
Ваша оценкаРецензии
OFF_elia8 августа 2013 г.Но мы просто разговаривали! – упирался Северин. – В ту ночь она мне просто рассказывала все. Мы проговорили всю ночь.Читать далее- Ни сауны, ни купанья?
- Нет, просто говорили!
- Что и является самой худшей формой неверности, - сказала Эдит.
Милый, милый, Джон Ирвинг,
я пишу тебе, чтобы поговорить, о том, какая она семейная жизнь весом в 158 фунтов. Твои 158 фунтов самый что ни есть яркий пример теории Эйнштейна: иногда они легки, как комбинация, хранящая запах жены; иногда совсем неподъемны, словно борец, придавивший тебя на матах. Иногда семейная жизнь похожа на картины господина Уинтера, рисующего обнаженную жену, а временами - на хромую танцовщицу, потерявшую не только пальцы, но и частицу души.
Джон, как же приятно находить на страницах мелкие, забытые тобой второпях вещицы, которые ты так любишь: медведей, силачей, инцесты, изнасилования, гостиницы, Вену, писателей. Как-будто вот-вот все эти детали возьмут и сложатся в загадочный паззл с твоим лицом.
Дорогой Джон, ты показал, какой разной может быть любовь: больной, уродливой, местами извращенной, плачущей, беззащитной, без мейк-апа, на грязных матах, в пропахших потом раздевалках. И все равно она остается прекрасной. Ничто не может испортить настоящих чувств.
Джонни, ведь ты позволишь так тебя называть? Если говорить об ассоциациях, то твои герои напоминают мне Про уродов и людей, каждый из которых очарователен в своем увечье. А иногда я вспоминаю о Резне, о боге Резни и других демонах, случайно выпущенных из наших душ.
Мой старый добрый Джон, больше всего мне хочется, чтобы я и другие люди никогда не оставались загнанными в ловушку. Чтобы каждый из нас, нашел в себе силы сказать: "Noch einz" и "седлать цыплят", в те места, где его поймут и полюбят.
1448
Rita3898 августа 2018 г.Читать далееВернувшись из отпуска, я стала разбирать свою электронную почту и читать июльские рецензии. Слегка заинтересовала книга незнакомого писателя Ирвинга, тут же представился случай прикрутить его книгу в Книжное путешествие. Исходя из чужих рецензий я рассчитывала на веселенький угар с меняющимися партнерами семейными парами.
Первую часть книги я читала будто в тумане или через толщу воды. Странное чувство отстраненности от абсурда, достойного пера Воннегута. Из тех же рецензий вскользь узнала, что Джон и Курт были знакомы. Череда нелепостей про корову, грузина, банду и чулки проплыли мимо меня, вообще вся венская путаница особо не трогает, будто она в параллельной вселенной или в другом времени.
Угара оказалось мало, смелой четверке хватило одного сумасшедшего выходного за городом. Последствиями перепутавшихся связей стало забвение родителями своих детей. Точнее, детям-то и было весело от совместного общения и просмотра ужастиков. Расставание двух парочек вышло болезненным, так как что угодно, а не жажда приключений и обновления толкнули их на житье вчетвером.
Самым нераскрытым оказался рассказчик, и в финале досталось ему покруче остальных, зато скучать по детям научился.
Меня особо не проняло, не думаю, что скелеты из шкафов исчезнут после подобного обмена, только новые заведутся. Забавляло лишь мужское любопытство, как супруге с другим... Какое-то сборище неудачников, писателей без книг и тренера без наград, все чуть-чуть недопрыгивают до победы.
Не знаю, какими будут впечатления на другие книги Ирвинга, но смесь семейных дрязг с безумным подражанием Воннегуту мне не очень. Воннегут отдельно, неразрешенные межличностные конфликты отдельно. Перечитать "Галапагосы" когда-нибудь что ли... Там тоже многое двоится, германские представители, куда уж без них, и абсурда выше крыши.12659
katyashev7 июля 2017 г.Читать далееЭто очень необычная история. Я сначала не понимала, что вообще происходит, а когда до меня дошло, то я оказалась даже в шоке. В целом, мне понравилось. Ты словно оказываешься внутри отношений этих пар и рассуждаешь вместе с ними, как они к этому пришли, что сейчас и как они будут жить дальше. Мне понравилось то, что книга абсолютно не пошлая, акцент в ней именно на отношения людей, как произошло, что две пары стали меняться партнерами. Иногда интересно прочитать про такое и даже попытаться понять этих людей.
12267
Infinity_2523 октября 2016 г.Ну вот, опять не совпала я с книгой во времени и пространстве(((((( Видно, начинать знакомится с творчеством Ирвинга стоит с чего то иного.....
Небольшое, но очень скучное повествование, в котором лично я не обнаружила ни эротики, ни психологизма. Пожалуй, кроме сцены в самом начале, когда мать спрятала маленькую Утчку в тело дохлой коровы девочка послушно лежала там несколько дней (!). Эпизод, заставляющийся задуматься..... Дальше - пустота.....12150
telans23 марта 2016 г.Читать далееОтличная история о запутанности взаимоотношений двух пар между собой, другими и целым миром, в котором Австрию оккупируют войска, картины Брейгеля вызывают странные самоидеитификации, в Вене на одной улице растут два ребенка, чтобы потом встретиться аж в Америке, осыпав стеклом разбитых иллюзий собственных детей, здесь гангстеры, советские офицеры и борцы кружат в причудливом танце - ведь побочные причины есть для всего и любая жизнь (и в особенности семейная) имеет вес.
Книга Ирвинга - многослойная драма, в котором историческое и личное тесно переплетаются, уроборос множится в зеркалах и в конечном итоге уже не разобрать, где конец и что начало...1294
meet_me_friday25 апреля 2008 г.Читать далеепсихоэротическое препарирование свингерского романа двух семейных пар. в этом романе есть всего два реально удачных эпизода, каждый из которых занимает полстраницы: 1) в детстве жена главного героя, австрийка из Вены, пряталась от немцев внутри дохлой коровы; 2) жена из второй пары по имени Эдит рассказывает своему любовнику - главному герою - что муж ударил ее книгой, он с затаенной радостью спрашивает: "Моей книгой?" (он писатель), и хвастливо сообщает что в ней целых 400 страниц, неплохое оружие; она говорит: конечно нет, идиот, а он сообщает затем в скобках: "Нет, я уверен, это все-таки была моя книга, это так символично". Не могу объяснить почему меня так тронул этот эпизод, но он прекрасен. Ну и все, больше книжку читать незачем, ну если только вы любите когда много пишут про секс (правда, эта писанина не особо вставляет, евпочя).
1237
OlgaRodyakina2 августа 2021 г.Извращения понеслись галопом
Читать далееУниверситетский городок Англии. Две семьи, уставшие от любовно-бытовой рутины, решают поменяться партнёрами. Удастся ли героям сохранить честность друг перед другом или столь смелый эксперимент обречён на провал?
История наполненная грязью и странностями.
Как вы отнесётесь к тому, чтобы в вашей спальне висела картина полуголой свекрови? А если вас посадят в дохлую корову и заставят дышать через её задний проход, лишь бы только вы не достались советским солдатам? А если будет возможность, вы будете фотографироваться с голыми друзьями ваших родителей?
И я не сошла с ума. Здесь об этом написано. Поэтому не удивляюсь, что герои согласились на перетасовку партнёров. Мне так жалко было Утчку и то, что она пережила! А вот главный герой, который рассказывает нам эту историю, такие моменты не переживал, поэтому и является главным козлом в этой книге. Вот реально эгоистичный козёл, исполняющий свои сокровенные желания!
Не сочтите меня ханжой, у каждого свои тараканы. Я лишь за те отношения, которые всех устраивают. Но, когда кто-то получает удовольствие, а кто-то страдает, то это самое нечестное, что может быть в паре.
Во время чтения мои глаза переодически вылезали из орбит и это совсем не то, что я хотела бы прочитать в своей жизни. Наивная я думала, что это будет в стиле Дю Морье или Джона Апдайка, например. Но тут всё хуже. Хуже, потому что автор, зараза такая, пишет очень хорошо, поэтому не оторваться. А читать мерзко. До сих пор в глазах стоят картины.11437
NansyTTT31 июля 2018 г.— Ты не можешь просто так уйти! — Конечно, могу. Вот он я, и я ухожу. Пока! (c)
Читать далееПроигнорировав стоящий на полке роман «Правила виноделов», для первого знакомства с автором я выбрала эту книгу. Решающим критерием был объем. Как глупо. Неудивительно, что знакомство вышло неудачным, потому что в погоне за быстрым чтением, я как-то упустила из внимания тему книги... Отступать уже поздно. Играть, так играть!
«Семейная жизнь весом в 158 фунтов» - это история взаимоотношений двух семейных пар, решившихся на обмен партнерами. Постепенно описывается развитие отношений между новыми сформировавшимися парами, так и изменение внутрисемейных отношений в связи с этим обменом. Уже приступив к роману, я решила для себя, что если в сюжете будут преобладать постельные сцены, я прекращу чтение. Но, к моему удивлению, при наличии этих сцен и даже групповых, описано все было довольно деликатно. Автор не заставляет вас чувствовать себя вуайеристом и делает упор именно на эмоциональной подоплеке такого взаимодействия между людьми.
Ирвинг также дает действительно много информации о каждом персонаже. Истории из детства, юности, которые во многом определили его будущее или его моральные принципы. Именно потому что читатель так много знает о герое, он может уловить напряженность ситуации или какие-то скрытые поворотные моменты в отношениях этих пар ииии… предсказать финал.
Довольно быстро становится понятно, что не все довольны положением дел и распад «союза» - это дело времени. Слишком много зависти, презрения, и ярости, замаскированных под похоть, но которые невозможно долго скрывать. Нам остается только наблюдать за тлеющими чувствами персонажей, их ревностью, непониманием и хрупкостью особо чувствительных.
Меня эта история не тронула. Сопереживания и симпатии герои у меня не вызвали, хотя да, возможно, только один из них. Единственное, что я поняла, что свингерство – это тяжело эмоционально. Каким бы развлечением ты это не считал, все равно трудно избежать привязанностей.
Наверное, все-таки, книга для более зрелой аудитории.Долгая прогулка 2018, команда Тараканы
11522
SubjectiveOpinion21 марта 2015 г.Читать далееДаже у самых талантливых писателей бывают откровенно неудачные произведения. Вспомним «Бразилию» у Апдайка, «Каникулы в коме» Бегбедера, «Сумеречную землю» Кутзее. В этот ряд стоит включить и «Семейную жизнь…»
После глубоких, насыщенных образами и психологическими деталями, искрометным юмором и тонкими творческими решениями «Мира глазами Гарпа», «Правил виноделов», «Молитвы об Оуэне Мини» и «Четвертой руки» сложно поверить, что «Семейная жизнь…» роман того же автора. Догадаться по излюбленным лейтмотивам можно (где же вы видели произведение Джона Ирвинга без героя, увлеченного борьбой, крепкого и коренастого, но не хватающего звезд с неба?), но поверить – с трудом. Конечно, можно подумать, что этот ранний роман Ирвинга – лишь разогрев, тренировка перед несомненными шедеврами литературы, которые в последующие годы выйдут из-под его пера.
Во время чтения романа у меня неоднократно возникала мысль, что Ирвинг написал книгу Апдайка, а не свою, поэтому и не получилось, пользуясь спортивной терминологией – сыграл на чужом поле… Сюжет произведения строится вокруг двух супружеских пар, по разным причинам вступившим в процесс обмена партнерами. Увы, кроме любовной борьбы, нескольких футов похоти и пресных коитусов, которые возникают с первых страниц романа сразу после описания зверств, которые сотворили советские солдаты при оккупации Австрии с семьей одной из главных героинь, что-то примечательное в этой книге можно обнаружить с трудом. Характеры героев посредственны и статичны, действие романа совсем не развивается, а если и заметно какое-то движение, то оно весьма предсказуемо и условно. Читая «Семейную жизнь…» так и ловишь себя на мысли, что оказался в спортивном зале, излюбленном месте Северина, одного из главных персонажей, медведеподобного героя-любовника, и здесь весь в поту, в атмосфере жара и духоты занимаешься совершенно неподходящим делом.
Где-то после пятого совокупления появляется ощущение оскомины и скуки, а самым удивительным кажется художественно-выразительная скупость автора, незначительно увеличив которую из романа вышел бы посредственный порнофильм или дешевая эротическая мелодрама. И это у блестящего сценариста, обладателя премии «Оскар»!
Пожалуй, семейной жизни здесь совсем нет, так как понятие «семья» в романе нивелировано, искривлено, изуродовано. Испортив жизнь своему партнеру и себе, увлекшись экспериментами в области страсти, герои совсем забывают и про собственных чад, лишь Северин по заверению автора испытывает трепетную любовь к детям, но его-то любовь и являет в романе тот яростный и губительный абсолют, от которого и исходят все беды. И очень хочется верить, что Ирвинг к героям этого своего произведения не испытывает никакой симпатии, потому как вызывать ее они просто не способны, что в финале произведения становится очевидным и с особой отчетливостью бросается в глаза – озлобленные, жалкие, самолюбивые, подлые, но при этом, наверное, самые обыкновенные и, что самое страшное, весьма натуральные люди.
Сложно объективно в «Семейной жизни…» выделить хоть какие-то плюсы. Поэтому буду субъективен – выделю запомнившиеся мне моменты. Во-первых, трогательная и щекотливая история Одри Кэннон (еще, кстати, один специфический рефрен творческой вселенной Ирвинга – герои с заметным физическим уродством или психическими отклонениями часто более человечны и духовно глубоки, нежели остальные персонажи – тут можно сразу и про «человека с дыркой в щеке» вспомнить). Во-вторых, шутка с трусами – деталь насколько забавная и неожиданная, настолько и пугающая своей изощренностью и абсурдностью после того, как раскрываются все подробности поступка героини с раздражающим именем Утчка. В-третьих, обращу ваше внимание на произведения внутри произведений, а именно – фильм, который герои с детьми смотрят в кинотеатре, и исторические романы героя-писателя. Они заставили меня после прочтения «Семейной жизни…» вернуться к ним и приглядеться к ним повнимательнее, что и вам посоветую.
А вот роман этот читать не рекомендую. Особенно начинать знакомство с творчеством Джона Ирвинга «Семейной жизнью…» уж точно не стоит. Начните с «Мира глазами Гарпа» - не пожалеете!
1186
Aniska18 февраля 2015 г.Читать далееНет ничего более удручающего, чем обнаружить, что ты совершенно не знаешь человека, которого, казалось, прекрасно знаешь.
Я читаю Ирвинга изредка и в каком-то хаотичном порядке. Вот я и добралась до его раннего творчества. Ранее, не раннее, а Ирвинг с самого начала был самим собой. Не бывает у него счастливых семей, не бывает у него здоровых душевно людей. А может быть, их просто вообще не бывает? Ирвинг - психолог и сексолог, разбирающий из раза в раз поведение людей, исходя из того, как пережитой прошлое, влияет на нынешнюю жизнь, в первую очередь, сексуальную. И как сексуальная жизнь влияет на всю остальную.
Итак, что мы имеем? Четыре взрослых человека, две семейные пары с небольшим стажем, имеющие по двое детей каждая, по разным причинам приходят к тому, что... решают меняться партнерами. Только секс, ради более острых ощущений. С согласия всех четверых... К чему это может привести? Да к чему угодно! Могут они стать свингерами на всю жизнь, а могут дойти до развода. Но острые ощущения им обеспечены, не только в сексе, но и в жизни. Перца точно прибавилось. И двоим то тяжело баллансировать по своей семейной жизни рука об руку. Разные характеры, разные истории, разные семьи, разные интересы, разные установки, смены настроений и сиюминутных, или даже глобальных, желаний и мечт. А представьте себе, если вас в вашей семейной жизни стало четверо! Это же в разы меньше совпадений. А совпадать надо всем - на этом вроде бы герои собирались строить эти свои странные отношения.
Непривычно, странно, дико. Интересно. Это история о недопонимании, которое произрастает с годами в катастрофу, история о том, что отсутствие чуткости, понимания и близости между супругами рано или поздно приведет к разрыву или неминуемой боли. История о том, как разрушаются семьи.
Ну и конечно, о том, как влияет пережитое прошлое на настоящее, как отражается на сексуальной стороне жизни, и наоборот. Как секс проецируется на внешнюю сторону жизни и внутренний мир. Это же Ирвинг.
1139