
Ваша оценкаРецензии
TurOverground5 декабря 2015 г.Красивое личико, минимум ума - и весь мир у твоих ног
Читать далееИстория о простой девушке Керри из глухого провинциального городка, которая воплотила в жизнь американскую мечту. Прочитала в сентябре, но сейчас понимаю книгу уже несколько по-новому. Кто такая Керри? Очень хорошенькая, способная, наивная, женственная, при этом неглупая, а главное - молоденькая и перспективная. В поисках лучшей жизни она приезжает к сестре в Чикаго, бурлящий событиями город, чтобы получить все, что недоступно жителю типичного забытого городка. Только вот именно то, что описывается она как сообразительная и рассудительная, меня смущало с самого начала. Я так не считаю. Нигде не увидела подтверждения ее точного ума. Если учесть, что она смогла добиться таких высот, не руководствуясь корыстью, жаждой наживы, амбициозностью, а так, волей случая, а по сути - благодаря подарку судьбы, преподнесшей ей великолепную внешность и милый голосок. Если ее успех - не результат спланированных коварных действий, не вознаграждение за тяжелый труд (она просто оказалась в нужное время в нужном месте), не плод зрелых обдуманных действий, тогда в чем же дело? А дело в том, что она как раз не была достаточно сообразительна для того, чтобы проникать в суть вещей, строить планы и думать о чем-то, кроме насущных неприятностей жизни. Ее сила - это слабость, уязвимость, наивность, недалекость, легкость, которые пленяли мужчин и содействовали ее карьере. В ней видится лишь красавица, милая и земная, которая понятна и по сути своей проста. " Девушка она была смышленая, но застенчивая, преисполненная иллюзий, свойственных неведению и молодости". Неведение! Вот та самая черта, которая руководит ее жизнью.
Куда интереснее мне было наблюдать за историей Герствуда, его превращением, таким нелепым, возмущающим и горьким одновременно. Он напомнил мне судьбу Эшли Уилкса из "Унесенных ветром". Несмотря на ум, незаурядные способности и врожденный аристократизм люди никак не смогли проявить гибкость, и в этом их беда. Развязка судьбы Герствуда повергла меня в недоумение и протест. Нельзя пускать все на самотек.
А что Керри? Она добилась всего, чего хотела, даже больше. Но принесло ли это ей счастье? Хочу заметить, что в ходе всего романа я так конкретно не смогла для себя выделить, чего же именно Керри хотела. У нее не было целей, она шла вперед, пользуясь подворачивающейся удачей. Как таковой смысл в жизни она не обрела, подменив его стремлением проникнуть в высшее общество. Подмена ценностей сыграла с ней злую шутку - достигла она вершин, а что дальше? Только пустота, потому что не была она склонна думать и анализировать, чтобы представить, чего же ей нужно от жизни, и какую цену она готова платить. Кому нужна эта суть? К чему проницательный, живой и ищущий смысла ум, когда есть молодость и красота? Ни к чему поиск смысла жизни, заменю его целью, пусть и долгосрочной, а что дальше - обдумывать не буду.
На данном этапе жизни эта книга для меня о том, как важно не ошибиться с тем, что действительно для тебя важно и желанно, как важны труд, стойкость, гибкость и умение думать о будущем. Успех - не мерило счастья.545
January29 ноября 2015 г.Читать далееЭто роман о провинциальной девушке, которая решила попытать счастья в огромном городе. Сколько подобных историй люди слышали, читали в книгах и журналах, видели в кино,мультфильмах. И все же "Сестра Керри" - не типичный рассказ о Золушке. Читая Драйзера, мы проникаем в американскую действительность конца 19 века. С одной стороны мы видим людей, купающихся в роскоши, а с другой - бедняков, которые едва сводят концы с концами. Как ни странно, интересно читать о самой обыденной жизни, о тех событиях, с которыми люди могут столкнуться в любой момент: как прожить неделю на гроши, где найти хорошо оплачиваемую работу, где купить продукты подешевле.
В этой среде жила Керри. Это девушка, мечтающая о достатке: о богатом муже, о красивом и большом доме, о дорогой одежде, обуви и украшениях. Это цель ее жизни, что не очень впечатляет. Но с другой стороны это девушка чистая, добрая, сочувствующая и сострадающая другим, робкая, однако упорная в достижении своих целей. Современники Драйзера осуждали его за аморальность образа Керри. Как это девушка может сожительствовать с двумя мужчинами вне священных уз брака? Как она могла опуститься до такого? Но Керри не была этому виной. Она жертва общества, в котором живет. Как говорится, "хочешь жить - умей вертеться". И она старалась достичь своей цели: начав с должности статистки в театре, Керри стала одной из известнейших комедийных актрис. Но не думаю, что она была счастлива. Девушка достойна сострадания, ведь она наверняка никогда не сможет понять, что такое простое человеческое счастье. Она всегда гналась за деньгами, за "толстым кошельком", всегда спешила вперед, мчалась навстречу мишуре и пустому блеску богатой жизни. Но вечером, сидя у окна в качалке, она неизменно грустила. Ведь деньги способны согреть только тело, но не душу. Искать счастья в деньгах - все равно, что пытаться дотянуться до Луны.549
Eveniya7 октября 2015 г.Читать далееЭто вторая книга Драйзера, что я читаю. Первой была "Американская трагедия", которая мне очень понравилась и превзошла все мои ожидания. Хочу сказать, что с "Сестрой Керри" она во многом перекликается. То же стремление к американской мечте, к деньгам, славе, роскоши. И тот же грустный финал, трагедия, разбитые иллюзии.
СПОЙЛЕР! Сначала я очень сильно не понимала Керри, ее неблагодарность Друэ просто бесила. Вторую половину книги удивлял Герствуд. Как из сильного, обаятельного мужчины он превратился в "ничто". Мысль, не покидавшая меня при чтении:все беды и трагедии мужчин из-за женщин! Вот если бы не встретил он Керри, не поддался соблазну, жил бы своей сытой, обеспеченной жизнью в Чикаго. Очень было его жалко! Но прекрасно понимаю, что он сам во всем виноват.
В общем послевкусие от книги тяжелое, печальное, но я рада, что познакомилась с этим произведением, читалось оно с большим интересом. Буду советовать подругам. Роман больше женский, чем мужской.532
FamousPeople5 июля 2015 г.Читать далееНу как так?
Вот именно этот вопрос я задала себе,когда прочитала последнюю страницу книги. Я не говорю о том,что мне было реально тяжело пробираться через постоянные фразы: "она искала работу.", "он в очередной раз вышел из дому в поисках работы". Поиски,поиски - и никаких результатов.
Наивнейшая в своём роде девушка приехала покорять густонаселённый город. Сразу же, безо всякой борьбы, попала в такой водоворот лжи,порока и обмана, что мама не горюй! И именно поэтому она не понравилась мне категорически. Дальше - больше. Я не могу, да и не хочу её оправдывать, потому что таким поступкам оправданий нет и быть не может. Я думала,что финал всё спасёт - ан нет. Увы.539
orlovf6629 мая 2015 г.Читать далееБезусловно, роман мне понравился. Сюжет занимательный. Повествование ведется от третьего лица. Драйзер великолепен. Он такой знаток человеческих душ и поступков, что я ни разу не усомнилась в подлинности его героев. Как и многие молодые девушки, повзрослев, главная героиня покидает родительское гнездо. Но одно дело, как современная молодежь, поехать учиться в другой город, а другое, вот как Керри - ехать в неизвестность, несмотря на то, что в большом городе есть сестра.
Путь к успеху, славе, богатству проделывает главная героиня романа Каролина Мибер (или Керри, как ее ласково называют в семье), приехавшая в 18-летнем возрасте в Чикаго. Перед читателем предстает хорошенькая девушка. Как многие молоденькие девушки, Керри мечтает о дорогих нарядах и роскошной жизни. Страх перед нищетой, которую она увидела в семье своей сестры, тяжелый труд на обувной фабрике буквально заставляют Керри бежать от всего этого. Мужчины теряют голову от ее красоты и молодости. Они воспринимают ее как красивую игрушку.
Драйзер не осуждает своих героев, он словно показывает - такова реальность.
Были моменты, когда я закрывала книгу на время, так мне было жаль Герствуда.
Автор проводит грань между роскошью и нищетой. Описание забастовки трамвайщиков, ночи в ночлежках, а на фоне этого роскошная жизнь в отелях.Сложный роман, но читается быстро.
Советую читать.539
JuliaTiger24 марта 2015 г.Читать далееСчастье, конечно, не в деньгах, но лучше грустить в Бентли, чем в маршрутке!
Вот серьезно, как только я дочитала сию книгу, мне пришла в голову эта старинная интернетовская шуточка. И, если задуматься, то именно этим предложением и можно выразить основную мысль романа, даже несмотря на то, что великий Драйзер написал свое творение задолго до того, как появились маршрутки, и уж тем более — Бентли. Многие могут справедливо возмутиться: "Как идею великого классического произведения можно выражать с помощью глупой шутки из соцсетей?!" Но, тем не менее, если не пускаться в пространные рассуждения о смысле этой книги, а удовольствоваться короткой и емкой фразой, то эта как нельзя кстати.
О чем роман? Сюжет не такой уж замысловатый: простая провинциальная американка приезжает в Чикаго в поисках новой, лучшей жизни. Ох, сколько же было таких Керри на планете Земля! А сколько таких Керри сейчас бродит по улицам мегаполисов, приехав в надежде покорить этот большой город. Большинство из них не добиваются особого успеха, и их стремления остаются на уровне простых детских мечтаний. А вот у главной героини все получилось, да еще как! Вот только дорога к успеху была длинной, и в ходе ее Драйзер как нельзя точно и правдиво продемонстрировал нам темные и светлые стороны противоречивой души Керри.
Керри — очень неоднозначная личность, и ее "путь к успеху" можно расценивать по-разному.Сразу предупреждаю: в этом абзаце везде СПОЙЛЕРЫ. На протяжении книги мое отношение к ней постоянно менялось. Сейчас же я могу сказать, что она вызывает у меня больше негативных эмоций, чем позитивных, но и последние присутствуют. В начале книги она — типичная глупая провинциалочка. Она мечтает о хорошей жизни, хочет много красивых безделушек и платьев. Она, повторюсь, довольно глупая, пустая, бестолковая и не заслуживающая особенного уважения. Чего стоят одни только ее рассуждения о том, что если у мужчины красивый, элегантный костюм, то он хороший человек, а если грязный и поношенный — то наверняка плохой. Керри не особенно желает тяжело трудиться на фабрике, чтобы заработать хотя бы крохи себе на существование, но, тем не менее, не хочет умерить запросы. Дальше мы наблюдаем недюжинный рост ее личности: она становится меркантильной и избалованной, быстро привыкает к хорошей жизни. Это случается потому, что на нее обращает внимание и осыпает своими щедротами молодой состоятельный мужчина. Подарками он одаривает Керри не за "спасибо", разумеется. Совесть главную героиню не мучает (несмотря на то, что в те времена девушкам прививались крайне строгия понятия о морали и нравственности). Она шикарно живет за счет любовника, ни в чем себе не отказывает. Казалось бы, если уж переступила через все нормы, которые в тебе воспитывали, и это того стоило, и угрызений особых не чувствуешь, то живи и радуйся. Но нет, Керри обращает внимания на некого Герствуда, друга своего покровителя. Кстати, этот Герствуд, хотя и наделен немалыми достоинствами, но не обладает ничем таким, чтобы внушить бешеную страсть и заставить отказаться от спокойной, обеспеченной жизни в тепле и уюте. Но Керри не обладает высокими моральными принципами, поэтому быстро забывает все, что для нее сделал ее любовник-благодетель. Когда обманутый мужчина упрекает ее в неблагодарности, она заявляет ему, что ненавидит его, и что это он виноват в то, что она так поступила. При прочтении этого меня преследовала мысль: "Напомните, почему я должна сопереживать этой героине?" Возможно, ответ на этот вопрос содержит в себе вторая часть романа. Герствуд (женатый, кстати, человек), пылая от страсти, обманом увозит Керри, заодно украв у своих работодателей десять тысяч долларов. Неплохо, да? И если до этого герой вызывал симпатию, то после такой вопиющей дурости от этой симпатии не остается и следа. Почему во многих книгах как только герой сильно-сильно влюбляется, его мозг перестает работать от слова "совсем"? Керри, к слову, тоже не сразу оценила блестящую идею Герствуда, и первое время совершенно справедливо говорила ему, что он не в своем уме. Но потом они все же обвенчались и поселились в уютной квартирке в Нью-Йорке. Казалось бы, счастье? Как бы не так! Сначала Герствуду приходится отослать назад большую часть денег, и на руках у него остается лишь тысяча долларов. Фортуна быстренько отворачивается от него, он теряет большую часть своих денег, теряет любовь своей жены (хотя о чем я, она его вообще никогда не любила) и постепенно скатывается на полное, простите, днище. Что интересно, этот настоящий мушчынка прекрасно понимал, что ему грозит, и еще яснее осознавал, что ему нужна работа. Но искать эту работу ему, видимо, не позволяла религия, и он ждал чуда. Чудо должно было прийти, видимо, из новостей в газетах, которые он внимательно читал целыми днями — вдруг за огромное количество времени ничего там не нашел, а сегодня найдет! Короче говоря, Герствуд и пальцем не пошевелил, чтобы хоть как-то спасти положение. Только ближе к концу он начал осознавать всю прискорбность положения, и соизволил пойти работать вагоновожатым в трамвае. Так как все было слишком запущено, ему это совершенно не помогло, и он превратился в полное, извините, дерьмо, и потерял все. А что же в это время делала Керри? Вот с этого момента в книге я и начала относиться к ней несравненно лучше. Наверное, в их паре мужиком была именно она, потому что она (а не Герствуд) постоянно старалась, трудилась, искала работу, пыталась улучшить положение или изменить что-то к лучшему. И она делала это не тогда, когда в кармане не оставалось даже на дорогу до дома, а вовремя. Собственно поэтому она и добилась успеха. На этот раз не через постель, а сама, своими усилиями и талантами. Керри стала актрисой, причем весьма успешной. Чем дальше — тем стремительней развивалась ее карьера. Я уже точно утомила читателя этим огромным абзацем (того, кто не испугался спойлеров в каждой строчке, и прочитал), так что пора заканчивать. Финал был грустненький: Герствуд превратился в обычного нищего, просящего милостыню на улицах, и покончил с собой. А что же наша Керри? А она добилась всеобщего обожания, славы, поклонения, ей стали платить сто пятьдесят долларов в неделю (для сравнения, рабочим на фабрике платили до пяти). Но она все равно чувствует себя несчастной, ведь деньги, оказывается, не приносят счастье, а оно от нее так далеко, совершенно недоступно!
Давайте все вместе посочувствуем бедняжечке!Драйзер в этом романе остался верен себе: несмотря на то, что его персонажи явно переступают моральные нормы и все правила тогдашнего общества, он их вовсе не осуждает, а предоставляет это на усмотрение читателя. Это одно из качеств его прозы, за которую я ее и люблю. Но если мне и в голову не приходило осуждать ту же, скажем, Дженни Герхардт из одноименного произведения, то с Керри все с точностью до наоборот.
Вот скажите мне, за что ее можно уважать? Может быть, кто-то со мной и не согласится, но я никак не могу почувствовать уважение к женщине, которая добилась своего положения в жизни благодаря карьере содержанки. Понимаете, ублажать богатых мужчин может каждая первая девушка, а вот быть честной, порядочной и не стыдиться честного труда ради своего будущего — далеко не каждая. Керри же была способна только на первое, и, самое главное, не видела в этом ничего плохого. Ну, подумаешь, продаюсь ради красивых безделушек, и что? Зато делать ничего не надо! И даже несмотря на то, что в конце романа она показала себя с самой лучшей стороны, да и в начале все же проявляла некоторые достоинства, надо заметить: если бы не богатый любовник, она бы не добилась ничего. Именно ее связь с ним дала толчок всей ее дальнейшей благополучной (и не очень) жизни. Если бы не он, она бы так и горбатилась на той жалкой фабрике и жила бы у сестры, развлекаясь в основном прогулками по подъезду. Я не могу уважать женщину, которая устроила свою жизнь таким способом. Это стыдно. Но это всего лишь мое мнение.А Драйзер, как всегда, великолепен.
541
Lu-Lu24 февраля 2015 г.Читать далееУ Драйзера есть удивительная особенность: он заставляет меня увлеченно читать даже те книги, в которых персонажи не симпатичны мне. Хотя обычно интересоваться приключениями неинтересных и не близких мне людей бывает сложно. Но и жизнями Гриффитса и К из "Американской трагедии" и жизнями персонажей "Сестры Керри" Драйзеру удалось мне увлечь. Сестра Керри - эгоистичное, пустое, блеклое существо - тем не менее, поддерживает интерес к своей персоне и к своим спутникам. Возможно, все это оттого, что Драйзер очень психологичен. Полстранички поступка и две страницы рассуждений по этому поводу, ощущений от него, мыслей и чувств. По-моему, это здорово! Чистый Достоевский!)) И как же он прекрасно чует женскую психологию! Куда там Вишневскому со своей менструацией!)
Если бы еще кто-то из героев был симпатичен!.. И не думал бесконечно исключительно о тряпках, побрякушках и развлечениях.
543
kiwimaria24 февраля 2015 г.Читать далееЧто и говорить, начав с нее, я решила перечитать всего Драйзера. Как бы пафосно ни звучало. Понимаю, что объективно произведение гораздо проще дальнейших, но это значит, что от остальных восторг будет еще ярче. Мне понравился темп, неспешный, но неумолимый, предрешенность, в какой-то мере. Описания быта не только не напрягали, а даже радовали. Столько внимания к деталям! Настоящая классика, какой я ее и люблю. Герои, как и в жизни, не положительные, и не отрицательные. В общем, убеждаюсь еще раз, начинать читать библиографию автора с первого произведения, это особый кайф.
528
YanaVorobyova7 января 2015 г.Читать далееДебютный роман Драйзера оставил двоякое впечатление. Скорее всего, следовало мне прочитать его много лет назад, до неоднократного перечитывания "Американской трагедии" и до знакомства с "Дженни Герхардт". Все-таки, автор повторяется в описании главных персонажей и в самой основной канве повествования. Действительно, порой достаточно прочитать самое знаменитое произведение писателя, чтобы иметь общее представление о его стиле, манере изложения и основных идеях.
Но я нисколько не жалею о том, что, наконец, познакомилась и с "Сестрой Керри". Произведение яркое, интересное, захватывающее, написано приятным языком и качественно переведено. Главные герои запоминаются своей индивидуальностью и оставляют о себе пусть и противоречивое, но неизгладимое впечатление.
Сама Керри предстает перед нами наивной 18-летней провинциалкой, приехавшей в Чикаго в поисках лучшей жизни. Эта девушка не обременена излишней образованностью или высокими моральными принципами и идеалами, но рассчетлива, кокетлива, материалистична и порой легкомысленна. Смыслом жизни считает богатство, комфорт и роскошь. Типичная американка в представлении Драйзера.
Друэ (молодой и обеспеченный франт) предстает перед читателем в не более выгодном свете, нежели сама главная героиня. Он гонится только за удовольствиями и развлечениями, думает, по большей части о себе и своем комфорте и удобстве.
Герствуд - довольно богатый мужчина средних лет, имеющий хорошую репутацию и налаженный семейный быт, подпадает под очарование юной и неопытной Керри и становится жертвой собственной страсти.
В принципе, можно сказать, что "Сестра Керри" - актуальное произведение по нынешним временам. Многие юные и ничего особенного из себя не представляющие девушки сейчас стремятся к славе и роскоши, идя по головам и не оглядываясь назад.
Спустя столетие американская мечта по-драйзеровски вдруг превратилась в идеал современной мечты по-русски.534
Sammy198711 декабря 2014 г.Читать далееЗнакомство с творчеством Теодора Драйзера состоялось. Пару слов скажу об издании — приобрела книгу издательства «Азбука» в серии «Малая библиотека шедевров». Книга карманного формата — 105*170 мм, в тканевой переплете, с ляссе. Книгу очень приятно держать в руках, страницы тоненькие, гладкие и чуть желтоватые. Все было бы превосходно, но в книге 1152 страницы, шрифт очень мелкий — устают глаза, да и чем дальше читаешь, тем менее удобно становится держать книгу.Но на качестве текста эти неудобства не сказываются, Драйзер в своих первых романах мне понравился и заставил желать продолжения знакомства.
«Сестра Керри». Первый роман Драйзера о судьбе восемнадцатилетней провинциалки, приехавшей покорять большой город. В большом городе (Чикаго) Керри останавливается у старшей сестры, проживающей в небольшой квартирке с мужем и маленьким ребенком (ох, что это мне напомнило?), стремясь не быть обузой, Керри пытается найти работу, но юная и неопытная везде получает отказ. Совсем уже отчаявшись, она получает работу на обувной фабрике — тяжелый труд за копейки... Не об этом мечтала Керри, не об этом... Её манят огни большого города, театры, развлечения, красивые платья... И Керри попадает в этот мир, став любовницей молодого коммивожера.. «Сестра Керри» — история американской мечты (хотя история Керри мечта многих девушек со всех уголков земного шара), история о том, как подняться из низов в звезды первой величины. Так ли важен путь в звезды? Драйзер рассказывает историю Керри не срываясь на морализаторство, позволяя читателям самим судить Керри. Поначалу мне было очень жаль Керри, ведь она далеко не глупа, достаточно благородна и честна... Но, у меня к ней только один вопрос — почему в момент когда её хорошенькую головку посещает мысль о том, куда бы деть деньги, она ни разу не задумается помочь своей семье? Отцу, матери, сестре?Даже если предположить, что она не хотела открывать им историю своего успеха, боялась осуждения и т.д. Но, можно же было отправить деньги анонимно?
Случайная цитата: Когда девушка восемнадцати лет покидает родной кров, то она либо попадает в хорошие руки и тогда становится лучше, либо быстро усваивает столичные взгляды на вопросы морали, и становится хуже. Середины здесь быть не может.(с)
«Дженни Герхардт». Второй роман Драйзера. И снова о нелегкой женской судьбе. Насколько мне известно, в основу двух романов и «Сестры Керри», и «Дженни Герхардт» положены судьбы старших сестер Драйзера. «Дженни Герхардт» более суровый роман, без торжества «американской мечты», роман наполненный безнадежностью. Жизнь Дженни и ее семьи окутана безнадежностью — нищета, грязная работа, жизнь впроголодь. И вот забрезжила надежда стать женой богатого и обеспеченного человека, но тот предательски умирает, оставив Дженни ребенка и вечный позор. Бежать! Бежать в другой город. И вот снова, снова забрезжил неверный свет надежды, свет любви... Но, счастливая любовь невозможна в мире, где правят деньги, где нельзя влюбиться в чистые голубые глаза прислуги, где вся жизнь подчинена капиталу. Дженни бедная наивная девочка, которую очень жалко, горькая у нее жизнь, горькая и безнадежная.
Случайная цитата: Всякая слабость, даже призрак слабости, отпугивает людей. Они бессознательно сторонятся неудачников, избегают их, словно опасаясь заразы.
В книгу так же включены рассказы — «Негр Джеф», «Освобождение», «Западня», «Прибежище», «Питер», «Калхейн, человек основательный», «Мопассан-младший». Отдельно на каждом останавливаться не буду, какие-то мне понравились больше, какие-то меньше. Я не фанат малой формы, но Драйзеровские рассказы вполне занимательные и достойны прочтения.
591