Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Жаркое лето в Берлине

Элен Димфна Кьюсак

  • Аватар пользователя
    Nazar-rus
    23 марта 2025 г.

    Страшная правда

    Роман Эллен Димфны Кьюсак издан в Австралии в 1961 году, через год появился перевод в СССР. Он остаётся актуальным в наше время. События происходят в конце 50-х годов.
    Читатели знакомятся с главными героями произведения: Джой, её мужем Стивеном. Джой – в переводе означает «радость». И действительно, её жизнь кажется наполненной радостью и счастьем: любимый и любящий муж, две замечательные дочки.
    Ещё можно добавить, что у Джой хорошие, умные родители.
    Однако родители не были обрадованы, когда узнали об избраннике дочери. Дело в том, что её жених оказался немцем. После второй мировой войны большое количество немцев эмигрировало в Австралию. Среди них немало было нацистов.
    Поэтому мать насторожённо отнеслась к сообщению дочери о своём любимом. Дочь говорит ей, что он бежал из Германии в Австрию к деду, чтобы не участвовать в войне. Мать с недоверием отнеслась к её словам. Возник даже конфликт. Тем не менее, помешать этому браку не смогла.

    Штефан Миллер – так назвала любимого Джой. Это потом имя он изменил на английский манер, как и фамилию. А по-настоящему звали его Штефан фон Мюллер.
    Димфна Кьюсак замечательно изображает знакомство героев в театре, вспыхнувший взаимный интерес, пожалуй, можно назвать их чувства любовью с первого взгляда, может быть, с первой или второй встречи. Так и хочется сказать: и лирика, и страсть…

    Одно только беспокоит Джой: муж категорически не желает посетить родину и познакомить её с родственниками.
    Но однажды приходит письмо, в котором содержится убедительная просьба приехать. Стивен с Джой и старшей дочкой отправляются на корабле в Европу. Прекрасно начавшееся путешествие омрачается ссорой. Джой никак не может понять вспышки гнева, проявленные мужем во время их разговора. Конфликт этот имеет ту же причину, что и нежелание Стивена посетить родные края. Почти все его родственники исповедуют нацистскую идеологию и мечтают о реванше.

    Старший брат Штефана Хорст – бывший офицер вермахта, служит в армии ФРГ. Родители живут в Западном Берлине. Аристократический род, богатейшее семейство. В семье всегда поддерживался дух прусского милитаризма. Хорст, этот военный преступник, сделал успешную карьеру в послевоенное время.
    Героиня романа кажется слишком наивной. Не интересовалась политикой и историей, видимо во время учёбы не доносили преподаватели всей правды о Второй Мировой войне.

    Хорст рассказал Джой о семейной вилле и замке. И у неё появляются романтические мечтания о жизни в замке. Богатство её тоже прельщает. Прямо голова закружилась от заманчивых перспектив. Только вот Стивен почему-то пребывает в грусти.

    Сентиментальные грёзы героини разбиваются о суровую действительность. Во время разговора с мужем, где они коснулись проблемы вины нацистских преступников и положения их в ФРГ, у них возник спор, перешедший в сильнейшую ссору. Прояснению сознания героини способствовала также встреча с профессором Шонхаузером, у которого она училась музыке. Он был заключённым концлагеря, его близкие погибли, дочь больна из-за нахождения в концлагере. Профессор уехал в Австралию после войны, а потом вернулся обратно.

    Постепенно страшная правда будет ей открываться всё больше и больше. Сестра мужа Берта поведала Джой о родословной их семьи. Родовое поместье оказалось после крушения 3 рейха на территории Польши. Русских она называет грабителями, поляков – варварами, чехов – проклятыми. Жалуется: «О, моя дорогая, слов не хватает, чтобы рассказать, как мы страдали в эту войну! Эти ужасные налёты. День и ночь, не переставая. Бесчеловечно!»
    И при этом ни слова не говорит о вине нацистской Германии. «Бесчеловечным» называет возмездие за злодеяния гитлеровских войск и спецслужб. Берта, как и Хорст, осталась в плену нацистской идеологии.

    В предисловии к роману Э.Д. Кьюсак писала о ФРГ:
    «Военные преступники занимают ответственные посты в правительстве и на дипломатической арене. Органы правосудия, полиция почти всецело находятся в руках бывших нацистов и эсэсовцев; их имена, биографии, номера партийных билетов зафиксированы в картотеках всех ведущих газет мира. Врачи-нацисты из концентрационных лагерей пользуются поддержкой правительства».
    Роман оказывает сильное эмоциональное воздействие. Его художественные достоинства неоспоримы. Интересно описана природа, окружающая обстановка, проработана психология героев, выразительны диалоги. Но главное в произведении – память об историческом прошлом, и предупреждение о недопустимости забвения правды о преступлениях нацистов, гневный протест против их идеологии.

    like23 понравилось
    373