
Ваша оценкаУдивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции. В двух томах
Рецензии
Аноним7 марта 2021 г.Книга интересна . Каждая деталь важна ,многим понравится . С первых строк книга захватывает .
3145
Аноним19 января 2021 г.Читать далееСтарый советский мультфильм "Заколдованный мальчик" я смотрела, но помнила уже смутно. Прослушав очередной прекрасный подкаст "Книжный базар" на Медузе, я решила, что пришло время ознакомиться с оригиналом, тем более раз книга вышла в новом, полном переводе. Я ничего не знала о писательнице, не знала, что эта книга задумывалась как школьный учебник по географии, не знала, что Сельма Лагерлеф получила за свой роман нобелевскую премию по литературе. В общем сплошные открытия.
Итак, я начала читать в электронке, но вскоре поняла, что хочу эту книгу в свою домашнюю библиотеку. Очень хочу.
Так что потом я уже стала читать в бумажной версии.
Мне очень понравилась эта история. Красивая, поучительная и такая волшебная!
Путешествие с гусями по Швеции оказалось прекрасным способом рассказать шведским школьникам о своей родине. Я была рада познакомиться с такими персонажами, как мудрая предводительница стаи диких горных гусей Акка с Кебнекайсе, добрый белый домашний гусь Мортен, ученый ворон Батаки, коварный лис Смирре, бесстрашный орел Горго, красавица-гусыня Дунфин и многие другие.
Единственное вторая половина книги шла тяжелее, видимо чувствовался груз знаний по географии: незнакомые названия рек и гор, разных мест и так далее. Но если бы я не знала, точно никогда бы не подумала, что это должен быть учебник.
Книгу советую к прочтению, сама, думаю, ещё буду к ней возвращаться: перечитывать любимые истории, а над чем-то еще поразмыслить.3578
Аноним30 мая 2020 г.Устаревшая мораль большого приключения
Читать далееОдин из плюсов родительства — легитимный доступ к детским книг. Сказки, повести, стихи, старые, новые, забытые, пропущенные и зачитанные. Не всегда воспоминания совпадают с сегодняшней оценкой, и это только добавляет интерес к совместным чтениям. Некоторые тексты обретают новый смысл, а некоторые — раздражают.
«Путешествие Нильса» — случай любопытный. Сам я повесть Сельмы Лагерлёф читал в классе третьем или около того. Без большого восторга, но и не без интереса. Общая канва сюжета запомнилась, однако детали стёрлись.
Больше самой книги мне запомнился поход классом в детскую библиотеку, где нам рассказали о Нильсе побольше. Оказывается, повесть задумывалась как учебник, по которому можно изучать географию, природоведение, фольклор родной Швеции.
И, будучи взрослым, ты видишь и ценишь труд, проделанный Лагерлёф. Описание экосистемы разных районов Швеции, легенды, и традиции разных областей, облеченные в достаточно увлекательную историю могут мягко увлечь ребёнка в подробное изучение своей родины. К тому же это был новаторский подход в воспитании для первого десятилетия ХХ века.
Но! О времени написания забывать нельзя. Текст не позволит. Он постоянно будет намекать о том, что сегодняшний гуманизм и принципы воспитания ушли чуточку вперёд. В этом смысле особенно показателен финал — переложить своё проклятие на сына гуся Мартина, своего друга, на маленького гусёнка, который всего лишь несколько раз повёл себя капризно, на сына друга, который не хотел бросить Нильса одного с дикими гусями и готов был продолжить путешествие с ним, хотя очень хотел вернуться на родной птичий двор. Что-то не очень гуманистично, не? Самое печальное, что это воспринимается как слитый финал очень интересной книги, которая захватила не только четырёхлетнего ребёнка, но и обоих родителей.3629
Аноним18 октября 2018 г.Читать далееЭто путеводитель по городам, весям, а также безлюдным местам Швеции. Книга так задумывалась изначально, она преследовала эту цель и она, безусловно, цели познакомить маленьких шведов со своей весьма разнообразной и обширной страной, достигла. Лично я, не являясь маленьким шведом, постоянно следил за перемещением протагониста и его пернатой компании по карте. Достоверность сложновыговариваемых русским языком географических точек стопроцентная! Ну и, конечно, фольклор, куда ж без него. Как и полагается любой порядочной сказке, она заканчивается хорошо, пусть и с легкой ноткой грусти. И добро всегда побеждает зло.
31K
Аноним29 сентября 2017 г.Читать далееКнигу читала вслух шестилетнему сыну. Он слушал, затаив дыхание и не желая прерываться. Так здорово знакомить ребенка со знакомыми мне с детства историями. В ближайшее время посмотрим и мультфильм.
Мне очень понравился слог Токмаковой, читается очень легко и увлекательно. Удивило, что мультфильм все-таки отличается от книги. В нем добавлены дополнительные приключения Нильса. Или это в книге все сокращено...
Но полную версию, в которой рассказана вся география Швеции, читать у меня пока желания нет.
В книге показано перевоспитание мальчика, показана ценность и важность жизни.3469
Аноним15 января 2017 г.Читать далееКупила книгу совершенно случайно с прицелом на подарок. Начала читать и поняла, что нужно будет искать другой подарок)))
Авторский слог очаровал, заколдовал и позволил все описанное увидеть своими глазами. Ни одна история, миф или сюжетный поворот не показались скучными. Все пронизано любовью к собственной стране, собственной истории и культуре.
Читать вместе с детьми, рассматривать карту и сочинять свои истории. Книга дарит вдохновение.
п.с. не читала, к сожалению, другие переводы. А после перевода Штерна и не очень хочется. На мой взгляд перевод очень хорош.3174
Аноним30 июня 2016 г.И книга про полет, и строки словно крылья
Читать далееЛегко, светло и просто читать эту книгу. Она вся пронизана любовью и глубокой нежностью, с которой писательница описывает свою страну. Она увлечена ею и от того написанное увлекает читателя. Приобщает к чему-то более высокому, более светлому, чем просто осознание национальной принадлежности шведов и усвоения ими географических знаний.
Я проследила по карте весь путь Нильса со стаей диких гусей. Я удивлялась тому, как необычно подобраны описания, как интересно составлены сравнения, а композиция, построение и структура текста столь проста и изящна, что будет понятна даже малому ребенку. Автор ловко завернула скучную географию в яркие обертки и фантики, что привлекут даже непосед, которые не любят учиться. При этом для взрослых, книга не утратит своего научного интереса с точки зрения истории, культуры, обычаев, даже экономики, специализации производства или уклада и ведения хозяйства.
А как здорово было поделиться такой книгой с другими. Коротенькие истории, связанные единой нитью через Нильса и гусей, при всем при этом являются самостоятельными произведениями. Их можно читать независимо друг от друга. Их интересно зачитывать вслух. В них есть о чем подумать, что обсудить. Они не проходят бесследно, но порождают вопросы, на которые хочется найти ответы.
Может быть, если бы подобных книг для детей существовало большее количество, о каждой стране, мы бы больше любили свои родные края.
390
Аноним30 июня 2016 г.Читать далееСлабо. Очень и очень слабо, как на мой непросвещенный взгляд. В первых строчках моего отзыва я хочу сказать огромнейшее спасибо людям, которые адаптировали эту книгу на русский язык. Конечно же, я ее читала в детстве, да уже и во взрослом возрасте. С удовольствием пересмотрела мультфильм. И с таким же удовольствием призабуду всю ту тягомотину, что выпала мне с полной версией. И дело даже не в том, что это учебник по географии, а в том, что его хочется воспринять, как сказку.
Подскажу будущему читателю, что может сгладить ситуацию. Лично мне презентовали вот такую фантастическую штуку.
Да-да, это карта путешествий Нильса, которой комплектовали учебники. Следить за ней по книге - одно удовольствие. Затем я советую держать открытым Google Планета Земля, прокладывать маршрут и рассматривать фото. Просто представьте, что вы планируете отпуск и путешествие по замечательнейшей стране. На самом деле уже есть и путеводители по этому маршруту.
Что дальше? Повдохновляйтесь иллюстрациями к книге, разных годов, стран и авторов. Вот такими, к примеру:
Только все вышеперечисленное и помогло мне в чтении. Иначе - готовьтесь к тому, что будет скучно. Ну и мечты-мечты, но вот было бы здорово, если бы кто по Украине на гусях и книгу написал...
3162
Аноним30 июня 2016 г.Читать далееСерые канадские гуси стали моим самым главным впечатлением от одного года в Америке. Они буквально на каждом шагу, щиплют траву, шипят, когда ты подходишь слишком близко, переводят через дорогу гусят, безмятежно шлепают по проезжей части в самом сердце даунтауна, собирая за собой вереницу терпеливых машин. Однако я ни разу не встретила диких гусей из Швеции, которые рассказали бы мне о своем путешествии.
Нильсу Хольгерссону повезло больше. Заклятие домового подарило ему шанс завоевать уважение и любовь диких гусей, узнать свою страну и, наконец, найти себя и стать лучше – настоящим человеком. Внутренняя трансформация Нильса начинается с потери дома и дружбы с домашним гусаком Мортеном, но почему-то происходит внезапно, как по волшебству, исключительно по прихоти автора. Свои первые хорошие поступки Нильс совершает в эгоистичных целях – доказать всем, что и он на что-то годится, чего-то стоит, затем основным толчком для его развития становится необходимость заботиться о Мортене (и вот это как раз удачная воспитательная находка). А потом мы видим, как Нильс и Акка все время, как Чип и Дейл, спешат на помощь. В конце своего путешествия Нильс возвращается домой добрым, чутким и храбрым мальчиком, но так и хочется воскликнуть «Не верю!». Именно отсутствие глубины в характере Нильса и его слишком чудесное преображение делает сказку нарочито дидактической и как будто задвигает саму историю Нильса на второй план. И Нильс, и мудрая Акка с ее верной стаей (хотя снобизма ей не занимать – на удивление очень человеческая и придающая достоверности черта), их вечный антагонист Смирре-лис, плут-ворон Батаки – все они нужны только для того, чтобы создать условия для рассказа и внести свою лепту в образ окутанной романтической вуалью Швеции. Волшебное путешествие – отличный повод, чтобы окинуть взглядом всю страну, познакомиться с ее видами, преданиями и людьми.
Сказка о Нильсе выглядит абсолютно авторской, несмотря на характерные для фольклора обороты, и служит всего лишь рамкой для вставных энциклопедических сведений, легенд и историй о Швеции. Именно эти легенды и истории и есть самое ценное во всей книге. Надо признаться, что историй Лагерлёф набрала на любой вкус. Если хочется эпического и мудрого, то есть сказка о двух реках, одновременно очень красивая и с моралью. Про древних богов? Не забыт скандинавский Тор, который случайно приложил руку к созданию одной из провинций Швеции. Про волшебных существ и чтобы за душу взяло? История русалки совершенно душераздирающая. Есть сказки печальные и смешные, про что такое хорошо и что такое плохо, про самоотверженность, месть, изгнание и обретение своего я. Истории, как бусины, нанизаны на пролегающее пунктиром повествование о путешествии Нильса, и, как драгоценные камни, на этом ожерелье блистают истории про людей.
Пусть же знают, что человек, даже маленький, стоит большего, нежели все прочие создания на земле.Потому что Швеция – это не только про троллей и гусей, не только про холмы и леса, это всегда и в первую очередь про людей. Именно в простых и трудолюбивых людях, которые усердно учатся, как бедный студент, скитаются и сохраняют в беде свою цельность, как Оса и Матс, следят за хозяйством, как бедная старушка, покинутая своими детьми, постоянно взаимодействуют с природой и уважают ее, именно в них – настоящая Швеция, и Швеция живет, благодаря их труду.
Удивительная у нас страна! Куда ни прилетишь, всюду найдется для людей работа, которая их прокормит.Несколько лет назад моя подруга-шведка, когда мы впервые заговорили о книгах, сразу спросила меня: «Ты читала Лагерлёф? Если нет, ты обязательно должна – тогда ты узнаешь все о Швеции». И теперь я понимаю, почему. Да, может, книга слишком объемная, где-то затянутая, местами чересчур морализаторская, но в ней главное – огромная любовь к своей стране (и пусть это звучит банально и пафосно, но по-другому и не скажешь).
Этой же любовью проникнут трогательный ответ Лагерлёф на получение Нобелевской премии, в котором она благодарит не только своих родителей, повлиявших на нее писателей, но и стариков из серых лесных лачуг, научивших ее понимать, сколь поэтичны могут быть твердые гранитные скалы и темные дремучие леса, и всю природу за раскрытые ей тайны. И эти тайны, это сокровище легенд и сказок Лагерлёф передала и нам в сказке о Нильсе.
3101