Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Сестра Керри

Теодор Драйзер

  • Аватар пользователя
    JuliaTiger24 марта 2015 г.

    Счастье, конечно, не в деньгах, но лучше грустить в Бентли, чем в маршрутке!

    Вот серьезно, как только я дочитала сию книгу, мне пришла в голову эта старинная интернетовская шуточка. И, если задуматься, то именно этим предложением и можно выразить основную мысль романа, даже несмотря на то, что великий Драйзер написал свое творение задолго до того, как появились маршрутки, и уж тем более — Бентли. Многие могут справедливо возмутиться: "Как идею великого классического произведения можно выражать с помощью глупой шутки из соцсетей?!" Но, тем не менее, если не пускаться в пространные рассуждения о смысле этой книги, а удовольствоваться короткой и емкой фразой, то эта как нельзя кстати.

    О чем роман? Сюжет не такой уж замысловатый: простая провинциальная американка приезжает в Чикаго в поисках новой, лучшей жизни. Ох, сколько же было таких Керри на планете Земля! А сколько таких Керри сейчас бродит по улицам мегаполисов, приехав в надежде покорить этот большой город. Большинство из них не добиваются особого успеха, и их стремления остаются на уровне простых детских мечтаний. А вот у главной героини все получилось, да еще как! Вот только дорога к успеху была длинной, и в ходе ее Драйзер как нельзя точно и правдиво продемонстрировал нам темные и светлые стороны противоречивой души Керри.
    Керри — очень неоднозначная личность, и ее "путь к успеху" можно расценивать по-разному.Сразу предупреждаю: в этом абзаце везде СПОЙЛЕРЫ. На протяжении книги мое отношение к ней постоянно менялось. Сейчас же я могу сказать, что она вызывает у меня больше негативных эмоций, чем позитивных, но и последние присутствуют. В начале книги она — типичная глупая провинциалочка. Она мечтает о хорошей жизни, хочет много красивых безделушек и платьев. Она, повторюсь, довольно глупая, пустая, бестолковая и не заслуживающая особенного уважения. Чего стоят одни только ее рассуждения о том, что если у мужчины красивый, элегантный костюм, то он хороший человек, а если грязный и поношенный — то наверняка плохой. Керри не особенно желает тяжело трудиться на фабрике, чтобы заработать хотя бы крохи себе на существование, но, тем не менее, не хочет умерить запросы. Дальше мы наблюдаем недюжинный рост ее личности: она становится меркантильной и избалованной, быстро привыкает к хорошей жизни. Это случается потому, что на нее обращает внимание и осыпает своими щедротами молодой состоятельный мужчина. Подарками он одаривает Керри не за "спасибо", разумеется. Совесть главную героиню не мучает (несмотря на то, что в те времена девушкам прививались крайне строгия понятия о морали и нравственности). Она шикарно живет за счет любовника, ни в чем себе не отказывает. Казалось бы, если уж переступила через все нормы, которые в тебе воспитывали, и это того стоило, и угрызений особых не чувствуешь, то живи и радуйся. Но нет, Керри обращает внимания на некого Герствуда, друга своего покровителя. Кстати, этот Герствуд, хотя и наделен немалыми достоинствами, но не обладает ничем таким, чтобы внушить бешеную страсть и заставить отказаться от спокойной, обеспеченной жизни в тепле и уюте. Но Керри не обладает высокими моральными принципами, поэтому быстро забывает все, что для нее сделал ее любовник-благодетель. Когда обманутый мужчина упрекает ее в неблагодарности, она заявляет ему, что ненавидит его, и что это он виноват в то, что она так поступила. При прочтении этого меня преследовала мысль: "Напомните, почему я должна сопереживать этой героине?" Возможно, ответ на этот вопрос содержит в себе вторая часть романа. Герствуд (женатый, кстати, человек), пылая от страсти, обманом увозит Керри, заодно украв у своих работодателей десять тысяч долларов. Неплохо, да? И если до этого герой вызывал симпатию, то после такой вопиющей дурости от этой симпатии не остается и следа. Почему во многих книгах как только герой сильно-сильно влюбляется, его мозг перестает работать от слова "совсем"? Керри, к слову, тоже не сразу оценила блестящую идею Герствуда, и первое время совершенно справедливо говорила ему, что он не в своем уме. Но потом они все же обвенчались и поселились в уютной квартирке в Нью-Йорке. Казалось бы, счастье? Как бы не так! Сначала Герствуду приходится отослать назад большую часть денег, и на руках у него остается лишь тысяча долларов. Фортуна быстренько отворачивается от него, он теряет большую часть своих денег, теряет любовь своей жены (хотя о чем я, она его вообще никогда не любила) и постепенно скатывается на полное, простите, днище. Что интересно, этот настоящий мушчынка прекрасно понимал, что ему грозит, и еще яснее осознавал, что ему нужна работа. Но искать эту работу ему, видимо, не позволяла религия, и он ждал чуда. Чудо должно было прийти, видимо, из новостей в газетах, которые он внимательно читал целыми днями — вдруг за огромное количество времени ничего там не нашел, а сегодня найдет! Короче говоря, Герствуд и пальцем не пошевелил, чтобы хоть как-то спасти положение. Только ближе к концу он начал осознавать всю прискорбность положения, и соизволил пойти работать вагоновожатым в трамвае. Так как все было слишком запущено, ему это совершенно не помогло, и он превратился в полное, извините, дерьмо, и потерял все. А что же в это время делала Керри? Вот с этого момента в книге я и начала относиться к ней несравненно лучше. Наверное, в их паре мужиком была именно она, потому что она (а не Герствуд) постоянно старалась, трудилась, искала работу, пыталась улучшить положение или изменить что-то к лучшему. И она делала это не тогда, когда в кармане не оставалось даже на дорогу до дома, а вовремя. Собственно поэтому она и добилась успеха. На этот раз не через постель, а сама, своими усилиями и талантами. Керри стала актрисой, причем весьма успешной. Чем дальше — тем стремительней развивалась ее карьера. Я уже точно утомила читателя этим огромным абзацем (того, кто не испугался спойлеров в каждой строчке, и прочитал), так что пора заканчивать. Финал был грустненький: Герствуд превратился в обычного нищего, просящего милостыню на улицах, и покончил с собой. А что же наша Керри? А она добилась всеобщего обожания, славы, поклонения, ей стали платить сто пятьдесят долларов в неделю (для сравнения, рабочим на фабрике платили до пяти). Но она все равно чувствует себя несчастной, ведь деньги, оказывается, не приносят счастье, а оно от нее так далеко, совершенно недоступно!
    Давайте все вместе посочувствуем бедняжечке!

    Драйзер в этом романе остался верен себе: несмотря на то, что его персонажи явно переступают моральные нормы и все правила тогдашнего общества, он их вовсе не осуждает, а предоставляет это на усмотрение читателя. Это одно из качеств его прозы, за которую я ее и люблю. Но если мне и в голову не приходило осуждать ту же, скажем, Дженни Герхардт из одноименного произведения, то с Керри все с точностью до наоборот.
    Вот скажите мне, за что ее можно уважать? Может быть, кто-то со мной и не согласится, но я никак не могу почувствовать уважение к женщине, которая добилась своего положения в жизни благодаря карьере содержанки. Понимаете, ублажать богатых мужчин может каждая первая девушка, а вот быть честной, порядочной и не стыдиться честного труда ради своего будущего — далеко не каждая. Керри же была способна только на первое, и, самое главное, не видела в этом ничего плохого. Ну, подумаешь, продаюсь ради красивых безделушек, и что? Зато делать ничего не надо! И даже несмотря на то, что в конце романа она показала себя с самой лучшей стороны, да и в начале все же проявляла некоторые достоинства, надо заметить: если бы не богатый любовник, она бы не добилась ничего. Именно ее связь с ним дала толчок всей ее дальнейшей благополучной (и не очень) жизни. Если бы не он, она бы так и горбатилась на той жалкой фабрике и жила бы у сестры, развлекаясь в основном прогулками по подъезду. Я не могу уважать женщину, которая устроила свою жизнь таким способом. Это стыдно. Но это всего лишь мое мнение.

    А Драйзер, как всегда, великолепен.

    5
    41