
Ваша оценкаРецензии
booktherapy27 мая 2023 г.«Время течёт медленно, когда счёт ведёт ужас.»
Читать далееПо моим ощущениям, романы Элен Димфны Кьюзек почти забыты современными издательствами. У меня этот роман 1964 года издания, и даже относительно нового издания я не встречала. А это, в свою очередь, очень плохо, потому что эта книга потрясающая и заслуживает, чтобы её прочитали очень много людей.
Наша главная героиня, Джой, из Сиднея, которая вышла замуж за немца Стивена Миллера в 50-х годах. Стивен иммигрировал из Германии после Второй Мировой Войны, изменив свою фамилию фон Мюллер на Миллер, чтобы лучше вписаться в свою новую жизнь в Австралии. Он работает у своего тестя в Сиднее старшим менеджером в инженерной фирме, и ему там всё очень нравится. У пары рождается двое детей - Энн и Патриция.
Однажды Стивен получает письмо от тёти, которая живёт в Германии, что его мать больна, и вскоре он вместе с Джой и старшей дочерью, Энн, отправляется на корабле в Европу, в Германию, а ах младшая дочь остаётся на попечении матери Джой. Но Стивен с начала их путешествия странным образом не проявляет энтузиазма по поводу поездки и начинает становиться необщительным.
По прибытию в Берлин всё кажется хорошим: семья Стивена (или Штефана, как его называют родные), похоже, искренне рада его видеть, хотя его мать оказывается не болеет, как это было сказано в письме. Джой начинает нравится их жизнь в Берлине: она посещает театры, художественные галереи и музеи, делает покупки. Она плохо знает немецкий (Стивен не хотел её обучать своему родному языку), но со временем начинает понимать отдельные слова, все члены семьи Стивена прекрасно говорят по-английски, кроме его отца, который отказывается на нём говорить.
Чем дольше длится визит, тем больше Джой и Стивен отдаляются друг от друга, и постепенно становится очевидно, что с фон Мюллерами всё не так, как казалось вначале. В атмосфере, окружающей семью, возникает ощущение нарастающей угрозы, которая местами становится довольно жуткой. В дом прибывает всё больше членов семьи, и читатель начинает понимать о происходящем больше, чем может видеть Джой. Кьюсак с этим справляется на отлично!
Больше ничего не хочется писать про сюжет, так как не хочется испортить ваше впечатление о книге. Это мощный роман, подробно описывающий контраст между открытостью австралийской жизни и замкнутой, скованной элитарностью немецкой семьи в Берлине. Вы легко можете увидеть в этом метафору того, как западные страны постепенно узнавали о зверствах, совершённых нацистами после Второй мировой войны; сначала отрицая, что это когда-либо могло произойти, до окончательного осознания масштабов преступления против человечности.
Книга и автор должны получить большее внимание, так как книга просто замечательная, с очень напряжённой и страшной атмосферой, которая меня пугала намного сильнее триллеров. Очень советую вам её к прочтению, если, конечно, вас не пугает литература о холокосте.125 понравилось
8,3K
Sovushkina15 октября 2022 г.Читать далееОбычная австралийская семья - Джой, ее муж Стивен и две их дочери. Десять лет счастливого брака. Джой несколько наивна, мало знает о политике и еще меньше о Второй мировой, которая закончилась полтора десятилетия назад. Хотя совсем уж ребенком в период войны не была, но, как и большинство, мало что знала о том, что творили нацисты. А Стивен когда - то был Штефаном, немцем, бежавшим из Германии уже практически в конце войны. Стивен не любит рассказывать о своей семье и не желает ехать туда, чтоб навестить близких. Но Джой девушка упрямая, настояла. И эта поездка стала для нее откровением, которое едва не разрушило ее брак.
События происходят летом 1960 года. Джой, Стивен и их старшая дочь приезжают в Берлин, познакомиться с семьей мужа. Семейство фон Мюллер очень богато, гордится своей родословной, которая "чистая арийская". Эта поездка откроет глаза Джой, которая ничего не знала о концлагерях, об опытах, которые ставились там над людьми. Страшным открытием станет для нее то, что два старших брата были солдатами рейха, их отец - фабрикант, у которого работали узники концлагерей. А история самого Стивена, которую он так тщательно скрывал, желая напрочь забыть о всем своем семействе (за исключением матери), поставит их брак под большой вопросительный знак.
В романе очень много и подробно говорится о том, как военные преступники смогли избежать наказаний, как мало им потребовалось времени, чтоб снова встать у руля власти. Бывшие нацисты снова занимаются врачебной деятельностью, работают судьями, занимают высокие политические должности. И вновь лелеют идею завоевания жизненного пространства для немцев, вновь строят планы "Drang nach Osten".
Элен Кьюсак очень детально и подробно изучала все, что касалось нацизма, разговаривала с теми, кто выжил в концлагерях. Да, австралийка, но в тему вникла очень тщательно. Вот что говорила она сама:
Во Франции я присутствовала на судебных процессах над военными преступниками, представшими перед правосудием лишь десять лет спустя после совершенных ими преступлений. Мне довелось слышать, как государственный обвинитель потребовал у немцев выдачи генерала Ламмердинга, виновного в уничтожении Орадура – маленькой деревушки, стертой нацистами с лица земли со всем ее населением: мужчинами, женщинами и детьми. Однако ни английские, ни американские оккупационные власти «не смогли» найти Ламмердинга, хотя его местопребывание было хорошо им известно. Сейчас этот военный преступник занимает большой пост в Западной Германии.И Западный Берлин, описанный автором в книге - это реальность, которую увидела автор, лично побывав там летом 1959 года...
86 понравилось
1,1K
Sh_mary22 января 2025 г.Ум человеческий не выдержит, если рассказать всю правду. Вот почему… люди во многих странах все еще позволяют вводить себя в заблуждение. Люди не хотят верить правде…Читать далееНе часто в рецензиях я использую цитаты, а тем более начинаю с них рецензии. Но эти слова, принадлежащие одной из героинь, емко описывают суть этого произведения.
Сюжет незамысловат: австралийка Джой вышла замуж за немецкого мигранта в 1950 году. Десять лет они прожили в счастливом браке, за время которого Стивен сменил гражданство и имя на английское звучание, зарекомендовал себя отличным мужем, отцом и зятем. Сама Джой — счастливая домохозяйка и мать двоих девочек, знает, что была война, но, несмотря на гибель родственника в этой войне, она не слишком интересовалась подробностями. Что-то где-то было, а теперь закончилось, и ладно. Только одно облачко омрачало их семейную идиллию — Стивен отказывался говорить о своем прошлом и ехать навещать своих родителей в Германию.
Но однажды Джой получила лично письмо от сестры Стивена, где говорится, что их мать очень больна и что она хочет перед смертью увидеть сына и внучек. Тогда Джой, не спросив мужа, организует поездку в Берлин, о которой впоследствии сильно пожалеет. Но, как говорится, то, что нас не убивает, то нас делает сильней.
Какая же невероятно наивная дура эта Джой. Хотя это не её вина. Джой — олицетворение множества людей, которые «просто не смотрят в ту сторону», которым нет дела до того, что на самом деле делается в другой части света, которые верят в то, что говорят газеты, которые не хотят увидеть правду, а тем более в неё поверить.
Это если смотреть объёмно. Но если смотреть только на сюжет, то Джой своей наивностью очень раздражала. Ну ладно, если её не интересовала история мужа, когда жили в Австралии. Но вот в Берлине она видит старую суровую принципиальную прусскую закалку семейного уклада, глава семейства твердит о чистоте крови, она слушает беседы друзей о нацизме и его пропаганде, о том, что многие военные преступники, осужденные на лет 30 тюрьмы, выходят через 10 лет и даже раньше и продолжают жить как ни в чем не бывало, снова занимая высокие посты в правительстве. Вся родня Стивена ее обхаживает, ублажает и топит в роскоши и деньгах. Она попрекает Стивена за то, что он не желает общаться со своей кузиной (ведь она «такая несчастная, потому что вынуждена жить в ужасном Восточном Берлине»), но не удосуживается узнать, почему эта кузина ему неприятна. Стивен пытается донести до неё, какова цена таких жалоб на житье в Восточном Берлине, но Джой его не слышит. Она вообще ведёт себя как наивный ребёнок, о чем напрямую ей говорит муж, и чем пользуются его родные. Но самая большая её тупость в том, что она задалась вопросом, чем Мюллеры занимались во время войны, только к третьему месяцу пребывания в Берлине.
На фоне простенького сюжета перед читателем открывается политическое настроение в Германии спустя 15 лет после поражения в войне. Источник зла уничтожен, но его корни засели очень глубоко в сознании людей. И спустя 15 лет идеи нацизма будоражат видных политических деятелей и простых граждан. Их мечты о чистоте расы и мировом господстве усилены досадой на проигрыш и ненависти к победителю. Они лелеют надежды на новую войну, где Америка и Англия будут выступать в роли союзников против СССР.
И ведь всё это не выдумка. Это то, что писательница увидела и услышала в Берлине летом 1959 года, общаясь с разными людьми от бывших узников концлагерей до таких вот Мюллеров. Она на своем опыте почувствовала разницу между тем, как вопрос нацизма освещен в Европе и в Австралии. Возмутившись тому, как пронацистские эмигранты заявляют, будто концентрационные лагеря, массовые убийства, истязания, газовые камеры — всё это «пропаганда красных», а честные австралийцы этому верят, она решила написать эту правдивую книгу.
Знаете, что больше всего выделяет эту книгу среди прочих книг о войне глазами иностранца? Тем, что здесь не порочат заслуги советских людей, как это делается в современных книгах. Печально, что нужные, правдивые книги больше не переиздают, зато всякую чушь, подменяющую историю, печатают в большом объёме.62 понравилось
460
Rita38910 июля 2024 г.Читать далееНаткнулась на эту книгу в рецензиях в ленте друзей. Недавно читала "Мешок с шариками" Жозефа Жоффо. Обе книги о памяти холокоста и погибших мирных жителях Европы. Детская повесть Жоффо написана в 1970-м, "Лето" - на девять лет раньше.
Сейчас спекулирование на памяти жертв той войны стало хайповой темой, а полвека назад и чуть раньше о них громко и часто не вспоминали.
На той неделе слушала "Три этажа" израильтянина Эшколя Нево. Он учился на психолога, в книге проходится по своим коллегам и скептически шутит про толкование снов всегда в пользу катастрофы. Вот такой путь темы: из забвения и замалчивания, через воспоминания реальных жертв и их потомков, к хайпу непричастных и шуткам, что пора бы и соскочить.
Элен Димфна Кьюсак - австралийская писательница. Удалённый континент косвенно пострадал во Второй мировой войне. Многие солдаты погибли на тихоокеанском фронте или попали в японский плен. Про плен это к Фланагану. У главной героини "Лета" погиб брат. Джой, молодой матери двух девочек, 31 год. Во время войны она была несмышлёным подростком. Взрослая жизнь и эхо далёкой войны катились мимо неё. Отец управлял небольшой фабрикой разных измерительных приборов.
Хотелось бы надеяться, что автор сознательно преувеличила неосведомлённость и тридцатилетней Джой. Девушка уже десять лет замужем за немецким эмигрантом. О его прошлом не знает и особо не интересуется. Джой с отцом через подаренную поездку фактически вынудили Стивена вернуться в Западный Берлин.
Штефан на родине стал резко отличаться поведением от Стивена в Австралии. Мне не понравилось, насколько он бессознательно потакал своей семье. Джой увидела другую страну, уклад семьи, не изменившийся с 19 века. Немецкому языку муж Джой не научил. Переводить ей могли не всё, показывать фасад. Штефан снисходил к ней как к дурочке, такие покровительственные гримаски и жесты. Снисходил невербально, но до прямых объяснений снизошёл перед финалом.
Часть правды Джой узнала в обход семьи Мюллеров от своего пожилого преподавателя музыки и его дочери. Для нас из будущего, может, Джой и вела себя нелепо, но героиня мне понравилась. Её воспитывали в скромности. Внезапное задаривание подарками и деньгами соблазнило Джой и на время до встречи с профессором затмило ей разум. Джой не ожидала подвоха, политических и расовых пут.
Берлин 1959 года разделён на 4 оккупационные зоны и наводнён шпионами всех мастей. Стены ещё нет. Берлинцы спокойно перемещаются между зонами. США выстраивает панибратские отношения с военными нового государства. Американские военные мечтают единолично возглавить Атлантический Альянс. Современный читатель споткнётся уже на "польских варварах", но новые родственники Джой открыто и жёстче выскажутся и о других народах. Одна из тёток живёт в ненавистной советской зоне, а поныть приезжает в американскую. Интересно, аэропорт был общим для всех зон?
К финалу действие ускоряется, и начинаешь переживать за семью Джой. Между мужем и женой не осталось недомолвок. Урок мировой истории на примере семьи Стивена развеял наивность Джой, но через кризис она прошла успешно. В милой жаркой Австралии прошлое вновь отодвинется от её семьи.39 понравилось
441
Rudolf23 сентября 2025 г.Тому, что было, не бывать?
Читать далееЭлен Димфна Кьюсак
«Жаркое лето в Берлине»Всё-таки интересно читать в 2025 году книгу, написанную шестьдесят пять назад, о возрождающемся нацизме не только в одной отдельно взятой стране, но и в целой группе стран, и анализировать, сбылись ли опасения австралийской писательницы. Постфактум. После закрытия последней страницы — как у меня это иногда бывает — захотелось тут же другую книгу, на похожую тематику, но написанную задолго до произведения госпожи Кьюсак. «У нас это невозможно» роман называется. Как показывает практика, предостережение никогда лишним не бывает. Отмахнуться от него или принять во внимание — решает каждый сам для себя. А эта книга нам рассказывает о молодой семейной чете, которая из далёкой Австралии отправилась в Федеративную республику Германии, потому что мужская половина четы является этническим немцем. Чистокровный немец. Самый что ни есть. Основные события разворачиваются летом 1959 года. И жарким, как следует из названия, оно выдалось не только для Берлина и его жителей, но для одной семьи. А скорее даже для одной женщины, главной героине. И касается это не только природного катаклизма. Джой (какое славное имя, правда?) 31 год, она десятью годами ранее вышла замуж за молодого человека, бежавшего из проигрывающей войну Германии. Её отец взял новоиспечённого зятя в дело. К чести Стивена (при переезде юноша поменял имя со Штефана на это), он добился неплохих успехов в семейном предприятии. У них две маленькие дочки и одна из них вместе с мамой и папой пустилась в путешествие. О своём прошлом он особо не распространялся, а Джой особо и не требовала этого, жила в уютном мирке, в котором всё хорошо, мирно и ладно, царят счастье и добро, доверие и любовь. Отчасти можно сказать, что она наивная дурёха, не познавшая коварный и жестокий мир человеческих взаимоотношений. Ей многое давалось легко, жизнь текла как по маслу. Какой же яркий контраст с её прежней жизнью авторше удалось показать, когда она очутилась в доме родственников мужа. В нём, как вы понимаете, было всё другое. Обычаи, традиции, семейный быт, взгляд на мир и политику, отношение к проигранной войне — отличия радикальны. Хотя члены новой семьи — отец Стивена, мать, брат, сестра — до сахарного скрежета учтивы и заботливы. Но что скрывает эта забота? Открыты и дружелюбны они исключительно потому что такова их натура или же цинично преследуют какую-то цель?
ᖗᖘ☩ᖗᖘ✙ᖗᖘ☩ᖗᖘНа протяжении романа мы постепенно будем узнавать прошлое Стивена и его семьи. Писательница планомерно будет открывать одну дверь за другой. Какая-то будет распахнута настежь сразу, словно её выбили ногой со всего размаха. Другая будет приоткрываться постепенно, медленно, со скрипом. А вначале вообще возникла ассоциация с раздвигающимся занавесом под увертюру из оперы Рихарда Вагнера «Валькирия». Я с нескрываемым интересом следил за тем, как менялся внутренний мир Джой в течение повествования. Хотя, как мне показалось, авторшей эта перемена была показана слишком назидательно, «в лоб». Но она старалась передать её смятение и метания. Но сопереживать ей мне не удалось. Нарастающее напряжение и вопрос, куда выведет историю и каким финалом закончит писательница свой роман, сподвигли держать концентрацию до конца. Я уже не в первый раз встречаю тему взаимоотношений в семье, которые подвергаются испытаниям на фоне нацизма. Насколько же эта может быть болезненна и опасна. И как сложна. Понять, простить, принять, оправдать, отвернуться, встать на место другого человека, взглянуть его глазами, почувствовать чужую боль… Продемонстрированный авторшей пласт общество не может не вызвать оторопь. Страшно становится за людей, которые с ним соприкасаются или стараются ему и взглядам, царящим в нём, противостоять. От некоторых предложений леденящий душу ужас способен сковать даже самого хладнокровного человека. В этих случаях писательница заслужила похвалу. Некоторые моменты и описания встреч были до слёз трогательны, комок в горле стоял пару раз при чтении историй от лица некоторых персонажей. Правда, эти самые персонажи мне показались в романе карикатурными, картонными. Я ими, по большому счёту, не проникся, не случилось у меня с ними ни любви, ни притяжения, ни контакта эмоционального. Раскрыть их так, чтобы я почувствовал их присутствие рядом, у неё не вышло. Это меня расстроило. Но, может быть, это не камень в огород Элен Димфны Кьюсак, — просто я на своём читательском веку прочитал достаточное количество книг с подобными героями и от каждого знал, чего ждать. Уже многое кажется предсказуемым. Типажи знакомы до боли. Все как один. Данный факт смазал для меня восприятие написанного. А вопросы, поднимаемые австралийкой в конце пятидесятых годов прошлого века, к сожалению, актуальны и в наше время.
Danke für Ihre Aufmerksamkeit!
Mit freundlichen Grüßen
А.К.34 понравилось
283
Nazar-rus23 марта 2025 г.Страшная правда
Читать далееРоман Эллен Димфны Кьюсак издан в Австралии в 1961 году, через год появился перевод в СССР. Он остаётся актуальным в наше время. События происходят в конце 50-х годов.
Читатели знакомятся с главными героями произведения: Джой, её мужем Стивеном. Джой – в переводе означает «радость». И действительно, её жизнь кажется наполненной радостью и счастьем: любимый и любящий муж, две замечательные дочки.
Ещё можно добавить, что у Джой хорошие, умные родители.
Однако родители не были обрадованы, когда узнали об избраннике дочери. Дело в том, что её жених оказался немцем. После второй мировой войны большое количество немцев эмигрировало в Австралию. Среди них немало было нацистов.
Поэтому мать насторожённо отнеслась к сообщению дочери о своём любимом. Дочь говорит ей, что он бежал из Германии в Австрию к деду, чтобы не участвовать в войне. Мать с недоверием отнеслась к её словам. Возник даже конфликт. Тем не менее, помешать этому браку не смогла.Штефан Миллер – так назвала любимого Джой. Это потом имя он изменил на английский манер, как и фамилию. А по-настоящему звали его Штефан фон Мюллер.
Димфна Кьюсак замечательно изображает знакомство героев в театре, вспыхнувший взаимный интерес, пожалуй, можно назвать их чувства любовью с первого взгляда, может быть, с первой или второй встречи. Так и хочется сказать: и лирика, и страсть…Одно только беспокоит Джой: муж категорически не желает посетить родину и познакомить её с родственниками.
Но однажды приходит письмо, в котором содержится убедительная просьба приехать. Стивен с Джой и старшей дочкой отправляются на корабле в Европу. Прекрасно начавшееся путешествие омрачается ссорой. Джой никак не может понять вспышки гнева, проявленные мужем во время их разговора. Конфликт этот имеет ту же причину, что и нежелание Стивена посетить родные края. Почти все его родственники исповедуют нацистскую идеологию и мечтают о реванше.Старший брат Штефана Хорст – бывший офицер вермахта, служит в армии ФРГ. Родители живут в Западном Берлине. Аристократический род, богатейшее семейство. В семье всегда поддерживался дух прусского милитаризма. Хорст, этот военный преступник, сделал успешную карьеру в послевоенное время.
Героиня романа кажется слишком наивной. Не интересовалась политикой и историей, видимо во время учёбы не доносили преподаватели всей правды о Второй Мировой войне.Хорст рассказал Джой о семейной вилле и замке. И у неё появляются романтические мечтания о жизни в замке. Богатство её тоже прельщает. Прямо голова закружилась от заманчивых перспектив. Только вот Стивен почему-то пребывает в грусти.
Сентиментальные грёзы героини разбиваются о суровую действительность. Во время разговора с мужем, где они коснулись проблемы вины нацистских преступников и положения их в ФРГ, у них возник спор, перешедший в сильнейшую ссору. Прояснению сознания героини способствовала также встреча с профессором Шонхаузером, у которого она училась музыке. Он был заключённым концлагеря, его близкие погибли, дочь больна из-за нахождения в концлагере. Профессор уехал в Австралию после войны, а потом вернулся обратно.
Постепенно страшная правда будет ей открываться всё больше и больше. Сестра мужа Берта поведала Джой о родословной их семьи. Родовое поместье оказалось после крушения 3 рейха на территории Польши. Русских она называет грабителями, поляков – варварами, чехов – проклятыми. Жалуется: «О, моя дорогая, слов не хватает, чтобы рассказать, как мы страдали в эту войну! Эти ужасные налёты. День и ночь, не переставая. Бесчеловечно!»
И при этом ни слова не говорит о вине нацистской Германии. «Бесчеловечным» называет возмездие за злодеяния гитлеровских войск и спецслужб. Берта, как и Хорст, осталась в плену нацистской идеологии.В предисловии к роману Э.Д. Кьюсак писала о ФРГ:
«Военные преступники занимают ответственные посты в правительстве и на дипломатической арене. Органы правосудия, полиция почти всецело находятся в руках бывших нацистов и эсэсовцев; их имена, биографии, номера партийных билетов зафиксированы в картотеках всех ведущих газет мира. Врачи-нацисты из концентрационных лагерей пользуются поддержкой правительства».
Роман оказывает сильное эмоциональное воздействие. Его художественные достоинства неоспоримы. Интересно описана природа, окружающая обстановка, проработана психология героев, выразительны диалоги. Но главное в произведении – память об историческом прошлом, и предупреждение о недопустимости забвения правды о преступлениях нацистов, гневный протест против их идеологии.23 понравилось
373
KristinaVladi23 августа 2022 г.Читать далееНевероятно актуальная сегодня книга и мне очень жаль, что я так долго откладывала ее, тратя время на некоторые бредовые или пустые истории. События происходят в 1960 году. Благополучная, обеспеченная семья немецких бюргеров, богатый особняк, старинная мебель, картины, прислуга, семейные обеды, любезные улыбки, дисциплина и чопорность. И исполнение любых желаний для новой родственницы. А за всем этим красивым фасадом скрываются... черно-красные души, мысли и дела людей.
Последние 77 лет истории человечества не искоренили зло нацизма, увы. Да, к счастью он пока не набрал той силы, которой обладал в начале 40-х, но и не истреблен в корне. Нацизм, милитаризм сегодня выбрался из пивнушек на окраинах Германии и выбирает маленькие, самые слабые, зависимые в политическом и экономическом отношении государства, чтобы сделать их колыбелью для выращивания новых кадров. Молодежь легко ведется на псевдо-революционные лозунги борьбы за свободу и независимость. От чего? От прошлого? От памяти? От чувства благодарности? Кровь играет, адреналин хлещет. К сожалению в юном возрасте человек мало склонен смотреть в завтрашний день и предвидеть продолжение своей истории. Как и помнить уроки прошлого. Этим и пользуются.
И что примечательно - старые нацисты тех времен уже вымерли. Но дело их живет. Что лишний раз доказывает - зло неистребимо, но бороться с ним нужно. Исторически так сложилось, что эта миссия выпала в прошлом на Советский союз. Приятно, что его роль в книге не затерта до незначительной в той войне, как это делают некоторые авторы, которых я читала (не буду их пиарить). Как наследие предков, Россия сегодня продолжает бороться и ограждать мирных людей от этого, не давая разгуляться стихии на полную. К великому сожалению даже ценой жизней тех, чья профессия - родину защищать. А старушка-Европа, как и в те годы продолжает "смотреть в другую сторону", не замечая змею на собственной груди.
Читала книгу - мороз по коже от осознания, что это все не вымысел автора, а реальные зверства. Вспоминала свое посещение Освенцима в Польше, где за стеклянными перегородками лежали покрытые пылью лет отстриженные человеческие волосы, обувь... Мои детские глаза не хотели верить в реальность вокруг меня. Вспомнила рассказы моей бабушки об окупации, о полицаях... В общем книга очень сильная и откровенная. А низкий рейтинг опять таки объясняется стремлением "смотреть в другую сторону". Очень рекомендую добавить в свою сладкую жизнь эту ложку дегтя. Чтобы помнили...
23 понравилось
709
losharik19 марта 2023 г.Читать далееРоман написан через 15 лет после окончания Второй Мировой войны и посвящен очень острой на тот момент теме – возрождению фашизма. У Гитлера было очень много сторонников среди населения Германии, эти люди никуда не делись и в их головах ничего не поменялось. Они по-прежнему считают немцев величайшей нацией мира, достойной мирового господства, они по-прежнему ненавидят евреев и представителей других «неполноценных» наций и мечтают стереть их с лица земли, они рвутся к реваншу, мало им двух мировых войн, они готовы развязать третью. В Восточной Германии, контролируемой Советским Союзом, нацистская идеология пресекалась на корню. Совсем другая ситуация складывалась в Западной Германии, бывшие противники очень быстро стали союзниками в борьбе с извечным врагом – коммунизмом. На нацистское прошлое обращали мало внимания, многие военные преступники не только избежали наказания, но и вели успешную и благополучную жизнь.
Главная героиня романа Джой родилась в Австралии и несмотря на то, что ее дядя погиб во время войны, она мало что об этой войне знает. Она знакомится с молодым немцем и собирается за него замуж, ей даже в голову не приходит задаться вопросом, почему немец уехал из страны уже после окончания войны и почему он не хочет туда возвращаться. Ведь все жертвы фашизма бежали из Германии гораздо раньше и теперь, наоборот, многие из них возвращаются домой. Покидают же страну в основном те, кто боится справедливого возмездия. Но поведение Стивена безупречно и родители Джой не только смирились с этим браком, но и от всей души полюбили зятя.
Ни Джой, ни ее родители не понимают нежелание Стивена навестить семью, при том, что он ведет переписку и с матерью, и с сестрой, и на первый взгляд у них вполне дружеские отношения. Спустя 10 лет Джой, Стивен и их старшая дочь все же отправляются в Западный Берлин навестить тяжело больную мать Стивена.
Что представляет из себя семья Мюллеров, читателю становится ясно с самого начала и только Джой, с ее незамутненным сознанием, долгое время ни о чем не догадывается. Возможно, так оно и должно быть. Мы хорошо знаем, что такое фашизм, знаем о массовых убийствах, об экспериментах над людьми, об уничтожении целых сел и деревень, потому что все это непосредственно коснулось нашей страны, мы в некотором роде очевидцы, и сказать нам, что ничего этого не было, что это всего лишь коммунистическая пропаганда, пусть это скажут кому-нибудь другому. Джой же родилась в далекой Австралии в благополучных условиях, война громыхала где-то там, она конечно же понимает, что на войне убивают, но вот весь масштаб этого кошмара ей совершенно неведом.
И эта одна из проблем, на которых автор акцентирует свое внимание. Одни люди, что находятся рядом, предпочитают не видеть. Им проще повернуться спиной к дымящим трубам крематория, чем задуматься над тем, а что это там все время жгут. Другим, тем кто далеко, легче поверить, что это всего лишь пропаганда, чем поверить тому, что люди способны на такое. Чем меньше люди знают и помнят о преступлениях нацистов, тем больше у последних шансов на реванш.
У Джой постепенно начинают открываться глаза на семью ее мужа. Причем, это вполне типичная немецкая семья, многие их друзья и знакомые придерживаются тех же взглядов. Автор показывает, как складывается жизнь в Западной Германии у бывших нацистских преступников и у их жертв, с прискорбием замечая, что первые чувствуют себя намного вольготнее вторых.
Книга написана в 1961 году и явно рассчитана на то, чтобы привлечь внимание широкой общественности к стремлению нацистов взять реванш. Автора очень волнует то факт, что многие далекие от той войны люди не верят в совершенные против человечества преступления, считая это «красной» пропагандой. Она лично посетила ряд стран Восточной Европы, беседовала с людьми, пережившими фашистскую оккупацию, она хотела узнать правду из первоисточника и по возможности донести ее до своих читателей. На мой взгляд, ей это удалось.
22 понравилось
819
Elgina30 июня 2016 г.Читать далееЧто я могу рассказать об этой книге?
Конечно, спасибо огромное автору за смелость и выбор темы для своего романа. На волне всемирной антикоммунистической пропаганды, когда скрывали жуткие факты и пытались переписать историю, чтобы было удобно, а не так как было на самом деле, Димфна Кьюсак своим "Жаркое лето в Берлине" сделала отчаянную попытку открыть глаза австралийцам и людям западного мира на правду - жестокую и очень беспощадную. На то, какие на самом деле были нацисты, что они делали и чего они хотели.
В этой книге отлично показано насколько коротка память и полностью отсутствуют принципы у сильных мира сего, которые в погоне за властью и деньгами, готовы заново ввергнуть мир в пучину кровопролитной войны, позволить жить припеваючи и избежать справедливого наказания нацистским преступникам, которые убивали смеясь. Все изверги, даже те, кто не избежал Нюрнбергского процесса, получили приличные денежные компенсации, дома, работу, стали высокопоставленными чиновниками в Германии, несмотря на свое ужасное прошлое. А когда кто-то возмущался этим беспределом и пытался сказать правду, то его называли коммунистом или предателем родины, всячески гнобили морально и физически.
У Кьюсак получился хороший роман-предупреждение, что нельзя забывать уроки прошлого, нельзя говорить на черное белое, нельзя позволять злу крепнуть и развиваться, что врать - это все-таки стыдно. Мне очень хочется верить, что благодаря этой книге люди, которые до этого очень мало знали о войне с нацизмом, прочитали и узнали что-то новое, а кому-то, возможно, захотелось узнать еще больше. И я рада, что благодаря такой литературе в мире хотя бы на пару человек станет больше тех, кто будет знать правду, а не верить сказкам про пропаганду.16 понравилось
1,5K
Dames27 июля 2014 г.Читать далее- "Место для воспитания детей не очень подходящее", - сказал Тео с привычной ядовитой вежливостью.
- "Почему же?" – резко сказала фрау; ее взгляд стал настороженным.
- "Да потому, что тут день и ночь из труб валил желтый дым", - сказал он, указывая на крематорий.
Вы не поверите, но она, посмотрев нам прямо в глаза, сказала: "Я никогда не смотрела в ту сторону."Мне кажется или я права, что книг о послевоенном времени не так много, как о войне? Что ж, в таком случае это - одна из них, одна из немногих...
Пара слов о сюжете.
Муж с женой и старшей, еще малолетней, дочерью приезжают в Германию. К родственникам мужа. Штефан уже правда и не немец вовсе, давно с австралийским гражданством, хорошо говорит по английски и даже, как будто, и не вспоминает про свои немецкие корни и родственников на родине. Да и поездка эта свалилась ему на голову как "первый снег", в виде подарка к предстоящему отпуску - жена постаралась: уж очень хотелось Джой посмотреть Европу и заодно понять, почему муж за годы их совместного брака так и не решился познакомить ее со своей родней.
Прилетев в Берлин, Джой с удивлением обнаружила, что "новоиспеченные" родственники оказались очень доброжелательными; а весь их жизненный уклад - основательным, крепким, надежным - лучшего, казалось бы, и желать нельзя. Наверное, тем еще труднее было понять для нее причины отчужденности мужа от своих родителей, родных брата и сестры.
Впрочем, она не знала пока самого важного, что же скрывается за всем этим: богатством и роскошью; внушительными портретами именитых предков, развешанных в гостиной огромного загородного поместья; деланым радушием и веселостью.
А семейная тайна оказалась ужасающе страшной.
Книга, помимо интересного, я бы даже сказала, захватывающего стиля изложения, (особенно, финал романа) затрагивает такие важнейшие вопросы, которые останутся актуальными еще много десятилетий:- взаимоотношение в семье, с родителями и детьми;
- проблема внутреннего выбора и свободы человека;
- тоталитаризм и отношение к человеческой личности;
- отношение немцев к своему прошлому;
- национальное чувство вины;
Автор подробно рассказывает о судьбах многих нацистских преступников, которым удалось избежать наказания. Наверное, многие удивятся узнав, как сложилась их жизнь уже в мирное время.
Что еще добавить!?
Книга очень хорошая. Всячески рекомендую к прочтению.15 понравилось
885