
Ваша оценкаРусская романтическая повесть (первая треть XIX века)
Рецензии
George32 июня 2015 г.Читать далееНикогда не задумывался почему один из районов Москвы, когда-то бывший одним из самых криминогенных, назван Марьиной рощей. Ну есть такой, и ладно. Мало ли еще подобных названий. Спасибо романтической новелле Василия Жуковского, которая просветила меня в это вопросе. Незамысловатая по нынешним временам романтическая история настоящей любви Услада и Марьи из простонародья, трагически закончившаяся в результате вмешательства третьего человека из знатного рода. Трудно представить, что когда-то на месте Москвы шумели леса и рощи, на обширных лугах по берегам Москвы-реки и Неглинки паслись стада и стояли небольшие деревушки. Снова поразился насколько изменился литературный язык со времен жуковского.
15393
nimfobelka2 ноября 2012 г.Читать далееНачиная читать, я думала, что будет банальная любовная история. Ну, парень и девушка любят друг друга, но отец девушки не хочет, чтобы они были вместе, и дальше пятьдесят страниц страданий. Но нет, всё оказалось не так просто.
Во-первых, у произведения чудесная атмосфера. Действие происходит в 14 веке в Новгороде, и при чтении создается какая-то такая медитативная атмосфера, свойственная произведениям именно древнерусской литературы (я читала в прошлом семестре!), но без занудности, очень приятная, текучая, спокойная книга.
Во-вторых, не раздражающая любовная линия, без особенных розовых соплей и картинного драматизма (а то я вот накануне украинского сентиментализма почитала, вот уж где сопли в сахаре).
И в-третьих, еще куча всего: и политическая ситуация (та, которая в 14 веке была), и патриотизм, и взаимовыручка, и народные традиции типа гуляний и сборов на вече.В общем, разноплановая, живая, интересная и спокойная книга. А если учесть, что я не то, что ничего этого автора не читала, а даже фамилию вспоминаю очень смутно, то первое знакомство можно считать очень даже успешным.
15526
Oblachnost5 ноября 2018 г.Русалка. Малороссийское предание.
Читать далееОчень интересный рассказ. Жутко интересно, в том смысле, что жутко и интересно. Хочется нервишки пощекотать, Хэллоуин что ли действует? И это небольшое произведение подошло как нельзя лучше.
Надо сказать, всегда ужасно раздражаюсь, когда в мультиках и картинках Русалку которая "на ветвях сидит" изображают на европейский монер с рыбьим хвостом (объемный бюст тоже прилагается). И всегда думаю одно и то же, как же она с этим самым хвостом на ветви карабкалась ))) Даже жалко бедняжку, всю чешую ободрала небось. Уж нашим деятелям искусства надо бы знать нашу легендаристику. В славянском фольклоре Русалки - это неупокоенные души девушек и молодых женщин утопившихся или удавившихся от несчастной любви. И в ночь на Ивана Купалу (или в других источниках в Троицкую неделю) они покидают свои водоемы, водят хороводы, играют, резвятся, качаются на ветвях. И горе путнику, случайно или намеренно оказавшемуся на их пути. Отличная пример настоящей славянской Русалки - картина Васнецова "Русалка".
Но конкретно к произведению Сомова больше бы подошла другая иллюстрация. Картина Бекировой Натальи "Русалка". По описанию вылитая Горпинка.
В общем-то сюжет довольно-таки прост и уже из вышесказанного вполне понятен. Юная красавица, влюбленная, соблазненная и покинутая, решается на отчаянный шаг и становится Русалкою. Но самая жуть этой истории даже не в этом, а в том, как мать Горпинки старая Фенна, отчаявшись отыскать свою дочь живой или мертвой, идет к колдуну, и тот говорит ей, как она может это сделать. Но в таких делах нельзя забывать о том, что мертвое к жизни, к сожалению, не вернешь, и самое лучшее в таком случае отпустить душу с миром.
12811
Aminika30 августа 2025 г.Читать далееИстория начинается с того, что главный герой возвращается из дальнего и продолжительного путешествия домой. Последним пунктом его поездки становится Англия, где он слышит печальную песню юноши, который был разлучен с возлюбленной. Она осталась на таинственном острове Борнгольм.
Конечно главного герои заинтересовывает эта трагическая история, да и начиная расспрашивать местных об острове, все наперебой кричат, что лучше туда не соваться и ехать своей дорогой. Как можно устоять от нового приключения?
Уже в первых абзацах рассказа нас встречают чарующие пейзажи и загадочный замок, который хранит множество тайн. Мы вместе с главным героем погружаемся в атмосферу мистики и вопросов: почему все так остерегаются этого острова? Почему ворота замка закрыты? И какая история хранится за закрытыми дверьми? И главный герой получит ответы на эти вопросы, а читатель, к сожалению, нет.
Рассказ держит в напряжении до самого конца, но неудовлетворенность от финала перекрывает все достоинства
11138
danka1 ноября 2023 г.Батюшка! это бабушкин черный кот!Читать далееНе только немецкие и ирландские романтики поднаторели в искусстве мистического рассказа. Русские писатели тоже приложили перо к этому жанру. Антоний Погорельский, автор знаменитой "Черной курицы", начал свой путь в литературе с менее знаменитой, но куда более интересной истории о лафертовской маковнице и черном коте. Здесь есть не только бесплотный призрак, но и самая настоящая ведьма, пообещавшая своей крестнице Маше богатого жениха.
Перефразируя знаменитую фразу из "Двенадцати стульев", я бы описала сюжет новеллы слоганом "кому и кот жених", тем более, что это не просто кот, а титулярный советник по имени Аристарх Фалелеич Мурлыкин (чего одна фамилия стоит! Эх, Маша-Маша...)!
Собственно, почему бы коту, достигшему такого чина, и не жениться? Но Маша отказывает столь солидному жениху, поскольку предпочитает богатству любовь (да еще и батюшка одобряет!).
Известно, что Пушкин был в восторге от этой повести, что, впрочем, говорит не столько о ее литературных достоинствах, сколько о том, что и великий поэт не был избавлен от слабости к мистическим историям.11911
LeksaFox28 октября 2024 г.Мне очень понравился этот рассказ. Он написан красивым языком и читается легко. История получилась мрачноватой и атмосферной.
Этот рассказ напомнил мне сказку о борьбе добра со злом. Только в отличие от классической сказки, здесь зло не абсолютное. А вот людские пороки выставлены во всем ярком свете.10457
shulzh31 мая 2014 г.О, АдыльгейдаЧитал... Вникал... Проникался... но так и не хера не понял(((...
... и это обидно до слез...Смотрю я на ноута экран
А в голове пурга пуржит
Хочу поведать нечто Вам
Но не додумал я с чего начать
Однако страдания Антиоха проникли глубоко мне в сердце, и моя душа мутной субстанцией стекла по стеклу... вниз... оставляла след на стекле аки романтичный штрих на измученном теле русского символизма...С КАЖДЫМ ЧАСОМ ПУРЖИТ ВСЕ БОЛЕЕ....
10458
alionka-66614 ноября 2024 г.Дед кота Бегемота
Читать далееЭту книгу прочитала благодаря Алексею Митрофанову, который отвёл ей значительное место в своих "Литературных котиках". Решила восполнить пробел.
Не такой шедевр, как "Чёрная курица", но тоже достойный рассказ. Не поняла только, почему бабка пообещала Маше счастье, но при этом хотела выдать её за кота. Как-то не складывается всё это. Вроде и счастье, и богатый муж - всё как бабка обещала, тогда при чём тут кот?
Не радует и конец кота. Могла бы отдать кому-нибудь, если так уж боялась.
Вообще книга скорее детская, хотя современные дети, наверно, предпочитают ужастики пострашнее, а тут единственный страх - ночью к бабке пойти. Настоящего зла и нет никакого. Хотя если поставить себя на место героини и вспомнить, как тогда жили женщины, годами не выходя из дома... Наверно, для неё это был подвиг9400
LiudmilaYakovleva9 января 2026 г.Что будет, если сбудутся мечтания
Читать далееДабы не раскрывать сюжет, сосредоточусь на языке произведения, а также скажу пару слов о личности автора, подробнее о которой, к стыду своему, я узнала лишь прочтя "Страшное гаданье".
Александр Александрович Бестужев (Марлинский - его псевдоним, появившийся в связи с местом, где жил писатель будучи служивым Драгунского полка - с дворцом Марли, что в Петергофе) был не просто современником Александра Сергеевича Пушкина, судьба их чем-то синхронна: практически одного возраста (Бестужев на 2 года старше), симпатизировали и даже в некоторой мере участвовали в декабристском движении, умерли в один год: Александр Сергеевич - на дуэли, Александр Александрович - на поле брани.
Слог у Александров потрясающе прекрасен, однако - по-разному.
В произведении Александра Александровича проступает старая (для нас) Россия нескольких сословий, речь каждого - с особенностями, получившими отражение в "Страшном гаданьи", - как построения фраз, так и лексикона. Не удержалась и добавила несколько выразительных примеров в отдельные цитаты, дабы сохранить и вернуться с анализом более подробным по мере остывания восторга и душевного удовольствия от чтения, что, как известно, слепит.
Любопытно, что за формой стоит замечательное содержание - о любви, долге и ответственности.8118
kavery4 декабря 2025 г.Читать далееТак получилось, что до недавнего времени, Антоний Погорельский был для меня автором одного произведения - "Черной курицы". То есть я догадывалась, что есть еще что-то кроме, но в руки оно мне не попадало. С "Черной курицей" у мен я тоже сложные отношения. В детстве мне нравилась часть про описание мира, где живет Черная Курица, а вот все остальное мне казалось каким-то нудно-нравоучительным. Возможно, сказывался немного тяжеловесный язык начала 19 века. Позже я перечитывала сказку, недавно даже подробно ее с подругой разбирали - оказалось там много интересного и атмосферного. И я как-то так прям прониклась. А вот недавно мне попался сборник "Лафертовская маковница", где кроме выше упомянутой сказки были и другие произведения Антоний Погорельского. Обложка мне тоже понравилась, и я решила, что настал момент познакомиться с автором поближе.
Первое произведение в сборнике - "Двойник или мои вечера в Малороссии". По сути это тоже сборник. В него входят 4 истории. Мы их слышим от автора и его таинственного двойника, который приехал к автору погостить в малороссийскую глушь, где временно жил автор. Вечера они коротали за философскими беседами и разными историями на темы мистики и тайн. Произведение написано в 1825 г. Эпоха романтизма. И этот сборник по сути типичный образец романтической литературы тех лет. Впрочем, автор с беседах с гостем отчасти и критикует моду на разные страшные мистические истории, даже местами насмехается над этой темой. При этом видно, что на ему хорошо знакома, и он много чего читал. Какие-то идеи он разделяет, какие-то нет. Забавный кусочек есть на тему того, кого считать умным человеком, Погорельский даже предлагает своеобразную классификацию видов ума, но вот до того, как это все тестировать он не додумался. Однако попытка систематизации вышла любопытная.
Из рассказов подробно расскажу об одном, который и дал название целому сборнику - "Лафертовская маковница". Действие происходит в Москве. Сюжет строиться на том, что пожилая родственница, которая днем продавала маковые лепешки, а ночью занималась, как поговаривали ворожбой, обещала помочь найти главной героине богатого мужа. Сюжет достаточно банален, но история атмосферная, с колоритными героями. Один кот чего стоит, его отметил даже Пушкин. Шикарное описание фамильяра ведьмы. Для москвичей рассказ интересен еще и тем, что в нем упоминаются некоторые реальные места города. И они выбрана автором не случайно. Лефортово, раньше его писали Лефертово - это мета, где жили в Москве немцы, а еще раньше жил Франц Лефорт. И кроме своих заслуг перед царем, ходили о нем слухи, что был чернокнижником. Да и вообще немцам особо не доверяли. Видела посты москвичей с подробными разборами упоминаемых мест, но не буду их пересказывать, ибо в Москве я не ориентируюсь, и глупо писать то, о чем мало понимаешь. Хотя в повести никак не обозначается принадлежность ведьмы к немцам, место жительства ее об этом намекает. Да и как ведьма она скорее похожа на ведьму европейскую. Вообще магическая линия , атмосфера имеют в себе черты как русского фольклора, так и немецкого. Заслуга Погорельского в том, что он немецкие мотивы попытался переложить на русский манер.
Не стоит ждать от истории каких-то неожиданностей, все написано по канонам романтического жанра. Многое нам с точки зрения нашего опыта покажется штампами. Но в целом история - прелесть что такое! Действительно жемчужина в русской классике. Особенно если учесть, что это одно из первых вообще произведений в мистическом жанром в нашей литературе.
Долго думала, куда ставить ударение в слове "маковница". Согласно словарю Даля - на "а" в первом слоге, мАковница.
В абсолютно романтической истории "Изидор и Анюта" событии связаны с Войной 1812 г. и взятием Москвы французами. Особо синтементальным рекомендую запастись платочком.
Еще одна любопытная повесть "Пагубные последствия необузданного воображения". Это произведение написано явно под впечатлениями от сказки Гоффмана "Песочный человек". Сложно рассказать без спойлера. История начинается с того, что один из героев повести влюбляется в прекрасную, но немного странную девушку. Современный читатель, даже не читавший Гоффмана, быстро смекнет в чем дело, потому что сходный сюжет часто будет возникать и в литературе и в кино, но для того времени история очень новаторская.
Последний рассказ "Путешествие в дилижансе" я не дочитала. Завязка его такова: "Попутчиком героя в путешествии оказался полковник Фан дер К., уроженец острова Борнео. Фан дер К. рассказывает герою о том, как в раннем детстве его украли большие обезьяны. Одна из них долгое время заботилась о нем, а после того, как он вернулся домой, продолжала навещать своего воспитанника каждый день". Я как-то сразу заподозрила , что с обезьяной будет не очень все хорошо, и оставила рассказ. Хотя идеи в нем были интересные.
Последняя часть сборника состоит из романа "Монастырка", который был впервые опубликован в 1830 г. (Первая часть). Второй "сезон" читатели ждали до 1833 г. На этот раз обошлось без мистики, хотя перед нами все тот же образец романтической прозы начала XIX в. Главная героиня романа - Анюта возвращается после долгих лет проведенных в Смольном институте в небольшое именье своей тетушки в Малороссии. Девочка еще в ранние годы попала в Смольный институт, и вернувшись в места, где прошло ее детство, оказалось, что она мало что помнит, все ей ново, все в диковинку. Местный говор плохо понятен. Тетушка и ее дочки, хоть люди и простые по обращению и стилю жизни, но добрые и душевные. Впрочем, Анюта, чистая душа, во всех старалась видеть только хорошее. Вскоре она встречает соседа, молодого офицера Владимира, между ними быстро разгораются чувства, и он просит ее руки. Но тут вспоминают, что неплохо было бы спросить благословения у ее дяди, опекуна. И разумеется, по законам жанра, у того находятся причины, почему он против этого брака. Вот собственно завязка. А дальше все традиционно: тут и разбитые сердца, и погони, и похищения, и цыгане. Впрочем, при всем романтизме происходящих событий, находится место и для юмора. Так что это не унылая романтическая тягомотина.
Конечно герои несколько шаблонны. Анюта так вообще временами удивляет своей безропотностью. А что мы хотим от монастырки (так называли иногда смолянок)? Однако у ее персонажа есть развитие, и к концу она становиться способной принимать решения самостоятельно. Дядюшка ее, Клим Сидорович Дюндиков, личность любопытная. В чем-то такой гоголевский типаж. Как и все его семейство. При всей низменности своего характера, недалекости, подлости и трусоватости, он умудрялся в первый момент производить на людей положительное впечатление, и многие долго находились под его обаянием, и не верили в то, что о нем говорят люди знавшие его получше. Знакомясь дальше с героем мы понимаем, что главное зло в их семье идет от его жены, Марфы Петровны. Многие свои гадкие поступки Дюндиков совершает из страха перед женой. Недобрые дела и подлости он творит разрываясь между страхами : "как бы что не вышло", "что люди подумают" и страхом гнева своей жены. Обычно последний решает все. Кстати, в романе интересное противопоставление Марфы Петровны и тетушки Анюты, Анны Андреевны. Обе помещицы, но какое разное к ним отношение у крестьян. Да и в семьях совсем разные ситуации. Обе оказываются перед проблемой того, что их родная дочь безответно влюблена, а ее избранник выбрал другую. И как по-разному они решают эту проблему. Дюндиковы безусловно отрицательные персонажи, но автор с самого начала насмехается над ними, иронизирует, и этим дает понять читателю, что это конечно зло, но зло глупое и вызывающее смех.
Роман был весьма популярен у современников. Привлекал их не только романтический сюжет. Читателям было интересно узнать о быте помещиков в глубинке Малороссии. Для читателей того времени это была почти экзотика. Для современных читателей все эти бытовые подробности могут оказаться интересными с исторической точки зрения. Нам быт того времени тем более в диковинку. Чтобы добавить местного колорита, Погорельский использует интересный прием. Начинает роман с писем Анюты подруге. Она писала их сразу по приезду из Петербурга. И мы видим мир поместья тетушки глазами юной барышни со столичными манерами. Она даже пытается приводить примеры местной речи. Таким образом в первой главе мы погружаемся в это мир старинного поместья, в жизнь, далекую от столичных сложностей. Мир который сначала Анюте кажется странным, а потом она его начинает любить. А дальше уже повествование ведется полностью от лица автора.
Удивительно, что я не нашла ни каких иллюстраций к этом произведению. А тут есть что нарисовать. И, кстати, мог бы выйти неплохой фильм, если написать толковый сценарий. (Эх, где же такой сценарий сейчас найдешь?!) Это конечно не роман Джейн Остин, не повесть Пушкина, но мило, весьма мило в своей наивности.
8102