
Ваша оценкаРецензии
gektor20 октября 2011 г.Читать далееБеря в руки эту книгу ожидал найти в ней что то эпическое, огромную вселенную и сложный мир. Скорее всего на мое мнение повлияла аннотация, в которой эту книгу ставят в ряд с "Властелином колец", и фильм Король Артур который я очень люблю. Но книга совсем не оправдала моих чаяний, точнее она смела все мое предупрежение как шквальный ветер срывает одинокий листок с осеннего клена. И на протяжении первых глав я находился в некотором ступоре. Книга по началу казалась наивной и детской, вспоминался диснеевский мультфильм "Меч в камне" который я смотрел когдато давно. Но чем дальше шел я по строкам, тем сильнее я понимал как же я ошибался.
Эта книга даст вам именно столько, сколько вы сможете от нее взять. Прочитав ее ребенком, подростком и взрослым вы спросите "А читал ли я именно эту книгу когдато?" Ее можно воспринять как сказку для детей, можно воспринять как веселую книгу наполненную шутками и иронией, но если копнуть глубже... А впрочем кто знает что, именно вы, найдете там... Внутри...
Книга подойдет читателю любого возраста.Она универсальна и не притязательна к уровню читателя. Ее вполне можно читать малышу на ночь. Автор погружает читателя в неизвестный мир и показывает этот мир глазами тех существ, в которых Мерлин превращает Варта. Даже взрослому, занятно мыслить совсем иначе чем мыслит человек, а что говорить про малыша с еще не атрофированым воображением и фантазией. Конечная большая часть превращений принадлежит пернатым. Любитель соколиной охоты Теренс Уайт не мог обойти эту сферу стороной.
Сплошь и рядом обыденная сельская жизнь тесно переплетена с легендами, суевериями, сказкой. Все это щедро сдобрено авторским юмором, сарказмом и тонкой иронией. Все это представляет такой взрывной коктель, что к середине книги перестаешь понимать о чем автор говорит серьезно, а где просто смеется вместе с читателем, над собственноручно созданной комичной сценой. Почти каждую главу нельзя прочитать сохранив серьезность на лице. Губы сами собой раьезжаются в светлую улыбку.
Книга не выдержана в духе старины. Сплошь и рядом проскакивают современные слова. Если из уст Мерлина они еще приемлемы, всетаки он живет "задом на перед", то слышать от лица сэра Грумора слово "коммунизм" немного не приятно. Конечно эти слова облегчают восприятие и иногда придают остроты шуткам, но по моему мнению, личному и конечно ни на что не претендующему, это значительный минус книги.
В то же время и взрослый найдет в этой книге очень много. Вся она пронизана теплым идилием сельского быта. Автор подшучивает над простотой сэра Эктора и всех его подопечных, но по доброму, усмехаясь в усы.
"Суть в том, что даже в наши дни сельский батрак соглашается на столь малую плату лишь потому, что не хочет продавать и душу свою впридачу к рукам, - без чего он никак бы ни обошелся в городе, - и такого рода свободу духа можно было обрести в деревне с самых стародавних времен".
Наряду с гармонией и тихим состоянием спокойного созерцания жизни в которую нас погружают эти картины, поднимаются вопросы, которые не позволят уснуть совести человечества и в наше время.
Конечно же причина всех бед человек."Порок коренился не в феодальной системе, а в людях ею злоупотреблявшей".
И никак иначе.
Подводя итог, книга очень необычная, одновременно легкомысленная и серьезная, веселая и грустная, но безусловно теплая, добрая и смешная. Однозначно не оставит равнодушным никого. Ни малыша которому ее читают, ни того кто ее читает более серьезно, но в то же время обладает живым воображением. В общем прекрасный образец классики фентези.958
Mythago29 октября 2023 г.Читать далееПродолжаю путешествие по авторским пересказам легенды о короле Артуре. На этот раз, два тома из пятитомного романа-эпопеи Теренса Уайта «Король былого и грядущего».
Первый том, «Меч в камне» - милая и добрая сказка о приключениях Артура в его детские и юные годы. Мерлин разработал сложную многоуровневую педагогическую программу и строго её придерживается. Последовательно превращает юного Артура в разных зверей, птиц и насекомых. В такой маскировке мальчик навещает берлоги, стаи и муравейники, ведёт увлекательные беседы о жизни и обычаях зверья. Прям Виталий Бианки какой-то :) Есть ещё немного дурацких рыцарских поединков, коварные злобные ведьмы, Робин Гуд и охота на кабана. В общем, счастливое пасторальное деревенско-феодальное детство.
Мерлин в этой книге – контрамот. Живёт во времени задом наперёд, путает, что было и что будет. С каждым годом молодеет, хорошеет и с нетерпением ждёт встречи с Нимуэ – своей любовью и погибелью. Регулярно называется некромантом. Я всё ждала, когда же начнётся некромантия, но видимо, это просто почётное колдунское звание. Заявленная контрамоция позволяет Мерлину сыпать бесконечными анахронизмами. В ход идёт электричество, психоанализ и рекомендации от ректора Тринити-колледжа.
Вторая часть, «Царица воздух и тьмы». Артур повзрослел, стал королём и изо всех сил старается догадаться, что же хочет от него Мерлин. Колдун прямо не говорит, требует, чтобы Артур догадался сам. Метода такая. А хочет Мерлин, ни много ни мало, чтобы Артур был могучим, добрым и справедливым королём. Артуру приходится всячески соответствовать.
Теренс Уайт очень вольно обращается с историей и временем. Назначает Артура норманном и христианином, его противников саксами и пространно излагает свои версию на раздробленность и междоусобицы. Никто писателю, конечно, не запретит. Легенды перепеваются как угодно. Получается очень контрастно с недавно прочитанной трилогией от Бернарда Корнуэлла. Корнуэлл был весь такой исторический, серьёзный и запутанный. Теренс Уайт гораздо проще, ироничнее, милее, но не забывает нагнать грусти и неизбежности. Коварная сводная сестрица Моргауза не дремлет, и дальше, я так полагаю, всё пойдёт по грустному сценарию.
8602
Deliann12 ноября 2019 г.Читать далееИз всех литературных переложений легенд о короле Артуре, «Меч в камне», пожалуй, самое необычное. Книга начинается как детская сказка, но за фасадом волшебства скрываются вполне взрослые темы. В итоге читатель под одной обложкой получает и сказочный роман взросления, и историческое фэнтези, и философский роман, и множество постмодернистских игр.
Сюжет настолько прост, что создается ощущение, будто он здесь для галочки. Да, это история Артура и его пути к успеху. Да, здесь много внимания уделено отношениям Артура и Мерлина, а также его воспитанию в целом. Но автор с удовольствием отвлекается на все что только можно и делится этим с читателем. В итоге мы получаем множество колоритнейших персонажей: от барсука, пишущего диссертацию, до короля Пеллинора с его трогательным отношением к Искомому Зверю. Ну а гвоздь программы – это, конечно же, сам Мерлин, который совсем не обычный волшебник, а кое-кто более интересный.
Здесь Артур может встретиться с Робином Гудом, Рассказчик постоянно противопоставляет «тогда» и «сейчас», а Читателю необходима вера в чудеса или большой культурный багаж, чтобы разобраться во всех постмодернистских хитросплетениях.
Очаровательное произведение.81,4K
Zhenya_Chaykina11 августа 2017 г.Читать далееГлянула я на обложку, прочитала аннотацию и решила, что эта книга идеально подойдет для знакомства с легендой о короле Артуре. Конечно, в общих чертах я эту историю знаю, но в основном из фильмов и сериалов, а до бумажных версий все дело не доходило. И вот приступаю я к чтению, ожидая захватывающего повествования, от которого не смогу оторваться, а в итоге получаю сказку, да еще такую, которую с трудом пережевываю, как нелюбимую запеканку в садике.
Я уж не знаю, стоит ли мне вообще пытаться читать рыцарские романы, если даже здесь, в детской (первая книга именно детская) истории, описания соколиной охоты, посвящения в рыцари, рыцарских турниров и прочих деталей быта вызывают у меня зевоту, скуку и нежелание разбираться во всех преподнесенных тонкостях. Мальчишкам, может, все это ужасно интересно, а я девочка я хочу платье мне чужды подобные забавы. Да, обучение с помощью превращения в разных рыбок и зверюшек – штука действенная, Варту и Кэю повезло с наставником, а мне про уроки все равно неинтересно было читать. Только момент с вытаскиванием меча из камня захватил, чтение стало странно легким, но это было в самом-самом конце первой книги.
Вторая часть мало чем запомнилась. Книга поняла мое враждебное к ней отношение и не позволяла в себя погрузиться. Ну и ладно, ну и не очень-то хотелось. В итоге запомнилась только парочка моментов:- Убийство единорога (эх, жалко животинку);
- Материнское наплевательство на детей;
- Охота на Неведомую Зверь (она многим, наверное, покажется смешной, а я же читала с покерфейсом и радовалась сплошным небольшим репликам без огромных абзацев – благодаря им кажется, что книга быстрее читается);
- Упоминания того, о чем я наслышана: создание Круглого стола, Гвиневера и Нимуя.
Не моя книга. Вот совершенно не моя.
З. Ы. А Архимед – пернатое чудо :)8403
WinnyThePooh18 марта 2014 г.Читать далееЯ готовилась к основательному труду по средневековью. И каково было мое удивление, когда я поняла, что держу великолепную детскую книжку! Очень люблю подобные произведения. Особенно, когда они написаны с таким мастерством и талантом.
Легенда об Артуре - одна из самых известных. И столько мнений существует на этот счет. Кто-то говорит, что на самом деле - это только легенда...Артур был жестоким и бессердечным, правил силой и насилием. Кто-то соглашается с тем, что он был великим и честным правителем и воителем.
Та же ситуация и с Мерлином. Кто-то верит в то, что он был добрым волшебником, который работал вместе с Артуром. Кто-то утверждает, что это был черный маг, который строил козни и пытался извести короля.
Даже не знаю - во что верю я. Хотелось бы в добрую версию, но босю во времена походов и нападений - добрый и честный король не смог бы вынести так много испытаний. А вот с Мерлином все сложнее. Думаю он был и не добрым, и не злым. Хитрым и великим - это да!
В любом случае, это только мое мнение. И мне было безумно интересно - узнать -ЧТО же думает сам автор. Так что читать я начала с предвкушением.На самом деле, существует так мало хороших детских книг. Которые бы захватывали детское воображение, да и не только! Я с удовольствием читала! Я видела героев живьем, будто смотрела мультфильм. Я смеялась вместе с ними, переживала за них, когда они попадали в очередное приключение...расстраивалась, когда их мечтам не суждено было сбыться.. Я слышала шелест листвы в лесу, видела всех этих животных и стены замка.
Замок! Описание меня покорило! А тот момент, что автор описывает запустение, которое охватывает замок сегодня - придало нотку горечи. Вот ты видишь великолепные стены и высокие башни. А в следующий момент - развалившуюся кладку и паутину. Так грустно, сразу становится! И возникает желание поехать и увидеть все - своими глазами. Побродить среди камней и упавших балок, представляя - как маленький Артур бегал там, как он взрослел. Посмотреть на те леса и поля, на которые смотрел и он. Прикоснуться к тем же камням. Не каждый писатель вселит в тебя подобное желание! Далеко не каждый!
Автор смешал реальность, мифы и свою фантазию. Он наделил Мерлина чудесными свойствами. Порою, он допускает ошибки (точнее нестыковки), которые только сильнее описывают контраст между прошлым и настоящим. Мы видим привычки и обычаи того времени. Видим обряды рыцарства и знакомимся с законами леса. Это так захватывает! Мы знакомимся с Робином Гудом, которого на самом деле...но нет! Не буду раскрывать карты автора! Книга стоит того, чтобы вы ее прочитали и спамить я не буду!
Мы видим чудовищ и животных, которые давно вымерли. А может никогда и не существовали. Грифоны и единороги...совы и волки...медведи и драконы. Все перемешано в этом волшебном мире. Отдельно хочу упомянуть сову Мерлина. Я влюбилась в это чудесное создание! Так и вижу его, на плече у старика...Теренс разговаривает с читателем. Он задает вопросы, дает возможность порассуждать. И только потом выдает правильные ответы. Он показывает на поведении героев - как правильно себя вести, а как не стоит делать - ни в коем случае. Он учит честности и храбрости. Но при этом не забывает, что и самые великие - могли испытывать страх. Главное - это то, как ты с ним борешься. Ненавязчиво, писатель учит своих маленьких читателей. А судя по отзывам, они отвечают ему взаимностью. Лично я - точно!
Вы узнаете - как участвовать в турнире. Как посвящают в рыцари, а ведь в то время - это было самое желанное. Вы узнаете как охотиться с соколом, как не потеряться в лесу. Вы проведете чудесное время с героями этой книги.
Это - самое начало. Счастливое время. Детство короля, когда никаких забот не было. Но в конце книги, читая последние строки - ты понимаешь, что оно закончилось .Приходит ответственность. От твоих решений - зависит многое. И уже нельзя будет спрятаться в башне замка и отсидеться. Мы понимаем, что вторая часть будет серьезней. Но от этого - желание ее прочесть - никуда не пропадает! Наоборот, мне хочется еще больше! Хочется узнать, что же будет дальше с этим храбрым и умным мальчиком!В любом случае, вы мое отношение поняли. Чудесная книга, которая не такая большая, чтобы пожалеть на нее время. А впечатлений вы получите - много! Да еще и положительных! Конечно, если вы за исторические факты...проходите мимо.
Самое замечательное в печали то, что можно чему-нибудь научиться.
835
danka29 марта 2023 г.Читать далееВторая книга знаменитой пенталогии о короле Артуре. Это по-прежнему не классическая артуриана. На первый взгляд книжка представляет собой забавную мешанину из приключений сыновей Моргаузы и любовных похождений Искомой звери, чуть приправленную толикой жестокого чародейства самой Моргаузы. Собственно Артура в книге очень мало, а роковому событию, приведшему впоследствии к смерти Артура, посвящено и вовсе несколько абзацев.
Ничего, даже если вам придется перечитать его дважды, словно некий урок из учебника истории, ибо это древо — важнейшая часть трагедии Артура. Вот почему сэр Томас Мэлори назвал свою очень длинную книгу «Смертью Артура». И хоть девять десятых рассказанной им истории, по всей видимости, относится к рыцарям, бьющимся на турнирах и предающимся поискам священной чаши и тому подобным делам, повествование остается целостным, и ведется оно о причинах, по которым молодого человека постигает к исходу жизни горестный конец. Это трагедия, как ее понимал Аристотель, общезначимая трагедия греховного деяния, возвращающегося к своим же истокам. Потому-то нам и должно знать родословную Мордреда и помнить, когда наступит время, что Король спал со своей сестрой. О последнем он не догадывался, и, возможно, во всем виновата только она, но, как видно, в трагедии одной невинности мало.Меня, разумеется, шокировало изуверство Моргаузы, но по прошествии некоторого времени я подумала – а что, если так и было задумано? Что, если нам хотели показать, что жестокость порождает только жестокость и что именно грех Утера привел в конце концов к гибели Артура? Прослеживается прямая параллель между изначальным поступком и его следствиями. Мы уже видим, что выросло из сыновей Моргаузы, хотя еще не знаем, каков в этом цикле будет Мордред.
Эту книгу, как и весь цикл, стоит читать параллельно со «Смертью Артура». Это не пересказ книги Мэлори и даже не ее переложение, это взгляд на общеизвестную историю чуть под иным углом, превращающим легендарного короля в обычного человека, подверженного ошибкам и грехам, а легендарные битвы – в бедствие для простых людей. А самыми главными в этой книге явились для меня рассуждения Мерлина.
Мерлин все еще продолжал свои объяснения.
— Когда я был молод, — говорил он, — бытовала такая идея, что любая война — дело неправое. В те дни очень многие заявляли, что они просто-напросто никогда и ни за что сражаться не станут.
— Возможно, они были правы, — сказал Король.
— Нет, не были. Одна честная причина для драки все же имеется, и состоит она в том, что драку затеял кто-то другой. Понимаешь, войны, конечно, греховны, они, может быть, греховнее всего, что творят греховные виды живых существ. Они греховны настолько, что их вообще не следует допускать. Но если ты совершенно уверен, что войну начал другой человек, значит, наступило такое время, когда остановить его — это до некоторой степени твой долг.
— Но ведь любая из сторон всегда объявляет зачинщиком своего врага.
— Разумеется, объявляет, и даже хорошо, что ей приходится так поступать. По крайней мере, это показывает, что втайне каждая из сторон сознает, какой грех — развязывать войны.
— И все же насчет причин, — возразил Артур. — Если одна из сторон каким-то способом доводит другую до голода, — способы могут быть самые мирные, экономические, с военными действиями вовсе не связанные, — тогда голодающая сторона получает право сражаться, чтобы выйти из этого положения, — ты понимаешь, что я имею в виду?
— Я понимаю, что ты, как тебе кажется, имеешь в виду, — сказал волшебник, — однако ты не прав. Войне нет оправданий, нет вообще, и какого бы зла твой народ ни причинил моему — не считая военного нападения — именно мой народ будет неправ, если затеет войну, чтобы выправить дело. Убийцу, к примеру, не оправдывают, когда он отговаривается тем, что жертва его была богата и его угнетала, — так с какой же стати оправдывать на этом основании целый народ? Несправедливость надлежит исправлять с помощью разума, а не силы.Включение этих мыслей в книгу не удивляет, если посмотреть на год ее написания – 1939. Удивительно другое – какими современными и актуальными они выглядят сейчас. И нет, все же это совсем не детская книжка, и она требует очень вдумчивого чтения и понимания, что на самом деле хотел сказать автор. Но с точки зрения сюжета она понравилась мне чуть меньше, чем первая книга.
7288
bru_sia19 сентября 2022 г.Разрази меня Кастор и Поллукс до самых Бермуд!
Читать далееНесмотря на вроде бы именитость (на которую ссылается аннотация) как автора, так и выбранного цикла произведений, и даже принимая во внимания аллюзии на мировые события, к которым снова и снова завуалированно обращался писатель на протяжении всего повествования, книга остаётся на удивление детской, мало увлекательной и нецепляющей.
Персонажи являют собой карикатурные наброски, картонными декорациями обрамляют они детство Артура и разбавляют приключения будущего короля. В нарисованной такими крупными, неоформленными мазками картине лишь чудаковатый Пеллинор с его диковинной Зверью смотрится наиболее органично. В окружении грифонов, единорогов и пряничных домиков именно он оказывается удивительно к месту, тогда как прочие персонажи теряются за посредственной обыденностью, свойственной серой реальности, не вполне вписываясь в покрытый магическим маревом туман Альбиона.
Хотя читатель не видит большого смысла в том, чтобы пересказывать в отзыве череду событий, благодаря массовой культуре в общих чертах и без того известной широким кругам, складывается впечатление, будто и автор не стремился акцентироваться на сюжете. Ключевые моменты истории подаются как будто бы вскользь, словно обременяя писателя необходимостью повторять их снова (возможно, предполагается, что читатель давно знаком со всевозможными изложениями истории короля Артура Пендрагона и потому книга является для него очередной встречей со старыми знакомыми, а вовсе не первым осмысленным знакомством, каковым данное произведение оказывается для меня). К примеру, за две части тома - а это чуть меньше половины оригинального цикла - мы ещё ни разу не услышали про Камелот, а имя меча упоминалось по-моему единожды (при этом, кстати, не пояснялось, что Эскалибур - название для оружия, того самого, что принесло нынешнему королю трон, притом, по всей видимости, обладающего волшебными свойствами. Судите сами, его можно призвать, и это действие несёт неминуемое поражение любому противнику - такой вывод напрашивается исходя из короткого диалога между героями. Не говоря уже о загадочном пребывании меча в камне и связанного с этим пророчеством).
В замешательство приводит выбор названия каждой части, в обоих случаях имеющий мало общего с происходящими в книге событиями. Несмотря на то, что финал обеих книг подаётся с кульминационным изяществом, присущим художественному жанру, и является косвенным следствием всей совокупности предшествующих событий, всё же выглядит он и в том, и в другом случае крайне скомкано и поспешно.
Также хочется согласиться с большинством рецензий, отмечающих, как изменилась тональность второй книги. Однако на мой взгляд, такая смена повествования более, чем оправдана: если в первой книге мы наблюдали за беспечной жизнью ребёнка, то во второй книге мы видим страну, раздираемую войнами и недовольством, а на плечи некогда беззаботного мальчика ложится теперь бремя правления, ему приходится принимать непростые решения и отвечать уже не только за себя, но и за своё государство. Неудивительно, что и книга в этот период становится жёстче и беспощаднее.
Разумеется, по первому тому сложно судить обо всём цикле, однако для легендарной серии книг, повествующих о событиях эпического масштаба, старт оказывается слабоватым. Предположу, что имеет смысл ознакомиться с "Туманами Авалона" М.З. Брэдли и, можно быть, "Смертью Артура" Т. Мэлори , дабы полнее и глубже погрузиться в предание. Рекомендовать же данную книгу к прочтению после знакомства с нею не хочется, едва ли вы что-нибудь потеряете, если пройдёте мимо данного цикла.
Содержит спойлеры7246
TrikVetra8 сентября 2017 г.Артур в стране чудес
Читать далееОдна из редких книг, которые я не осилила прочитать.
С легендой о короле Артуре я знакома лишь по фильмам вроде "Первого рыцаря" и сериалу "Мерлин". И вот я решилась прочитать книжную версию, предвкушая рыцарскую эпопею в стиле Айвенго . Но не тут-то было. В этой книге меня ждала скорее детская сказка, причём не обычная, а в стиле Алисы в стране чудес . Если Алису я бралась читать зная, что меня ждёт, то тут сюжетные повороты ставили меня в тупик:
— Эх, быть бы мне рыбой, — сказал Варт.
...
— Нилрем теувтстевирп анутпен и ен тедуб ил но кат рбод отч темирп оготэ акорто в ыбыр?
...
Тут Варт обнаружил, что лишился одежды. Еще он обнаружил, что свалился с подъемного моста и боком звучно плюхнулся в воду. Еще обнаружил он, что ров и мост в размерах выросли в сотни раз. И понял он, что обратился в рыбу.Что? Обратился в рыбу? Ещё более нелепой в этой главе была беседа с семьёй окуней.
Или другой пример:
Они оказались на просторной вырубке или поляне и замерли, пораженные тем, что увидели. А увидели они замок, сооруженный из одной лишь еды и ни из чего иного, — только на самой высокой его башне сидела черная ворона и держала в клюве стрелу.Что? Замок из еды? Я была поражена не меньше мальчиков.
Ещё Варт (это Артура так называют) превращался в птицу и устроил потешный рыцарский турнир.
Сквозного сюжета тут нет. Книга состоит из небольших безумных историй.
Я дочитала до середины "Меча в камне". Несколько раз я откладывала чтение под предлогом чего угодно, а потом поняла, что не хочу дочитывать эту историю вовсе. Такой король Артур мне не интересен. Быть может когда он вырастет, повествование тоже изменится? Хотя это было бы ещё хуже и значило бы, что автор не следует законам созданного им мира.
Рекомендую эту книгу тем, кто хочет прочитать сюрреалистичную сказку и советую избегать тем, кто ждёт рыцарской повести.
7598
trompitayana30 июля 2017 г.Читать далееЯ последнее время, видимо, забываю, что дети все-таки при чтении обращают внимание совсем не на то же самое, что мы, взрослые. Видимо, старею я, потому что при чтении подобных (по сути детских) книг, в некоторых моментах ловлю себя на мысли "ой, этот эпизод очень жестокий, такое детям нельзя читать" или "ой, какая откровенная сцена, а книга вроде для детей". Зануда да и только! Но потом я беру себя в руки и вспоминаю, что таже "Игра престолов" в России выходит с пометкой 18+, а у нас лежит в разделе "подростковой литературы". Все это, пожалуй, субъективно, но сцена единорогом мне будет сниться в страшных снах, я думаю.
Вообще я от историй о короле Артуре изначально ожидала чего-то более серьезного что-ли, но получив вот такую милую юморную сказочку не без сцен жестокости, была в целом приятно удивлена.
"Меч в камне" понравился мне куда больше второй части книги. Тут не было расчлененки единорога, хотя некоторые моменты едва ли можно было назвать милыми и приятными, но поскольку в этой части речь идет о в целом беззаботном детстве мальчишек, все тут радостно и легко. Появление магии было особенно увлекательно, благодаря юмору и фантазии автора.
Чудеса обучения будущего короля Артура тоже пленили меня и напомнили какие-то другие книги и мультики, чьи названия сейчас и не вспомню. Прекращения в зверей и птиц, разговоры с реальными представителями различных животных - такая милая добрая юморная магия, которая сразу пробуждает желание оказаться в этой сказке и пережить все приключения с главными героями.
Вторая же книга, повторюсь, более жестокая, более грустная. Мальчишка хоть еще и не вырос, но стал королем Артуром и жизнь его больше не легка и весела. Полагаю, что дальнейшие книги будут еще более "суровыми".7276
Sotofa1 апреля 2024 г.Читать далееЕсли разрушение ожиданий - то только такое! Я честно думала, что меня ждет сборник легенд о короле Артуре, понятно дело, переработанный и новеллизированный для лучшей художественной проходимости. Но! Переработка и новеллизация тут ну ооочень вольные и, не побоюсь этого слова, даже фривольные. Уайт очевидно веселится и зубоскалит над мифами, современностью и даже тоской по «доброй старой Англии».
Эта часть полностью посвящена детским годам Артура, или Варта и его учёбе у Мерлина, который живёт задом наперёд, поэтому сильно печалится, что в его лесную хижину не провели электричество и водопровод. Обучение Артура в основном заключается в том, что Мерлин превращает его в различных существ и Артур таким образом познает разное мироустройство и узнаёт из первых рук чем муравьи отличаются от диких гусей. Хотя до самого конца книги он так и не оставляет мальчишеских мечт о героических подвигах и бряцании доспехов. Артур на протяжении всей книги абсолютно не меняется, он так и остается обыкновенным мальчишкой, который сохраняет детское любопытство и по-детски чисто и искренне любит свою семью. Так что даже интересно каким образом он превратится в овеянного легендами короля.
Очень вольное обращение автора со временем и самими легендами мне скорее поправилось. И внезапные анахронизмы скорее смешили, чем раздражали. Всё-таки, любая легенда, будучи рассказаной в современности, приобретает современные черты, так почему бы не повеселиться хорошенько, зная это?
61K