
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 516%
- 447%
- 327%
- 28%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 декабря 2020 г.Невероятные приключения итальянцев в шотландских дюнах
Читать далееЯркий образчик раннего Стивенсона, который вполне можно отнести к направлению неоромантизма. Здесь чувствуется и влияние Байрона, и Фенимора Купера. Артур Конан Дойль очень высоко оценил повесть и назвал её «высшим достижением стивенсоновского гения». Сам автор, хотя и был в некоторой степени критично настроен по отношению к своему произведению, все же гордился им, о чем говорит, сказанная им фраза о повести: "Конечно, работа плотницкая, но добротная".
Перед читателями предстают два образчика романтиков-одиночек, связанных некогда дружбой. Один из них - Норсмор, хозяин пресловутого "Дома на дюнах", резкий и грубый тип, за внешним благородством которого прячутся далеко не самые приятные черты характера. Другой - рассказчик Кессилис - более мягкий и более романтично настроенный герой, мечтающий о вольной жизни свободного цыгана.
Эта погоня за вольницей и приводит его к шотландским дюнам на берегу Северного моря, где и разыгрывается основные действия повести. Я не буду касаться сюжета, дабы не отбивать охоту к чтению у тех, кто захочет сам ознакомиться с повестью, скажу только, что автор исследует проблемы дружбы, любви, благородства. На страницах повести возникает любовный треугольник, внося в неё в какой-то степени водевильную струю.
А еще на страницах книги обозначается тема освободительной борьбы итальянского народа, поскольку на севере Шотландии, по целому ряду обстоятельств, главным героям предстоит встретиться с итальянскими карбонариями. Надо сказать, что тема итальянских борцов за независимость не однажды всплывала в английской литературе, самым ярким примером её воплощения стал роман Войнич "Овод".
И один из двух героев - мятущийся Норсмор, уподобляясь байроновскому Чайльд-Гарольду, уступив в любовном споре, отправляется "в революцию", вступив в ряды тех самых итальянских бунтарей, и закончил, пав на поле боя под знаменами Гарибальди. А, получивший сердце и руку прекрасной Клары, несостоявшийся "цыган" Кессилис отрекся от романтических устремлений, превратившись в примерного семьянина - романтика ячейки общества оказалась сильнее.
1793,3K
Аноним22 января 2021 г.Случайная находка
Читать далееОчень даже приятный рассказ небольшого объема. В нём много описаний природы в духе романтизма, образы героев вышли достаточно правдоподобными. Несмотря на общую простоту сюжета и стиля повествования, рассказ не кажется однозначным.
В центре его находится бездомный мальчик, которого усыновила семья провинциального доктора. У супружеской четы нет детей, и доктор решает усыновить мальчика и воспитать из него философа. О своей философии доктор подробно рассказывает читателю. Жена поначалу недовольна его решением, но быстро привязывается к мальчугану.
Меня чуть ли не до последнего раздражал персонаж доктора. Он казался классическим лицемером, который говорит одно, делает (или не делает, так как герой любит праздно проводить время) другое, а думает третье. Его отношение к приёмному сыну выглядело неискренним. Думалось, что он взял его в свой дом только, чтобы потешить своё самолюбие и насолить супруге. Он даже не до конца определился, кто для него мальчик - настоящий член семьи или помощник на конюшне.
Доктор так объясняет своё решение поражённой супруге:
Я беру мальчика пока в качестве конюха, и если он станет таскать что-нибудь или роптать и высказывать недовольство, если он захочет уйти от нас, то я пойму и увижу, что я ошибся, и не признаю его своим сыном, а прогоню его — пускай себе шатается по белу свету.Даже отношение доктора к природе, которой он без устали восхищается, отдавало лицемерием.
Жена врача тоже первое время производила странное впечатление. Она почему-то удерживала доктора от поездок в Париж и хотела, чтобы они безвылазно жили в деревне. Но очень скоро становится понятно, что у неё были на это причины. И мальчика она тоже приняла и по-своему о нём заботилась.Потом происходит природный катаклизм, нанёсший страшный материальный удар докторской семье. И доктор предстаёт в лучшем свете. Оказалось, что он вовсе не такой уж лицемер, да и заветами своей философии старается следовать на деле.
Финал рассказа изменил моё отношение к доктору. Он раскрылся как человек, который действительно привязался к мальчику и смог стать ему наставником.
И, как можно догадаться из названия, расставить все точки над "i" помог неожиданно найденный в нише между скалами клад. Причём найден он был дважды.Короче говоря, история, рассказанная Стивенсоном, не самая простая и достаточная увлекательная. Она хорошо подходит для расслабляющего чтения зимним вечером, если хочется отвлечься.
81915
Аноним19 июня 2024 г.Каждому своё
Читать далееНемного не справившись с началом романа Стивенсона "Владетель Баллантрэ" и отложив его до лучших времён, я решила начать с малой прозы писателя, которая к тому же в лице этой повести оказалась и ранней в его творчестве. И что же? Интернет гласит, что повесть высоко оценил Артур Конан Дойль. И я с ним с удовольствием соглашусь! В ней есть всё для того, чтобы прекрасно провести уютный вечер в кресле, получая чистое удовольствие без тяжёлых размышлений о сложности бытия. Ибо язык шотландского писателя прекрасен, сюжет захватывающий, а послевкусие наполнено чувством справедливости и удовлетворения от счастливого исхода немного готической истории и приправлено волнующими нотками первой и последней любви героя.
Дом с заколоченными ставнями в уединённом местечке Шотландии, дюны на берегу моря, которые словно смертельные капканы для неискушённых его охраняют, и несколько героев, волею судьбы ставших пленниками этого павильона. Но даже коварные дюны бессильны спасти от возмездия проворовавшегося банкира, который решил схорониться в этом живописном и удалённом месте. Расплата близка, а карающие призраки всё ближе и ближе подбираются, воплощаясь из кошмарных снов во вполне реальных итальянских карбонариев. Приведет ли в исполнение приговор провидение или пощадит конченного человека?
Но самое интересное другое. Двое мужчин и одна женщина. Мужчины были когда-то молчаливыми друзьями и жили в этом доме. Склонность к мизантропии сближала их, а вот разность темпераментов однажды поссорила. И можно было бы уже помириться, встретившись в этом романтическом, хоть и немного зловещем месте сейчас, через несколько лет, забыв старые обиды. Но всё начинает идти как-то не так, когда на сцене жизни появляется женщина. Это ж всем понятно. Поэтому все в этой вынужденной компании заняты своими личными сердечными переживаниями. И в итоге, конечно, каждый получит своё. Но пока у всех четверых есть одна общая, объединившая их проблема - остаться в живых.
Она остановилась и обернулась ко мне. В ее поведении не было ни тени страха, и она пошла прямо на меня с осанкой королевы. Я был босиком и одет как простой матрос, если не считать египетского шарфа, заменявшего мне пояс, и она, должно быть, приняла меня за рыбака из соседней деревушки, вышедшего собирать наживку. А я, когда увидел ее так близко и когда она пристально и властно посмотрела мне в глаза, я пришел в неописуемый восторг и убедился, что красота ее превосходит все мои ожидания. Она восхищала меня и тем, что при всей своей отваге не теряла женственности, своеобразной и обаятельной. В самом деле, жена моя всю жизнь сохраняла чинную вежливость прежних лет, — превосходная черта в женщине, заставляющая еще больше ценить ее милую непринужденность.Одним словом, в повести есть всё, чем может развлечь качественная литература, с приключенческим характером. Она явно напрашивалась на красочную экранизацию и получила целых три, если верить Википедии.
Первый, немой фильм "Белый круг", выпущен в 1920 году, однако плёнка не сохранилась. В фильме сыграли такие известные актёры того времени, как Джон Гилберт и Споттисвуд Эйткен.
В 1984 году был снят советский телефильм "Дом на дюнах"(режиссёр Дмитрий Салынский), в котором роль Клары исполнила Анжелика Неволина.
В 1999 году вышла американская версия — фильм "Павильон", в котором описываемые события перенесены в США. В фильме снялись Ричард Чемберлен, Пэтси Кенсит, Крэйг Шеффер.56758
Цитаты
Аноним29 декабря 2017 г.В летний день здесь бывало солнечно и радостно, но в сумерках сентябрьского заката, при сильном ветре и буйном прибое, набегавшем на отмели, все напоминало о кораблекрушениях и о выброшенных морем утопленниках. — глава I
81,6K
Подборки с этой книгой

Романы приключений
bookdemure
- 50 книг
Книги которые можно прочитать меньше чем за час
MMSka
- 28 книг
Буду перечитывать
YuhansAliyye
- 21 книга



























