
Ваша оценкаРецензии
luka8319 ноября 2025 г.Читать далееЭти две повести представляют собой своего рода вступление к знаменитой "Охоте на овец". Их вполне можно было бы объединить в одной книге, но формально это три разных работы. Обязательно ли их читать перед "Охотой" — вопрос тонкий. С точки зрения сюжета — скорее да. Но если вы не уверены, что Мураками вам понравится, то не большая беда начать сразу с жемчужины серии.
Стиль хороший, – говорил он, – аргументация грамотная. Но нет темы.Идеи тоже нет. И проблем. Есть только герои и атмосфера. Хотел написать "как у Довлатова", но это непохоже на Довлатова. Нельзя сказать, что бессюжетность делает книгу плохой, но это ей, определенно, вредит, что можно аргументировать значительно более высокой популярностью третьей части - про овец - которая по сути своей такая же, но в которой добавилось пресловутое сквозное повествование.
А здесь мы имеем развернутое знакомство с основными героями. Ничего особенно удивительного с ними не происходит. (Вот, не знаю, проснуться утром в кровати и обнаружить рядом с собой двух молодых близняшек, которые останутся с тобой жить — это уже маг.реализм, или у них в Японии такое случается?). Два главных героя — рассказчик и Крыса — балансируют на остром выступе между экзистенциальным ужасом и декадентством. Крыса тяготеет к первому, рассказчик — ко второму. Как ни странно, в целом это довольно интересно, особенно, если попадет в настроение. Мне вспоминаются ранние черно-белые фильмы Джармуша; вот, пожалуй, кто смог бы такое экранизировать.
Ничего специфически японского тут нет. Понравится всем поклонникам французской прозы середины прошлого века, я полагаю.
15144
IrinaPuzyrkova7 февраля 2024 г.Перечитала и забыла
Читать далееЯ читала эти тексты лет 20 назад, но ничего о них не помнила. Вот теперь послушала их в аудио и есть ощущение, что ни выВетрятся у меня с тем же успехом, что и в первый раз.
Обратить на них внимание меня заставляет лишь тот факт, что это начало трилогии Крысы. А Охоту на овец и Дэнс, дэнс, дэнс я запомнила как нечто довольно увлекательное и приятно в чтении. К ним и перемещаюсь.
Думаю, особенность этой части трилогии в том, что тут нет приключенческой и фантастической составляющих. Это как разросшиеся рассказы. Но если рассказы хороши кратким погружением в настроение Мураками и некой парадоксальностью, оставляющей свои крючки внутри читателя, а романы мне нравятся приключениями и сюрреалистической фантазией, вклинивающейся в обыденность, то вот эти повести - ни туда, ни сюда.
Возможно, в самом тексте есть какое-то упущенное из-за переслушивания удовольствие. Может, я даже вернусь к бумажной версии, когда закончу Охоту и Дэнс. Но только из исследовательских соображений. Чисто читательский мой инстинкт эту книжку считывает как проходную.15199
_ANTARES_17 февраля 2019 г.Ухряб по-японски, или когда внезапно задумался о смысле жизни
Читать далееРасскажу историю об одном моем знакомом. Жил-был один человек. У него была (есть), хорошая и приятная работа, крепкий дом, машина. Одним словом, у него было все необходимое для счастливой жизни. И вот в один день он взял и задумался о смысле жизни. Ни с того ни с сего, прям как пелевинский "Ухряб". Книг он не читал, музыку не слушал, в театры не ходил. Было, правда, у него хобби - рыбалка и охота, но особо о жизни своей он не задумывался. И вдруг будто наваждение какое-то. Посреди ночи он сразу же позвонил своему другу, физику по профессии и человеку очень начитанному. Сел в два часа ночи в машину и поехал к нему. Они поговорили и решили завтра же отправиться в путешествие. Позже оба они вспоминали свое внезапное и незапланированное бегство в себя как один из лучших периодов своих жизней. Жены обоих, конечно же, повозмущались и подумали, что их мужья банально пошли налево. Но не это сейчас важно. Их круиз меня в свое время очень удивил. "Как можно не задумываться о смысле жизни?",- спрашивал я себя. Хотя, с другой стороны, думай- не думай - пользы от этого очень мало, но все же. Что ему тогда пришло в голову, одному ему известно, но его желание поскорее поговорить о "смысле жизни" мне очень понравилось.
С персонажами Мураками такая же история. Они вроде бы небедно живут, развлекаются и тут вдруг понимают (чувствуют?), что что-то в их жизни идет не так. Помните сцены из шуриковского "Наваждения", когда постепенно музыка начинает меняться и Шурик чувствует, что ему что-то знакомо в квартире Нины? Так и здесь, сидит японец в своей далекой Японии, попивает холодное пиво, как внезапно подступает волна тяжелых мыслей и пилит его вопросами о "смысле жизни" и "зачем ты в мир пришел?". Объединяет персонажей одиночество и тема поиска своего "Я". У каждого из них свой путь. Он туманен и далек, и, казалось, найти его крайне сложно. Однако каждый из них пробует найти его по-своему.
Грусть у Мураками приятная. Она не давит, не гнетет, просто проплывает рядом. В жизни я часто ловил себя на мысли, правильно ли поступаю в той или иной ситуации. Подобный внутренний диалог между самим собой помогает время от времени понимать себя. Песня ветра также способствует этому поиску правильных решений. Для одного - это единение с природой, другой находит искомое на дне стакана. В целом, грустно это все. У человека вроде бы есть всё для счастья, но он все равно не счастлив. Горе ли это от ума, или просто люди с жиру бесятся, но факт остается фактом. Подчас люди и не знают об этом, но стоит случиться какой-то незначительной мелочи и они понимают, что что-то не так в их жизни. А что именно, они и сами толком не знают.
04:24
15761
nspiricev10 мая 2021 г.Бар, Джаз и Мураками.
Читать далееПробовать все больше и больше творчество Мураками оказалось шикарной идеей. Его первые повести/зарисовки “Пинбол 1973” и “Cлушай песню ветра” понравились своей атмосферой. Ничем не грузящие читателя произведения, без особого смысла, с простыми донельзя персонажами и такой живой атмосферой, которая засасывает тебя и не отпускает перенося из одной повести в другую. Для меня эта книга стала подтверждением того, что когда читаешь Харуки, то появляется ощущение, что ты слушаешь Джаз(попробуйте читать Мураками под джаз), а не читаешь произведение. Настолько ловко удаётся передать автору настроение и жизнь обычных японских школьников в 70ых годах, у которых свои проблемы в жизни и много мыслей в голове, что ты перестаёшь осознавать, что это просто книга. Все слишком живо, в какой-то степени вызывает даже ностальгию. Самое то, чтобы отдохнуть и прочитать без лишних мыслей, не грузя себя и не ищя смысл между строк.
14155
Jammin_I_Queen29 марта 2010 г.Здорово!
Мураками – замечательное успокоительное. :)
Очень ненавязчиво, но в то же время глубоко и проникновенно.
Как раз то, что мне сейчас было необходимо. Эта книга стала лекарством,
приблизившим меня к состоянию гармонии и равновесия.
Буду читать продолжение Трилогии Крысы…1413
Sullen24 мая 2011 г.Читать далееЧто в черном ящике?
"Но ведь прошлое - это прошлое, вспоминается, как сон". Книга - тоже сон. Летаргия. Вроде читаешь, а потом - приступ амнезии. Ностальгия по утраченному времени? Насвистывания заброшенного лузера? Попытка зарыться в пивных бутылках и окурках? Да черт его знает. В этой жизни, наверное, никто, кроме Канта, никогда окончательно не разберется. Человек - истоновский черный ящик - вход и выход, все как полагается. Сквозь ящик проносятся часы, звуки, люди и небесные светила, но внутри играет своя тихая музыка. Муракамиева и моя звучат в унисон. Главное, не попадать в мышеловку: из нее просто выхода нет.
1342
Iriya8323 августа 2018 г.Читать далее"Слушай песню ветра"
"- Все время у меня злой ветер над головой.- Ветер меняет направление.
- Ты правда так думаешь?
- Ну, он же должен его когда-либо менять!"
"Между нашими попытками что-то осознать и действительным осознанием лежит глубокая пропасть. Сколь бы длинная линейка у нас ни была, эту глубину нам не промерить."
"Огромные размеры иногда меняют суть вещей до неузнаваемости."О чем
Роман повествует нам о нескольких месяцах жизни 21-летнего юноши (имени которого мы даже не узнаем), который учится в Токийском Университете и приехал на каникулы в родной городок (название которого мы тоже не узнаем). Его знакомство и общение с новыми людьми, воспоминания и размышления о людях, которых уже по разным причинам нет в его жизни, составляют основу сюжетной линии романа.Особенности
Этот роман - проба пера автора, но даже уже на его страницах, можно с легкостью обнаружить полюбившиеся многим характерные черты стиля писателя. В первую очередь хочется отметить диалоги - они выражены кратко, очень лаконично, лишены ненужных реплик и описаний. Мураками - мастер диалогов и в этом произведении они играют не последнюю роль, несут максимальную смысловую нагрузку. Повествование романа абсолютно неспешное, как прикосновение морского теплого ветра. Хочется закрыть глаза и представлять картинку, которую рисует нам автор. Его слог яркий, полный образных сравнений и умиротворяющий. Читая этот роман, на душе становится спокойно и уютно. Какой-то непонятной гармонией пропитаны его страницы, и пусть автор задел здесь не самые простые вопросы, но сделал он это мастерски! Читая роман кажется, что автор играет с читателями в игру - совсем легко, будто случайно, он поднимает важные темы и продолжает повествование дальше, позволяя читателю (а может и заставляя) самостоятельно задуматься о смысле затронутых вопросов и найти самостоятельно ответы.
-------------------------------------------"Пинбол-1973"
"-Видишь ли, я под интересной звездой родился. Чего ни захочу, все получаю. Но как только что-нибудь получу, тут же растопчу что-нибудь другое."
"Среди написанного человеческой рукой не существует ничего такого, чего не смог бы понять человек."
"Иногда вчерашний день воспринимаешь как прошлый год. А иногда прошлый год воспринимаешь как вчерашний день. Бывает еще, что будущий год кажется вчерашним днем - но это уже совсем худо."О чем
Сохраняя неспешный, умиротворяющий стиль повествования, автор во втором романе все больше углубляется в размышления на важные темы любого времени: взаимоотношений между людьми, одиночества, поиска цели в жизни и необходимости перемен. И снова хочу уделить внимание диалогам! Они восхищают! Диалоги-цитаты, диалоги-афоризмы, диалоги, в которых герои делятся любимыми фразами, мыслями и своими переживаниями.Особенности
Продолжая историю предыдущей книги, автор нам рассказывает о двух людях - переводчике и уже знакомом нам персонаже по прозвищу Крыса. Повествование романа делится на две параллельные сюжетные линии, которые не противопоставлены, а скорее дополняют друг друга, позволяя расширить обзор поднятых автором вопросов. Переводчик с английского языка, организовавший вместе с приятелем собственную контору, и сын богатых родителей, который не занимается ничем, кроме "прожигания" жизни в баре. Что у них может быть общего? Возраст! А вместе с ним и актуальные для 24-25-летних людей проблемы и переживания.Главные темы
Тема одиночества и поиска смысла в отношениях между людьми ярко выделяется на фоне других тем романа. Главных героев сложно назвать одиночками, они живут в обществе и окружены людьми, но они одиноки, в их личном пространстве нет никого, кто был бы им близок. Они понимают, что сами не впускают в свою жизнь людей, боясь быть привязанными к кому-то, зная что когда-то придет пора для расставания. Каждый из них по-своему переносит одиночество и по-своему ищет путь избавления от него. В попытке уйти от одиночества, кто-то из них мысленно представляет детали жизни любимого человека, а кто-то фантазирует о несуществующих людях. Свою же душевную пустоту они пытаются заполнить сигаретами и алкоголем в компании бармена или манипулируя металлическими шариками на игровом поле пинбол-машины.
*
Если, читая первую книгу, в голове была ассоциация с теплым морским ветром, то здесь меня не покидала мысль о море и его волнах. Море и водоемы для нас представляют нечто постоянное, неизменно находящееся на одном месте. Возможно, сама ассоциация была не случайной, ведь еще одной важной темой романа, как раз была тема перемен, ухода от привычного, пережитого, оставшегося в прошлом. Как же всем нам тяжело менять привычную жизнь и мы даже не обращаем внимания на то, что судьба нам постоянно твердит о необходимости перемен. Мураками дает простой совет - надо не боясь, взглянуть прошлому в глаза и понять, что же такого в нем есть, что не дает нам идти дальше, развиваться и жить полноценной жизнь. И лишь тогда становится ясно - у всего в этом мире есть вход и выход, поэтому, чтобы создать вход в будущее, надо найти выход из прошлого. И по-другому никак.Финал
Финал этой книги говорит, что героям удалось вырваться из цепей прошлой жизни и на ее смену идет что-то новое, интересное и интригующее. А что именно, об этом мы узнает в следующем романе под названием "Охота на овец".11370
BlackFox29 августа 2009 г.Книга читается очень легко. Узнаешь привычный стиль Мураками - легкое повествование, просто рассказанная история. Без авторских оценок - читатель сделает выводы сам. Простая книга о жизни. Такой, какая она есть. Здесь, конечно же, нет захватывающего сюжета, погонь и перестрелок - не тот жанр. Но здесь есть встречи и расставания, размышления, поиск... Когда читал книгу, то вспомнилось понятие из школьного курса физики - броуновское движение. Частицы хаотично движутся, сталкиваясь друг с другом. По-моему, жизнь чем-то напоминает такое хаотичное движение, череда встреч-столкновений и расставаний.Читать далее
Кто сказал, что книга ни о чем... Если так, то у 99,999% населения этой планеты вся жизнь "ни о чем", а это значительно серьезнее...1116
Veerena25 марта 2025 г.Читать далее«Слушай песню ветра» — роман неуловимый, как сон: читаешь ошмётки повествования и тут же забываешь; пытаешься ухватиться за вот только что чёткий образ, но всё, что осталось, — лишь мутная эмоция. Детали и те рваные, лишь множащие вопросы, жаждущие контекста и ответов.
В «Пинболе» чуть больше текста и конкретики. Больше, но едва ли достаточно.
Повествование больше построено на умолчаниях, чем на том, что проговорено. Всё через экивоки, через недомолвки, через мелкие детали и действия, которые легко пропустить.
В наличии:
• два друга
• бар и хозяин бара
• много выпивки
• ещё больше сигарет
• автобиографические детали
• неправдивые факты
• никому неизвестные деятели (были ли они вообще? я не проверяла, это не так важно)
• близнецы (2 пары на 2 романа)
• потерянные/потерявшиеся девушки
• колодцыГерои взрослые, но незрелые. Им не на кого опереться и не у кого спросить совета. Барахтаются в своём одиночестве, хватаясь за разрозненные «запчасти» взрослой жизни, не обретая равновесия и уверенности.
Кто-то ещё побарахтается; кто-то решит сдаться.
(Понеслась читать "Охоту на овец")
1090
iraida_arisovna12 апреля 2024 г.Книги Мураками, как сеанс психотерапии.
Читать далееХаруки Мураками в своих небольших по объему романах «Слушай песню ветра» и «Пинбол 1973» продолжает, вернее, как оказалось, начинает цикл книг о Крысе (в рецензии на книгу «Охота на овец» я упоминала о нём).
Всё, что я читала у Харуки Мураками отличается от остальных книг, они невероятно самобытны и оригинальны. Сюжеты «Слушай песню ветра» и «Пинбол 1973», состоят из небольших отрывков. Краткие истории-размышления, диалоги от лица которого ведется повествование, нестандартны, но точны.Нить повествования размыта, концепции общей нет.
Главный герой в своей стилистике слога напоминает мне Артемия Лебедева (известного российского дизайнера). Очень понравилась фраза о том, что не так мучительно стареть, пока учишься чему-то новому. Или абзац на тему литературы: «Если же вам нужны искусство и литература, читайте греков. Ведь для того, чтобы родилось истинное искусство, совершенно необходим рабовладельческий строй. У древних греков рабы возделывали поля, готовили пищу и гребли на галерах, а горожане в это время предавались стихосложению и упражнениям по математике под средиземноморским солнцем. И это было искусство».
Все книги Мураками не сюжетны, задумка автора не в том, чтобы рассказать читателю какую-то интересную, динамичную или необыкновенную историю. Сюжеты скорее психоделичны, оставаясь наедине с романами автора ты погружаешься в собственные внутренние монологи, через диалоги находя эту связь с самим собой. Чрезвычайно важно не терять это единение, слышать себя, свои мысли и желания. Если проводить аналогию, то я бы сказала, что сюжеты у Мураками развиваются не по стволу дерева, а уходят в крону, расширяясь, множась, переплетаясь, создавая некое многоуровневое полотно из затрагиваемых тем.
Чтение такого рода литературы, как сеанс психотерапии. Вроде бы книга о ком-то, а сопоставляешь всё прочтённое со своей парадигмой мира. Со своим восприятием о прочтенном. Философский роман, как-то так бы охарактеризовала жанр, в котором творит автор.
10163