Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка
User AvatarВаша оценка
4
(1)

Собрание сочинений в шести томах. Том 4

127
1,9K
  • Аватар пользователя
    Introvertka16 июля 2024 г.

    "Истина - вещь второстепенная"

    Первое знакомство с венгерской литературой оказалось на редкость удачным - и за это большое спасибо Кальману Миксату и его творению под названием “Странный брак”, которое оказалось весьма занимательным, остроумным и волнующим - остаться равнодушным у вас точно не получится.

    Удивительно, что история любви Яноша Бутлера и Пирошки Хорват до сих пор так будоражит ум и чувства читателей - ведь сейчас, в современном мире почти полностью искоренены все предпосылки для такого вот “странного брака”. Начать с того, например, что большинство мировых государств являются светскими, а это означает, что государственная власть и церковь отделены друг от друга, да и религия не играет такой важной роли как прежде.

    Скажу честно - читая этот роман, я постоянно прокручивала в голове одну и ту же мысль: как хорошо жить сейчас, в XXI веке, кто бы что ни говорил! Современный мир не лишен своих недостатков и проблем, но я далека от романтизации прошлого и полностью убеждена, что раньше НЕ было лучше.

    Взять хотя бы нашего героя - сейчас он бы никогда не оказался в подобной ситуации, связанный узами брака с абсолютно незнакомой и нелюбимой женщиной. Ведь если даже в шутку жених или невеста ответят в ЗАГСе “нет”, то церемонию заключения брака тут же прервут. И это абсолютно правильно и справедливо.

    Но вернемся к вопросу, почему роман до сих пор вызывает отклик у читателей и не теряет своей актуальности. Весь секрет, как мне кажется, заключается, в острой несправедливости и нечестности происходящего на страницах книги, и это просто не может не вызывать негодование у любого эмпатичного и сопереживающего человека.

    Барон Дёри, выступивший главным организатором этой гнусной и жестокой аферы, его недалекая и порочная дочь Маришка, льющая крокодиловы слезы и притворяющаяся бедной и невинной овечкой, лицемерный и полный чванливости и ханжества молодой поп, а также вся церковная братия и дворянская знать вызывают настолько глубокое чувство отвращения и омерзения, что, встреть таких людей в реальной жизни, я бы не удержалась от плевка в их сторону.

    Люблю такие книги, которые способны вызвать столь сильные эмоции - ведь настоящая качественная литература именно это и должна делать, стимулируя чувства, мысли и воображение читателя.

    Что меня больше всего поразило в главных героях этого романа - так это сила их веры и надежда на лучший исход, которая должна была их покинуть еще в первый год их судебной борьбы. Ведь практически с самого первого их обращения в суд, становится ясным, насколько их усилия слабы и малозначительны по сравнению с силой и значимостью общественного мнения, во главе которого стояли церковь и дворянство.

    Кстати, есть один любопытный момент: именно крестьяне, самый бедный и незащищенный слой населения, выступали на стороне возлюбленных. Они и только они поддерживали Яноша,когда он следовал к зданию суда на очередное заседание - а всё потому, что простой крестьянин, в отличие от лживых священнослужителей и зажравшихся дворян, может опираться лишь на свой ум и свое сердце, которые одни способны подсказать самое верное и справедливое решение.

    А вот дворянство и духовенство оказываются лишены возможности судить о процессе непредвзято и честно - деньги и власть оказываются слишком соблазнительным препятствием на пути к справедливости. Тут лишь бы свою шкуру спасти, а любовь к ближнему, милосердие и сострадание можно упоминать лишь в воскресных проповедях - в жизни они ни к чему: денег не принесут.


    Жизнь большей частью полна горечи и разочарований, и утешение даёт нам только вера.

    Наверное, именно вера и поддерживала Пирошку и Яноша на протяжении стольких лет одиночества, тоски и беспробудного отчаяния. Сумели ли они победить систему или система сломала их? Каждый из читателей ответит на этот вопрос по-своему.

    Но лично я считаю финальный поступок главных героев достойным ответом всему ханженскому и лицемерному сословию, который прекрасно демонстрирует, насколько тщетны и бессмысленны их попытки уничтожить настоящую любовь и разлучить любимых.

    Так что долой лицемерие, несправедливость и глупость, и да здравствуют любовь и здравый смысл!

    Читать далее
    85
    350
  • Аватар пользователя
    Anais-Anais20 февраля 2016 г.

    Часть первая, лирическая

    Джейн Остин давным давно нам рассказала, что молодой человек, располагающий средствами, должен подыскивать себе жену. А что прикажете делать молодому человеку, который, напротив, никакими средствами не располагает? Работать?
    Вариант, конечно, не очень привлекательный, но младшему сыну разорившегося венгерского дворянина выбирать особенно не приходится. Однако, по характеру наш герой склонен видеть стакан наполовину полным, а не пустым, а жизнь предпочитает представлять не юдолью скорбей, а миром шансов и возможностей.
    Надо сказать, что молодой господин Катанги не просто какой-то там юный повеса, а образованный молодой человек с профессией, да ещё и с самой что ни на есть благородной - врач. И хоть в университете его помнят не из-за аккуратного посещения занятий, а исключительно благодаря случаю чудесного и таинственного оживления покойника, но Меньхерт не унывает, ибо


    Это профессия не трудная. Поправится больной — врача благодарит, хвалит везде, а уж помрет — так ругать не будет.

    Понимая, что таланты его лежат не в сфере медицины, а в сфере приятного обхождения и умения говорить людям то, что они хотят услышать, Меньхерт Катанги останавливается на профессии врача-бальнеолога. И уже совсем скоро на одном из самых модных курортов мы можем видеть, как коляска, запряженная быстроногими лошадьми, без устали колесит по улицам, доставляя, по видимому, крайне занятого, но неизменно элегантного доктора Катанги к пациентам.

    А где же обещанная лирика? - спросите вы. А всё тут же, на курорте. Есть очаровательная пациентка, которая ждёт доктора с особенным нетерпением, так, что её маменька-баронесса уже начинает беспокоиться. Да и наш доктор находит барышню Клару необычайно привлекательной. Проблема только одна - неравенство молодых людей. Клара носит драгоценности и платья, украшенные дорогими кружевами, баронесса рассуждает о том, что неплохо бы привезти на курорт своего повара, а то кухня в лучших ресторанах недостаточно хороша, дядюшка у Клары, по слухам фабрикант и "король" в своём городе, как же может войти в такое семейство Меньхерт Катанги, потративший последние деньги на создание видимости успешной практики?

    Но разве в делах Амура хоть когда-то царил здравый смысл? Не иначе, как с помощью самого Святого Валентина к концу курортного сезона молодая пара вышла из местной церкви мужем и женой.
    Тут бы было неплохо поставить точку в романтической истории, однако в таком случае было бы совсем непонятно, с чего бы роману называться "Выборы в Венгрии", а герою - пускаться в дальнейшие авантюры.

    Не раскрывая всех тайн, скажу лишь, что приданое Клары оказалось в полной мере соответствующим доходности от обширной практики Меньхерта, что могло бы создать почву для супружеских скандалов, взаимных обвинений во лжи, однако супруги Кананги быстро пришли к выводу, что взаимопонимание и уважение к ... эээ ... предприимчивости друг друга - тоже неплохой "капитал" и зажили себе вполне счастливо.

    Часть вторая, политическая.

    "— Надо слоган убедительный придумать типа «Я дам вам...». Что он может дать?
    — Смотря чего у него нет.
    — Ничего у него нет."

    Из фильма "День Выборов"

    Как мы назовем человека, который если и работает, то только языком, способен часами молоть всякую чушь, но не привык отвечать за свои слова, часто меняет свои убеждения и если в чём и последователен, то в непоследовательности? Правильно, депутат!

    Меньхерт Катанги как будто был рожден для парламента, оставалось лишь одно препятствие - выборы. Тут-то и выходит на сцену дядюшка Клары, оказавшийся совсем не богатым, да и "фабрикантом" не в том смысле, на который рассчитывал Меньхерт. Дядюшка обладает умением "фабриковать" депутатов, и вот наш герой, взявший в аренду шубу у портного, едет в неведомое ему доселе местечко Боронто, чтобы участвовать в выборах в одном из самых "трудных" округов.

    Предвыборные интриги (как в Венгрии конца 19-го века, так и в наши дни) - это не то, что стоит описывать во всех подробностях, а то мало ли что, скажу только, что если вы любите читать о приключениях обаятельных плутов и вообще, социальную сатиру как жанр, то список любимых произведений у вас пополнится.

    Истории о выборах Меньхерта в парламент: и первых - в Боронто, и вторых - в Кертвейеше, невероятно смешные, цитаты хотелось выписывать буквально с каждой страницы. При этом, кроме смеха, я успевала ещё и удивляться точности и тонкости наблюдения автора за людьми, вспоминались Н.В. Гоголь и М.Е. Салтыков-Щедрин. При этом роман Кальмана Миксата нисколько не кажется "вторичным" по отношению к известным произведениям русских классиков. У автора свой собственный голос и индивидуальный стиль, в романе нет фантасмагоричности происходящего, знакомой нам по прозе Н.В.Гоголя, нет и ощущения злости и безысходности, возникающих при чтении сатиры М.Е. Салтыкова-Щедрина. Сатира Миксата более мягкая, он предлагает смеяться, а не высмеивать и обличать. За осуждением героев скрывается понимание и сочувствие, и поэтому читать "Выборы..." особенно приятно. Может быть, дело в том, что Кальман Миксат, описывая Катанги и его окружение, отчасти смеялся и над собой. Как выяснилось, писатель, как и его герой, дважды избирался в парламент и публиковал заметки в виде писем неизвестного парламентария в газетах.

    О третьей части романа, состоящей из писем Меньхерта Кантанги, уже депутата, к его милой жене Кларике, оставшейся в провинции, хочется сказать отдельно. Это что-то фантастически смешное! А еще - это филигранная писательская работа, сравнимая с плетением кружева с замысловатым узором. Письма написаны так, что можно хорошо себе представить "работу" Меньхерта в парламенте - "маленький человек", не имеющий никакого влияния, состоящий в комиссии в "наблюдении за соблюдением" рассказывает своей супруге таким образом, что даже из его умолчаний или иносказаний можно сделать определенные выводы. При чем выводы буду и о роли парламента в политической системе Венгрии того времени, и о соотношении влияния разных партий, о противоречиях между церковниками и людьми светскими, об истинном и ложном патриотизме, смелости или осторожности того или иного политического деятеля, но не менее интересные выводы можно сделать о "человеческом измерении " жизни депутатов того времени. Одни только постоянные сетования Менюша о невозможности нанять в Будапеште квартиру для семьи, делающей невозможным приезд в столицу его драгоценной супруги, делают вполне понятной причину его "падения" в один печальный момент. Но не расстраивайтесь, он придумает, как выйти из непростой ситуации, чего и вам всем желаю!

    Читать далее
    70
    634
  • Аватар пользователя
    Blanche_Noir20 марта 2021 г.

    Сколько хорошего хочется написать об этой книге! Озвучить все её преимущества, перечислить лучшие моменты и акцентировать на самых эффектных эпизодах. Но, воздержусь, и буду искренней и лаконичной: книга бесподобна!
    Это моё первое знакомство с венгерской литературой. Было очень любопытно и интригующе открыть для себя художественный мир этой страны да ещё и в рамках классики. Кальман Мискат стал невероятным проводником в мир обычаев, нравов и законов Австро-Венгрии начала ХIX века. Узкая сюжетная линия оказалась вплетённой в общее полотно жизни в контексте данной страны и эпохи. Юный граф Янош Бутлер по злой прихоти судьбы становится жертвой чужой подлости. Его женят принудительно. И, если в аннотации этот факт меня заставлял иронично улыбнуться, то во время чтения я болезненно переживала это надругательство над невиновной душой. Автор искусно создал атмосферу безысходности и бессилия перед лицом закона и власти. Здесь их воплощала почти вся иерархия католической религии и самые сильные искушения всех времён и народов - деньги. Качели надежды и полнейшего её отсутствия сводили с ума молодого графа и его приверженцев. А тут ещё сладкая награда, сияющая вдали, как необъятное солнце - Пирошка Хорват, невеста Бутлера, которой суждено (или нет) стать его истинной женой только после расторжения странного брака, бесчеловечно навязанного Яношу... Книга пропитана различными чувствами, создающими палитру эмоций во время чтения. Умиляет чистая непосредственность Бутлера, добрые характеры четы Бернат, восхищает трезвый рассудок и недюжинный разум Иштвана Фаи, радует искренность и сила любви Пирошки Хорват, отторгает бесхребетность и подлость Марии Дёри, бесчеловечность её отца, а больше всего злит и удручает бессердечность иезуитов. Но все эти ощущения стоят того, чтобы с ними познакомиться, благодаря мастерству автора. С первых страниц голова закружилась от обилия труднопроизносимых топонимов, собственных имён... Но в этом была особенная прелесть. Радовало наличие красочного национального колорита, упоминание ярких пейзажев, эпизодические бытовые особенности, очаровательный язык (отдельное спасибо переводчику) и добрый и лёгкий юмор книги.
    Произведение прекрасное. Светлое и красивое. Всем советую.)

    Читать далее
    62
    980
  • Аватар пользователя
    sireniti6 ноября 2019 г.

    Говорят, браки заключаются на небесах. Вот вы только об этом Яношу Бутлеру не говорите, потому что разнесёт эту теорию в пух и прах. Ведь его то брак был заключён явно не на небесах, хотя и с благословения, так сказать, священника.
    А всё потому, что девица Мария Дёри не устояла перед обаянием одного попишки (а что, будем называть вещи своими именами), и в результате оказалась в интересном положении. Учитывая времена и нравы, в очень интересном.
    Ну а предприимчивый папаша нашёл выход из этой хм… ситуации, выдав её замуж за богатого и знатного графа, проигнорировав добрую волю последнего.
    Вот и получилось, что как только брак был заключён, сразу же Янош и подал прошение об его аннулировании. Так начался тяжёлый и длинный бракоразводный процесс, который длился без малого десять лет. А закончился… Уф! Финал меня сразил наповал. Вот уж чего не ожидала.

    Миксат не подвёл в очередной раз. Добротный, хороший роман. Классика угадывается сразу, с первых строк. Подробные описания природы, убранства домов, лёгкий юмор, такая же ненавязчивая, можно сказать аккуратная сатира на церковь и её каноны.
    Такая красивая, светлая и чистая любовь Яноша и Пирошки. Оригинальная переписка с помощью бумажных корабликов, которая становится ещё оригинальнее, когда она приходит к завершению и Янош решается просить руки любимой у строгого отца.
    Молодым искренне сочувствуешь, а Марию Дёри начинаешь ненавидеть всей душой. Нахалка и бесстыдница.

    Самое интересное, что книга написана на основе реальной истории, то есть это не выдумка автора. От этого даже мурашки какие-то. Так и хочется банально воскликнуть: «О времена! О нравы!»

    KillWish
    1/10

    Читать далее
    61
    814
  • Аватар пользователя
    Penelopa223 января 2021 г.

    Чем дальше, тем с большим удовольствием я читаю романы венгерских классиков. Все-таки совсем особая страна, ничуть не похожая на другие страны Европы середины позапрошлого века. Особый дух, особые характеры, особые отношения.

    Одна из самых интересных тем романа – об отцовской любви. На что способны отцы ради своих обожаемых дочерей в возрасте на выданье? Вы даже не догадываетесь! Загадывать женихам загадки и немилосердно прогонять, если они не отгаданы? Это еще цветочки. Тем более, ушлая девица всегда найдет, как предупредить милого сердцу поклонника о правильных ответах. А вот пять лет (пять, Карл!) вести переписку от имени дочери с влюбленным кавалером – до такого ни один известный мне отец не доходил. Только представьте себе, пять лет пишутся нежные письма от имени юной барышни, пять лет расцветает любовь и вот уже молодой влюбленный на все готов ради своей суженой, а суженая ни сном ни духом и только пять лет тоскует, куда же делся красивый мальчик, с которым она случайно познакомилась и десять минут поговорила. Вся эта предыстория – а это не главный сюжет, это только история взаимоотношений графа Яноша Бутлера и юной Пирошки Хорват – настраивает читателя на несерьезный лад. Видимо, снова смеется над читателем Кальман Миксат, снова мы погружаемся в буйный веселый мир венгерской деревенской аристократии 19 века. Но нет, дальнейшие события разворачиваются совсем по-другому. Другой не менее любящий папаша не видит иного способа прикрыть грех любимой доченьки скоропалительным насильственным браком с тем же богатым графом Яношем. Графы, видно, нарасхват идут. И вот беспечный граф, ожидавший мирное застолье в гостеприимном доме, схвачен, обвенчан – и никуда не денется.

    Все это кажется фарсом – такое невозможно в цивилизованном обществе. Возможно. И никакие годы судебных разбирательств не поколеблют позицию каноников – браки заключаются на небесах, церковный брак нерушим. Несмотря ни на какие доказательства. Книга вся пропитана не то, что антирелигиозных, но антипоповским духом. И главный совратитель – смазливый попик, и тупые неуступчивые каноники, и алчный архиепископ – все они выглядят исключительно мерзко.

    И в конечном счете благородный граф Янош проигрывает свою битву. Деньги, связи и поддержка власть имущих бессильны против церкви. Да власть имущие особенно и не сопротивляются…

    Читать далее
    32
    504
  • Аватар пользователя
    KontikT24 ноября 2019 г.

    Если бы я не читала уже одну книгу Кальмана Миксата, я бы сказала , что это открытие для меня.
    Хотя та книга "Зонтик святого Петра" заинтересовала меня только своим языком, манерой письма, красочными описаниями, сюжет прошел мимо - он меня совершенно не затронул.
    Здесь же был просто удивительный сюжет, и если бы я не знала, что эта история произошла на самом деле, я бы стоя аплодировала автору.
    "Прравят попы! Прравят попы!" … вот главная мысль этой книги , и то что герой даже искал страну , где их нет и не нашел тоже было символично. Я была конечно зла на Дёри, но главное мое негодование вызвало духовенство, попы, священники, церковь, именно они главная причина всех невзгод, всех тех бед, что свалились на бедного графа.
    Очень интересный у автора язык, а то как он критиковал священников, просто был бальзам на душу. Очень точные и интересные фразы говорят герои про тот произвол и про то как они пытаются дурить людей, да и не только про это, а про те законы , что правят миром, и про те , что придумала церковь.
    Очень трогательная романтическая история любви двух молодых людей описанная в книге так бессовестно прерывается насильственной женитьбой графа, и то как на протяжении 10 лет этот брак не смог быть расторгнут, а ведь практически все говорило против него , говорит о произволе … но авторитет церкви важнее.
    Я рада, что прочла эту книгу, и увидела, что этот автор мне интересен, что я не вполне могла сказать после первой прочитанной у него книги, хотя и тогда еще влюбилась в его язык .

    Читать далее
    28
    599
  • Аватар пользователя
    Lorna_d2 декабря 2023 г.

    Года три назад прочитала совершенно восхитительный роман Кальмана Миксата «Зонт святого Петра» и решила, что этот венгерский классик однозначно мой автор, настолько покорил меня его стиль и ироничный юмор, в котором отчетливо чувствовалась любовь к своей стране и соотечественникам, какими бы странностями те не грешили. Да и сама история в целом была прекрасна и подарила массу положительных эмоций. Поэтому нынче, в поисках что бы эдакого почитать от авторов из Восточной Европы, я первым делом вспомнила о впечатлившем меня венгре и после недолгих размышлений решила продолжить наше знакомство, но… «Выборы в Венгрии» оказались несколько не тем, чего я ждала.
    Нет, в общем-то, все на месте: характерный стиль, ироничный юмор, да и любовь к стране, что бы ни представляла собой эта история, чувствуется так же отчетливо. И колоритные герои, которых, наверное, не найти нигде, кроме именно Венгрии. И местами даже нашлись поводы повеселиться. И тем не менее, это совершенно не то.
    В романе очень, очень много политики и - да, название, в принципе, намекает, но я совершенно не ожидала, что этот памфлет будет восприниматься так тяжеловесно. Не ожидала таких многословных репортажей с места событий - отчетов о заседаниях венгерских депутатов, отчетов, основательно сдобренных национальным колоритом. И если первая часть, знакомящая нас с главным героем, историей его женитьбы и тем, как он дошел до этой депутатской жизни, была весьма захватывающей и сулящей не менее интересное продолжение, то на письмах я буквально давилась неудобоваримым содержимым. Хотя без забавных моментов не обошлось и там, но подробности жизни и деятельности венгерского парламента меня ломали почти физически.
    Конечно, у этого романа есть несомненное достоинство: Миксат, будучи сам депутатом парламента, смог создать яркий сатирический портрет своих коллег, обрисовать, как вообще проходили (назовём это так) выборы в Венгрии конца 19 века. Но если подходить к чтению этого памфлета с ожиданиями тех красок, той легкости, которую автор подарил читателю в истории красного зонта, то несомненное достоинство превращается в досадную помеху, к сожалению.

    Читать далее
    26
    141
  • Аватар пользователя
    MariannaKisarova18 февраля 2014 г.

    Какая замечательная книга классика венгерской литературы Кальмана Миксата! Она мне настолько понравилась, что я решила прочитать и остальные его произведения.

    В основе романа – действительная история, произошедшая в конце 18 века. Удивительно, что автор оставил настоящие имена героям своего романа. История о том , как барон Дёри насильно женил графа Яноша Бутлера на своей дочери, и Бутлер затем в течение двадцати лет не мог добиться от церковных властей расторжения этого несчастного союза.
    Это - история о нежной и чистой любви молодых людей, о верности и чести, о лжи и непорядочности, коварстве. Перипетии многолетней борьбы за воссоединение влюбленных
    показаны на фоне политических событий в Венгрии, красочно описана жизнь дворянских семей,
    церковных служителей, простых крестьян, чиновников. Несмотря на то, что книга издана в серии «Женская библиотека», - это не сентиментальный роман, а серьезное произведение. У Миксата прекрасный язык - простой, яркий, образный. В романе очень много ярких , колоритных персонажей, живых диалогов. Но самая большая прелесть в романе – это юмор, буквально льющийся со страниц. Юмор в романе - чаще добродушный и грустный, а порой ироничный. Кальмана Миксата справедливо сравнивают по стилю с Гоголем, их произведения роднятся языком, национальным колоритом, описаниями природы.

    Немножко затрудняет чтение романа большое количество примечаний, но они очень информативны. Очень много в романе латинских крылатых выражений , и от этого роман становится еще привлекательнее.
    Хотелось бы, чтобы у романа было больше читателей, это - настоящая литература, от которой получаешь истинное удовольствие.

    Читать далее
    23
    210
  • Аватар пользователя
    ohmel22 февраля 2016 г.

    Дикое варварство в шаманско-католическом контексте

    Сначала расскажу о личных впечатлениях, а потом уже о контексте, литературном процессе и прочем.
    Доходя до средины книги искренне считала, что все то самое "странное", что есть в заголовке, уже случилось во время сватовства Яноша к Пирошке. Отец девушки удивил - скорее даже ошарашил - своим поведением. Да и вообще первые 11 глав книги такие... вальяжные, ровные. Да, красиво, да идет ни шатко- ни валко, но как-то без интриг-скандалов-расследований. Классическая сага с элементами мистики. Еще думала, честно говоря, что ж там еще полкниги-то писать? Но после русской классики даже мысли не возникало, как все может повернуться.
    А обернулось все лихо! Сумел удивить меня Миксат до лихорадочного переворачивания страниц и чтения ночь напролет. Потом была последняя страница и совсем уж откровенный шок - историю-то, оказывается, автор не придумал, а просто взял из исторических хроник.
    Постараюсь не сильно спойлерить, но какие-то части сюжета станут явными.
    Говорят, что Миксата достаточно много издавали при СССР. Не знаю, не видела, не читала. И даже университетский курс зарубежки как-то обошелся без венгерской литературы вообще. Книгу открывала без каких-то определенных ожиданий. Возможно именно поэтому такое яркое впечатление осталось.
    Книга сначала кажется эпической сагой о "жизни и деяниях" славного графа, потом четко уверен, что перед тобой классический любовный роман и хеппи-энд еще чуть-чуть и полномасштабно настигнет. Ага, щас три раза. Если вы рассчитываете на счастливый конец или хотя бы упоминание, что же дальше стало с Пирошкой - лучше не начинайте читать.
    Многие не советуют читать это произведением неромантичным барышням пост-пертубетатного возраста или мало знакомым с венгерской историей. Не вижу ничего плохого ни в первом, ни во втором. Надо отдавать себе отчет, что роман издан в 1900 году. Без длинных описаний тогда никто не писал, и слов с совсем уж неизвестной этимологией в книге не сильно много - можно пережить без особых потрясений. Да и романтизма, если внимательно присмотреться, в книге маловато. Что романтичного в том, что помолвленного парня насильно женили на очень беременной баронесске, при этом ни он ни его настоящая невеста так и не смогли быть счастливы?
    Самое страшное во всем романе даже не разрушенные судьбы, а то, что история реально имела место быть. Нам, воспитанным в атеистической советском пространстве, развод, длящийся 20 лет (и ничем не заканчивающийся), может казаться только дикостью, ну или варварством.
    В принципе, Миксан написал книгу на заданную тему, злободневную для его политической фракции. Но его оправдывает и то, что тему упрощения церковных разводов поднимали во многих странах, и то, что в этой истории брак Яноша был заключен мошеннически и с большим количеством нарушений светских и церковных законов.
    В общем-то, юноша попался на собственный идеализм и наивность - ах, гостеприимный Дёри, ах честь дворянина, ах обещали заехать. Жена его тоже была заложницей ситуации. Наверное, можно было найти менее кровожадный способ справиться с нежелательной беременностью, чем портить жизнь не только себе, но и куче людей вокруг. Но уж как получилось. Её, как раз, можно теоретически понять.
    Нельзя оправдывать насилие и слепое следование букве закона, когда жизнь человека стОит меньше, чем страх создать прецедент.
    А ведь, между нами, и сейчас расторгнуть католический церковный брак не так просто. Даже православие, которое вроде бы считается более ортодоксальным, выделяет несколько причин для церковного развода. А у католиков брак можно только аннулировать как не совершившийся.
    Если говорить о литературном процессе месте в нем Миксата... Романтик и юморист говорите? По романтике я уже прошлась, а вот на счет смешного - пару раз за книгу что-то проскользнуло:


    — А ты, папочка, подстрелил что-нибудь?
    — Одного зайца да одного цыгана, — с улыбкой ответил старик.
    — Неужели насмерть? — испуганно спросила девушка.
    — Зайца — да, а цыгана только слегка. Он, бедняга, грибы собирал, а я гляжу, что-то чернеется, шевелится в кустах, — взял да и выпалил.
    — Сильно мучился, бедняжка?
    — Сперва стонал, но я догадался отдать ему зайца.
    — И он был доволен?
    — Сначала, видно, решил, что мало, да я его утешил, сказав: "Послушай-ка, милый человек, ведь было бы куда хуже, если б я убил тебя, а зайца ранил. К тому же заяц не получил бы убитого цыгана, как ты сейчас получаешь подстреленного зайца". И он со мною согласился.

    А в целом - психологическая драма высокого уровня, пусть и написанная "под заказ" для создания общественного мнения по поводу гражданского брака в Венгрии. Неожиданная, яркая и не ординарная книга. Придется еще и венгров читать:-)

    Читать далее
    21
    677