
Ваша оценкаРецензии
Аноним13 марта 2020 г.Читать далееМесто действия - английская деревня. Ох уж эти английские деревушки... Со времен мисс Марпл думаю, как они ещё не вымерли, с такой-то тягой к убийству :) Сюжет классический для такой темы: деревня, сельчане которые друг о друге знают многое, тайны, интриги, викарий и убийство, которое расследует миссис Брэдли, психоаналитик и очень уверенная в себе дама . Должно было понравиться, но как-то не особо мне эта книжка понравилась. Сюжет какой-то путанный и дерганный. И не смотря на то, что в конце, как и положено, расставлены все точки над и, что-то не особо убедительно это выглядит.
12235
Аноним17 сентября 2014 г.Читать далееГлэдис Митчелл - "Убийства в Солтмарше".
Новый автор Золотого века - всегда праздник для моей души. Однако, когда я берусь за творчество женщины-писательницы, приходится неизменно настраиваться на занудство. Ничего не могу с собой поделать: викторианские времена означают для меня пафос и пуризм, Золотой же век делится на мужской и женский: первый - либо четкость головоломок и ничего кроме, либо полицейская беготня, а второй ассоциируется с многочисленными описаниями и вкраплениями любовных линий. Примерно так я и настроился на Митчелл.
Не тут-то было! Во-первых, сразу спойлер, но чтению он не помешает: многое в развязке замешано на сексе. Вот вам и чопорная Англия. Во-вторых, действие происходит довольно живо, а в самой композиции приличное количество диалогов. В-третьих, пожалуй, это самый сумбурный роман того времени, который я только читал. Впрочем, тут может быть виноват перевод.
Перевод, кстати, мне не показался плохим: если глаз ни за что не цепляется, это уже добротно. Но поведение героев странно: все, вплоть до сыщика, точнее, сыщицы по фамилии Брэдли, мечутся из крайности в крайность, перебирают гипотезы и постоянно возвращаются от одной к другой. При том считается, что миссис Брэдли уже всё знает, а проблема только в доказательствах. Какой смысл тогда в бесконечных "все думали, что это так, а это эдак, но правильно было всё равно так"? В общем, сумятица та еще. А миссис Брэдли до кучи еще и психоаналитик - она и Фрейда приплетет (немного, не пугайтесь), и интуицию включит.
Казалось бы, не ахти дела, но всегда есть хорошая сторона медали. И в данном случае она выражается именно в том, чего ждешь от хорошего детектива. Некоторые мелкие детальки подгоняются к умозаключениям с точностью правильно собранного паззла. Из-за сумбура, правда, подобный ход иногда вызывает досаду: ах, если бы та или иная фишка оказалась окончательным логическим выводом, на котором строится всё расследование! Ибо чудесные ходы оказываются то ложными следами, то истиной, то опять ложными следами. Но они есть.
В общем, я ничего не понял. Перевод, вроде, нормальный. Хорошие детективные сопоставления - в наличии. Не скучно. Но сумбурность снижает общее впечатление, поэтому, чтобы что-то сказать об авторском стиле с уверенностью, надо читать еще. Я-то совсем не против, лишь бы переводили.
12215
Аноним1 марта 2017 г.Читать далееКрепкий классический детектив, и даже почти герметичный) в частной школе во время премьеры спектакля произошло несчастье – пропала главная героиня – одна из молодых учительниц, поиски ничего не дали и все решили, что она просто струсила и спряталась, быстренько нашли замену и спектакль состоялся. Но все оказалось гораздо хуже – обнаружили ее труп, причем смерть была нетривиальная – она утонула в раковине (рукомойнике), наполненной водой… тихая незаметная учительница ни с кем ни разу не поссорилась, не была богатой, не было вереницы поклонников или соперниц, никаких явных проблем или забот… нет причин для самоубийства, нет врагов, жаждущих расквитаться. Чтоб предотвратить нежелательные пересуды директор школы приглашает мисс Брэдли частным образом расследовать эту смерть, и все оказывается не так невинно и однозначно… оказывается есть люди, которые откровенно рады этой смерти – имеют ли они к этому отношение? Какие тайны были известны покойной? За что она поплатилась жизнью? Интрига расследования держится до конца, но разгадка разочаровала…
11374
Аноним13 февраля 2020 г.Читать далееСразу хочется отметить, что пусть это и "Золотой век детектива", но по сравнению с мастерами жанра он абсолютно никакой. Читается легко, местами даже любопытно, но в целом после прочтения захотелось Агаты Кристи, Патриции Вентворт, Луизы Пенни...
Итак, у нас есть школа. Учителя собираются ставить пьесу, распределяют роли, репетируют, уезжают на каникулы, возвращаются, и в день спектакля убивают скромную и незаметную серую мышку мисс Феррис. Сначала думают, что это самоубийство, но всё же директор вызывает миссис Брэдли расследовать это дело. И тут внезапно оказывается, что практически у половины школы был мотив убить это убогое создание! Тут она случайно разбила скульптуру, над которой работал один из учителей, там увидела, как старшеклассник целует учительницу, здесь отказалась отпустить наказанную ученицу на соревнования, а ещё разгадала секрет влюбленной пары учителей...
Расследование происходит в духе "Вызовите мне мистера А - Мистер А, это вы убили мисс Феррис? - Нет, хотя она вот это вот и я её не любил, но не убивал - Спасибо, вы свободны". Тут же введена параллельная линия с убийцей, который топит своих жен, чтобы получить их деньги. Тот ещё персонаж, обнять и плакать. Посреди комнаты в его летнем домике стоит ванна с водой и предполагается, что он такой "Дорогая, давай ты искупаешься?" и топит. Мдэ.
Развязка же просто убойная. Она абсолютно нелогичная, как миссис Брэдли дошла до нее тоже не объясняется, ну и вообще просто шок ради шока? Зачем?
10203
Аноним29 октября 2015 г.Читать далееВ маленькой деревушке Солтмарш совершено убийство молодой девушки, которая несколько дней назад родила. Незадолго до родов ее выгнали из дома викария, где она работала. Ребёнок, которого никому не показывали - исчез. За расследование берется Беатрис Лестрейдж Брэдли: психоаналитик по профессии, дама суровая, ехидная и не без склонности к эпатажу.
Повествование же романа ведется от первого лица - молодого помощника викария. Но простая, местами неуклюжая речь молодого священника описывает все как- то путано, порой невнятно. И даже дневник миссис Брэдли не ответил мне на все вопросы, которые возникли в ходе чтения.9215
Аноним2 марта 2017 г.Читать далееКелма Феррис всегда была милой и спокойной натурой, приветливой с окружающими и избегающей конфликтов. Но однажды она предложила поставить комическую оперу «Микадо» в школьном театральном кружке, премьера которой закончилась ее убийством.
Кому же сумела помешать учительница арифметики младших классов? Чья тайна требовала заставить Келму Феррис замолчать навсегда? Неужели убийство произошло из-за разбитой статуэтки на продажу, для которой позировала обнаженной одна из школьниц? Или все дело в романе между учительницей английского, приходящейся директору школы племянницей, и учеником старших классов? А может всему виной затаенная злоба со стороны учительницы физкультуры, считающей, что из-за Келмы их команда проиграла чемпионат школьных команд? Или мотивом послужил тайный роман женатого дирижера школьного оркестра и режиссера школьных спектаклей? Или все дело оказалось в летней поездки Келмы в пансион своей тети, где она познакомилась с подозреваемым в серийных убийствах женщин мистером Хелмом?
Во всех этих хитросплетениях непростых взаимоотношений придется разбираться Миссис Брэдли, ведь разгадка тайны смерти миссис Феррис окажется довольно неожиданной.
8234
Аноним25 января 2017 г.Читать далееСамое страшное место после тихих английских деревушек - это английские школы. Кипящие там страсти не снились сценаристам бразильских и мексиканских сериалов, а мирные развлечения имеют самые непредсказуемые последствия.
Вот и в истории Глэдис Митчелл произошло убийство. Причем тут школа, если убийство должно быть опере, спросите вы. Отвечаю: убийство действительно произошло в опере, но это была школьная опера. Так что минутка музыки, а дальше суровая школьная действительность. И неутомимая мисс Брэдли в роли сыщика-любителя экстра-класса.
Действие разворачивается весьма неспешно и почти половину романа мы знакомимся с героями и обстановкой. Кому-то может не понравиться такое неторопливое начало, но мне оно пришлось по вкусу. Мисс Феррис оказалась весьма забавной персоной. На смену ей приходит мисс Брэдли - персонаж совершенно другого склада характера и с другой ролью в этой истории. Она мне тоже весьма симпатична, хотя многие нелестно отзываются о ее "топорных" методах ведения следствия. Мне они такими не показались.
Развязка действительно неожиданна и лично меня не разочаровала. В целом осталось впечатление милого уютного провинциального английского детектива, что меня весьма порадовало.8206
Аноним2 апреля 2015 г.Читать далееВ некой школе во время представления комической оперы произошло странное – учительница утопилась в раковине (!?) Полиция посчитала это самоубийством, но директор не поверил и пригласил для негласного расследования некую мисс Брэдли, писательницу и известного психолога, которой только и под силу раскрыть такое дело.
Вначале она перебирает всех подозреваемых, чтобы понять, у кого есть стОящий мотив. Получается четверо – двое школьников и два учителя. Еще выясняется, что в школе в тот вечер крутился какой-то мутный тип, выдававший себя за электрика. Картина преступления обрастает кучей подробностей, процентов на 95 несущественных (но благодаря им удается раскрыть другое злодеяние). Постепенно мисс Брэдли все же удается вытянуть из подозреваемых и других причастных к делу все их мелкие секреты и страшные тайны, причем делает она это довольно топорно, буквально в лоб спрашивая «а не Вы ли убийца?» и после чистосердечного признания, что «нет, конечно же, нет» – отпускает (кстати, все считают мисс Брэдли выдающимся психологом ). В конце-концов, по пятому кругу опросив всех и уверившись, что никто из ее списка не может быть убийцей, она опять возвращается к мотиву и вуаля – наступает гениальное озарение, так свойственное всем великим сыщикам, к которым мисс Брэдли несомненно себя относит. Ну что ж, мотив совершенно невероятный, его даже трудно назвать «притянутый за уши».
Вообще, мисс Брэдли – героиня 66 романов Глэдис Митчелл, написанных с 1929 по 1984, «Убийство в опере» - пятый по счету (1934 г.) Читается легко, стиль изложения лаконичный (без подробных описаний природы или пространных размышлений), сюжет довольно динамичный. Больше всего напрягает то, что «гениальная» мисс Брэдли в сущности довольно долго топчется на месте, то так, то эдак пытаясь пришить убийство всем и каждому8138
Аноним2 апреля 2022 г.Читать далееНи к чему не обязывающее чтение.
Ощущение, что автор писала очень вдумчиво. По плану, с выверенными поворотами и тд. Как курсовую пишут.
Здесь нет ярких описаний, эмоций, деталей. Все довольно сухо, но выверено строго по законам жанра.Сама интрига неплохая. Скромная учительница, будущая старая дева, незаметная, боящаяся кого-то обидеть и вообще вдруг стать заметной, погибает. Сам способ лишения жизни, конечно, не самый обычный и не самый простой.
То, что она в последние дни жизни успела «напортачить» славно, задев не одного человека — допустим, чего в жизни не бывает.
Результат коронерского расследования — без комментариев.Все знают, что это убийство, но думают про себя. И директор школы приглашает известного психоаналитика посмотреть, поузнавать, понять, стоит ли «гнать волну».
И есть параллельная линия, тоже с убийствами. Она раскрывается по ходу.Читается легко. Все точки над и расставлены. В лучших традициях классического детектива никто в тюрьму не посажен. Но всё понятно. К мотиву придираться не буду. Я человек не настолько творческий)
7136
Аноним21 июня 2016 г.Читать детектив было интересно. Понравились хорошо прописанные характеры, школьные интриги, основная и побочная детективные линии. Но вот разгадка меня совершенно не удовлетворила, не верю я в то, что так могло быть.
7164