
Ваша оценкаРецензии
TimofeyMilovanov13 июля 2017Читать далееВ книге было пару действительно смешных шуток и ряд моментов вызывающих улыбку, но образцом английского литературного юмора для меня бесспорно останется "Трое в лодке". Дживс, хоть и является действительно смекалистым слугой, в некоторых рассказах ничего особенного и не совершает, хотя после самой первый истории ожидаешь от него каких-то дьявольски запутанных схем. В целом книга читается очень плавно, лекго и быстро. Есть несколько заготовок/шаблонов, вокруг одной или нескольких из них крутятся все сюжеты - Влюблённость Литтла, экстравагантный элемент одежды Вустера и ставки. Этакий ситком в книжном варианте. А вот чему в этой книге завидуешь - так это количество ресурсов у зажиточных английских джентельменов. Пожалуй, имея такое количество денег и времени только и остаётся, что попадать в забавные истории!
2 понравилось
106
evilcitten2 марта 2017Хорошо. Английский юмор был и останется для меня загадкой. Навсегда.
Однако Вудхаус даже меня, такую всю скептически настроенную, заставлял улыбнуться. И не раз. Собственно, это все, что я имею сказать.2 понравилось
39
Karada31 января 2017Читать далееС этого небольшого рассказа я решила начать знакомство с творчеством Вудхауса. Сразу привлекает хороший такой традиционно английский стиль изложения, любимый тем читателям, кто время от времени обращается к романам девятнадцатого-начала двадцатого веков. Типичный английский юмор придает рассказу легкости.
Сюжет крутится вокруг мистера Бинго, который решил завоевать девушку. Но дама его сердца категорически ему не подходит по мнению его старого друга Берти Вустера. Да и сам Бинго, решив стрясти с дяди побольше денег, придумывает сомнительную авантюру. Герои раскрыты более чем достаточно для короткой прозы. Вустер не очень умен, но искренен. Бинго сообразителен, но использует свои способности лишь в сомнительных предприятиях. Ну а Дживс незаметно приводит всю ситуацию к удачному раскладу.
2 понравилось
38
miss__malfoy14 ноября 2016Не было ошибкой взять это супер позитивное и легкое чтиво с собой в отпуск. Я еле сдерживала улыбки в поездах)))) Бедняга Вустер попал с историю охохо! Поможет ли ему верный Дживс..
Смешно, тонко, со вкусом. Прекрасная книга!2 понравилось
23
maryia-shebanets6 ноября 2015Легко и мило
Лёгкий британский юмор, приятный и успокаивающий. Приключения такие мило-нелепые, что просто расслабляешься и даёшь себе отдохнуть от всей этой переработки и недосыпа...
О чём это я? Ах, да. Очень лёгкая книга. Хорошая передышка для головы.
2 понравилось
22
Mahony18 января 2015Чем помочь вам, господин?
Помоги решить проблему –
Есть у меня друг один,
Что создал себе дилемму.
Раз – красотка, два – любовь,
Три – девица, снова в бровь
Получил он от судьбы,
Несмотря на все мольбы.
Вот такой он уж чудак,
В голове сплошной бардак,
Все не может разобраться,
Начало уж мне казаться,
Что проблемы все мои
От его «большой» любви.
Дживс, товарищ, выручай.
Дай совет мне, невзначай.
Вы б носки свои бы, сэр
Выбросили, например.2 понравилось
49
MartynGusev40312 января 2015Читать далееПомятуя о Джером Джероме, а с опасением относился к английскому юмору, однако, после телесериала страхи улетучились, а книга вызвала телячий восторг. Дух места - верный признак настоящей литературы, лаконично, мастерски очерченные образы и изрядное колличество ехидных, но точных общих суждений о людях. Критику, тем не менее надо навести, иначе нет никакого смысла рецензировать, классику особенно.
Голова моя испытала изрядный дискомфорт от главного героя. Насколько я знаю, а время было покрутить башкой, такие типы являются легкой добычей для любительниц поняньчиться и повластвовать. За Вустером должна толпа ходить. Бывает, если невмоготу, их бросают - на погибель. Вустер управляем, все, по мере сил, его используют. Откуда же у него раассудочность и хладнокровие к достаточно многочисленным девушкам? Вудхаус начинает книгу с обьяснения этого парадокса ангелочками Мерилин. Требуется необходимое допущение. Я не хочу сказать, что Вустера не может быть физически, но высшая, художественная правда...
Любопытна шпилька в адрес русской литературы за ее серьезность и скуку, досталось почемуто Чехову. Наша великая дала миру великий спектр оболтусов, и думается мне, что именно их имел в виду Вудхаус, работая над произведением. Вудхауса надо читать, кино много слабее, несмотря на блестящую игру актеров.
Любопытна2 понравилось
44
Florichka27 ноября 2014Как то неловко писать нейтральную рецензию на фоне востороженных отзывов, но мне книга не очень понравилась, потому и нейтральная оценка. Не очень люблю именно такой юмор. Но Дживс прекрасен, он неподражаем и вне конкуренции.
Книга прочитана в рамках Флэшмоба 2014.2 понравилось
31
kisunika28 февраля 2014Читать далееУ меня много друзей, обожающих Вудхауза и часто пишущих о нем, поэтому я предвкушала приятное чтение. Но признаюсь, я жутко разочарована. Как-то уныло все это – лиловые пижамы и неправильные галстуки, жаждущие выйти замуж девицы и не умеющие им отказать джентльмены, похищения картин и серебряных коров и прочее. Да, местами было смешно, но такими редкими местами, что я мучила книжку больше недели. И из всей 900-страничной книги мне больше всего понравилось предисловие, написанное неким А.Нестеровым. Весело написано, любовно, многообещающе. Впрочем, этот А.Нестеров и говорит в своей статье, что Вудхауса надо читать на английском, ибо «прелесть языка персонажей Вудхауса ускользает от читающих его в переводе». Вот и от меня ускользнула, увы-увы.
2 понравилось
31
