
Ваша оценкаРецензии
Аноним27 апреля 2018 г.Читать далееУ доны Флор умер муж.
Вот так, во время карнавала, упал - и всё! Молодой, красивый, сильный Валдомиро Гуляка умер в одночасье. И такое случается в этой жизни. Ханжи скажут - это его бог наказал, и по-своему правы, не было в Баие человека, более заслуживающего кары небесной, гуляка, изменник и бабник, заядлый игрок, подчас проигрывающий все до последней монетки, крупный мошенник и мелкий воришка, сейчас бы сказали - проб некуда ставить. Но ведь как горевал город об уходе Гуляки, как переживала молодая вдова. Хотя смотрела на него открытыми глазами, и все знала, и негодовала, и прощала, и ревновала, и ненавидела, и любила, и была с ним счастлива. Вот такие они, женщины, непостоянные, нелогичные, чувственные и не поддающиеся никаким правилам.
А потом дона Флор вышла замуж второй раз. И ее второй муж был полной противоположностью первому. Честный, хозяйственный, состоятельный, образованный, целомудренный и верный, влюбленный в жену до последнего мизинчика, готовый носить ее на руках и сдувать пылинки с ее туфелек... Не каждой так повезет в жизни. И дона Флор все понимала и высоко ценила своего прекрасного мужа
А потом... а потом вернулся Гуляка.
Скажете - не бывает? Бывает, еще какНе ждите логики в этой истории, честно поставленный кем-то тег "магический реализм" все объясняет. Не знаю, как насчет магии, но книга настолько переполнена жизнью, любовью, настоящей плотской любовью, оставаясь при том столь же целомудренной и честной как наша героиня, книга настолько радостная, южная, что никакой магии я не увидела, а увидела естественный ход событий - а по-другому не могло быть в этом солнечном мире...
411,2K
Аноним6 июля 2023 г.За тех,кто в море
Читать далееЖоржи Амаду - один из самых известных и ярких бразильских писателей. Каждая его книга- это вспышка эмоций, щедро сдобренная солёными брызгами, ветром, морскими божествами и сильными женщинами. Жена моряка - это профессия, это ответственность, это вечный страх стать вдовой, если твой суженый приглянется богине.
Автор никогда не стеснялся описывать эротические сцены, вставлять ненормативные слова и описывать голодное беззаконие нищих кварталов.
Главная героиня - Тереза, красива, молодая,талантлива. Порой казалось,что ей руководит дьявол и она не боится смерти. Её красота - её горе, ведь каждый хочет урвать себе лакомый кусочек . Девочка росла и закалялась,как хорошая сталь.
История показывает 14 лет из жизни Терезы. Главы распределены не в хронологическом порядке,а скорее по накалу страстей. Жизнь девушки похожа на один из тех сериалов,которые так любили наши мамы и бабушки- продажа девочки извращенцу( с пикантными подробностями двух лет совместной жизни), работа в кабаре, убийства, работа в публичном доме, война за права " куртизанок". Амаду добавил немного реальной истории в жизнь своей героини- борьба с эпидемией чёрной оспы. Она передавалась из рук в руки, выживала и вела за собой толпы.
Автор,в обычной для себя манере, добавляет драматическому сюжету эротики, сарказма и как бы возвышает свою " медную богиню" над её кавалерами.
Тереза- образ собирательный, ведь подобные приключения сможет вынести не каждая и остаться при этом в здравом уме и твёрдой памяти. Типаж героини скорее подошёл бы жанру young Adult - Сойка Пересмешница из гетто.
Из минусов хочу отметить лишь неразборчивые половые отношения Терезы.
К стилю Амаду стоит привыкнуть- он любит свои нищие кварталы и то отребье,что его населяет , играет на контрасте и восхищается силой маленького человека.40669
Аноним31 октября 2021 г.Девушка цвета меди
Читать далееЖоржи Амаду великолепный рассказчик. Он берёт читателя за руку и ведёт бережно и нежно по улочками Баии, Эстансии, Аракажу и Букима. Мы узнаем множество людей, богатых и бедных, добрых и злых, жадных и щедрых, но главная героиня этой истории будет Тереза Батиста. Нам расскажут, как она жила от рождения до 26 лет. Может и сейчас она где-то живёт тихо и счастливо, так как давно сложила оружие.
Тереза Батиста перенесла много бед. Рано потеряла родителей, жила у дяди с тётей. Лет в двенадцать тётя продала её капитану Жустиниано Дуарте да Роза. Коллекционер был капитан, любил молоденьких девочек, от которых ещё пахло молоком. Целых два с половиной года жила Тереза у жестокого и деспотичного капитана Жусто. Это была история борьбы и смирения, побегов и побоев. Страшная история, которую Амаду рассказал с сочувствием к героине и восхищаясь её силой духа. Он воспел душевную чистоту Терезы, которая не испачкалась о грязь Жустиниано Дуарте Да Роза. Живя с капитаном Жусто, девушка влюбилась в другого человека, молодого и красивого. Испытание любовью для Терезы оказалось непростым. Предательство любимого человека, тюрьма и всё это в пятнадцать лет. Следующие шесть лет она была последней любовью доктора Эмилиано. Он научил её многому: как вести хозяйство, принимать гостей, общаться с прислугой, одеваться. Отогрелась и расцвела Тереза в руках доктора. Но и этим отношениям пришёл конец.
Мы первый раз видим Терезу в Аракажу, когда ей 21 год и она будущая Сверкающая Звезда самбы в кабаре "Весёлый Париж". Это красивая, умная и храбрая девушка, которая не терпит, когда бьют женщину. У неё много предложений от мужчин, но она ищет свою любовь. И любовь приходит в лице моряка Жануарио Жерёба. Ведь Тереза создана для любви, а не для страданий. Но Жану не свободен, он женат и ещё его зовёт море. Любимым придётся расстаться.
После отъезда Жану приключения Терезы продолжаются. Интересная часть истории, где она воевала с черной оспой в городке Буким. "Она не только научилась делать прививки, мыть волдыри марганцовкой и камфорным спиртом, но даже ухитрялась убеждать делать прививки тех, кто особенно упрямился, боясь получить болезнь от вакцины, ведь на прививку организм давал реакцию: жар, сыпь, волдыри, но реакцию неопасную". Эпидемия черной оспы в Букиме оказалась созвучна с ситуацией с коронавирусом в моём городе. Ещё раз убедилась, что всё повторяется.
Долго добиралась Тереза из Букима до Баии. Чем её привлекала Баия? Любимый Жану из этого города. Может кто-нибудь знает где он и что с ним. Но никто не знает где сейчас Жануарио Жерёба. Тереза будет ждать любимого. Пока любимый в далёких морях, жизнь не стоит на месте. Тереза работает, помогает более слабым и возглавляет бунт закрытой корзины. После бунта последствия не обошли Терезу стороной и она начинает уставать от постоянной войны с несправедливостью мира. Ей уже хочется семейного тепла, крепкого плеча, на которое можно положить голову. Вы же читали волшебные сказки? Чем заканчиваются они? Конечно, свадьбой. И эта история тоже закончится свадьбой. "Съедено было всё, как, кстати, и выпито. Да, такой пир в наше время может быть только в Баии!" Кто был невестой, а кто женихом можно узнать, если прочитать эту великолепную книгу про красивую, нежную, стойкую и храбрую женщину.
Эта история о том, что даже пройдя тяжёлые испытания можно быть порядочным, добрым и любящим человеком, что хороших людей в мире больше, чем плохих, что добро побеждает зло, что можно бороться и побеждать несправедливости мира, что даже один человек это сила, что уж говорить, когда все люди объединятся. Да, это сказка, сказание, легенда о героической женщине. Но в каждой сказке есть намек, добрым молодцам урок.
391,1K
Аноним18 апреля 2013 г.Хороша водка, хвала господу нашему Иисусу Христу.Читать далее
Было у меня в детстве хобби - склеивать из картона дома с привидениями, замки и соборы. Выпускали в те времена красочные книжицы-наборы, из которых методом усидчивости обклеенного всего вокруг и кропотливого труда получались настоящие произведения искусства, которые нравились мне помимо прочего тем, что можно было в любой момент отодвинуть ту или иную стенку и увидеть, что происходит в каждой комнате и каждом коридоре. Роман Жоржи Амаду чем-то похож на те макеты - перед читателем разворачивается небольшой, но яркий и насыщенный красками мир небольшого городка, в котором кипят нешуточные страсти. И можно заглянуть чуть ли не за каждый угол, под барную стойку или платяной шкаф.Городок Ильеус - как маленький крепкий муравейник, в котором нашлось место и политическим разборкам, и нешуточным страстям на любовных фронтах, и простым будням за стиркой или игрой в карты. Что примечательно, в каждой реплике и каждом действе ощущается своя особая атмосфера и тот самый темперамент, который отличает латиноамериканские страны. Идут ли старые девы в церковь, изменяет ли муж жене или же просто корабль сел на мель - все это пропитано эмоциями, яркими красками ощущений и чувств. Напоминает, знаете, фильмы Кустурицы - там тоже люди, много людей, все они самобытны, веселы, не могут быть тихими и спокойными, и все это с музыкой, только без какао, плантаций и русского мужика Якова.
"Габриэла, корица и гвоздика" - роман с двумя сторонами медали. Первая - это Город и его сердце, его душа и кровоток, все те люди, что его населяют, им живут и им дышут. Каждый маленький образ - неотъемлемая часть единого целого. Вторая сторона - неизбежно романтическая любовная линия, которая красиво окаймляет все повествование. Другое дело, что в части мировоззрения на житейские вопросы любви и счастья мы с автором серьезно поспорили, точнее, даже не столько с автором, сколько с образом главной красотки ахкакмногояулыбаюськакнаивнаядевочка Габриэлы. Я могу многое простить по части теплых краев, яркой жизни, громкого веселья и тревожной грусти, но для меня вопрос измены, ревности и трактовки понятия любви уже давно стоит на одном ребре. На репликах типа "почему он меня ревнует, пусть он тоже берет других женщин, я не буду против" и "любовь нельзя сдерживать, нужно отдавать ее всем красивым и молодым" я морщилась и говорила сама себе, что молчи, не надо спорить. Наверное я уже совсем старая. Или просто грабли у меня были ох какие крепкие. Мужская составляющая, что называется, тоже "молодец", как себе бабу, так только красивую и чтобы готовила, и в постели постоянно ублажала, а как внезапно она всем вокруг нравится, так сразу тиран. Короче, ничем хорошим это не закончилось, мораль такова, что нельзя держать птицу вольную в клетке и изменять без хорошей конспирации.
Любовь - это самое лучшее и самое худшее, что есть в мире.
Как итог - латиноамериканская литература не мое чтение. Все это красиво, все это по-особенному, но до конца проникнуться у меня не получается. "Габриэла, корица и гвоздика" - сериал в хорошем смысле этого слова, который наверняка нашел и найдет своего поклонника, ну а мне, сдержанной застегнутой на все пуговицы жительнице суровых российский краев, остается только диву даваться, сколько раз за все время чтения мне попадалось на глаза слово "какао". Какао. Кухарка. Мель. Инженер. Какао. Кухарка. Мель. Инженер.39944
Аноним6 мая 2025 г.Обыкновенная одержимость
Читать далееУвы, но здесь был, без сомнения сочный слог, но слабый сюжет. Главные герои, не смотря на способность автора составлять приятные слуху предложения, так и не смогли раскрыться, запасть мне в душу, сделаться особо интересными, а логика главной героини оставляла желать лучшего.
В центре произведения, жизнь одной молодой вдовы, которая вела кулинарные курсы, и чье упрощенное имя звучит, как дона Флор. Ее первый муж, по прозвищу Гуляка, умирает в начале книги, в довольно молодом возрасте, во время карнавала, от остановки сердца.
Гуляка не был особо хорошим мужем - пьяница, изменник, лгун и мошенник. Официально, он работал мелким чиновником, но все деньги спускал на игорные дома, бордели, кабаки, правда прекрасен был в постели, и поэтому, дона Флор оставалась с ним, тем более, что она не могла иметь детей.
После смерти мужа, она пыталась наладить свою жизнь, связав ее с более почтенным мужчиной, спокойным и верным аптекарем, который хотя и любил ее, но не был особо пылким в постели. Но это Флор не устраивает, она скучает по неверному Гуляке и его ласкам. И вот, он возвращается к ней, и она хоть напугана, но в восторге от этого.
Но это довольно странно. Ведь данные возвращенцы, в христианстве, это прежде всего демонические сущности, которые нацелены на разрушение жизни человека. Либо, есть другой вариант - ничего нет и женщина просто сошла с ума. В любом случае, то, что происходит с ней, ненормально, но автор взращивает эту аномальность, поет ей дифирамбы, ставит во главу книги и подводит равно к знаку "счастье". Хотя, на деле это иллюзия, которая внезапно рухнув, оставит после себя разрушенную семью.
Увы, но морально и сюжетно, книга проходит мимо меня, а на одном прекрасном слоге, произведение не может быть построено, не смотря на жанр.
38340
Аноним6 апреля 2020 г.Читать далееЭта совершенно замечательная книга не сразу мне далась. Практически всю первую часть я читала через силу, скорее ради галочки, что познакомилась с классиком бразильской литературы. Я была совершенно уверена, что чтение растянется на долгие дни и превратится из удовольствия в отбывание повинности. Но потом случилась вторая часть, и я утонула в мире бразильских сериалов, бразильского карнавала и бразильской магии.
Если говорить о манере повествования Жоржи Амаду, то это классическая латиноамериканская мыльная опера, щедро приправленная политической и социальной сатирой, с легким добавлением магического реализма и невероятной атмосферой бразильской самбы. В аннотации текст Амаду называют "вкусным" и "плотным", что ж, я полностью согласна.
Жизнь главной героини Терезы Батиста с самого начала была нелегка. Сирота на воспитании жадной тетки и развратного, но трусливого дяди, в тринадцать лет проданная в рабство жестокому и порочному капитану, в пятнадцать впервые испытавшая оргазм и совершившая убийство, затем прожившая годы на содержании богатого сеньора и пережившая аборт, прошедшая бордели, тюрьмы, черную оспу, полицейский произвол, избиения и насилие, бесконечные потери и так мало приобретений, к двадцати шести годам она не озлобилась и не очерствела, а сохранила доброе сердце и чистую душу. Именно о ней скажут духи: нет женщины чище и достойней Терезы Батиста. Ради нее боги вмешаются в дела людей, а памятник сойдет с пьедестала.
История Терезы Батиста не может не трогать, ведь это одновременно очень символичная и очень реалистичная история. С одной стороны, Тереза Батиста - воплощение бразильского народа. Сколько испытаний ни выпадало на его долю, он всегда выживал и поднимался вновь. Сам автор признается в идентичности героини романа с нацией. Не зря он поместил эту прекрасную во всех смыслах женщину на самое общественное дно, сделал ее отверженной - проституткой. Не зря в этой книге очень много политической сатиры (просто восхитительной! описание эпидемии черной оспы и действий властей никогда не было так актуально), так много описаний народных верований и обычаев, так много колорита, который делает книгу столь же живой и яркой, как карнавал в Рио-де-Жанейро. Бразилия Жоржи Амаду одновременно ужасна и прекрасна. Невероятная нищета, болезни, голод, пороки, коррупция, разврат соседствуют с веселой музыкой, возвышенными стихами, тропическими цветами и белоснежными улыбками. Главные герои романа - бедняки, поэтому их благородство и духовные силы противопоставляются инфантильности и развращенности богачей. Но надо отдать Амаду должное: не все бедняки хорошие и не все богачи плохие. Просто деньги дают человеку возможность исполнять многие свои желания, потворствовать самым низменным стремлениям, дают ему ощущение безнаказанности и власти над другими. На страницах этого романа автор вывел множество портретов богатых и состоятельных людей. Не все они потеряли человеческое обличие, но многие... И здесь образ Терезы Батиста - это символ народного противостояния коррумпированному обществу.
Но мне бы не хотелось, чтобы Тереза, которую я очень полюбила за время чтения книги, была просто символом. Невзирая на всю мистику и мыльнооперность ее жизни, я вижу в ней в первую очередь живую женщину, очень много страдавшую и сумевшую не просто остаться человеком, но подняться над всей этой грязью и осветить ее своим душевным светом. Какая бы ситуация не случалась с ней, мне она всегда казалась вполне возможной и в реальной жизни. Сексуальное рабство, проституция, невозможность завести детей из-за бедности и неустроенности, полное опасностей существование на улице, предательство любимых, падение авторитетов - все это могло случиться и случается. Поэтому хоть для Жоржи Амаду Тереза Батиста - это бразильский народ, для меня она прежде всего - Тереза Батиста, темноволосая красавица с медной кожей и золотым зубом, любящая детей и животных, верная в любви, неистовая в страсти, яростная в ненависти и гневе. Тереза Сладкий Мёд и Ловкая Драчунья, служанка, содержанка, танцовщица, продажная женщина, муза и возлюбленная. Невероятный женский образ, один из лучших в литературе 20 века.
371,7K
Аноним7 октября 2022 г.И так хорошо, и эдак хорошо!
Читать далееВот и дошли, наконец-то, руки и голова до Доны Флор и парочки ее таких непохожих друг на друга мужей. Книга понравилась, скажу сразу. Для меня она дала один из вариантов ответа на вопрос "Чего хочет женщина?" Если коротко - то стабильности, заботы и секса для веселья. А любовь это уже дело наживное.
Итак, у Доны Флор умер муж. Жил Гуляка грешно, и помер смешно. Прям посреди карнавала, переодетый в женщину (ничего неприличного, друзья тоже переоделись в красоток местного разлива). Казалось бы, помер Зосим да и хрен бы с ним, потому как вся Баия и окрестности и даже в Рио Гуляку знали как завзятого игрока, любителя пропустить стаканчик и залезть к шлюхе под бочок в каком-нибудь борделе. Работать он все равно не работал, числился на мелкой должности смотрителя садов с нищенской зарплатой, жил на содержании жены. Вся его функция как мужа сводилась к тому, чтобы периодически развлекать жену и ублажать ее в постели. А в отстальное время раздражать, бесить, укладывать в койку ее учениц из кулинарной школы и таскать деньги из заначек на черный день, чтобы спустить их на рулетке. И все-таки Дона тоскует. Она любила Гуляку Вольдоверо вопреки всем его выходкам, он заставлял ее чувствовать себя женщиной, давал ее жизни смысл.
Прошло время, и молодая женщина принимает ухаживания аптекаря Теодоро. А чего, человек он достойный, имеет свое дело, и вроде как характером приличен. Только вот заковыка - холоден и мозгами, и в кровати. Он, конечно, старается как может, но не получается у мужика разжечь женскую страсть. В общем так и жили бы они ни шатко, ни валко. В конце концов, так живут миллионы, и счастливы те, кто находит свою половину во всем. Но тут к Доне Флор повадился являться... первый муж. И веселить ее до полного удовлетворения. Этакая мечта, ставшая реальностью - живой муж любит и обеспечивает, мертвый муж развлекает. И главное, никто никого не ревнует, и вообще это как бы и не измена вовсе. Гуляка-то духом стал, и является только Доне. Вот она идиллия.
Так о чем книга? В первую очередь о любви, таком разном чувстве, дающем покой и ранящем одновременно. Еще она о человеческих страстях и о том, что если бы мы всегда получали желаемое, то жизнь была бы невыносимо скучна. Мне кажется, что если бы не чудесное появление покойника, Дона Флор сбежала бы от второго мужа в какой-то момент. Вся эта преснятина на для такой горячей тетки была. Не в последнюю очередь роман также о Баии и ее жителях, коих в книге описано великое множество. Второстепенные персонажи очень яркие, каждому уделено внимание без навязчивости. И вот уже перед глазами встает жизнь провинциальнго бразильского города, где в кого ни ткни - попадешь в знакомого.
В завершении скажу, что роман незаслуженно подзабыт. Это отличная история, в которой каждый может найти отклик на свои мысли или поспорить с персонажами. Рекомендую к прочтению всем от 15 и старше.
362,2K
Аноним15 июня 2010 г.Читать далееА вот интересно, не с Амаду ли началась мода на кулинарные романы? Жизнь маленького городка, со всеми его специфическими жителями, приправленная изысканными гастрономическими деликатесами - не по этому ли принципу пишут Джоанн Харрис, Джулия Стюарт, да и многие другие.
У бразильского писателя в "Доне Флор", помимо того, фигурирует и другая ставшая модной ныне душещипательная тема - как пережить смерть близкого человека, в данном случае, молодой вдове - гибель мужа...
Амаду удалось создать очень приятный роман, воспевающий прелести телесной жизни. Но, как бы он мне ни понравился, приходится признать, что читала я его долго, маленькими порциями. Стиль бразильского писателя слегка витиеват, простейшая, казалось бы, мысль, пережевывается так и эдак десяток страниц.
Кроме того, персонажей уж очень много. Как говорится в предисловии, их в "Доне Флор" 304 (!), 137 из которых - реальные лица, выведенные в книге даже под своими собственными именами. Будь персонажи более выдуманными и эксцентричными, читать книгу было бы легче и на первый взгляд даже приятнее...
Однако!
Не зря талант Амаду общепризнан. Вот и эти все как будто бы недостатки создают приятный "сказительский" стиль. Как будто Амаду не пишет, а рассказывает историю своих соседей добрым гостям своей родины.
И именно во время чтения "Доны Флор" мне стало понятно, что такое магический реализм. У бразильского писателя реализм самый настоящий, стопроцентный, ну, не поспоришь, однако ж и вправду - магический... О языческих буднях самой большой в мире католической страны, впрочем, разговор отдельный.
Амаду потрясающий стилист. И весь его роман - как бы и не роман на самом деле, а просто длинная сплетня, рассказываемая-пересказываемая болтливыми кумушками в солнечном переулке далекой Баии.35142
Аноним9 января 2021 г.Так жарко, но так холодно
Читать далееЯ люблю Амаду, я – только «за» здравый феминизм, однако же книга, называемая многими, в том числе и автором, самой солнечной и нежной, не пробила меня ни на нежность, ни на солнечность… И это расстроило, а потому писать приходится не из желания, а из-за обязанности. Выполнение супружеского долга по субботним вечерам получается… Когда дети - у бабушек и дедушек, а офисные галстуки и сорочки выстираны и сушатся.
Причина моего разочарования номер раз. Мне так безумно интересно было следить за Доной Флорой ( Жоржи Амаду - Дона Флор и два ее мужа ). С первых страниц она захватила походкой, жестами, мыслями, хотя вполне себе обыкновенная женщина. Габриэла необычна, не спорю, однако же, автор знакомит с ней лишь на 100 какой-то странице, чуть уходит в ее описание, а потом бросает ради политических перипетий. Обидно… Дали понюхать шоколад и отобрали. Заменили его бюрократическим сухарем.
Причина моего разочарования номер два. Феминизм. Здесь его немало, но мне он, большей частью, как кость в горле. Габриэла легка и весела, любит гулять по городу с цветком в волосах, готовить на кухне босиком, спать с молодыми и красивыми. Не видит она ничего предосудительного в том, чтобы заниматься любовью с несколькими мужчинами. И нет, я не осуждаю, просто не мое и не близко.
Есть здесь и иной феминизм, более приятный. Жила-была дочка фазендейро Малвина, искала она настоящего мужчину, который не примитивный паук, окутывающий жену в бытовые сети, а умный на столько, что способен в будущей супруге видеть самостоятельную личность. Думала, что нашла, а потом сбежала…
Упомяну и почти феминизм. Глория – красавица, без роду и племени, живет в особняке давно женатого и седого плантатора. Она все больше скучает у окна, услаждает шныряющих мужчин томностью глаз и обнаженностью бюста… Как-то разозлившись на весь мир, молодой привлекательный учитель решается увести ее из этого дома, а она – не против, лишь бы не потерять в деньгах.
Три истории таких разных женщин, а ни одна не оставила и крошечного следа.
Причина моего разочарования номер три. Здесь в наличии атмосферность Бразилии, но до Жоржи Амаду - Мертвое море и Жоржи Амаду - Дона Флор и два ее мужа ей так далеко… Амаду слишком ушел в описание наращивания материального благополучия Ильесу. Да, можно сходить в бар, полакомиться здешними пирожками, сыграть в карты или бильярд, погулять у моря, вспотеть от жары, но не загореться всей этой жизнью, не прочувствовать трагизм двух убитых любовников, потому что они лишь пешки в большой игре. Они значимы, но лишь пешки.
Такой стала для меня и Габриэла. Она – не свободный ветер, она – лишь сгибающееся под ним дерево. И мне чужды такие герои, потому что их много…
341,8K
Аноним7 ноября 2023 г.В краю какао
Читать далееПрочитав первую строку романа
В том 1925 году, когда расцвела нежная любовь мулатки Габриэлы и араба Насиба, период дождей затянулся настолько дольше нормального и необходимогоя устроилась в кресле поудобнее и настроилась на легкое чтение, на те самые "нежные отношения", но в итоге получила "затянувшийся период дождей". Настолько долго Жоржи Амаду знакомит читателя с жителями города Ильеус и рассказывает о царившей в нем обстановке, что я откровенно заскучала. Удивительно, но даже бесконечный дождь в Макондо у Маркеса не вызывал подобного чувства, скорее наоборот. И трудности здесь не в сложных для славянского уха названиях и именах (долго путала Ильеус и Бастос, где город, а где человек) и даже не в обилии персонажей и сюжетных линий (это одна из причин, но не главная), я не готова была в реализме постоянно видеть магреализм), ну, или скажем так "не совсем реальный жанр".
Политика, борьба за власть, описание быта и обычаев провинциального бразильского городка - центра края какао, куда стекаются со всей страны беженцы, чтобы из бедного стать богатым, из наемного работника превратиться в плантатора. Что же тут нереального? Нешуточные страсти, которые кипят в Ильеусе, как для меня, северного жителя, оказались за гранью (или же на грани) реального. А сама атмосфера, колорит, экзотика, прекрасный и немного загадочный язык постоянно обращали к Маркесу.
У Насиба, тридцатилетнего сирийца с бразильскими корнями, владельца бара, настоящая трагедия- его оставила кухарка, а ведь назавтра назначен крупный банкет. Его бар один из лучших в городе, здесь собираются знатные (и не очень) особы, чтобы поиграть в покер, шашки, посплетничать, выпить и вкусно покушать. Насиб не может ударить в грязь лицом, потому поиск новой кухарки идет усиленными темпами, никаких денег не жалко, но претенденток не так и много. В результате он оказывается на невольничьем рынке. Сюда, вместе с группой беженцев из районов, в которые засуха принесла голод и смерть, прибыла Габриэла. Под слоем дорожной пыли и грязи сложно разобрать сколько беженке лет, хороша ли она собой и главное, как понять, умеет ли готовить. Насиб идет на риск и нанимает кухарку.
Сложно сказать, какая из линий в романе главная и более яркая, любовная Насиб - Габриэла или же политическая Мундиньо- Бастос. Политической кухне, предвыборной кампании в Ильеусе, со всеми вытекающими интригами и последствиями уделено ничуть не меньше внимания, чем кулинарно-романтической.
Для читателя книги делятся на несколько категорий. Есть, которые увлекают с первой до последней страницы, есть те, которые долго мучаешь, но из-за чего-то не можешь бросить, а есть, которые "долго запрягаешь, но потом так же быстро едешь". Именно таким и стал для меня роман бразильского писателя про прекрасную Габриэлу, женщину с кожей цвета корицы и запахом гвоздики.
33812