
Ваша оценкаРецензии
bobonya31 августа 2025 г.Читать далееЧиталась долго, сложно, но желание оставить книгу недочитанной не возникло ни разу.
Книга - это сборник разных по объёму рассказов про мифы, легенды, какие-то фантастические события с севера Беларуси. Иногда они перемежаются описаниями природы, пейзажей Беларуси, а также рассуждениями о людях её населяющих.
В книге очень чётко передаётся ощущение мифологического мировоззрения простых людей, когда различные духи и колдовство просто появляются в жизни людей. И происходит это настолько обыденно, что из этого не делают особенно события. Потусторонний мир просто есть, он рядом, и с этим живут. И именно обыденность всяких вообще-то жутковатых вещей, описываемых в книге создаёт иногда настолько страшную атмосферу, что никакие графы Дракулы и рядом не стояли.
Книга написана достаточно лёгким повествовательным языком - таким, как рассказывали бы эти истории люди, сидя за общим столом у камина (что, собственно , в книге и происходит). В этих историях нет цели нагнать жути, там нет погружения в какие-то чувства, эмоции просто рассказы о том, что происходило на белорусской земле с размышлениями персонажей об описываемых событиях.
Я рада, что наконец добралась до этой книги. Она очень аутентичная и самобытная.
4134
ArmilleiForwards6 февраля 2018 г.Увасабленнем любові да роднага краю стаў літаратурны твор — зборнік «Шляхціц Завальня, або Беларусь у фантастычных апавяданнях», напісаны па-польску дзеля адукаваных землякоў, пазнаёміць якіх з філасофіяй ды гісторыяй свайго народа і меў на мэце аўтар.Читать далееВот так и для меня чтение рассказов Яна Борщевского есть искреннее проявление любви и уважения к родному краю, к Отчизне, к милой сердцу Белой Руси!
Падчас стварэння кнігі ў афіцыйных дакументах назву Беларусь выкарыстоўваць ужо забаранялася. Але менавіта Беларусь і беларусы для Я. Баршчэўскага — гэта адметныя, самадастатковыя з’явы ў Сусвеце, у цывілізацыі, для краю, які не меў дзяржаўнасці, над якім вісела пагроза поўнае асіміляцыі.Рассказы-притчи этого сборника много-много раз напоминали мне, что при всей глобализации современного человечества, его истинной сущностью является самобытность и индивидуальность. А также то, что во все времена есть место и время для главных вопросов: кто я есть, чем я живу, в чем мое предназначение.
Есть в этом произведении главное: свой стиль, атмосфера, энергетика любви к родной земле и простым людям, что живут и работаю, любят и страдают.
Читайте и перечитывайте сказки, баллады, притчи. Читайте произведения давно минувших дней и особенно на родном языке. Они проясняют события сегодняшнего дня и намерения будущего…
42,9K
runas17 августа 2015 г.Читать далееЗіма, чорная ноч, завіруха, возера пад ільдом... пан Завальня запальвае сьвечку на падваконьні... прыгожа. І малюнак на вокладцы спадабаўся.
Але лепей бы я прачытаў толькі пасьляслоўе, а ня гэтыя апавяданьні, няўклюдныя і нягеглыя.
Лепей бы цэнзарам папавыразаць гэтыя разважаньні, банальныя і недарэчныя.
Аніводнага даробленага сюжэту, аніводнае самастойнае думкі, нават аніякае этнаграфіі.
Лепей бы гэтай кніжцы хавацца ў шуфлядах гісторыкаў і калекцыянтаў.
Лепей бы яна заставалася на польскай мове, а перакладчык пераклаў на беларускую Гофмана...
Лепей бы не лічыць Баршчэўскага значнай падзеяй у літаратуры.4580
Leijikun19 февраля 2025 г.Великолепную книга
Читать далееПрочитал великолепную книгу Яна Барщевского "Шляхтич Завальня, или Беларусь в фантастичных повествованиях", вышедшую в 1846 году.
Первый и пока единственный русский перевод Дмитрия Виноходова вышел в 2010, мне показался отличным, с нужными комментариями и пояснениями. Книжка меня очень увлекла и была прочитана очень быстро и с большим удовольствием. Подобна "Диканьке" Гоголя. Меньше литературности, больше пересказа фольклорных историй и жути. Больше повторов, но с другой стороны - сквозная история и два центральных героя. То, что рассказ ведётся от лица уроженца тех мест (Барщевский там родился, вырос и периодически приезжал), то нет какой-то отстранённости и это сильнее погружает в атмосферу. Отличная книга, рекомендую. "Паук" и рядом не стоял. Осталось ещё "Рукопись из Сарагосы" прочитать и можно будет собирать новую запись в дневнике про "Истоки мистики и фэнтези".
3238
Skuratovichch7 января 2025 г.Гісторыі для калядных вечароў
Калісьці ў ліцэі мне падабаліся гісторыі з гэтай кнігі, падобныя да беларускіх паданнаў. Калі пабачыла новае ілюстраванае выданне, зразумела: гэта мне патрэбна.
У кнізе вы пабачыце цудоўны беларускі свет, дзе забабоны і паганства яшчэ не выйшла з галоў народу. Літасцівы пан, любоў да бліжняга і містычнасць робяць гэты твор ідэальным для зімовых вечароў. А фальклёрнае намаўненне паказвае, як багата на нешта цікавае Беларусь.
і гэта першая кніга, прачытаная ў 2025 годзе.3200
Sombra_del_Viento11 марта 2016 г.Читать далееПрекрасное произведение, настоящие белорусские сказки с налётом готичности и местным колоритом. Читая, понимаешь, что вампиры, волколаки и прочие страшилки, которыми так восхищаются современные подростки имеют корни и в Восточной Европе. Да еще какие корни! Понравился рассказ о Плачке, похожее есть у народов Латинской Америки, там ее зовут La Llorona, что в переводе то же самое, и рассказ о волосах, которые кричат на голове. Последний напомнил произведения Эдгара Аллана По.
Читать всем любителям колоритных малоизвестных сказок.3442
kavery1 февраля 2026 г.Читать далееПрочитала одну из ключевых книг в белорусской литературе "Шляхтич Завальня, или Беларусь в фантастических повествованиях" Автор Ян Барщевский. Первый том книги вышел в 1844, заключительный, четвертый - в 1846 г. Книга была на писана на польском языке, это было характерно для белорусской интеллигенции того времени. Но при этом книга по духу и по тематике совершенно белорусская. Но что интересно, на белорусский язык полностью она была переведена только в 1990 г. До этого выходили отдельные рассказы из нее. Я читала ее на русском, в переводе Д. О. Виноходова. Книга написана в стилистике романтизма, характерного для эпохи первой половины XIX века. Но читается легко, текст не перегружен лирическим отступлениями. О чем же, собственно книга? У озера на севере Беларуси, недалеко от Витебска живет пан Завальня. Живет он уединенно, но рад гостям. Особенно часто оказываются в его доме гости зимой. Завальня живет около озера, часто в зимнюю непогоду путники вынуждены остаться ночевать у него, он даже специально выставляет огни в метель, чтобы помочь путникам не заблудиться. Есть у пана слабость - любит он слушать разные волшебные и необычные истории и сказки. И гости расплачиваются за постой, рассказывая разные были и небылички. Из этих рассказов и состоит книга. Собранные в книге рассказы, это истории о встречах со странным и необычным, все они основаны на белорусском фольклоре. Я читала, и все время вспоминался материал из книг о Елена Левкиевская - Белорусские мифы. От Мары и домашнего ужа до волколака и Злыдни . Книгу Барщевского можно к ней прикладывать как источник и подтверждение, очень многие сюжеты перекликаются со статьями книги. В "Фантастических повествованиях" мы встречается со специфическим персонажами местного фольклора, частично заимствованными из польского: Цмоком, Плачкой, Огненным змеем, чернокнижником Твардовским. Ну и кучей всяких бесят неопределенного происхождения. Для рассказчиков все эти существа не что-то абстрактное, этот волшебный мир для них вполне реален, и простой крестьянин находился в ним в контакте, коого-то уважал, кого-то боялся, с кем-то договаривался. Интересно, что часто крестьянскому отношению к нечисти противопоставляется отношение панства, которого вообще все это мало интересовало, паны только об охоте для нарядах и могут говорить. Присутствует в произведениях социальная критика, куда без нее, часто упоминаются трудности крестьянского быта, о все это ненавязчиво. Мне понравилось, что истории затейливые, с не самыми очевидными сюжетами. Поэтому читать было интересно. Хорошо описывает Барщевский и быт крестьян, различные обычаи и традиции. Например, оказывается на свадьбе был такой обряд. Перед домом невесты ее родны устраивала преграду из соломы и веток, которую перед приближением жениха с дружками поджигали. И они должны были на своих конях перепрыгнуть этот огненный забор. Поэтому парни своих коней тренировали не бояться огня. А вот еще интересное поверье: не принято было сами сажать дубы и за ними ухаживать, якобы дуб забирает силу у посадившего. Во как! Интересно, откуда такое поверье? А вот про рябиновые грозы я , кажется, что-то слышала. Так называют сильные грозы в конце лета, они по поверьям нужны для того, чтобы вызрела рябина. Часто Барщевского сравнивают с Гоголем, безусловно есть параллели, и наверняка повести Гоголя, написанные 10 годами ранее, оказали влияние на Барщевского. Но по стилю Гоголь более изысканный и драматургиный, тут рассказы ближе именно к народным байкам, гутаркам. Впрочем, Барщевский большой фантазер, в всякие страхолюдины у него порой подробно описаны. Да и вообще язык живой и красивый. Читала книгу и получала удовольствие: и от языка, и от знакомства с культурой и историей другого народа, и самим героями с сюжетами. Наверное такая книга не для всякого, для тех, кто любит такую тематику. Читается легко. Плюс в том, что поскольку это не линейное повествование, а сборник быличек, то можно читать не залпом. Хотя у меня получилось именно быстро и сразу. Просто я люблю такое. Думаю, что книга уже стала моим первым претендентом на лучшие книги наступившего года. Кстати, есть фильм 90-х годов по этим повестям. Пока еще его не сомтрела. Но в планах.
245
mashketova20 января 2026 г.Читать далееКнігу я чытала на беларускай мове, таму і водгук будзе на беларускай!
Летась я ўжо спрабавала чытаць на мове, але было цяжкавата і нуднавата. Але пасля гэтай кнігі я зразумела, што справа была ў выбары твораў!
Хоць "Шляхціч" і напісаны амаль 200 гадоў назад, але ён зусім займальна чытаецца і цяпер. Лірычны герой гасцюе ў свайго дзядзечкі, да якога прыязджаюць розныя госці і проста падарожнікі спыняюцца перачакаць непагадзь. Заміж аплаты дзядзечка просіць іх падзяліцца містычнымі ці страшнымі гісторыямі. Гэтак і складаецца партрэт чароўнай Віцебшчыны (а ў "Беларускіх міфах" ад выдавецтва "Міф" пра нашу частку Беларусі анічога не расказалі, быццам у нас нічога і няма - выкусіце!)
Недзе страшна, недзе загадкавае - але ўсё вельмі займальна. А яшчэ ў кнізе выдатныя ілюстрацыі, так што калі хаціце вярнуцца да беллiту - бярыце!
146

