать супругой на всю жизнь. Более того, это был лучший вариант - обычно девушка вообще жениха до свадьбы не видела. Так стоит ли оценивать их любовь с нашей колокольни? Все же это одна из самых романтических и печальных историй о любви и останется таковой.45213
GarrikBook29 июля 2022 г.Шекспир - Король Трагедий.
Читать далееВ этом месяце это уже второе произведение прочитанное мной у Шекспира.
Король Лир понравился чуть меньше, чем Гамлет.
История короля, который разделил владения между детьми, затем был предан и в итоге сошёл с ума.
Не думал я, что читать пьесы такое увлекательное занятие.
Почему периодически нужно читать Шекспира. Он брал свои идеи из Библии, а многие современные писатели берут идеи у Шекспира.
Не верите? Цитата:
Лохмотья на плечах, -
Семейка не глядит;
Тугой кошель в руках, -
Семейка лебезит.Сколько за свою читательскую историю вы встречали книги, где семья крутится вокруг богатого родственника и даже знать не хочет тех, кто беден?
А вот ещё:
Кто в службе знает лишь расчёт
И служит напоказ, -
Сбежит, как только дождь пойдёт,
И в бурю бросит нас.И таких стихотворных, невероятно глубоких строчках заложена очень важные мысли и идеи для современных писателей.
Подытожу: Читать для себя самого Шекспира нужно. Так как даже не задумываясь, мы в течение дня раз, но используем крылатое выражение из его пьес, а это говорит о том, что автор не просто писал, а увековечил себя в книгах и в обычном разговоре на кухне.44730
Sunrisewind13 февраля 2015 г.Читать далееА вот знаете... Нет повести печальнее на свете, чем повесть о брате Лоренцо! Господи, да как же можно жить, когда к тебе зачастили всякие сумасшедшие, насилуют твой мозг одами про свою любовь, щедро сдобренными заламываниями рук и суицидальными порывами? А ты сидишь, смотришь на них всех, единственный разумный человек посреди всего этого сборища и, теряя нить повествования, интересуешься: "Ой, подожди, Ромео! Староват я стал. Память подводит. Это ты сегодня какую богиню воспеваешь? Розалину? Джульетту? Паолу? Франческу? Что, Франческа по четвергам, да? Прости старика, забыл. Говорю ж, с памятью уже плохо!"
А если серьезно, то основная мысль после перечитывания "Ромео и Джульетты" - как же все-таки сильно изменились наши представления о любви за последние пять веков! Вот смотрите, читаем "Макбета" - редко кто фейспалмится и говорит, что все это безнадежно устарело. Как смеялись над "Двенадцатой ночью" во времена Шекспира, так и смеются сейчас. (Пользуясь случаем хочу пропиарить в очередной раз постановку шекспировского "Глобуса" с Фраем в роли Мальволио; можно скачать в интернете). Значит, наши представления о мести, жадности, корысти, подлости и, слава Богу, о смешном, остались те же, а вот любовь до гроба после одной страницы диалога вызывает лишь усмешку с горьким вздохом "Дети... Гормоны... Вызубрил любовь ты наизусть, не зная букв..." Странно развивается наш мир, странно.
Но Шекспир - он всегда Шекспир. Хотя как бы ни кощунственно звучало это в отношении нашего Вильяма, но "Ромео и Джульетта" по сути первая трагедия после куцого "Тита Андроника" и все-таки, если сравнивать эту пьесу с более поздними произведениями, то разница ощутима. Не в сюжете, а в глубине, подходе к решению проблем, в обращении со зрителем. Опыт приходит постепенно даже к Шекспиру. Хорошая истина, полезная.
7 / 10
44476
KatrinMoore25 мая 2020 г.Читать далееЯ просто в шоке - мне понравилось. В школе я ненавидела Гамлета, мне он казался таким скучным и глупым. В университете на втором курсе 1 семестра, я просто проигнорировала это произведение. И вот решила прочитать, просто стало интересно: как изменилось мое восприятие. Кардинально изменилось. Наверное, это и есть тот наглядный пример, что чтение по принуждению портит впечатление от книги. А тут я сама взяла эту книгу, погрузилась в историю и мне понравилось. Такой мощный конфликт: подлое убийство, месть и смерти.
Есть у меня определенные проблемы с пьесами - очень непросто они мне даются. Но здесь было интересно, и я ловила себя на мысли, что откладываю какую-то другую книгу и беру в руки Гамлета. Я пришла к выводу, что классике всегда стоит давать второй шанс. Но вот некоторая классика будет ждать еще года 4 точно.431,1K
Meow_Dao22 июля 2018 г.Читать далее«Р&Д»- это то произведение, которого ЧЕРЕСЧУР много. Это уже классический штамп и, несмотря на свой статус, изрядно приевшийся и используемый всеми, кому не лень.
Я ни в коем случае не хочу умалить достоинств пьесы. Но и писать хвалебные комментарии тексту Шекспира (так же, как и негативные) не вижу смысла. Уж больно тяжело воспринимать оригинальную пьесу отдельно от всех трактовок, экранизаций, пародий, копий, реминисценций и тд и тп.
И вообще - я не Лев Николаевич, чтобы с чистой совестью критиковать великого драматурга.
Нельзя отрицать, что есть в этой трагедии что-то такое, что заставляет читателей (и зрителей), поколение за поколением, возвращаться к ней снова и снова.
(мне, если честно, экранизация Дзеффирелли понравилась больше, чем первоисточник).Но с «величайшей историей любви» перебор. Не вижу я её там. И поэтому теряется в моих глазах вся эта прекрасная сказка, заботливо составленная Шекспиром. И что-то в душе подсказывает, что недостойна «Ромео и Джульетта» той популярности, которую имеет. Уточню - той идеализированной романтической популярности. Как по мне, пьеса совсем о другом.
Хотя... У всех разное понимание слова «любовь».P.S. Лучшей пьесой Шекспира всегда считала «Кориолан», незаслуженно редко появляющийся на театральных подмостках. Интересно, почему? :)
424,8K
Empty26 декабря 2010 г.Читать далее"Прожить и не прочитать Гамлета -- всё равно, что не жить" -- прочитал я у Мураками. И мне стало стыдно. Я пошел на базар и купил Шекспира. Кинул в рюкзак... И не вынимал неделю. Читал в маршрутках и в столовке за обедом. Читал За бокалом пива в пустой кафешке и ожидая девочку под часами на Мехле.Сложно представить мне, неанглоязычному, как звучало это в оригинале, но замечательном переводе Пастернака поэма сохранила не рифму, а размер и литературный русский язык замечательно заменил классический английский. Минусов нет, одни плюсы. Персонажи яркие и многогранные. Сюжет необычен и непредсказуем. Несмотря на обилее диалогов и монологов (ну понятно, пьесса всё таки)) ), сюжет развивается динамично. Развязки молниеносны. Впрочем, что тут говорить. Об этом всё давно сказано. Замечу, что читать после Леся Подерв'янського сложно. Когда ты знаешь, что "Клавдій - хтивий дядько принца" при всей серьёзности сюжета оцениваешь всё же чуток ироничнее. Да, вряд ли любитель реалити-шоу оценит наивную раздачу королевства мудрым королём или доверчивую простоту графа Глостера, покупающигося на дешевые разводы Эдмонда. Врядли кто поверит и в то, что Тулл Авфидий запросто предоставляел Каю Марцию, своему заклятому врагу, командование войсками. Но в этом вся соль. За кажущейся нереальностью и надуманностью сюжета, Шекспир передаёт широчайшую гамму чувств; тонкие сравнения и блестящие афоризмы неподражаемы... Продуманность сцен и явлений в который раз доказывает, что автор в то же время замечательный режисёр и сценарист. Пять из пяти! на очереди комедии Шекспира))
42376
NaumovaLena14 августа 2025 г.«... но нет печальней повести на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте...»
Читать далееКто же не знаком с самыми знаменитыми влюблёнными всех времён и народов и мимо кого смогла пройти одна из самых трагических историй любви? Думаю, таких людей практически на свете нет. Фразы из пьесы давно разобраны на цитаты и стали уже крылатыми. Их все знают и цитируют при подходящем случае, пусть даже не всегда осознавая источник этих до боли знакомых отрывков.
История любви Ромео Монтекки и Джульетты Капулетти волнует умы людей уже много веков. Написанная так давно, вероятное время написания по разным источникам варьируется между 1595 или 1596 годами, она и по сей день актуальна и привлекательна и для читателей, и для режиссеров. Что может быть заманчивей, чем семейные конфликты, запретная любовь и трагедия, которой обязательно всё должно закончиться по закону жанра.
Иногда создаётся впечатление, что над этим произведением словно творится некая магия. Только этим, кажется, и можно объяснить, что, казалось бы, довольно заурядная история, если не брать в расчёт возраст возлюбленных, перешла в категорию историй на века. Неудивительно, что книга даже выходит в серии "Вечные истории".
Для меня лично она никогда не обладала каким-то магическим действием, но и отрицать того, что это настоящий шедевр зарубежной драматургии, я не буду. В очередной раз перечитывая это и другие произведения Шекспира, я только лишний раз убеждаюсь в том, что для меня его магия действует только в театре. А на бумаге такой проникновенности и очарования нет. Скорее мне хочется вести себя как книжный ворчун и придираться по пустякам.
А в театре этот бессмертный текст через себя пропускают актёры, вкладывая в него часть своей души, а на выходе они дают безграничные эмоции своему зрителю и создают ту самую магию, которая способна поразить в самое сердце.
Увы! Зачем любовь,
Что так красива и нежна на вид,
На деле так жестока и сурова...411,4K